西语助手
  • 关闭
genuino, na
adj.

1.纯正的,地道的:

Se expresa en ~es- pañol. 他讲一口地道的西班牙语.

2.真正的,名符其实的:
Es un ~ representante de su época. 他是他那个时代当之无愧的代表.

Es helper cop yright
近义词
verdadero,  legítimo,  en toda la extensión de la palabra,  original,  de buena ley,  legitimario,  cierto,  real,  auténtico,  bona fide,  de pura cepa
honesto,  honrado,  recto,  sincero,  verídico,  de una pieza,  entero,  integral,  íntegro,  probo,  sólido,  veraz,  limpio de manos

反义词
falso,  de imitación,  artificial,  ficticio,  no auténtico,  postizo,  simulado,  fraudulento,  hechizo,  de camelo,  de fantasía,  fingido,  ilegítimo,  imitado,  mentido,  supuesto,  espurio,  facticio,  fementido

联想词
auténtico真的;verdadero真实的;sincero真诚的;legítimo合法的;puro纯的;honesto诚实的;digno值得的;autóctono土著的;único唯一的;extraordinario不平常的;auténticamente真实;

Es un genuino representante de su época.

他是他那个时代当之无愧的代表.

Exhortamos a establecer un sistema que premie la reforma genuina y el buen desempeño.

我们强烈要求建立一个将奖励真正改革善政的制度。

Existe ahora un espíritu de genuina asociación y protagonismo africano.

现在出现了真正非洲当家作主的精神。

Por lo tanto se requiere un esfuerzo genuino y sostenido de parte de todos nosotros.

因此,我们大家需要作出真正持续的努力。

Este año, ya ha sido testigo de algunos progresos genuinos.

今年已经取得了一些真正的进展。

Hemos establecido asociaciones genuinas con la Unión y la Alianza.

我们与欧洲联盟欧洲-大西洋联盟发展了真正

Por consiguiente, el banco virtual necesitaría contar con bases genuinas en varios lugares que inspiren confianza.

因此,虚拟库需要在若干得到信任的地方建立实际的库存点。

La retirada puede revitalizar la hoja de ruta y permitir progresos genuinos para alcanzar la paz.

脱离接触有可能使路径图恢复活力,并朝着平取得真正的进展。

Se expresa en genuino español.

他讲一口地道的西班牙语.

Los medios de difusión deberían participar en la presentación genuina de las religiones como instrumentos de paz.

新闻媒体也可参与活动,真正地将宗教呈现为平的工具。

La vía para avanzar es una transición genuina hacia la libertad política y económica del pueblo cubano.

前进的方法就是真正向古巴人民的政治经济自由过渡。

Polonia seguirá propugnando una reforma genuina y cabal que contribuya a fortalecer la eficacia de las Naciones Unidas.

波兰将继续努力进行真正全面的改革,以帮助加强联合国的有效性。

Esa es la única opción genuina que tenemos para poder brindar un mejor futuro a las generaciones venideras.

这是我们唯一的真正选择,只有这样,才能够为子孙后代建设一个更美好的未来。

Abogamos por el establecimiento de una estructura de apoyo internacional que premie el desempeño y las reformas genuinas.

我们主张建立一个奖励表现真正改革的国际支持结构

También acoge favorablemente las decisiones de la Cumbre favorables al comercio multilateral universal y un libre comercio genuino.

还对首脑会议的决定支持普遍多边贸易真正自由贸易,表示欢迎

Algunos oradores también expresaron que las medidas basadas en la comunidad debían responder genuinamente a las necesidades locales.

发言者还表示,以社区性行动必须真正符合当地需要。

Es importante que se creen las condiciones genuinas para el establecimiento de un orden económico internacional justo y equitativo.

我们必须为一个公平与公正的国际经济秩序建立真正的条件。

Indonesia espera que ello pueda servir para crear una base sólida que fomente una asociación genuina y de mutuo beneficio.

印度尼西亚希望这能成为促进真正互惠的的坚实基础。

Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.

也许,现在比以往任何时候都更需要真诚合作、智慧开明的政治家风度。

Debemos idear una estrategia mundial de desarrollo genuino, crear una alianza estratégica con una visión clara y unas metas más altas.

让我们设计一项真正的全球发展策略一种有清晰远景更远大目标的战略性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 genuino 的西班牙语例句

用户正在搜索


炕席, 炕沿儿, , , 考妣, 考查, 考察, 考察的, 考察队, 考察人员,

相似单词


gentualla, gentuza, genu, genuflexión, genuidad, genuino, geo-, geoanticlinal, geocéntrico, geocentrismo,
genuino, na
adj.

1.纯正的,地道的:

Se expresa en ~es- pañol. 他讲一口地道的西班牙语.

2.真正的,名符其实的:
Es un ~ representante de su época. 他是他那个时代当之无愧的代.

Es helper cop yright
近义词
verdadero,  legítimo,  en toda la extensión de la palabra,  original,  de buena ley,  legitimario,  cierto,  real,  auténtico,  bona fide,  de pura cepa
honesto,  honrado,  recto,  sincero,  verídico,  de una pieza,  entero,  integral,  íntegro,  probo,  sólido,  veraz,  limpio de manos

反义词
falso,  de imitación,  artificial,  ficticio,  no auténtico,  postizo,  simulado,  fraudulento,  hechizo,  de camelo,  de fantasía,  fingido,  ilegítimo,  imitado,  mentido,  supuesto,  espurio,  facticio,  fementido

联想词
auténtico真的;verdadero真实的;sincero真诚的;legítimo合法的;puro纯的;honesto诚实的;digno值得的;autóctono土著的;único唯一的;extraordinario不平常的;auténticamente真实;

Es un genuino representante de su época.

他是他那个时代当之无愧的代.

Exhortamos a establecer un sistema que premie la reforma genuina y el buen desempeño.

强烈要求建立一个将奖励真正改革和善政的制度。

Existe ahora un espíritu de genuina asociación y protagonismo africano.

现在出现了真正的伙伴系和非洲当家作主的精神。

Por lo tanto se requiere un esfuerzo genuino y sostenido de parte de todos nosotros.

因此,大家需要作出真正和持续的努力。

Este año, ya ha sido testigo de algunos progresos genuinos.

今年得了一些真正的进展。

Hemos establecido asociaciones genuinas con la Unión y la Alianza.

与欧洲联盟和欧洲-大西洋联盟发展了真正的伙伴系。

Por consiguiente, el banco virtual necesitaría contar con bases genuinas en varios lugares que inspiren confianza.

因此,虚拟库需要在若干得到信任的地方建立实际的库存点。

La retirada puede revitalizar la hoja de ruta y permitir progresos genuinos para alcanzar la paz.

脱离接触有可能使路径图恢复活力,并朝着和平真正的进展。

Se expresa en genuino español.

他讲一口地道的西班牙语.

Los medios de difusión deberían participar en la presentación genuina de las religiones como instrumentos de paz.

新闻媒体也可参与活动,真正地将宗教呈现为和平的工具。

La vía para avanzar es una transición genuina hacia la libertad política y económica del pueblo cubano.

前进的方法就是真正向古巴人民的政治和济自由过渡。

Polonia seguirá propugnando una reforma genuina y cabal que contribuya a fortalecer la eficacia de las Naciones Unidas.

波兰将继续努力进行真正和全面的改革,以帮助加强联合国的有效性。

Esa es la única opción genuina que tenemos para poder brindar un mejor futuro a las generaciones venideras.

这是唯一的真正选择,只有这样,才能够为子孙后代建设一个更美好的未来。

Abogamos por el establecimiento de una estructura de apoyo internacional que premie el desempeño y las reformas genuinas.

主张建立一个奖励现和真正改革的国际支持结构

También acoge favorablemente las decisiones de la Cumbre favorables al comercio multilateral universal y un libre comercio genuino.

还对首脑会议的决定支持普遍多边贸易和真正自由贸易,示欢迎

Algunos oradores también expresaron que las medidas basadas en la comunidad debían responder genuinamente a las necesidades locales.

发言者还示,以社区性行动必须真正符合当地需要。

Es importante que se creen las condiciones genuinas para el establecimiento de un orden económico internacional justo y equitativo.

必须为一个公平与公正的国际济秩序建立真正的条件。

Indonesia espera que ello pueda servir para crear una base sólida que fomente una asociación genuina y de mutuo beneficio.

印度尼西亚希望这能成为促进真正和互惠的伙伴系的坚实基础。

Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.

也许,现在比以往任何时候都更需要真诚合作、智慧和开明的政治家风度。

Debemos idear una estrategia mundial de desarrollo genuino, crear una alianza estratégica con una visión clara y unas metas más altas.

设计一项真正的全球发展策略一种有清晰远景和更远大目标的战略性伙伴系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 genuino 的西班牙语例句

用户正在搜索


考核, 考绩, 考究, 考据, 考卷, 考拉, 考虑, 考虑过的, 考虑好, 考虑好的,

相似单词


gentualla, gentuza, genu, genuflexión, genuidad, genuino, geo-, geoanticlinal, geocéntrico, geocentrismo,
genuino, na
adj.

1.纯正

Se expresa en ~es- pañol. 他讲一口西班牙语.

2.,名符其实:
Es un ~ representante de su época. 他是他那个时代当之无愧代表.

Es helper cop yright
近义词
verdadero,  legítimo,  en toda la extensión de la palabra,  original,  de buena ley,  legitimario,  cierto,  real,  auténtico,  bona fide,  de pura cepa
honesto,  honrado,  recto,  sincero,  verídico,  de una pieza,  entero,  integral,  íntegro,  probo,  sólido,  veraz,  limpio de manos

反义词
falso,  de imitación,  artificial,  ficticio,  no auténtico,  postizo,  simulado,  fraudulento,  hechizo,  de camelo,  de fantasía,  fingido,  ilegítimo,  imitado,  mentido,  supuesto,  espurio,  facticio,  fementido

Es un genuino representante de su época.

他是他那个时代当之无愧代表.

Exhortamos a establecer un sistema que premie la reforma genuina y el buen desempeño.

我们强烈要求建立一个将奖励改革和善政制度。

Existe ahora un espíritu de genuina asociación y protagonismo africano.

现在出现了伙伴系和非洲当家作主精神。

Por lo tanto se requiere un esfuerzo genuino y sostenido de parte de todos nosotros.

因此,我们大家需要作出和持续努力。

Este año, ya ha sido testigo de algunos progresos genuinos.

今年已经取得了一些进展。

Hemos establecido asociaciones genuinas con la Unión y la Alianza.

我们与欧洲联盟和欧洲-大西洋联盟发展了伙伴系。

Por consiguiente, el banco virtual necesitaría contar con bases genuinas en varios lugares que inspiren confianza.

因此,虚拟库需要在若干得到信任建立实际库存点。

La retirada puede revitalizar la hoja de ruta y permitir progresos genuinos para alcanzar la paz.

脱离接触有可能使路径图恢复活力,并朝着和平取得进展。

Se expresa en genuino español.

他讲一口西班牙语.

Los medios de difusión deberían participar en la presentación genuina de las religiones como instrumentos de paz.

新闻媒体也可参与活动,将宗教呈现为和平工具。

La vía para avanzar es una transición genuina hacia la libertad política y económica del pueblo cubano.

前进法就是向古巴人民政治和经济自由过渡。

Polonia seguirá propugnando una reforma genuina y cabal que contribuya a fortalecer la eficacia de las Naciones Unidas.

波兰将继续努力进行和全面改革,以帮助加强联合国有效性。

Esa es la única opción genuina que tenemos para poder brindar un mejor futuro a las generaciones venideras.

这是我们唯一选择,只有这样,才能够为子孙后代建设一个更美好未来。

Abogamos por el establecimiento de una estructura de apoyo internacional que premie el desempeño y las reformas genuinas.

我们主张建立一个奖励表现和改革国际支持结构

También acoge favorablemente las decisiones de la Cumbre favorables al comercio multilateral universal y un libre comercio genuino.

还对首脑会议决定支持普遍多边贸易和自由贸易,表示欢迎

Algunos oradores también expresaron que las medidas basadas en la comunidad debían responder genuinamente a las necesidades locales.

发言者还表示,以社区性行动必须符合当需要。

Es importante que se creen las condiciones genuinas para el establecimiento de un orden económico internacional justo y equitativo.

我们必须为一个公平与公正国际经济秩序建立条件。

Indonesia espera que ello pueda servir para crear una base sólida que fomente una asociación genuina y de mutuo beneficio.

印度尼西亚希望这能成为促进和互惠伙伴坚实基础。

Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.

也许,现在比以往任何时候都更需要合作、智慧和开明政治家风度。

Debemos idear una estrategia mundial de desarrollo genuino, crear una alianza estratégica con una visión clara y unas metas más altas.

让我们设计一项全球发展策略一种有清晰远景和更远大目标战略性伙伴系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 genuino 的西班牙语例句

用户正在搜索


考题, 考问, 考验, 考验人的, 考证, , 拷贝, 拷绸, 拷打, 拷问,

相似单词


gentualla, gentuza, genu, genuflexión, genuidad, genuino, geo-, geoanticlinal, geocéntrico, geocentrismo,
genuino, na
adj.

1.纯正的,地道的:

Se expresa en ~es- pañol. 他讲一口地道的西班牙语.

2.真正的,名符其实的:
Es un ~ representante de su época. 他是他那个时代当之无愧的代表.

Es helper cop yright
近义词
verdadero,  legítimo,  en toda la extensión de la palabra,  original,  de buena ley,  legitimario,  cierto,  real,  auténtico,  bona fide,  de pura cepa
honesto,  honrado,  recto,  sincero,  verídico,  de una pieza,  entero,  integral,  íntegro,  probo,  sólido,  veraz,  limpio de manos

反义词
falso,  de imitación,  artificial,  ficticio,  no auténtico,  postizo,  simulado,  fraudulento,  hechizo,  de camelo,  de fantasía,  fingido,  ilegítimo,  imitado,  mentido,  supuesto,  espurio,  facticio,  fementido

联想词
auténtico真的;verdadero真实的;sincero真诚的;legítimo合法的;puro纯的;honesto诚实的;digno值得的;autóctono土著的;único唯一的;extraordinario不平常的;auténticamente真实;

Es un genuino representante de su época.

他是他那个时代当之无愧的代表.

Exhortamos a establecer un sistema que premie la reforma genuina y el buen desempeño.

我们强烈要求建立一个将奖励真正改革善政的制度。

Existe ahora un espíritu de genuina asociación y protagonismo africano.

现在出现了真正非洲当家作主的精神。

Por lo tanto se requiere un esfuerzo genuino y sostenido de parte de todos nosotros.

因此,我们大家需要作出真正持续的努力。

Este año, ya ha sido testigo de algunos progresos genuinos.

今年已经取得了一些真正的进展。

Hemos establecido asociaciones genuinas con la Unión y la Alianza.

我们与欧洲联盟欧洲-大西洋联盟发展了真正

Por consiguiente, el banco virtual necesitaría contar con bases genuinas en varios lugares que inspiren confianza.

因此,虚拟库需要在若干得到信任的地方建立实际的库存点。

La retirada puede revitalizar la hoja de ruta y permitir progresos genuinos para alcanzar la paz.

脱离接触有可能使路径图恢复活力,并朝着平取得真正的进展。

Se expresa en genuino español.

他讲一口地道的西班牙语.

Los medios de difusión deberían participar en la presentación genuina de las religiones como instrumentos de paz.

新闻媒体也可参与活动,真正地将宗教呈现为平的工具。

La vía para avanzar es una transición genuina hacia la libertad política y económica del pueblo cubano.

前进的方法就是真正向古巴人民的政治经济自由过渡。

Polonia seguirá propugnando una reforma genuina y cabal que contribuya a fortalecer la eficacia de las Naciones Unidas.

波兰将继续努力进行真正全面的改革,以帮助加强联合国的有效性。

Esa es la única opción genuina que tenemos para poder brindar un mejor futuro a las generaciones venideras.

这是我们唯一的真正选择,只有这样,才能够为子孙后代建设一个更美好的未来。

Abogamos por el establecimiento de una estructura de apoyo internacional que premie el desempeño y las reformas genuinas.

我们主张建立一个奖励表现真正改革的国际支持结构

También acoge favorablemente las decisiones de la Cumbre favorables al comercio multilateral universal y un libre comercio genuino.

还对首脑会议的决定支持普遍多边贸易真正自由贸易,表示欢迎

Algunos oradores también expresaron que las medidas basadas en la comunidad debían responder genuinamente a las necesidades locales.

发言者还表示,以社区性行动必须真正符合当地需要。

Es importante que se creen las condiciones genuinas para el establecimiento de un orden económico internacional justo y equitativo.

我们必须为一个公平与公正的国际经济秩序建立真正的条件。

Indonesia espera que ello pueda servir para crear una base sólida que fomente una asociación genuina y de mutuo beneficio.

印度尼西亚希望这能成为促进真正互惠的的坚实基础。

Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.

也许,现在比以往任何时候都更需要真诚合作、智慧开明的政治家风度。

Debemos idear una estrategia mundial de desarrollo genuino, crear una alianza estratégica con una visión clara y unas metas más altas.

让我们设计一项真正的全球发展策略一种有清晰远景更远大目标的战略性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 genuino 的西班牙语例句

用户正在搜索


烤面包, 烤面包机, 烤面包片, 烤肉, 烤肉部, 烤肉串, 烤肉架, 烤乳猪, 烤土豆, 烤箱,

相似单词


gentualla, gentuza, genu, genuflexión, genuidad, genuino, geo-, geoanticlinal, geocéntrico, geocentrismo,
genuino, na
adj.

1.,地道

Se expresa en ~es- pañol. 他讲一口地道西班牙语.

2.真正,名符其实:
Es un ~ representante de su época. 他是他那个时代当之无愧代表.

Es helper cop yright
近义词
verdadero,  legítimo,  en toda la extensión de la palabra,  original,  de buena ley,  legitimario,  cierto,  real,  auténtico,  bona fide,  de pura cepa
honesto,  honrado,  recto,  sincero,  verídico,  de una pieza,  entero,  integral,  íntegro,  probo,  sólido,  veraz,  limpio de manos

反义词
falso,  de imitación,  artificial,  ficticio,  no auténtico,  postizo,  simulado,  fraudulento,  hechizo,  de camelo,  de fantasía,  fingido,  ilegítimo,  imitado,  mentido,  supuesto,  espurio,  facticio,  fementido

联想词
auténtico;verdadero真实;sincero真诚;legítimo合法;puro;honesto诚实;digno值得;autóctono土著;único唯一;extraordinario不平常;auténticamente真实;

Es un genuino representante de su época.

他是他那个时代当之无愧代表.

Exhortamos a establecer un sistema que premie la reforma genuina y el buen desempeño.

我们强烈要求建立一个将奖励真正改革和善政制度。

Existe ahora un espíritu de genuina asociación y protagonismo africano.

现在出现了真正伙伴系和非洲当家作主精神。

Por lo tanto se requiere un esfuerzo genuino y sostenido de parte de todos nosotros.

因此,我们大家要作出真正和持续努力。

Este año, ya ha sido testigo de algunos progresos genuinos.

今年已经取得了一些真正进展。

Hemos establecido asociaciones genuinas con la Unión y la Alianza.

我们与欧洲联盟和欧洲-大西洋联盟发展了真正伙伴系。

Por consiguiente, el banco virtual necesitaría contar con bases genuinas en varios lugares que inspiren confianza.

因此,虚要在若干得到信任地方建立实际存点。

La retirada puede revitalizar la hoja de ruta y permitir progresos genuinos para alcanzar la paz.

脱离接触有可能使路径图恢复活力,并朝着和平取得真正进展。

Se expresa en genuino español.

他讲一口地道西班牙语.

Los medios de difusión deberían participar en la presentación genuina de las religiones como instrumentos de paz.

新闻媒体也可参与活动,真正地将宗教呈现为和平工具。

La vía para avanzar es una transición genuina hacia la libertad política y económica del pueblo cubano.

前进方法就是真正向古巴人民政治和经济自由过渡。

Polonia seguirá propugnando una reforma genuina y cabal que contribuya a fortalecer la eficacia de las Naciones Unidas.

波兰将继续努力进行真正和全面改革,以帮助加强联合国有效性。

Esa es la única opción genuina que tenemos para poder brindar un mejor futuro a las generaciones venideras.

这是我们唯一真正选择,只有这样,才能够为子孙后代建设一个更美好未来。

Abogamos por el establecimiento de una estructura de apoyo internacional que premie el desempeño y las reformas genuinas.

我们主张建立一个奖励表现和真正改革国际支持结构

También acoge favorablemente las decisiones de la Cumbre favorables al comercio multilateral universal y un libre comercio genuino.

还对首脑会议决定支持普遍多边贸易和真正自由贸易,表示欢迎

Algunos oradores también expresaron que las medidas basadas en la comunidad debían responder genuinamente a las necesidades locales.

发言者还表示,以社区性行动必须真正符合当地要。

Es importante que se creen las condiciones genuinas para el establecimiento de un orden económico internacional justo y equitativo.

我们必须为一个公平与公正国际经济秩序建立真正条件。

Indonesia espera que ello pueda servir para crear una base sólida que fomente una asociación genuina y de mutuo beneficio.

印度尼西亚希望这能成为促进真正和互惠伙伴坚实基础。

Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.

也许,现在比以往任何时候都更真诚合作、智慧和开明政治家风度。

Debemos idear una estrategia mundial de desarrollo genuino, crear una alianza estratégica con una visión clara y unas metas más altas.

让我们设计一项真正全球发展策略一种有清晰远景和更远大目标战略性伙伴系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 genuino 的西班牙语例句

用户正在搜索


靠岸, 靠背, 靠边, 靠别人生活的人, 靠别人养活, 靠不住, 靠窗座位, 靠道座位, 靠得住, 靠垫,

相似单词


gentualla, gentuza, genu, genuflexión, genuidad, genuino, geo-, geoanticlinal, geocéntrico, geocentrismo,
genuino, na
adj.

1.纯正的,地道的:

Se expresa en ~es- pañol. 他讲一口地道的西班牙语.

2.真正的,名符其实的:
Es un ~ representante de su época. 他是他那个时代当的代表.

Es helper cop yright
近义词
verdadero,  legítimo,  en toda la extensión de la palabra,  original,  de buena ley,  legitimario,  cierto,  real,  auténtico,  bona fide,  de pura cepa
honesto,  honrado,  recto,  sincero,  verídico,  de una pieza,  entero,  integral,  íntegro,  probo,  sólido,  veraz,  limpio de manos

反义词
falso,  de imitación,  artificial,  ficticio,  no auténtico,  postizo,  simulado,  fraudulento,  hechizo,  de camelo,  de fantasía,  fingido,  ilegítimo,  imitado,  mentido,  supuesto,  espurio,  facticio,  fementido

联想词
auténtico真的;verdadero真实的;sincero真诚的;legítimo合法的;puro纯的;honesto诚实的;digno值得的;autóctono土著的;único唯一的;extraordinario不平常的;auténticamente真实;

Es un genuino representante de su época.

他是他那个时代的代表.

Exhortamos a establecer un sistema que premie la reforma genuina y el buen desempeño.

我们强烈要求建立一个将奖励真正改革和善政的制度。

Existe ahora un espíritu de genuina asociación y protagonismo africano.

现在出现了真正的伙伴系和非洲当家作主的精神。

Por lo tanto se requiere un esfuerzo genuino y sostenido de parte de todos nosotros.

因此,我们大家需要作出真正和持续的努力。

Este año, ya ha sido testigo de algunos progresos genuinos.

今年已经取得了一些真正的进展。

Hemos establecido asociaciones genuinas con la Unión y la Alianza.

我们与欧洲联盟和欧洲-大西洋联盟发展了真正的伙伴系。

Por consiguiente, el banco virtual necesitaría contar con bases genuinas en varios lugares que inspiren confianza.

因此,虚拟库需要在若干得到信任的地方建立实际的库存点。

La retirada puede revitalizar la hoja de ruta y permitir progresos genuinos para alcanzar la paz.

脱离接触有可路径图恢复活力,并朝着和平取得真正的进展。

Se expresa en genuino español.

他讲一口地道的西班牙语.

Los medios de difusión deberían participar en la presentación genuina de las religiones como instrumentos de paz.

新闻媒体也可参与活动,真正地将宗教呈现为和平的工具。

La vía para avanzar es una transición genuina hacia la libertad política y económica del pueblo cubano.

前进的方法就是真正向古巴人民的政治和经济自由过渡。

Polonia seguirá propugnando una reforma genuina y cabal que contribuya a fortalecer la eficacia de las Naciones Unidas.

波兰将继续努力进行真正和全面的改革,以帮助加强联合国的有效性。

Esa es la única opción genuina que tenemos para poder brindar un mejor futuro a las generaciones venideras.

这是我们唯一的真正选择,只有这样,才够为子孙后代建设一个更美好的未来。

Abogamos por el establecimiento de una estructura de apoyo internacional que premie el desempeño y las reformas genuinas.

我们主张建立一个奖励表现和真正改革的国际支持结构

También acoge favorablemente las decisiones de la Cumbre favorables al comercio multilateral universal y un libre comercio genuino.

还对首脑会议的决定支持普遍多边贸易和真正自由贸易,表示欢迎

Algunos oradores también expresaron que las medidas basadas en la comunidad debían responder genuinamente a las necesidades locales.

发言者还表示,以社区性行动必须真正符合当地需要。

Es importante que se creen las condiciones genuinas para el establecimiento de un orden económico internacional justo y equitativo.

我们必须为一个公平与公正的国际经济秩序建立真正的条件。

Indonesia espera que ello pueda servir para crear una base sólida que fomente una asociación genuina y de mutuo beneficio.

印度尼西亚希望这成为促进真正和互惠的伙伴系的坚实基础。

Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.

也许,现在比以往任何时候都更需要真诚合作、智慧和开明的政治家风度。

Debemos idear una estrategia mundial de desarrollo genuino, crear una alianza estratégica con una visión clara y unas metas más altas.

让我们设计一项真正的全球发展策略一种有清晰远景和更远大目标的战略性伙伴系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 genuino 的西班牙语例句

用户正在搜索


靠真诚门路弄到的职位, 靠枕, 靠准, , 苛捐杂税, 苛刻, 苛刻的, 苛求, 苛求的, 苛性,

相似单词


gentualla, gentuza, genu, genuflexión, genuidad, genuino, geo-, geoanticlinal, geocéntrico, geocentrismo,
genuino, na
adj.

1.纯正,地道

Se expresa en ~es- pañol. 他讲一口地道西班语.

2.,名符其实:
Es un ~ representante de su época. 他是他那个时代当之无愧代表.

Es helper cop yright
近义词
verdadero,  legítimo,  en toda la extensión de la palabra,  original,  de buena ley,  legitimario,  cierto,  real,  auténtico,  bona fide,  de pura cepa
honesto,  honrado,  recto,  sincero,  verídico,  de una pieza,  entero,  integral,  íntegro,  probo,  sólido,  veraz,  limpio de manos

反义词
falso,  de imitación,  artificial,  ficticio,  no auténtico,  postizo,  simulado,  fraudulento,  hechizo,  de camelo,  de fantasía,  fingido,  ilegítimo,  imitado,  mentido,  supuesto,  espurio,  facticio,  fementido

联想词

Es un genuino representante de su época.

他是他那个时代当之无愧代表.

Exhortamos a establecer un sistema que premie la reforma genuina y el buen desempeño.

我们强烈要求建立一个将奖励改革和善政制度。

Existe ahora un espíritu de genuina asociación y protagonismo africano.

现在出现了伙伴系和非洲当家作主精神。

Por lo tanto se requiere un esfuerzo genuino y sostenido de parte de todos nosotros.

因此,我们大家需要作出和持续努力。

Este año, ya ha sido testigo de algunos progresos genuinos.

今年已经取得了一些

Hemos establecido asociaciones genuinas con la Unión y la Alianza.

我们与欧洲联盟和欧洲-大西洋联盟发伙伴系。

Por consiguiente, el banco virtual necesitaría contar con bases genuinas en varios lugares que inspiren confianza.

因此,虚拟库需要在若干得到信任地方建立实际库存点。

La retirada puede revitalizar la hoja de ruta y permitir progresos genuinos para alcanzar la paz.

脱离接触有可能使路径图恢复活力,并朝着和平取得

Se expresa en genuino español.

他讲一口地道西班语.

Los medios de difusión deberían participar en la presentación genuina de las religiones como instrumentos de paz.

新闻媒体也可参与活动,地将宗教呈现为和平工具。

La vía para avanzar es una transición genuina hacia la libertad política y económica del pueblo cubano.

方法就是向古巴人民政治和经济自由过渡。

Polonia seguirá propugnando una reforma genuina y cabal que contribuya a fortalecer la eficacia de las Naciones Unidas.

波兰将继续努力和全面改革,以帮助加强联合国有效性。

Esa es la única opción genuina que tenemos para poder brindar un mejor futuro a las generaciones venideras.

这是我们唯一选择,只有这样,才能够为子孙后代建设一个更美好未来。

Abogamos por el establecimiento de una estructura de apoyo internacional que premie el desempeño y las reformas genuinas.

我们主张建立一个奖励表现和改革国际支持结构

También acoge favorablemente las decisiones de la Cumbre favorables al comercio multilateral universal y un libre comercio genuino.

还对首脑会议决定支持普遍多边贸易和自由贸易,表示欢迎

Algunos oradores también expresaron que las medidas basadas en la comunidad debían responder genuinamente a las necesidades locales.

发言者还表示,以社区性行动必须符合当地需要。

Es importante que se creen las condiciones genuinas para el establecimiento de un orden económico internacional justo y equitativo.

我们必须为一个公平与公正国际经济秩序建立条件。

Indonesia espera que ello pueda servir para crear una base sólida que fomente una asociación genuina y de mutuo beneficio.

印度尼西亚希望这能成为促和互惠伙伴坚实基础。

Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.

也许,现在比以往任何时候都更需要合作、智慧和开明政治家风度。

Debemos idear una estrategia mundial de desarrollo genuino, crear una alianza estratégica con una visión clara y unas metas más altas.

让我们设计一项全球发策略一种有清晰远景和更远大目标战略性伙伴系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 genuino 的西班牙语例句

用户正在搜索


科幻小说, 科技, 科技的, 科技含量, 科教片, 科举, 科利马, 科连特斯, 科隆, 科伦坡,

相似单词


gentualla, gentuza, genu, genuflexión, genuidad, genuino, geo-, geoanticlinal, geocéntrico, geocentrismo,
genuino, na
adj.

1.纯正,地道

Se expresa en ~es- pañol. 他讲一口地道西班牙语.

2.真正,名符其实:
Es un ~ representante de su época. 他是他那个时代当之无愧代表.

Es helper cop yright
近义词
verdadero,  legítimo,  en toda la extensión de la palabra,  original,  de buena ley,  legitimario,  cierto,  real,  auténtico,  bona fide,  de pura cepa
honesto,  honrado,  recto,  sincero,  verídico,  de una pieza,  entero,  integral,  íntegro,  probo,  sólido,  veraz,  limpio de manos

反义词
falso,  de imitación,  artificial,  ficticio,  no auténtico,  postizo,  simulado,  fraudulento,  hechizo,  de camelo,  de fantasía,  fingido,  ilegítimo,  imitado,  mentido,  supuesto,  espurio,  facticio,  fementido

联想词
auténtico;verdadero真实;sincero真诚;legítimo合法;puro;honesto诚实;digno值得;autóctono土著;único唯一;extraordinario不平常;auténticamente真实;

Es un genuino representante de su época.

他是他那个时代当之无愧代表.

Exhortamos a establecer un sistema que premie la reforma genuina y el buen desempeño.

我们强烈要一个将奖励真正改革和善政制度。

Existe ahora un espíritu de genuina asociación y protagonismo africano.

现在出现了真正伙伴系和非洲当家作主精神。

Por lo tanto se requiere un esfuerzo genuino y sostenido de parte de todos nosotros.

因此,我们大家需要作出真正和持力。

Este año, ya ha sido testigo de algunos progresos genuinos.

今年已经取得了一些真正进展。

Hemos establecido asociaciones genuinas con la Unión y la Alianza.

我们与欧洲联盟和欧洲-大西洋联盟发展了真正伙伴系。

Por consiguiente, el banco virtual necesitaría contar con bases genuinas en varios lugares que inspiren confianza.

因此,虚拟库需要在若干得到信任地方实际库存点。

La retirada puede revitalizar la hoja de ruta y permitir progresos genuinos para alcanzar la paz.

脱离接触有可能使路径图恢复活力,并朝着和平取得真正进展。

Se expresa en genuino español.

他讲一口地道西班牙语.

Los medios de difusión deberían participar en la presentación genuina de las religiones como instrumentos de paz.

新闻媒体也可参与活动,真正地将宗教呈现为和平工具。

La vía para avanzar es una transición genuina hacia la libertad política y económica del pueblo cubano.

前进方法就是真正向古巴人民政治和经济自由过渡。

Polonia seguirá propugnando una reforma genuina y cabal que contribuya a fortalecer la eficacia de las Naciones Unidas.

波兰将继力进行真正和全面改革,以帮助加强联合国有效性。

Esa es la única opción genuina que tenemos para poder brindar un mejor futuro a las generaciones venideras.

这是我们唯一真正选择,只有这样,才能够为子孙后代设一个更美好未来。

Abogamos por el establecimiento de una estructura de apoyo internacional que premie el desempeño y las reformas genuinas.

我们主张一个奖励表现和真正改革国际支持结构

También acoge favorablemente las decisiones de la Cumbre favorables al comercio multilateral universal y un libre comercio genuino.

还对首脑会议决定支持普遍多边贸易和真正自由贸易,表示欢迎

Algunos oradores también expresaron que las medidas basadas en la comunidad debían responder genuinamente a las necesidades locales.

发言者还表示,以社区性行动必须真正符合当地需要。

Es importante que se creen las condiciones genuinas para el establecimiento de un orden económico internacional justo y equitativo.

我们必须为一个公平与公正国际经济秩序真正条件。

Indonesia espera que ello pueda servir para crear una base sólida que fomente una asociación genuina y de mutuo beneficio.

印度尼西亚希望这能成为促进真正和互惠伙伴坚实基础。

Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.

也许,现在比以往任何时候都更需要真诚合作、智慧和开明政治家风度。

Debemos idear una estrategia mundial de desarrollo genuino, crear una alianza estratégica con una visión clara y unas metas más altas.

让我们设计一项真正全球发展策略一种有清晰远景和更远大目标战略性伙伴系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 genuino 的西班牙语例句

用户正在搜索


科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站, 科学实验, 科学数据,

相似单词


gentualla, gentuza, genu, genuflexión, genuidad, genuino, geo-, geoanticlinal, geocéntrico, geocentrismo,
genuino, na
adj.

1.纯正的,地道的:

Se expresa en ~es- pañol. 他讲一口地道的西班牙语.

2.真正的,名符其实的:
Es un ~ representante de su época. 他是他那个时代当之无愧的代表.

Es helper cop yright
近义词
verdadero,  legítimo,  en toda la extensión de la palabra,  original,  de buena ley,  legitimario,  cierto,  real,  auténtico,  bona fide,  de pura cepa
honesto,  honrado,  recto,  sincero,  verídico,  de una pieza,  entero,  integral,  íntegro,  probo,  sólido,  veraz,  limpio de manos

反义词
falso,  de imitación,  artificial,  ficticio,  no auténtico,  postizo,  simulado,  fraudulento,  hechizo,  de camelo,  de fantasía,  fingido,  ilegítimo,  imitado,  mentido,  supuesto,  espurio,  facticio,  fementido

联想词
auténtico真的;verdadero真实的;sincero真诚的;legítimo合法的;puro纯的;honesto诚实的;digno值得的;autóctono土著的;único唯一的;extraordinario不平常的;auténticamente真实;

Es un genuino representante de su época.

他是他那个时代当之无愧的代表.

Exhortamos a establecer un sistema que premie la reforma genuina y el buen desempeño.

我们强烈要求建立一个将奖励真正改革和善政的制度。

Existe ahora un espíritu de genuina asociación y protagonismo africano.

现在出现了真正的伙伴系和非洲当家作主的精神。

Por lo tanto se requiere un esfuerzo genuino y sostenido de parte de todos nosotros.

因此,我们大家需要作出真正和持续的努力。

Este año, ya ha sido testigo de algunos progresos genuinos.

今年已经取得了一些真正的进展。

Hemos establecido asociaciones genuinas con la Unión y la Alianza.

我们与欧洲联盟和欧洲-大西洋联盟发展了真正的伙伴系。

Por consiguiente, el banco virtual necesitaría contar con bases genuinas en varios lugares que inspiren confianza.

因此,虚拟库需要在若干得到信任的地方建立实际的库存点。

La retirada puede revitalizar la hoja de ruta y permitir progresos genuinos para alcanzar la paz.

脱离接触有能使路径图恢复活力,并朝着和平取得真正的进展。

Se expresa en genuino español.

他讲一口地道的西班牙语.

Los medios de difusión deberían participar en la presentación genuina de las religiones como instrumentos de paz.

新闻媒体与活动,真正地将宗教呈现为和平的工具。

La vía para avanzar es una transición genuina hacia la libertad política y económica del pueblo cubano.

前进的方法就是真正向古巴人民的政治和经济自由过渡。

Polonia seguirá propugnando una reforma genuina y cabal que contribuya a fortalecer la eficacia de las Naciones Unidas.

波兰将继续努力进行真正和全面的改革,以帮助加强联合国的有效性。

Esa es la única opción genuina que tenemos para poder brindar un mejor futuro a las generaciones venideras.

这是我们唯一的真正选择,只有这样,才能够为子孙后代建设一个更美好的未来。

Abogamos por el establecimiento de una estructura de apoyo internacional que premie el desempeño y las reformas genuinas.

我们主张建立一个奖励表现和真正改革的国际支持结构

También acoge favorablemente las decisiones de la Cumbre favorables al comercio multilateral universal y un libre comercio genuino.

还对首脑会议的决定支持普遍多边贸易和真正自由贸易,表示欢迎

Algunos oradores también expresaron que las medidas basadas en la comunidad debían responder genuinamente a las necesidades locales.

发言者还表示,以社区性行动必须真正符合当地需要。

Es importante que se creen las condiciones genuinas para el establecimiento de un orden económico internacional justo y equitativo.

我们必须为一个公平与公正的国际经济秩序建立真正的条件。

Indonesia espera que ello pueda servir para crear una base sólida que fomente una asociación genuina y de mutuo beneficio.

印度尼西亚希望这能成为促进真正和互惠的伙伴系的坚实基础。

Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.

许,现在比以往任何时候都更需要真诚合作、智慧和开明的政治家风度。

Debemos idear una estrategia mundial de desarrollo genuino, crear una alianza estratégica con una visión clara y unas metas más altas.

让我们设计一项真正的全球发展策略一种有清晰远景和更远大目标的战略性伙伴系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 genuino 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 磕巴, 磕绊, 磕打, 磕磕绊绊的, 磕磕撞撞, 磕碰, 磕头, 瞌睡, 瞌睡的,

相似单词


gentualla, gentuza, genu, genuflexión, genuidad, genuino, geo-, geoanticlinal, geocéntrico, geocentrismo,