El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.
科技加速发展在讯工业中掀起
变革。
ciencia y tecnología
El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.
科技加速发展在讯工业中掀起
变革。
La electrónica ha logrado un gran avance en los últimos años.
几年来电子科技取得的进步。
Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.
新科技改变世界的交流。
En la cuarta sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas.
在第4次会议上,科技咨询机构主席告
磋商情况。
Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.
我们的文化、科技发展与我们灿烂的文化遗产不可同日而语。
La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.
秘书处向科技咨询机构文件分发情况。
En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por la Presidencia.
在第4次会议上,科技咨询机构审议主席提出的结论。
En su quinta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.
在第5次会议上,科技咨询机构审议主席提出的结论。
En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.
在第4次会议上,科技咨询机构审议主席提出的结论。
Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.
科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。
También alentó al GETT a seguir colaborando con el sector privado en sus actividades.
科技咨询机构还欢迎技术转让专家组继续在其活动中邀请私营部门参加。
Se presentará al OSACT durante el actual período de sesiones un informe sobre las consultas.
将在本届会议期间提供关于磋商情况的告供科技咨询机构审议。
Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.
高科技信可能成为关岛的一个新兴的增长部门。
La UNCTAD emprenderá esta labor conjuntamente con la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.
贸发会议将与科技促进发展委员会联合开展这项工作。
La experiencia ha demostrado que el CCT no siempre cuenta con los científicos que necesita.
经验表明,科技委不总是能够得到它需要的科学人员。
El Ministro puede formular orientaciones de carácter general sobre la política que debe aplicar la Comisión.
商务、科技部长可就委员会须实行的政策发布一般指示。
El OSACT expresó su agradecimiento al Gobierno del Canadá por el apoyo financiero prestado al taller.
科技咨询机构表示感谢加拿政府为研讨会提供资助。
El OSACT instó a las Partes a poner en práctica las posibles soluciones indicadas en ese informe.
科技咨询机构促请缔约各方采用该份告中提到的多种可能补救办法解决这些问题。
El OSACT examinó este subtema en sus sesiones primera, el 19 de mayo, y cuarta, el 27 de mayo.
科技咨询机构在分别于5月19日和27日举行的第1次和第4次会议上审议本项目。
El OSACT examinó este subtema en sus sesiones segunda, el 19 de mayo, y cuarta, el 27 de mayo.
科技咨询机构在分别于5月19日和27日举行的第2次和第4次会议上审议这个分项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。