西语助手
  • 关闭


f.

1.泉,泉.
2.喷水池,人造喷泉.
3.水道口,水拴.
4.(盛菜用)大盘子.

5.【转】根,起,来

una ~ de información .
El latín es la ~ del español. 西班牙文自拉丁文.


6.【宗】洗礼池,圣水池.
~ bautismal【宗】洗礼池,圣水池

7.【医】排泄口,人工开口.
8.(马飞节附近)凹窝.


9.(常用pl.)(作家用作资料)文件;作品;材料.
las ~s de la historia 史料
Para hacer su tesis ha consultado numerosas ~s. 为了写论文,他已经查阅了大量资料.

~ de alimentación
供应器

~ de los deseos
(可投入硬币)许愿井

~ de soda
Amér. 饮料店;咖啡店

~ termal
温泉

de buena ~ 或 de ~ fidedigna
)来可靠
近义词
recurso,  reserva,  suplidor
origen,  causa,  génesis,  nacimiento,  descendencia,  germen,  procedencia,  punto de origen
informante,  agente secreto,  espía,  contacto,  infiltrado,  informador
manantial,  fontanal,  vertiente,  alfaguara,  fuente de agua,  naciente,  venero
bebedero,  fuente de agua potable,  fuente de beber,  surtidor de agua
platón,  bandeja,  plato de servir,  platel
fuente ornamental
de origen,  originario
gasolinera,  estación de gasolina,  estación gasolinera,  estación de servicio para automotores,  surtidor,  surtidor de gasolina,  bencinera,  grifo

联想词
inagotable不会枯竭;inspiración吸气;manantial;principal首要;referencia讲述;generador产生…;mana泉, 泉;energía效力;

Para ello necesitarán recurrir a múltiples fuentes de financiación.

为此,他们将需要转向多边融资

Según la información presentada por la fuente, el Sr.

来文提交人所提供资料Vepa Tuvakov先生和Mansur Masharipov先生都是土库曼斯坦公民和耶和华见证人教会成员。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两个

El Comité seguirá manteniendo y actualizando ambas fuentes de información.

委员会将保留并更新这两方面

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

人道主义筹资仍然是一个很不公平筹资

No hay datos disponibles desglosados por cada fuente de gastos.

没有按这些支出分列

Transcurrido el plazo de tres semanas, las opiniones fueron transmitidas a las fuentes.

周限期过去之后,将意见转送给举报1

Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.

该国现已经成为整个地区不稳定

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制电离辐射

En su estudio, la coordinadora abordó varias cuestiones generales que eran fuente de preocupación.

研究报告中谈到了一些普遍关注领域。

Las microfinancieras se han convertido en la principal fuente de crédito para las mujeres.

微型基金已成为妇女获取信贷主要

Además, en la cumbre se reconoció las ventajas de desarrollar nuevas fuentes de financiación.

此外,首脑会议承认发展革新融资方法价值。

En ese sentido, la mujer rural no puede beneficiarse de esta fuente de energía.

因此,农村妇女无法享受这一能

En este sentido, Croacia apoya la Declaración sobre fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo.

这方面,克罗地亚支持《发展筹资有创意宣言》。

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理机关必须小心培植这一重要信

También alentamos a que se hagan aportes voluntarios como una fuente importante de recursos.

我们还鼓励自愿捐款,以此作为重要资金来

Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.

来自农业甲烷排放是温室气体一个

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确定性

También se recogió información de otras fuentes.

另外,还从其他收集一些补充资料

Finalmente, la fuente afirma que el Sr.

最后,提交确认,Francisco Cortés Aguilar被关单人牢房,不断受到情报人员骚扰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fuente 的西班牙语例句

用户正在搜索


半官方信贷, 半规管, 半行, 半价, 半价的, 半截, 半截门, 半截面具, 半斤八两, 半径,

相似单词


fuel, fuellar, fuelle, fuel-oil, fuentada, fuente, fuer, fuera, fuera borda, fuera de,


f.

1.泉,源泉.
2.喷水池,人造喷泉.
3.水道口,水拴.
4.(盛菜)大盘子.

5.【转】根源,起源,来源:

una ~ de información 消息来源.
El latín es la ~ del español. 西班牙文源自拉丁文.


6.【宗】洗礼池,圣水池.
~ bautismal【宗】洗礼池,圣水池

7.【医】排泄口,人工开口.
8.(马飞节附近)凹窝.


9.(常pl.)(资料)文件;品;材料.
las ~s de la historia 史料
Para hacer su tesis ha consultado numerosas ~s. 为了写论文,他已经查阅了大量资料.

~ de alimentación
电源供应器

~ de los deseos
(可投入硬币)许愿井

~ de soda
Amér. 饮料店;咖啡店

~ termal
温泉

de buena ~ 或 de ~ fidedigna
(消息)来源可靠
近义词
recurso,  reserva,  suplidor
origen,  causa,  génesis,  nacimiento,  descendencia,  germen,  procedencia,  punto de origen
informante,  agente secreto,  espía,  contacto,  infiltrado,  informador
manantial,  fontanal,  vertiente,  alfaguara,  fuente de agua,  naciente,  venero
bebedero,  fuente de agua potable,  fuente de beber,  surtidor de agua
platón,  bandeja,  plato de servir,  platel
fuente ornamental
de origen,  originario
gasolinera,  estación de gasolina,  estación gasolinera,  estación de servicio para automotores,  surtidor,  surtidor de gasolina,  bencinera,  grifo

联想词
inagotable不会枯竭;inspiración吸气;manantial;principal首要;referencia讲述;generador产生…;mana泉, 源泉;energía效力;

Para ello necesitarán recurrir a múltiples fuentes de financiación.

为此,他们将需要转向多边融资来源

Según la información presentada por la fuente, el Sr.

根据来文提交人所提供资料Vepa Tuvakov先生和Mansur Masharipov先生都是土库曼斯坦公民和耶和华见证人教会成员。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两个来源

El Comité seguirá manteniendo y actualizando ambas fuentes de información.

委员会将更新这两方面信息来源

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

人道主义筹资仍然是一个很不公平筹资来源

No hay datos disponibles desglosados por cada fuente de gastos.

没有按这些支出来源分列数据。

Transcurrido el plazo de tres semanas, las opiniones fueron transmitidas a las fuentes.

在三周限期过去之后,将意见转送给举报1

Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.

该国现在已经成为整个地区不稳定来源

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制电离辐射源。

En su estudio, la coordinadora abordó varias cuestiones generales que eran fuente de preocupación.

她在研究报告中谈到了一些普遍关注领域。

Las microfinancieras se han convertido en la principal fuente de crédito para las mujeres.

微型基金已成为妇女获取信贷主要来源

Además, en la cumbre se reconoció las ventajas de desarrollar nuevas fuentes de financiación.

此外,首脑会议承认发展革新融资方法价值。

En ese sentido, la mujer rural no puede beneficiarse de esta fuente de energía.

因此,农村妇女无法享受这一能源。

En este sentido, Croacia apoya la Declaración sobre fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo.

在这方面,克罗地亚支持《发展筹资有创意来源宣言》。

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理机关必须小心培植这一重要信息来源

También alentamos a que se hagan aportes voluntarios como una fuente importante de recursos.

我们还鼓励自愿捐款,以此为重要资金来源。

Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.

来自农业甲烷排放是温室气体一个来源

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确定性来源

También se recogió información de otras fuentes.

另外,还从其他来源收集一些补充资料

Finalmente, la fuente afirma que el Sr.

最后,提交确认,Francisco Cortés Aguilar被关在单人牢房,不断受到情报人员骚扰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fuente 的西班牙语例句

用户正在搜索


半票, 半旗, 半球, 半球的, 半球体, 半球形的, 半人半鸟怪, 半人半羊怪, 半人马怪, 半人马座,

相似单词


fuel, fuellar, fuelle, fuel-oil, fuentada, fuente, fuer, fuera, fuera borda, fuera de,


f.

1.泉,泉.
2.喷水池,人造喷泉.
3.水道口,水拴.
4.(盛菜用)大盘子.

5.【转】,来

una ~ de información 消息来.
El latín es la ~ del español. 西班牙文自拉丁文.


6.【宗】洗礼池,圣水池.
~ bautismal【宗】洗礼池,圣水池

7.【医】排泄口,人工开口.
8.(马飞节附近)凹窝.


9.(常用pl.)(作家用作资料)文件;作品;材料.
las ~s de la historia 史料
Para hacer su tesis ha consultado numerosas ~s. 为了写论文,他已经查阅了大量资料.

~ de alimentación
供应器

~ de los deseos
(可投入硬币)许愿井

~ de soda
Amér. 饮料店;咖啡店

~ termal
温泉

de buena ~ 或 de ~ fidedigna
(消息)来可靠
近义词
recurso,  reserva,  suplidor
origen,  causa,  génesis,  nacimiento,  descendencia,  germen,  procedencia,  punto de origen
informante,  agente secreto,  espía,  contacto,  infiltrado,  informador
manantial,  fontanal,  vertiente,  alfaguara,  fuente de agua,  naciente,  venero
bebedero,  fuente de agua potable,  fuente de beber,  surtidor de agua
platón,  bandeja,  plato de servir,  platel
fuente ornamental
de origen,  originario
gasolinera,  estación de gasolina,  estación gasolinera,  estación de servicio para automotores,  surtidor,  surtidor de gasolina,  bencinera,  grifo

联想词
inagotable不会枯竭;inspiración吸气;manantial;principal首要;referencia讲述;generador产生…;mana泉, 泉;energía效力;

Para ello necesitarán recurrir a múltiples fuentes de financiación.

为此,他们将需要转向多边融资

Según la información presentada por la fuente, el Sr.

来文提交人所提供资料Vepa Tuvakov先生和Mansur Masharipov先生都是土库曼斯坦公民和耶和华见证人教会成员。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两个

El Comité seguirá manteniendo y actualizando ambas fuentes de información.

委员会将保留并更新这两方面信息

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

人道主义筹资仍然是一个很不公平筹资

No hay datos disponibles desglosados por cada fuente de gastos.

没有按这些支出分列数据。

Transcurrido el plazo de tres semanas, las opiniones fueron transmitidas a las fuentes.

在三周限之后,将意见转送给举报1

Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.

该国现在已经成为整个地区不稳定

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制电离辐射

En su estudio, la coordinadora abordó varias cuestiones generales que eran fuente de preocupación.

她在研究报告中谈到了一些普遍关注领域。

Las microfinancieras se han convertido en la principal fuente de crédito para las mujeres.

微型基金已成为妇女获取信贷主要

Además, en la cumbre se reconoció las ventajas de desarrollar nuevas fuentes de financiación.

此外,首脑会议承认发展革新融资方法价值。

En ese sentido, la mujer rural no puede beneficiarse de esta fuente de energía.

因此,农村妇女无法享受这一能

En este sentido, Croacia apoya la Declaración sobre fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo.

在这方面,克罗地亚支持《发展筹资有创意宣言》。

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理机关必须小心培植这一重要信息

También alentamos a que se hagan aportes voluntarios como una fuente importante de recursos.

我们还鼓励自愿捐款,以此作为重要资金来

Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.

来自农业甲烷排放是温室气体一个

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确定性

También se recogió información de otras fuentes.

另外,还从其他收集一些补充资料

Finalmente, la fuente afirma que el Sr.

最后,提交确认,Francisco Cortés Aguilar被关在单人牢房,不断受到情报人员骚扰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fuente 的西班牙语例句

用户正在搜索


半衰期, 半死不活, 半天, 半透明, 半透明的, 半途, 半途而废, 半脱产, 半脱脂牛奶, 半文半白,

相似单词


fuel, fuellar, fuelle, fuel-oil, fuentada, fuente, fuer, fuera, fuera borda, fuera de,


f.

1.泉,源泉.
2.喷水池,人造喷泉.
3.水道口,水拴.
4.(盛菜用)大盘子.

5.【转】根源,起源,来源:

una ~ de información 消息来源.
El latín es la ~ del español. 西班牙文源自拉丁文.


6.【宗】洗礼池,圣水池.
~ bautismal【宗】洗礼池,圣水池

7.【医】排泄口,人工开口.
8.(马飞节附近)凹窝.


9.(常用pl.)(作家用作资料)文件;作品;材料.
las ~s de la historia 史料
Para hacer su tesis ha consultado numerosas ~s. 为写论文,他已经大量资料.

~ de alimentación
电源供应器

~ de los deseos
(可投入硬币)许愿井

~ de soda
Amér. 饮料店;咖啡店

~ termal
温泉

de buena ~ 或 de ~ fidedigna
(消息)来源可靠
近义词
recurso,  reserva,  suplidor
origen,  causa,  génesis,  nacimiento,  descendencia,  germen,  procedencia,  punto de origen
informante,  agente secreto,  espía,  contacto,  infiltrado,  informador
manantial,  fontanal,  vertiente,  alfaguara,  fuente de agua,  naciente,  venero
bebedero,  fuente de agua potable,  fuente de beber,  surtidor de agua
platón,  bandeja,  plato de servir,  platel
fuente ornamental
de origen,  originario
gasolinera,  estación de gasolina,  estación gasolinera,  estación de servicio para automotores,  surtidor,  surtidor de gasolina,  bencinera,  grifo

联想词
inagotable枯竭;inspiración吸气;manantial;principal首要;referencia讲述;generador产生…;mana泉, 源泉;energía效力;

Para ello necesitarán recurrir a múltiples fuentes de financiación.

为此,他们将需要转向多边融资来源

Según la información presentada por la fuente, el Sr.

根据来文提交人所提供资料Vepa Tuvakov先生和Mansur Masharipov先生都是土库曼斯坦公民和耶和华见证人教

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两个来源

El Comité seguirá manteniendo y actualizando ambas fuentes de información.

将保留并更新这两方面信息来源

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

人道主义筹资仍然是一个很不公平筹资来源

No hay datos disponibles desglosados por cada fuente de gastos.

没有按这些支出来源分列数据。

Transcurrido el plazo de tres semanas, las opiniones fueron transmitidas a las fuentes.

在三周限期过去之后,将意见转送给举报1

Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.

该国现在已经为整个地区不稳定来源

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制电离辐射源。

En su estudio, la coordinadora abordó varias cuestiones generales que eran fuente de preocupación.

她在研究报告中谈到一些普遍关注领域。

Las microfinancieras se han convertido en la principal fuente de crédito para las mujeres.

微型基金已为妇女获取信贷主要来源

Además, en la cumbre se reconoció las ventajas de desarrollar nuevas fuentes de financiación.

此外,首脑议承认发展革新融资方法价值。

En ese sentido, la mujer rural no puede beneficiarse de esta fuente de energía.

因此,农村妇女无法享受这一能源。

En este sentido, Croacia apoya la Declaración sobre fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo.

在这方面,克罗地亚支持《发展筹资有创意来源宣言》。

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理机关必须小心培植这一重要信息来源

También alentamos a que se hagan aportes voluntarios como una fuente importante de recursos.

我们还鼓励自愿捐款,以此作为重要资金来源。

Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.

来自农业甲烷排放是温室气体一个来源

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将为法律不确定性来源

También se recogió información de otras fuentes.

另外,还从其他来源收集一些补充资料

Finalmente, la fuente afirma que el Sr.

最后,提交确认,Francisco Cortés Aguilar被关在单人牢房,不断受到情报人骚扰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fuente 的西班牙语例句

用户正在搜索


半圆的, 半圆屋顶, 半圆形, 半圆形大厅, 半圆仪, 半圆周, 半月板, 半月刊, 半殖民地, 半殖民地经济,

相似单词


fuel, fuellar, fuelle, fuel-oil, fuentada, fuente, fuer, fuera, fuera borda, fuera de,


f.

1.泉,源泉.
2.喷水池,人造喷泉.
3.水道口,水拴.
4.(盛菜用)大盘子.

5.【转】根源,起源,来源:

una ~ de información 消息来源.
El latín es la ~ del español. 西班牙文源自拉丁文.


6.【宗】洗礼池,圣水池.
~ bautismal【宗】洗礼池,圣水池

7.【医】排泄口,人工开口.
8.(马飞节附近)凹窝.


9.(常用pl.)(作家用作)文件;作品;材.
las ~s de la historia 史
Para hacer su tesis ha consultado numerosas ~s. 为了写论文,他已经查阅了大量.

~ de alimentación
电源供应器

~ de los deseos
(可投入硬币)许愿井

~ de soda
Amér. 饮;咖

~ termal


de buena ~ 或 de ~ fidedigna
(消息)来源可靠
近义词
recurso,  reserva,  suplidor
origen,  causa,  génesis,  nacimiento,  descendencia,  germen,  procedencia,  punto de origen
informante,  agente secreto,  espía,  contacto,  infiltrado,  informador
manantial,  fontanal,  vertiente,  alfaguara,  fuente de agua,  naciente,  venero
bebedero,  fuente de agua potable,  fuente de beber,  surtidor de agua
platón,  bandeja,  plato de servir,  platel
fuente ornamental
de origen,  originario
gasolinera,  estación de gasolina,  estación gasolinera,  estación de servicio para automotores,  surtidor,  surtidor de gasolina,  bencinera,  grifo

联想词
inagotable不会枯竭;inspiración吸气;manantial;principal首要;referencia讲述;generador产生…;mana泉, 源泉;energía效力;

Para ello necesitarán recurrir a múltiples fuentes de financiación.

为此,他们将需要转向多边融来源

Según la información presentada por la fuente, el Sr.

根据来文提交人所提供Vepa Tuvakov先生和Mansur Masharipov先生都是土库曼斯坦公民和耶和华见证人教会成员。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两个来源

El Comité seguirá manteniendo y actualizando ambas fuentes de información.

委员会将保留并更新这两方面信息来源

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

人道主义筹仍然是一个很不公平来源

No hay datos disponibles desglosados por cada fuente de gastos.

没有按这些支出来源分列数据。

Transcurrido el plazo de tres semanas, las opiniones fueron transmitidas a las fuentes.

在三周限期过去之后,将意见转送给举报1

Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.

该国现在已经成为整个地区不稳定来源

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制电离辐射源。

En su estudio, la coordinadora abordó varias cuestiones generales que eran fuente de preocupación.

她在研究报告中谈到了一些普遍关注领域。

Las microfinancieras se han convertido en la principal fuente de crédito para las mujeres.

微型基金已成为妇女获取信贷主要来源

Además, en la cumbre se reconoció las ventajas de desarrollar nuevas fuentes de financiación.

此外,首脑会议承认发展革新融方法价值。

En ese sentido, la mujer rural no puede beneficiarse de esta fuente de energía.

因此,农村妇女无法享受这一能源。

En este sentido, Croacia apoya la Declaración sobre fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo.

在这方面,克罗地亚支持《发展筹有创意来源宣言》。

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理机关必须小心培植这一重要信息来源

También alentamos a que se hagan aportes voluntarios como una fuente importante de recursos.

我们还鼓励自愿捐款,以此作为重要金来源。

Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.

来自农业甲烷排放是室气体一个来源

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确定性来源

También se recogió información de otras fuentes.

另外,还从其他来源收集一些补充

Finalmente, la fuente afirma que el Sr.

最后,提交确认,Francisco Cortés Aguilar被关在单人牢房,不断受到情报人员骚扰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fuente 的西班牙语例句

用户正在搜索


伴同, 伴舞的, 伴星, 伴奏, , 拌合, 拌面, 拌嘴, , 绊倒,

相似单词


fuel, fuellar, fuelle, fuel-oil, fuentada, fuente, fuer, fuera, fuera borda, fuera de,

用户正在搜索


报仇, 报酬, 报酬过低的, 报酬过高的, 报答, 报单, 报导, 报到, 报道, 报恩,

相似单词


fuel, fuellar, fuelle, fuel-oil, fuentada, fuente, fuer, fuera, fuera borda, fuera de,


f.

1.,源.
2.喷池,人造喷.
3.口,拴.
4.(盛菜用)大盘子.

5.【转】根源,起源,来源:

una ~ de información 消息来源.
El latín es la ~ del español. 西班牙文源自拉丁文.


6.【宗】洗礼池,圣池.
~ bautismal【宗】洗礼池,圣

7.【医】排泄口,人工开口.
8.(马飞节附近)凹窝.


9.(常用pl.)(作家用作资料)文件;作品;材料.
las ~s de la historia 史料
Para hacer su tesis ha consultado numerosas ~s. 为了写论文,他已经查阅了大量资料.

~ de alimentación
电源供应器

~ de los deseos
(可投入硬币)许愿井

~ de soda
Amér. 饮料店;咖啡店

~ termal


de buena ~ 或 de ~ fidedigna
(消息)来源可靠
近义词
recurso,  reserva,  suplidor
origen,  causa,  génesis,  nacimiento,  descendencia,  germen,  procedencia,  punto de origen
informante,  agente secreto,  espía,  contacto,  infiltrado,  informador
manantial,  fontanal,  vertiente,  alfaguara,  fuente de agua,  naciente,  venero
bebedero,  fuente de agua potable,  fuente de beber,  surtidor de agua
platón,  bandeja,  plato de servir,  platel
fuente ornamental
de origen,  originario
gasolinera,  estación de gasolina,  estación gasolinera,  estación de servicio para automotores,  surtidor,  surtidor de gasolina,  bencinera,  grifo

联想词
inagotable不会枯竭;inspiración吸气;manantial;principal首要;referencia讲述;generador产生…;mana, 源;energía效力;

Para ello necesitarán recurrir a múltiples fuentes de financiación.

为此,他们将需要转向多边融资来源

Según la información presentada por la fuente, el Sr.

根据来文提交人所提供资料Vepa Tuvakov先生和Mansur Masharipov先生都是土库曼斯坦公民和耶和华见证人教会成员。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两个来源

El Comité seguirá manteniendo y actualizando ambas fuentes de información.

委员会将保留并更新这两方面信息来源

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

主义筹资仍然是一个很不公平筹资来源

No hay datos disponibles desglosados por cada fuente de gastos.

没有按这些支出来源分列数据。

Transcurrido el plazo de tres semanas, las opiniones fueron transmitidas a las fuentes.

在三周限期过去之后,将意见转送给举报1

Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.

在已经成为整个地区不稳定来源

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制电离辐射源。

En su estudio, la coordinadora abordó varias cuestiones generales que eran fuente de preocupación.

她在研究报告中谈到了一些普遍关注领域。

Las microfinancieras se han convertido en la principal fuente de crédito para las mujeres.

微型基金已成为妇女获取信贷主要来源

Además, en la cumbre se reconoció las ventajas de desarrollar nuevas fuentes de financiación.

此外,首脑会议承认发展革新融资方法价值。

En ese sentido, la mujer rural no puede beneficiarse de esta fuente de energía.

因此,农村妇女无法享受这一能源。

En este sentido, Croacia apoya la Declaración sobre fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo.

在这方面,克罗地亚支持《发展筹资有创意来源宣言》。

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理机关必须小心培植这一重要信息来源

También alentamos a que se hagan aportes voluntarios como una fuente importante de recursos.

我们还鼓励自愿捐款,以此作为重要资金来源。

Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.

来自农业甲烷排放是温室气体一个来源

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确定性来源

También se recogió información de otras fuentes.

另外,还从其他来源收集一些补充资料

Finalmente, la fuente afirma que el Sr.

最后,提交确认,Francisco Cortés Aguilar被关在单人牢房,不断受到情报人员骚扰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fuente 的西班牙语例句

用户正在搜索


北爱尔兰, 北半球, 北冰洋, 北部的, 北朝鲜, 北斗星, 北方, 北方的, 北方人, 北非,

相似单词


fuel, fuellar, fuelle, fuel-oil, fuentada, fuente, fuer, fuera, fuera borda, fuera de,


f.

1.,源.
2.喷水池,人造喷.
3.水道口,水拴.
4.(盛菜用)大盘子.

5.【转】根源,起源,来源:

una ~ de información 消息来源.
El latín es la ~ del español. 西班牙文源自拉丁文.


6.【宗】洗礼池,圣水池.
~ bautismal【宗】洗礼池,圣水池

7.【医】排泄口,人工开口.
8.(马飞节附近)凹窝.


9.(常用pl.)(作家用作资料)文件;作品;材料.
las ~s de la historia 史料
Para hacer su tesis ha consultado numerosas ~s. 为了写论文,他已经查阅了大量资料.

~ de alimentación
电源应器

~ de los deseos
(可投入硬币)许愿井

~ de soda
Amér. 饮料店;咖啡店

~ termal


de buena ~ de ~ fidedigna
(消息)来源可靠
近义词
recurso,  reserva,  suplidor
origen,  causa,  génesis,  nacimiento,  descendencia,  germen,  procedencia,  punto de origen
informante,  agente secreto,  espía,  contacto,  infiltrado,  informador
manantial,  fontanal,  vertiente,  alfaguara,  fuente de agua,  naciente,  venero
bebedero,  fuente de agua potable,  fuente de beber,  surtidor de agua
platón,  bandeja,  plato de servir,  platel
fuente ornamental
de origen,  originario
gasolinera,  estación de gasolina,  estación gasolinera,  estación de servicio para automotores,  surtidor,  surtidor de gasolina,  bencinera,  grifo

联想词
inagotable不会枯竭;inspiración吸气;manantial;principal首要;referencia讲述;generador产生…;mana, 源;energía效力;

Para ello necesitarán recurrir a múltiples fuentes de financiación.

为此,他们将需要转向多边融资来源

Según la información presentada por la fuente, el Sr.

根据来文交人所资料Vepa Tuvakov先生和Mansur Masharipov先生都是土库曼斯坦公民和耶和华见证人教会成员。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两个来源

El Comité seguirá manteniendo y actualizando ambas fuentes de información.

委员会将保留并更新这两方面信息来源

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

人道主义筹资仍然是一个很不公平筹资来源

No hay datos disponibles desglosados por cada fuente de gastos.

没有按这些支出来源分列数据。

Transcurrido el plazo de tres semanas, las opiniones fueron transmitidas a las fuentes.

在三周限期过去之后,将意见转送给举报1

Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.

该国现在已经成为整个地区不稳定来源

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制电离辐射源。

En su estudio, la coordinadora abordó varias cuestiones generales que eran fuente de preocupación.

她在研究报告中谈到了一些普遍关注领域。

Las microfinancieras se han convertido en la principal fuente de crédito para las mujeres.

微型基金已成为妇女获取信贷主要来源

Además, en la cumbre se reconoció las ventajas de desarrollar nuevas fuentes de financiación.

此外,首脑会议承认发展革新融资方法价值。

En ese sentido, la mujer rural no puede beneficiarse de esta fuente de energía.

因此,农村妇女无法享受这一能源。

En este sentido, Croacia apoya la Declaración sobre fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo.

在这方面,克罗地亚支持《发展筹资有创意来源宣言》。

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理机关必须小心培植这一重要信息来源

También alentamos a que se hagan aportes voluntarios como una fuente importante de recursos.

我们还鼓励自愿捐款,以此作为重要资金来源。

Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.

来自农业甲烷排放是室气体一个来源

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确定性来源

También se recogió información de otras fuentes.

另外,还从其他来源收集一些补充资料

Finalmente, la fuente afirma que el Sr.

最后,确认,Francisco Cortés Aguilar被关在单人牢房,不断受到情报人员骚扰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fuente 的西班牙语例句

用户正在搜索


背包, 背包袱, 背包客, 背包自由行, 背部, 背带, 背带裤, 背道而驰, 背地里, 背风,

相似单词


fuel, fuellar, fuelle, fuel-oil, fuentada, fuente, fuer, fuera, fuera borda, fuera de,


f.

1.泉,源泉.
2.喷水池,造喷泉.
3.水口,水拴.
4.(盛菜用)大盘子.

5.【转】根源,起源,来源:

una ~ de información 消息来源.
El latín es la ~ del español. 西班牙文源自拉丁文.


6.【宗】洗礼池,圣水池.
~ bautismal【宗】洗礼池,圣水池

7.【医】排泄口,口.
8.(马飞节附近)凹窝.


9.(常用pl.)(作家用作资料)文件;作品;材料.
las ~s de la historia 史料
Para hacer su tesis ha consultado numerosas ~s. 为了写论文,他已经查阅了大量资料.

~ de alimentación
电源供应器

~ de los deseos
(可投入硬币)许愿井

~ de soda
Amér. 饮料店;咖啡店

~ termal
温泉

de buena ~ 或 de ~ fidedigna
(消息)来源可靠
recurso,  reserva,  suplidor
origen,  causa,  génesis,  nacimiento,  descendencia,  germen,  procedencia,  punto de origen
informante,  agente secreto,  espía,  contacto,  infiltrado,  informador
manantial,  fontanal,  vertiente,  alfaguara,  fuente de agua,  naciente,  venero
bebedero,  fuente de agua potable,  fuente de beber,  surtidor de agua
platón,  bandeja,  plato de servir,  platel
fuente ornamental
de origen,  originario
gasolinera,  estación de gasolina,  estación gasolinera,  estación de servicio para automotores,  surtidor,  surtidor de gasolina,  bencinera,  grifo

联想词
inagotable不会枯竭;inspiración吸气;manantial;principal首要;referencia讲述;generador产生…;mana泉, 源泉;energía效力;

Para ello necesitarán recurrir a múltiples fuentes de financiación.

为此,他们将需要转向多边融资来源

Según la información presentada por la fuente, el Sr.

根据来文提交所提供资料Vepa Tuvakov先生和Mansur Masharipov先生都是土库曼斯坦公民和耶和华见证教会成员。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两个来源

El Comité seguirá manteniendo y actualizando ambas fuentes de información.

委员会将保留并更新这两方面信息来源

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

筹资仍然是一个很不公平筹资来源

No hay datos disponibles desglosados por cada fuente de gastos.

没有按这些支出来源分列数据。

Transcurrido el plazo de tres semanas, las opiniones fueron transmitidas a las fuentes.

在三周限期过去之后,将意见转送给举报1

Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.

该国现在已经成为整个地区不稳定来源

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制电离辐射源。

En su estudio, la coordinadora abordó varias cuestiones generales que eran fuente de preocupación.

她在研究报告中谈到了一些普遍关注领域。

Las microfinancieras se han convertido en la principal fuente de crédito para las mujeres.

微型基金已成为妇女获取信贷来源

Además, en la cumbre se reconoció las ventajas de desarrollar nuevas fuentes de financiación.

此外,首脑会议承认发展革新融资方法价值。

En ese sentido, la mujer rural no puede beneficiarse de esta fuente de energía.

因此,农村妇女无法享受这一能源。

En este sentido, Croacia apoya la Declaración sobre fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo.

在这方面,克罗地亚支持《发展筹资有创意来源宣言》。

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理机关必须小心培植这一重要信息来源

También alentamos a que se hagan aportes voluntarios como una fuente importante de recursos.

我们还鼓励自愿捐款,以此作为重要资金来源。

Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.

来自农业甲烷排放是温室气体一个来源

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确定性来源

También se recogió información de otras fuentes.

另外,还从其他来源收集一些补充资料

Finalmente, la fuente afirma que el Sr.

最后,提交确认,Francisco Cortés Aguilar被关在单牢房,不断受到情报骚扰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fuente 的西班牙语例句

用户正在搜索


被迷惑的, 被面, 被面试者, 被膜, 被磨损的, 被难, 被难住的, 被拍卖, 被排斥的人, 被判罪的,

相似单词


fuel, fuellar, fuelle, fuel-oil, fuentada, fuente, fuer, fuera, fuera borda, fuera de,


f.

1.泉,源泉.
2.喷水池,人造喷泉.
3.水道口,水.
4.()大盘子.

5.【转】根源,起源,来源:

una ~ de información 消息来源.
El latín es la ~ del español. 西班牙文源自拉丁文.


6.【宗】洗礼池,圣水池.
~ bautismal【宗】洗礼池,圣水池

7.【医】排泄口,人工开口.
8.(马飞节附近)凹窝.


9.(常用pl.)(作家用作资料)文件;作品;材料.
las ~s de la historia 史料
Para hacer su tesis ha consultado numerosas ~s. 为了写论文,他已经查阅了大量资料.

~ de alimentación
电源供应器

~ de los deseos
(可投入硬币)许愿井

~ de soda
Amér. 饮料店;咖啡店

~ termal
温泉

de buena ~ 或 de ~ fidedigna
(消息)来源可靠
近义词
recurso,  reserva,  suplidor
origen,  causa,  génesis,  nacimiento,  descendencia,  germen,  procedencia,  punto de origen
informante,  agente secreto,  espía,  contacto,  infiltrado,  informador
manantial,  fontanal,  vertiente,  alfaguara,  fuente de agua,  naciente,  venero
bebedero,  fuente de agua potable,  fuente de beber,  surtidor de agua
platón,  bandeja,  plato de servir,  platel
fuente ornamental
de origen,  originario
gasolinera,  estación de gasolina,  estación gasolinera,  estación de servicio para automotores,  surtidor,  surtidor de gasolina,  bencinera,  grifo

联想词
inagotable不会枯竭;inspiración吸气;manantial;principal首要;referencia讲述;generador产生…;mana泉, 源泉;energía效力;

Para ello necesitarán recurrir a múltiples fuentes de financiación.

为此,他们将需要转向多边融资来源

Según la información presentada por la fuente, el Sr.

根据来文提交人所提供资料Vepa Tuvakov先生和Mansur Masharipov先生都是土库曼斯坦公民和耶和华见证人教会成员。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两个来源

El Comité seguirá manteniendo y actualizando ambas fuentes de información.

委员会将保留并更新这两方面信息来源

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

人道主义筹资仍然是一个很不公平筹资来源

No hay datos disponibles desglosados por cada fuente de gastos.

没有按这些支出来源分列数据。

Transcurrido el plazo de tres semanas, las opiniones fueron transmitidas a las fuentes.

在三周限期过去之后,将意见转1

Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.

该国现在已经成为整个地区不稳定来源

El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.

其次一个风险因素就是未受控制电离辐射源。

En su estudio, la coordinadora abordó varias cuestiones generales que eran fuente de preocupación.

她在研究报告中谈到了一些普遍关注领域。

Las microfinancieras se han convertido en la principal fuente de crédito para las mujeres.

微型基金已成为妇女获取信贷主要来源

Además, en la cumbre se reconoció las ventajas de desarrollar nuevas fuentes de financiación.

此外,首脑会议承认发展革新融资方法价值。

En ese sentido, la mujer rural no puede beneficiarse de esta fuente de energía.

因此,农村妇女无法享受这一能源。

En este sentido, Croacia apoya la Declaración sobre fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo.

在这方面,克罗地亚支持《发展筹资有创意来源宣言》。

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理机关必须小心培植这一重要信息来源

También alentamos a que se hagan aportes voluntarios como una fuente importante de recursos.

我们还鼓励自愿捐款,以此作为重要资金来源。

Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.

来自农业甲烷排放是温室气体一个来源

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确定性来源

También se recogió información de otras fuentes.

另外,还从其他来源收集一些补充资料

Finalmente, la fuente afirma que el Sr.

最后,提交确认,Francisco Cortés Aguilar被关在单人牢房,不断受到情报人员骚扰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fuente 的西班牙语例句

用户正在搜索


被杀的, 被上诉人, 被社会遗弃的人, 被赦免的, 被收养的, 被授予, 被套, 被提到, 被提升, 被调查人,

相似单词


fuel, fuellar, fuelle, fuel-oil, fuentada, fuente, fuer, fuera, fuera borda, fuera de,