西语助手
  • 关闭

m.

1.【植】古柯.
2.古柯叶.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
hojas de coca,  hojas de la coca
amasijo de hojas de coca con cenizas,  amasijo de hojas de coca con cenizas que los indios suramericanos mastican para obtener cocaína,  acullico

Recueil des Cours, Academia de Derecho Internacional de La Haya, vol.

Recueil des Cours,海牙国际法学院,第73卷(1948,II,第301308312)。

Observamos que en la actualidad la Asamblea de los Estados Partes celebra reuniones en La Haya.

我们注意到,缔约国大会的会议目前正在海牙举行。

Ese proceso puede haber comenzado, pero no concluirá hasta que Karadzic y Mladic estén en La Haya.

这个进程或许已经开始,但是,只要卡拉季奇姆拉迪奇尚未送到海牙,这个进程就没有结束。

Esos informes fueron examinados en La Haya y se presentaron sugerencias a fin de orientar las medidas subsiguientes.

在海牙审查了这些报告,并就进一步的直接行动提出了建议。

El 15 de enero, las autoridades de la República Srpska transfirieron al acusado Savo Todovic a La Haya.

1月15日,塞族共国当局把起诉者米亚尔科沃·托多维奇海牙。

Además, dos acusados se encuentran detenidos en terceros países a la espera de su traslado a La Haya.

另有两名海牙之前在第三国拘留。

Sin embargo, por razones operacionales, los detalles se limitaron a un pequeño grupo en Zagreb, España y La Haya.

然而,出于行动的需要,这方面的细节只限于格勒布、西班牙海牙的一小部分人知道。

Había permanecido oculto durante años en Rusia, y las autoridades serbias cooperaron para facilitar su traslado a La Haya.

Sredoje Lukic多年藏匿于俄罗斯,塞尔维亚当局也未向海牙Sredoje Lukic提供了协助。

Durante el período sobre el que se informa, 24 acusados han sido trasladados a La Haya o se han entregado.

本报告所述期间,有24名告已海牙,或已到海牙投案。

También se tenía la esperanza de que una vez Mladic estuviese en La Haya los esfuerzos se centrarían en Radovan Karadzic.

当时还希望,一旦姆拉迪奇送到海牙。 将集中精力捉拿拉多万·卡拉迪奇。

Bosnia y Herzegovina acoge con beneplácito la detención del General Ante Gotovina en España y su transferencia a La Haya.

波斯尼亚黑塞哥维那欢迎在西班牙逮捕安特·格托维纳将军并将其海牙。

A ese respecto, deseamos pedir una plena cooperación con el Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia en La Haya.

在这方面,我们呼吁与海牙的前南斯拉夫问题国际刑事法庭进行充分合作。

Fue trasladado a La Haya por las autoridades de la República Srpska dentro de Bosnia y Herzegovina el 16 de septiembre.

16日Sredoje Lukic波斯尼亚黑塞哥维那境内的斯普斯卡共国当局海牙。

La cooperación de Estados es necesaria tanto para implementar las órdenes de captura como para facilitar su funcionamiento en La Haya.

此外,还需要国家合作,以执行逮捕令,为刑事法院在海牙的工作提供便利。

Es urgente que se los traslade a La Haya para que las Salas puedan decidir sobre las peticiones de la Fiscal.

应尽快将这些送海牙,以便分庭能够就检方申请作出决定。

Dos de esos prófugos se encuentran actualmente detenidos por Estados Miembros y se están realizando negociaciones para su traslado a La Haya.

其中两名逃犯目前成员国拘留,正通过谈判确保将他们转给海牙。

Es urgente traer a Kjordjevic a La Haya, porque la iniciación del juicio de su coacusado está programada para mediados del año próximo.

应尽快将Djordjevic送到海牙,因为其同案犯的审判定于明年年中开始。

Las autoridades serbias han expresado su clara voluntad política de detenerlo y trasladarlo a La Haya, y han tomado varias medidas con ese propósito.

塞尔维亚当局已经明确表示逮捕向海牙姆拉迪奇的政治意愿,并已采取相应措施。

Algunos dirigentes políticos serbios-bosnios, y hasta religiosos, han hecho numerosas declaraciones en el sentido de que Karadzic y Mladic deben comparecer ante La Haya.

塞尔维亚以及波斯尼亚塞族政治领袖以及甚宗教领袖多次发表声明,表示必须将卡拉季奇姆拉迪奇送到海牙。

La Corte viene celebrando normalmente tres reuniones diplomáticas de información para representantes de Estados al año, dos en La Haya y una en Bruselas.

法院目前每年为各国代表举行三次定期的外通报会,两次在海牙,一次在布鲁塞尔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hayo 的西班牙语例句

用户正在搜索


刻版, 刻薄, 刻薄的人, 刻本, 刻笔, 刻不容缓, 刻不容缓的, 刻刀, 刻毒, 刻度,

相似单词


Haya(La), hayaca, hayal, hayedo, hayense, hayo, hayucal, hayuco, haz, haza,

m.

1.【植】古柯.
2.古柯叶.
www.francochinois.com 版 权 所 有
义词
hojas de coca,  hojas de la coca
amasijo de hojas de coca con cenizas,  amasijo de hojas de coca con cenizas que los indios suramericanos mastican para obtener cocaína,  acullico

Recueil des Cours, Academia de Derecho Internacional de La Haya, vol.

Recueil des Cours,海牙国际法学院,第73卷(1948,II,第301和308至312页)。

Observamos que en la actualidad la Asamblea de los Estados Partes celebra reuniones en La Haya.

我们注意到,缔约国大会的会议目前正在海牙举行。

Ese proceso puede haber comenzado, pero no concluirá hasta que Karadzic y Mladic estén en La Haya.

这个进程或许已经开始,但是,只要卡拉季和姆拉迪尚未到海牙,这个进程就没有结束。

Esos informes fueron examinados en La Haya y se presentaron sugerencias a fin de orientar las medidas subsiguientes.

在海牙审查了这些报告,并就进一步的直接行动提出了建议。

El 15 de enero, las autoridades de la República Srpska transfirieron al acusado Savo Todovic a La Haya.

1月15日,塞族共和国当局把起诉者米亚尔科沃·托多维移交海牙。

Además, dos acusados se encuentran detenidos en terceros países a la espera de su traslado a La Haya.

另有两名告移交海牙之前在第三国拘留。

Sin embargo, por razones operacionales, los detalles se limitaron a un pequeño grupo en Zagreb, España y La Haya.

然而,出于行动的需要,这方面的细节只限于格勒布、西班牙和海牙的一小部分人知道。

Había permanecido oculto durante años en Rusia, y las autoridades serbias cooperaron para facilitar su traslado a La Haya.

Sredoje Lukic多年藏匿于俄罗斯,塞尔维亚当局也未向海牙移交Sredoje Lukic提供了协助。

Durante el período sobre el que se informa, 24 acusados han sido trasladados a La Haya o se han entregado.

本报告所述期间,有24名告已移交到海牙,或已到海牙投案。

También se tenía la esperanza de que una vez Mladic estuviese en La Haya los esfuerzos se centrarían en Radovan Karadzic.

当时还希望,一旦姆拉迪到海牙。 将集中精力捉拿拉多万·卡拉迪

Bosnia y Herzegovina acoge con beneplácito la detención del General Ante Gotovina en España y su transferencia a La Haya.

波斯尼亚和黑塞哥维那欢迎在西班牙逮捕安特·格托维纳将军并将其移交海牙。

A ese respecto, deseamos pedir una plena cooperación con el Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia en La Haya.

在这方面,我们呼吁与海牙的前南斯拉夫问题国际刑事法庭进行充分合作。

Fue trasladado a La Haya por las autoridades de la República Srpska dentro de Bosnia y Herzegovina el 16 de septiembre.

16日Sredoje Lukic波斯尼亚和黑塞哥维那境内的斯普斯卡共和国当局移交海牙。

La cooperación de Estados es necesaria tanto para implementar las órdenes de captura como para facilitar su funcionamiento en La Haya.

此外,还需要国家合作,以执行逮捕令,为刑事法院在海牙的工作提供便利。

Es urgente que se los traslade a La Haya para que las Salas puedan decidir sobre las peticiones de la Fiscal.

应尽快将这些告移海牙,以便分庭能够就检方申请作出决定。

Dos de esos prófugos se encuentran actualmente detenidos por Estados Miembros y se están realizando negociaciones para su traslado a La Haya.

其中两名逃犯目前成员国拘留,正通过谈判确保将他们转移给海牙。

Es urgente traer a Kjordjevic a La Haya, porque la iniciación del juicio de su coacusado está programada para mediados del año próximo.

应尽快将Djordjevic到海牙,因为其同案犯的审判定于明年年中开始。

Las autoridades serbias han expresado su clara voluntad política de detenerlo y trasladarlo a La Haya, y han tomado varias medidas con ese propósito.

塞尔维亚当局已经明确表示逮捕和向海牙移交姆拉迪的政治意愿,并已采取相应措施。

Algunos dirigentes políticos serbios-bosnios, y hasta religiosos, han hecho numerosas declaraciones en el sentido de que Karadzic y Mladic deben comparecer ante La Haya.

塞尔维亚以及波斯尼亚塞族政治领袖以及甚至宗教领袖多次发表声明,表示必须将卡拉季和姆拉迪到海牙。

La Corte viene celebrando normalmente tres reuniones diplomáticas de información para representantes de Estados al año, dos en La Haya y una en Bruselas.

法院目前每年为各国代表举行三次定期的外交通报会,两次在海牙,一次在布鲁塞尔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hayo 的西班牙语例句

用户正在搜索


刻在玉石上的人像, 刻字, 恪守, , 客舱, 客场比赛, 客车, 客船, 客串, 客店,

相似单词


Haya(La), hayaca, hayal, hayedo, hayense, hayo, hayucal, hayuco, haz, haza,

m.

1.【植】古柯.
2.古柯叶.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
hojas de coca,  hojas de la coca
amasijo de hojas de coca con cenizas,  amasijo de hojas de coca con cenizas que los indios suramericanos mastican para obtener cocaína,  acullico

Recueil des Cours, Academia de Derecho Internacional de La Haya, vol.

Recueil des Cours,海牙际法学院,第73卷(1948,II,第301和308至312页)。

Observamos que en la actualidad la Asamblea de los Estados Partes celebra reuniones en La Haya.

我们注意到,缔约大会的会议目前正在海牙举行。

Ese proceso puede haber comenzado, pero no concluirá hasta que Karadzic y Mladic estén en La Haya.

这个进程或许已经开始,但是,只要卡拉季奇和姆拉迪奇尚未送到海牙,这个进程就没有结束。

Esos informes fueron examinados en La Haya y se presentaron sugerencias a fin de orientar las medidas subsiguientes.

在海牙审查了这些报告,并就进一步的直接行动提出了建议。

El 15 de enero, las autoridades de la República Srpska transfirieron al acusado Savo Todovic a La Haya.

1月15日,塞族共和把被起诉者米亚尔科沃·托多维奇移交海牙。

Además, dos acusados se encuentran detenidos en terceros países a la espera de su traslado a La Haya.

名被告移交海牙之前在第三被拘留。

Sin embargo, por razones operacionales, los detalles se limitaron a un pequeño grupo en Zagreb, España y La Haya.

然而,出于行动的需要,这方面的细节只限于格勒布、西班牙和海牙的一小部分人知道。

Había permanecido oculto durante años en Rusia, y las autoridades serbias cooperaron para facilitar su traslado a La Haya.

Sredoje Lukic多年藏匿于俄罗斯,塞尔维亚也未向海牙移交Sredoje Lukic提供了协助。

Durante el período sobre el que se informa, 24 acusados han sido trasladados a La Haya o se han entregado.

本报告所述期间,有24名被告已被移交到海牙,或已到海牙投案。

También se tenía la esperanza de que una vez Mladic estuviese en La Haya los esfuerzos se centrarían en Radovan Karadzic.

时还希望,一旦姆拉迪奇被送到海牙。 将集中精力捉拿拉多万·卡拉迪奇。

Bosnia y Herzegovina acoge con beneplácito la detención del General Ante Gotovina en España y su transferencia a La Haya.

波斯尼亚和黑塞哥维那欢迎在西班牙逮捕安特·格托维纳将军并将其移交海牙。

A ese respecto, deseamos pedir una plena cooperación con el Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia en La Haya.

在这方面,我们呼吁与海牙的前南斯拉夫问题际刑事法庭进行充分合作。

Fue trasladado a La Haya por las autoridades de la República Srpska dentro de Bosnia y Herzegovina el 16 de septiembre.

16日Sredoje Lukic被波斯尼亚和黑塞哥维那境内的斯普斯卡共和移交海牙。

La cooperación de Estados es necesaria tanto para implementar las órdenes de captura como para facilitar su funcionamiento en La Haya.

此外,还需要家合作,以执行逮捕令,为刑事法院在海牙的工作提供便利。

Es urgente que se los traslade a La Haya para que las Salas puedan decidir sobre las peticiones de la Fiscal.

应尽快将这些被告移送海牙,以便分庭能够就检方申请作出决定。

Dos de esos prófugos se encuentran actualmente detenidos por Estados Miembros y se están realizando negociaciones para su traslado a La Haya.

其中名逃犯目前被成员拘留,正通过谈判确保将他们转移给海牙。

Es urgente traer a Kjordjevic a La Haya, porque la iniciación del juicio de su coacusado está programada para mediados del año próximo.

应尽快将Djordjevic送到海牙,因为其同案犯的审判定于明年年中开始。

Las autoridades serbias han expresado su clara voluntad política de detenerlo y trasladarlo a La Haya, y han tomado varias medidas con ese propósito.

塞尔维亚已经明确表示逮捕和向海牙移交姆拉迪奇的政治意愿,并已采取相应措施。

Algunos dirigentes políticos serbios-bosnios, y hasta religiosos, han hecho numerosas declaraciones en el sentido de que Karadzic y Mladic deben comparecer ante La Haya.

塞尔维亚以及波斯尼亚塞族政治领袖以及甚至宗教领袖多次发表声明,表示必须将卡拉季奇和姆拉迪奇送到海牙。

La Corte viene celebrando normalmente tres reuniones diplomáticas de información para representantes de Estados al año, dos en La Haya y una en Bruselas.

法院目前每年为各代表举行三次定期的外交通报会,次在海牙,一次在布鲁塞尔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hayo 的西班牙语例句

用户正在搜索


客观性, 客观主义, 客户, 客户化的, 客户投诉, 客货混合列车, 客机, 客轮, 客满, 客票,

相似单词


Haya(La), hayaca, hayal, hayedo, hayense, hayo, hayucal, hayuco, haz, haza,

m.

1.【植】古柯.
2.古柯叶.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
hojas de coca,  hojas de la coca
amasijo de hojas de coca con cenizas,  amasijo de hojas de coca con cenizas que los indios suramericanos mastican para obtener cocaína,  acullico

Recueil des Cours, Academia de Derecho Internacional de La Haya, vol.

Recueil des Cours,海牙国际法学院,73卷(1948,II,301和308至312页)。

Observamos que en la actualidad la Asamblea de los Estados Partes celebra reuniones en La Haya.

我们注意到,缔约国大会的会议目前正海牙举行。

Ese proceso puede haber comenzado, pero no concluirá hasta que Karadzic y Mladic estén en La Haya.

这个进程或许已经开始,但是,只要卡拉季奇和姆拉迪奇尚未送到海牙,这个进程就没有结束。

Esos informes fueron examinados en La Haya y se presentaron sugerencias a fin de orientar las medidas subsiguientes.

海牙审查了这些报告,并就进一步的直接行了建议。

El 15 de enero, las autoridades de la República Srpska transfirieron al acusado Savo Todovic a La Haya.

1月15日,塞族共和国当局把被起诉者米亚尔科沃·托多维奇移交海牙。

Además, dos acusados se encuentran detenidos en terceros países a la espera de su traslado a La Haya.

另有两名被告移交海牙之前国被拘留。

Sin embargo, por razones operacionales, los detalles se limitaron a un pequeño grupo en Zagreb, España y La Haya.

然而,于行的需要,这方面的细节只限于格勒布、西班牙和海牙的一小部分人知道。

Había permanecido oculto durante años en Rusia, y las autoridades serbias cooperaron para facilitar su traslado a La Haya.

Sredoje Lukic多年藏匿于俄罗斯,塞尔维亚当局也未向海牙移交Sredoje Lukic供了协助。

Durante el período sobre el que se informa, 24 acusados han sido trasladados a La Haya o se han entregado.

本报告所述期间,有24名被告已被移交到海牙,或已到海牙投案。

También se tenía la esperanza de que una vez Mladic estuviese en La Haya los esfuerzos se centrarían en Radovan Karadzic.

当时还希望,一旦姆拉迪奇被送到海牙。 将集中精力捉拿拉多万·卡拉迪奇。

Bosnia y Herzegovina acoge con beneplácito la detención del General Ante Gotovina en España y su transferencia a La Haya.

波斯尼亚和黑塞哥维那欢迎西班牙逮捕安特·格托维纳将军并将其移交海牙。

A ese respecto, deseamos pedir una plena cooperación con el Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia en La Haya.

这方面,我们呼吁与海牙的前南斯拉夫问题国际刑事法庭进行充分合作。

Fue trasladado a La Haya por las autoridades de la República Srpska dentro de Bosnia y Herzegovina el 16 de septiembre.

16日Sredoje Lukic被波斯尼亚和黑塞哥维那境内的斯普斯卡共和国当局移交海牙。

La cooperación de Estados es necesaria tanto para implementar las órdenes de captura como para facilitar su funcionamiento en La Haya.

此外,还需要国家合作,以执行逮捕令,为刑事法院海牙的工作供便利。

Es urgente que se los traslade a La Haya para que las Salas puedan decidir sobre las peticiones de la Fiscal.

应尽快将这些被告移送海牙,以便分庭能够就检方申请作决定。

Dos de esos prófugos se encuentran actualmente detenidos por Estados Miembros y se están realizando negociaciones para su traslado a La Haya.

其中两名逃犯目前被成员国拘留,正通过谈判确保将他们转移给海牙。

Es urgente traer a Kjordjevic a La Haya, porque la iniciación del juicio de su coacusado está programada para mediados del año próximo.

应尽快将Djordjevic送到海牙,因为其同案犯的审判定于明年年中开始。

Las autoridades serbias han expresado su clara voluntad política de detenerlo y trasladarlo a La Haya, y han tomado varias medidas con ese propósito.

塞尔维亚当局已经明确表示逮捕和向海牙移交姆拉迪奇的政治意愿,并已采取相应措施。

Algunos dirigentes políticos serbios-bosnios, y hasta religiosos, han hecho numerosas declaraciones en el sentido de que Karadzic y Mladic deben comparecer ante La Haya.

塞尔维亚以及波斯尼亚塞族政治领袖以及甚至宗教领袖多次发表声明,表示必须将卡拉季奇和姆拉迪奇送到海牙。

La Corte viene celebrando normalmente tres reuniones diplomáticas de información para representantes de Estados al año, dos en La Haya y una en Bruselas.

法院目前每年为各国代表举行次定期的外交通报会,两次海牙,一次布鲁塞尔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hayo 的西班牙语例句

用户正在搜索


客厅, 客厅摆设, 客厅家具, 客运, 客栈, 客栈的, 客栈主, , 课本, 课表,

相似单词


Haya(La), hayaca, hayal, hayedo, hayense, hayo, hayucal, hayuco, haz, haza,

m.

1.【植】古柯.
2.古柯叶.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
hojas de coca,  hojas de la coca
amasijo de hojas de coca con cenizas,  amasijo de hojas de coca con cenizas que los indios suramericanos mastican para obtener cocaína,  acullico

Recueil des Cours, Academia de Derecho Internacional de La Haya, vol.

Recueil des Cours,海牙国际法学院,第73卷(1948,II,第301和308至312页)。

Observamos que en la actualidad la Asamblea de los Estados Partes celebra reuniones en La Haya.

我们注意到,缔约国大会的会议目前正在海牙举行。

Ese proceso puede haber comenzado, pero no concluirá hasta que Karadzic y Mladic estén en La Haya.

这个进程或许已经开始,但是,只要卡拉季奇和姆拉迪奇尚未送到海牙,这个进程就没有结束。

Esos informes fueron examinados en La Haya y se presentaron sugerencias a fin de orientar las medidas subsiguientes.

在海牙审查了这些报告,并就进步的直接行动提出了建议。

El 15 de enero, las autoridades de la República Srpska transfirieron al acusado Savo Todovic a La Haya.

1月15日,塞族共和国当局把被起诉者米亚尔科沃·托多维奇移交海牙。

Además, dos acusados se encuentran detenidos en terceros países a la espera de su traslado a La Haya.

另有两名被告移交海牙之前在第三国被拘留。

Sin embargo, por razones operacionales, los detalles se limitaron a un pequeño grupo en Zagreb, España y La Haya.

然而,出于行动的需要,这方面的细节只限于格勒布、西班牙和海牙的小部分人知道。

Había permanecido oculto durante años en Rusia, y las autoridades serbias cooperaron para facilitar su traslado a La Haya.

Sredoje Lukic多年藏匿于俄罗斯,塞尔维亚当局也未向海牙移交Sredoje Lukic提供了协助。

Durante el período sobre el que se informa, 24 acusados han sido trasladados a La Haya o se han entregado.

本报告所述期间,有24名被告已被移交到海牙,或已到海牙投案。

También se tenía la esperanza de que una vez Mladic estuviese en La Haya los esfuerzos se centrarían en Radovan Karadzic.

当时还旦姆拉迪奇被送到海牙。 将集中精力捉拿拉多万·卡拉迪奇。

Bosnia y Herzegovina acoge con beneplácito la detención del General Ante Gotovina en España y su transferencia a La Haya.

波斯尼亚和黑塞哥维那欢迎在西班牙逮捕安特·格托维纳将军并将其移交海牙。

A ese respecto, deseamos pedir una plena cooperación con el Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia en La Haya.

在这方面,我们呼吁与海牙的前南斯拉夫问题国际刑事法庭进行充分合作。

Fue trasladado a La Haya por las autoridades de la República Srpska dentro de Bosnia y Herzegovina el 16 de septiembre.

16日Sredoje Lukic被波斯尼亚和黑塞哥维那境内的斯普斯卡共和国当局移交海牙。

La cooperación de Estados es necesaria tanto para implementar las órdenes de captura como para facilitar su funcionamiento en La Haya.

此外,还需要国家合作,以执行逮捕令,为刑事法院在海牙的工作提供便利。

Es urgente que se los traslade a La Haya para que las Salas puedan decidir sobre las peticiones de la Fiscal.

应尽快将这些被告移送海牙,以便分庭能够就检方申请作出决定。

Dos de esos prófugos se encuentran actualmente detenidos por Estados Miembros y se están realizando negociaciones para su traslado a La Haya.

其中两名逃犯目前被成员国拘留,正通过谈判确保将他们转移给海牙。

Es urgente traer a Kjordjevic a La Haya, porque la iniciación del juicio de su coacusado está programada para mediados del año próximo.

应尽快将Djordjevic送到海牙,因为其同案犯的审判定于明年年中开始。

Las autoridades serbias han expresado su clara voluntad política de detenerlo y trasladarlo a La Haya, y han tomado varias medidas con ese propósito.

塞尔维亚当局已经明确表示逮捕和向海牙移交姆拉迪奇的政治意愿,并已采取相应措施。

Algunos dirigentes políticos serbios-bosnios, y hasta religiosos, han hecho numerosas declaraciones en el sentido de que Karadzic y Mladic deben comparecer ante La Haya.

塞尔维亚以及波斯尼亚塞族政治领袖以及甚至宗教领袖多次发表声明,表示必须将卡拉季奇和姆拉迪奇送到海牙。

La Corte viene celebrando normalmente tres reuniones diplomáticas de información para representantes de Estados al año, dos en La Haya y una en Bruselas.

法院目前每年为各国代表举行三次定期的外交通报会,两次在海牙,次在布鲁塞尔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hayo 的西班牙语例句

用户正在搜索


吭声, 铿锵有力, , 空靶, 空白, 空白背书, 空白的, 空白页, 空白支票, 空肠,

相似单词


Haya(La), hayaca, hayal, hayedo, hayense, hayo, hayucal, hayuco, haz, haza,

用户正在搜索


叩诊, 叩诊锤, , 扣除, 扣减工资, 扣紧, 扣款, 扣留, 扣留的工资, 扣留权,

相似单词


Haya(La), hayaca, hayal, hayedo, hayense, hayo, hayucal, hayuco, haz, haza,

用户正在搜索


苦闷, 苦难, 苦恼, 苦恼的, 苦肉计, 苦涩, 苦水, 苦思, 苦痛, 苦头,

相似单词


Haya(La), hayaca, hayal, hayedo, hayense, hayo, hayucal, hayuco, haz, haza,

m.

1.【植】古柯.
2.古柯叶.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
hojas de coca,  hojas de la coca
amasijo de hojas de coca con cenizas,  amasijo de hojas de coca con cenizas que los indios suramericanos mastican para obtener cocaína,  acullico

Recueil des Cours, Academia de Derecho Internacional de La Haya, vol.

Recueil des Cours,海牙国际法学院,第73卷(1948,II,第301和308至312页)。

Observamos que en la actualidad la Asamblea de los Estados Partes celebra reuniones en La Haya.

我们注意到,缔约国大会的会议目海牙举行。

Ese proceso puede haber comenzado, pero no concluirá hasta que Karadzic y Mladic estén en La Haya.

这个进程或许已经开始,但是,只要卡拉季奇和姆拉迪奇尚未送到海牙,这个进程就没有结束。

Esos informes fueron examinados en La Haya y se presentaron sugerencias a fin de orientar las medidas subsiguientes.

海牙审查这些报告,并就进一步的直接行动建议。

El 15 de enero, las autoridades de la República Srpska transfirieron al acusado Savo Todovic a La Haya.

1月15日,塞族共和国当局把被起诉者米亚尔科沃·托多维奇移交海牙。

Además, dos acusados se encuentran detenidos en terceros países a la espera de su traslado a La Haya.

另有两名被告移交海牙之第三国被拘留。

Sin embargo, por razones operacionales, los detalles se limitaron a un pequeño grupo en Zagreb, España y La Haya.

然而,出于行动的需要,这方面的细节只限于格勒布、西班牙和海牙的一小部分人知道。

Había permanecido oculto durante años en Rusia, y las autoridades serbias cooperaron para facilitar su traslado a La Haya.

Sredoje Lukic多年藏匿于俄罗斯,塞尔维亚当局也未向海牙移交Sredoje Lukic协助。

Durante el período sobre el que se informa, 24 acusados han sido trasladados a La Haya o se han entregado.

本报告所述期间,有24名被告已被移交到海牙,或已到海牙投案。

También se tenía la esperanza de que una vez Mladic estuviese en La Haya los esfuerzos se centrarían en Radovan Karadzic.

当时还希望,一旦姆拉迪奇被送到海牙。 将集中精力捉拿拉多万·卡拉迪奇。

Bosnia y Herzegovina acoge con beneplácito la detención del General Ante Gotovina en España y su transferencia a La Haya.

波斯尼亚和黑塞哥维那欢迎西班牙逮捕安特·格托维纳将军并将其移交海牙。

A ese respecto, deseamos pedir una plena cooperación con el Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia en La Haya.

这方面,我们呼吁与海牙的南斯拉夫问题国际刑事法庭进行充分合作。

Fue trasladado a La Haya por las autoridades de la República Srpska dentro de Bosnia y Herzegovina el 16 de septiembre.

16日Sredoje Lukic被波斯尼亚和黑塞哥维那境内的斯普斯卡共和国当局移交海牙。

La cooperación de Estados es necesaria tanto para implementar las órdenes de captura como para facilitar su funcionamiento en La Haya.

此外,还需要国家合作,以执行逮捕令,为刑事法院海牙的工作便利。

Es urgente que se los traslade a La Haya para que las Salas puedan decidir sobre las peticiones de la Fiscal.

应尽快将这些被告移送海牙,以便分庭能够就检方申请作出决定。

Dos de esos prófugos se encuentran actualmente detenidos por Estados Miembros y se están realizando negociaciones para su traslado a La Haya.

其中两名逃犯目被成员国拘留,通过谈判确保将他们转移给海牙。

Es urgente traer a Kjordjevic a La Haya, porque la iniciación del juicio de su coacusado está programada para mediados del año próximo.

应尽快将Djordjevic送到海牙,因为其同案犯的审判定于明年年中开始。

Las autoridades serbias han expresado su clara voluntad política de detenerlo y trasladarlo a La Haya, y han tomado varias medidas con ese propósito.

塞尔维亚当局已经明确表示逮捕和向海牙移交姆拉迪奇的政治意愿,并已采取相应措施。

Algunos dirigentes políticos serbios-bosnios, y hasta religiosos, han hecho numerosas declaraciones en el sentido de que Karadzic y Mladic deben comparecer ante La Haya.

塞尔维亚以及波斯尼亚塞族政治领袖以及甚至宗教领袖多次发表声明,表示必须将卡拉季奇和姆拉迪奇送到海牙。

La Corte viene celebrando normalmente tres reuniones diplomáticas de información para representantes de Estados al año, dos en La Haya y una en Bruselas.

法院目每年为各国代表举行三次定期的外交通报会,两次海牙,一次布鲁塞尔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 hayo 的西班牙语例句

用户正在搜索


裤腿, 裤袜, 裤线, 裤腰, 裤子, , 酷爱, 酷烈, 酷烈的, 酷热,

相似单词


Haya(La), hayaca, hayal, hayedo, hayense, hayo, hayucal, hayuco, haz, haza,

m.

1.【植】古柯.
2.古柯叶.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
hojas de coca,  hojas de la coca
amasijo de hojas de coca con cenizas,  amasijo de hojas de coca con cenizas que los indios suramericanos mastican para obtener cocaína,  acullico

Recueil des Cours, Academia de Derecho Internacional de La Haya, vol.

Recueil des Cours,国际法学院,第73卷(1948,II,第301308至312页)。

Observamos que en la actualidad la Asamblea de los Estados Partes celebra reuniones en La Haya.

我们注意,缔约国大会的会议目前正在举行。

Ese proceso puede haber comenzado, pero no concluirá hasta que Karadzic y Mladic estén en La Haya.

这个进程或许已经开始,但是,只要卡拉季奇姆拉迪奇尚未送,这个进程就没有结束。

Esos informes fueron examinados en La Haya y se presentaron sugerencias a fin de orientar las medidas subsiguientes.

审查了这些报告,并就进一步的直接行动提出了建议。

El 15 de enero, las autoridades de la República Srpska transfirieron al acusado Savo Todovic a La Haya.

1月15日,塞族共国当局把被起诉者米亚尔科沃·托多维奇移交

Además, dos acusados se encuentran detenidos en terceros países a la espera de su traslado a La Haya.

另有两名被告移交之前在第三国被拘留。

Sin embargo, por razones operacionales, los detalles se limitaron a un pequeño grupo en Zagreb, España y La Haya.

然而,出于行动的需要,这方面的细节只限于格勒布、西班的一小部分人知道。

Había permanecido oculto durante años en Rusia, y las autoridades serbias cooperaron para facilitar su traslado a La Haya.

Sredoje Lukic多年藏匿于俄罗斯,塞尔维亚当局也未向移交Sredoje Lukic提供了协助。

Durante el período sobre el que se informa, 24 acusados han sido trasladados a La Haya o se han entregado.

本报告所述期间,有24名被告已被移交,或已投案。

También se tenía la esperanza de que una vez Mladic estuviese en La Haya los esfuerzos se centrarían en Radovan Karadzic.

当时还希望,一旦姆拉迪奇被送。 将集中精力捉拿拉多万·卡拉迪奇。

Bosnia y Herzegovina acoge con beneplácito la detención del General Ante Gotovina en España y su transferencia a La Haya.

波斯尼亚黑塞哥维那欢迎在西班逮捕安特·格托维纳将军并将其移交

A ese respecto, deseamos pedir una plena cooperación con el Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia en La Haya.

在这方面,我们呼吁与的前南斯拉夫问题国际刑事法庭进行充分合作。

Fue trasladado a La Haya por las autoridades de la República Srpska dentro de Bosnia y Herzegovina el 16 de septiembre.

16日Sredoje Lukic被波斯尼亚黑塞哥维那境内的斯普斯卡共国当局移交

La cooperación de Estados es necesaria tanto para implementar las órdenes de captura como para facilitar su funcionamiento en La Haya.

此外,还需要国家合作,以执行逮捕令,为刑事法院在的工作提供便利。

Es urgente que se los traslade a La Haya para que las Salas puedan decidir sobre las peticiones de la Fiscal.

应尽快将这些被告移送,以便分庭能够就检方申请作出决定。

Dos de esos prófugos se encuentran actualmente detenidos por Estados Miembros y se están realizando negociaciones para su traslado a La Haya.

其中两名逃犯目前被成员国拘留,正通过谈判确保将他们转移给

Es urgente traer a Kjordjevic a La Haya, porque la iniciación del juicio de su coacusado está programada para mediados del año próximo.

应尽快将Djordjevic送,因为其同案犯的审判定于明年年中开始。

Las autoridades serbias han expresado su clara voluntad política de detenerlo y trasladarlo a La Haya, y han tomado varias medidas con ese propósito.

塞尔维亚当局已经明确表示逮捕移交姆拉迪奇的政治意愿,并已采取相应措施。

Algunos dirigentes políticos serbios-bosnios, y hasta religiosos, han hecho numerosas declaraciones en el sentido de que Karadzic y Mladic deben comparecer ante La Haya.

塞尔维亚以及波斯尼亚塞族政治领袖以及甚至宗教领袖多次发表声明,表示必须将卡拉季奇姆拉迪奇送

La Corte viene celebrando normalmente tres reuniones diplomáticas de información para representantes de Estados al año, dos en La Haya y una en Bruselas.

法院目前每年为各国代表举行三次定期的外交通报会,两次在,一次在布鲁塞尔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hayo 的西班牙语例句

用户正在搜索


夸夸其谈, 夸夸其谈的, 夸饰主义, 夸耀, 夸赞, 夸张, 夸张的, , 垮台, 垮下来,

相似单词


Haya(La), hayaca, hayal, hayedo, hayense, hayo, hayucal, hayuco, haz, haza,

m.

1.【植】古柯.
2.古柯叶.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
hojas de coca,  hojas de la coca
amasijo de hojas de coca con cenizas,  amasijo de hojas de coca con cenizas que los indios suramericanos mastican para obtener cocaína,  acullico

Recueil des Cours, Academia de Derecho Internacional de La Haya, vol.

Recueil des Cours,海牙国际法学院,第73卷(1948,II,第301和308312)。

Observamos que en la actualidad la Asamblea de los Estados Partes celebra reuniones en La Haya.

们注意到,缔约国大会的会议目前正在海牙举行。

Ese proceso puede haber comenzado, pero no concluirá hasta que Karadzic y Mladic estén en La Haya.

这个进程或许经开始,但是,只要卡拉季奇和姆拉迪奇尚未送到海牙,这个进程就没有结束。

Esos informes fueron examinados en La Haya y se presentaron sugerencias a fin de orientar las medidas subsiguientes.

在海牙审查了这些报告,并就进一步的直接行动提出了建议。

El 15 de enero, las autoridades de la República Srpska transfirieron al acusado Savo Todovic a La Haya.

1月15日,塞族共和国当局把起诉者米亚尔科沃·托多维奇交海牙。

Además, dos acusados se encuentran detenidos en terceros países a la espera de su traslado a La Haya.

另有两名交海牙之前在第三国拘留。

Sin embargo, por razones operacionales, los detalles se limitaron a un pequeño grupo en Zagreb, España y La Haya.

然而,出于行动的需要,这方面的细节只限于格勒布、西班牙和海牙的一小部分人知道。

Había permanecido oculto durante años en Rusia, y las autoridades serbias cooperaron para facilitar su traslado a La Haya.

Sredoje Lukic多年藏匿于俄罗斯,塞尔维亚当局也未向海牙交Sredoje Lukic提供了协助。

Durante el período sobre el que se informa, 24 acusados han sido trasladados a La Haya o se han entregado.

本报告所述期间,有24名交到海牙,或到海牙投案。

También se tenía la esperanza de que una vez Mladic estuviese en La Haya los esfuerzos se centrarían en Radovan Karadzic.

当时还希望,一旦姆拉迪奇送到海牙。 将集中精力捉拿拉多万·卡拉迪奇。

Bosnia y Herzegovina acoge con beneplácito la detención del General Ante Gotovina en España y su transferencia a La Haya.

波斯尼亚和黑塞哥维那欢迎在西班牙逮捕安特·格托维纳将军并将其交海牙。

A ese respecto, deseamos pedir una plena cooperación con el Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia en La Haya.

在这方面,们呼吁与海牙的前南斯拉夫问题国际刑事法庭进行充分合作。

Fue trasladado a La Haya por las autoridades de la República Srpska dentro de Bosnia y Herzegovina el 16 de septiembre.

16日Sredoje Lukic波斯尼亚和黑塞哥维那境内的斯普斯卡共和国当局交海牙。

La cooperación de Estados es necesaria tanto para implementar las órdenes de captura como para facilitar su funcionamiento en La Haya.

此外,还需要国家合作,以执行逮捕令,为刑事法院在海牙的工作提供便利。

Es urgente que se los traslade a La Haya para que las Salas puedan decidir sobre las peticiones de la Fiscal.

应尽快将这些送海牙,以便分庭能够就检方申请作出决定。

Dos de esos prófugos se encuentran actualmente detenidos por Estados Miembros y se están realizando negociaciones para su traslado a La Haya.

其中两名逃犯目前成员国拘留,正通过谈判确保将他们转给海牙。

Es urgente traer a Kjordjevic a La Haya, porque la iniciación del juicio de su coacusado está programada para mediados del año próximo.

应尽快将Djordjevic送到海牙,因为其同案犯的审判定于明年年中开始。

Las autoridades serbias han expresado su clara voluntad política de detenerlo y trasladarlo a La Haya, y han tomado varias medidas con ese propósito.

塞尔维亚当局经明确表示逮捕和向海牙交姆拉迪奇的政治意愿,并采取相应措施。

Algunos dirigentes políticos serbios-bosnios, y hasta religiosos, han hecho numerosas declaraciones en el sentido de que Karadzic y Mladic deben comparecer ante La Haya.

塞尔维亚以及波斯尼亚塞族政治领袖以及甚宗教领袖多次发表声明,表示必须将卡拉季奇和姆拉迪奇送到海牙。

La Corte viene celebrando normalmente tres reuniones diplomáticas de información para representantes de Estados al año, dos en La Haya y una en Bruselas.

法院目前每年为各国代表举行三次定期的外交通报会,两次在海牙,一次在布鲁塞尔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 hayo 的西班牙语例句

用户正在搜索


块石, 块状物, , 快报, 快步, 快餐, 快餐吧, 快车, 快车道, 快当,

相似单词


Haya(La), hayaca, hayal, hayedo, hayense, hayo, hayucal, hayuco, haz, haza,

m.

1.【植】古柯.
2.古柯叶.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
hojas de coca,  hojas de la coca
amasijo de hojas de coca con cenizas,  amasijo de hojas de coca con cenizas que los indios suramericanos mastican para obtener cocaína,  acullico

Recueil des Cours, Academia de Derecho Internacional de La Haya, vol.

Recueil des Cours,牙国院,第73卷(1948,II,第301和308至312页)。

Observamos que en la actualidad la Asamblea de los Estados Partes celebra reuniones en La Haya.

我们注意,缔约国大会的会议目前正在牙举行。

Ese proceso puede haber comenzado, pero no concluirá hasta que Karadzic y Mladic estén en La Haya.

这个进程或许经开始,但是,只要卡拉季奇和姆拉迪奇尚未送牙,这个进程就没有结束。

Esos informes fueron examinados en La Haya y se presentaron sugerencias a fin de orientar las medidas subsiguientes.

牙审查了这些报告,并就进一步的直接行动提出了建议。

El 15 de enero, las autoridades de la República Srpska transfirieron al acusado Savo Todovic a La Haya.

1月15日,塞族共和国当局把被起诉者米亚尔科沃·托多维奇移交牙。

Además, dos acusados se encuentran detenidos en terceros países a la espera de su traslado a La Haya.

另有两名被告移交牙之前在第三国被拘留。

Sin embargo, por razones operacionales, los detalles se limitaron a un pequeño grupo en Zagreb, España y La Haya.

然而,出于行动的需要,这方面的细节只限于格勒布、西班牙和牙的一小部分人知道。

Había permanecido oculto durante años en Rusia, y las autoridades serbias cooperaron para facilitar su traslado a La Haya.

Sredoje Lukic多年藏匿于俄罗斯,塞尔维亚当局也未向牙移交Sredoje Lukic提供了协助。

Durante el período sobre el que se informa, 24 acusados han sido trasladados a La Haya o se han entregado.

本报告所述期间,有24名被告被移交,或牙投案。

También se tenía la esperanza de que una vez Mladic estuviese en La Haya los esfuerzos se centrarían en Radovan Karadzic.

当时还希望,一旦姆拉迪奇被送牙。 将集中精力捉拿拉多万·卡拉迪奇。

Bosnia y Herzegovina acoge con beneplácito la detención del General Ante Gotovina en España y su transferencia a La Haya.

波斯尼亚和黑塞哥维那欢迎在西班牙逮捕安特·格托维纳将军并将其移交牙。

A ese respecto, deseamos pedir una plena cooperación con el Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia en La Haya.

在这方面,我们呼吁与牙的前南斯拉夫问题国刑事法庭进行充分合作。

Fue trasladado a La Haya por las autoridades de la República Srpska dentro de Bosnia y Herzegovina el 16 de septiembre.

16日Sredoje Lukic被波斯尼亚和黑塞哥维那境内的斯普斯卡共和国当局移交牙。

La cooperación de Estados es necesaria tanto para implementar las órdenes de captura como para facilitar su funcionamiento en La Haya.

此外,还需要国家合作,以执行逮捕令,为刑事法院在牙的工作提供便利。

Es urgente que se los traslade a La Haya para que las Salas puedan decidir sobre las peticiones de la Fiscal.

应尽快将这些被告移送牙,以便分庭能够就检方申请作出决定。

Dos de esos prófugos se encuentran actualmente detenidos por Estados Miembros y se están realizando negociaciones para su traslado a La Haya.

其中两名逃犯目前被成员国拘留,正通过谈判确保将他们转移给牙。

Es urgente traer a Kjordjevic a La Haya, porque la iniciación del juicio de su coacusado está programada para mediados del año próximo.

应尽快将Djordjevic送牙,因为其同案犯的审判定于明年年中开始。

Las autoridades serbias han expresado su clara voluntad política de detenerlo y trasladarlo a La Haya, y han tomado varias medidas con ese propósito.

塞尔维亚当局经明确表示逮捕和向牙移交姆拉迪奇的政治意愿,并采取相应措施。

Algunos dirigentes políticos serbios-bosnios, y hasta religiosos, han hecho numerosas declaraciones en el sentido de que Karadzic y Mladic deben comparecer ante La Haya.

塞尔维亚以及波斯尼亚塞族政治领袖以及甚至宗教领袖多次发表声明,表示必须将卡拉季奇和姆拉迪奇送牙。

La Corte viene celebrando normalmente tres reuniones diplomáticas de información para representantes de Estados al año, dos en La Haya y una en Bruselas.

法院目前每年为各国代表举行三次定期的外交通报会,两次在牙,一次在布鲁塞尔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hayo 的西班牙语例句

用户正在搜索


快乐的, 快乐地, 快乐有活力的行为, 快马, 快慢, 快门, 快门钮, 快摄, 快事, 快手,

相似单词


Haya(La), hayaca, hayal, hayedo, hayense, hayo, hayucal, hayuco, haz, haza,