西语助手
  • 关闭
figurativo, va
adj.
象形,象征,造型.
派生

近义词
descriptivo,  de representación,  representativo,  traslaticio,  alegórico,  descriptor,  figurado,  metafórico,  pictórico,  emblemático,  expositivo

反义词
literal,  textual,  al pie de la letra,  existente,  real,  verdadero,  a la letra,  ajustado palabra por palabra,  concreto,  palabra por palabra,  propiamente dicho,  efectivo,  físico

联想词
pictórico绘画;abstracto抽象;expresionismo现主义;poético;geométrico几何,几何学;simbolismo象征作用;artístico艺术;simbólico象征;expresivo富有;metafísico形而;escultórico雕刻;

La función de los gobiernos en la certificación es vital: podría tratarse de una asistencia financiera parcial o de un apoyo figurativo o, lo que es más importante, del suministro de herramientas complementarias que generarían más incentivos para que otras empresas adhieran al plan (por ejemplo, descuentos impositivos, subsidios para la adopción de medidas específicas, ventajas de comercialización a través de la dirección nacional de turismo).

政府在核证做法作用至关重要:政府可以从提供局部财政援助,到认可以及最重要是提供能够鼓励各公司加入到这一计划 (例如退税,对通过具体措施给予补贴,通过国家旅游局进行销售优势) 中补充手段。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 figurativo 的西班牙语例句

用户正在搜索


智谋, 智囊, 智囊流失, 智囊团, 智能, 智能测验, 智能手机, 智取, 智商, 智胜,

相似单词


figuradamente, figurado, figurante, figurar, figurativamente, figurativo, figurería, figurero, figurilla, figúrilla,
figurativo, va
adj.
,象征,造型.
派生

近义词
descriptivo,  de representación,  representativo,  traslaticio,  alegórico,  descriptor,  figurado,  metafórico,  pictórico,  emblemático,  expositivo

反义词
literal,  textual,  al pie de la letra,  existente,  real,  verdadero,  a la letra,  ajustado palabra por palabra,  concreto,  palabra por palabra,  propiamente dicho,  efectivo,  físico

联想词
pictórico绘画;abstracto抽象;expresionismo表现主义;poético;geométrico几何,几何学;simbolismo象征作用;artístico艺术;simbólico象征;expresivo富有表情;metafísico而上学;escultórico;

La función de los gobiernos en la certificación es vital: podría tratarse de una asistencia financiera parcial o de un apoyo figurativo o, lo que es más importante, del suministro de herramientas complementarias que generarían más incentivos para que otras empresas adhieran al plan (por ejemplo, descuentos impositivos, subsidios para la adopción de medidas específicas, ventajas de comercialización a través de la dirección nacional de turismo).

政府在核证做法上作用至关重要:政府可以从提供局部财政援助,到认可以及最重要是提供能够鼓励各公司加入到这一计划 (例如退税,对通过具体措施给予补贴,通过国家旅游局进行销售优势) 中补充手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 figurativo 的西班牙语例句

用户正在搜索


滞洪区, 滞留, 滞留的, 滞流, 滞流处, 滞销, 滞销货, , , 置办,

相似单词


figuradamente, figurado, figurante, figurar, figurativamente, figurativo, figurería, figurero, figurilla, figúrilla,
figurativo, va
adj.
象形,象征,造型.
派生

近义词
descriptivo,  de representación,  representativo,  traslaticio,  alegórico,  descriptor,  figurado,  metafórico,  pictórico,  emblemático,  expositivo

反义词
literal,  textual,  al pie de la letra,  existente,  real,  verdadero,  a la letra,  ajustado palabra por palabra,  concreto,  palabra por palabra,  propiamente dicho,  efectivo,  físico

联想词
pictórico绘画;abstracto抽象;expresionismo主义;poético;geométrico几何,几何学;simbolismo象征用;artístico艺术;simbólico象征;expresivo富有表情;metafísico形而;escultórico雕刻;

La función de los gobiernos en la certificación es vital: podría tratarse de una asistencia financiera parcial o de un apoyo figurativo o, lo que es más importante, del suministro de herramientas complementarias que generarían más incentivos para que otras empresas adhieran al plan (por ejemplo, descuentos impositivos, subsidios para la adopción de medidas específicas, ventajas de comercialización a través de la dirección nacional de turismo).

政府在核证做法用至关重要:政府可以从提供局部财政援助,到认可以及最重要是提供能够鼓励各公司加入到这一计划 (例如退税,对通过具体措施给予补贴,通过国家旅游局进行销售优势) 中补充手段。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 figurativo 的西班牙语例句

用户正在搜索


置身, 置身事外, 置信, 置疑, 置之不理, 置之度外, 置之脑后, 置之死地而后快, , ,

相似单词


figuradamente, figurado, figurante, figurar, figurativamente, figurativo, figurería, figurero, figurilla, figúrilla,
figurativo, va
adj.
象形,象征.
派生

近义词
descriptivo,  de representación,  representativo,  traslaticio,  alegórico,  descriptor,  figurado,  metafórico,  pictórico,  emblemático,  expositivo

反义词
literal,  textual,  al pie de la letra,  existente,  real,  verdadero,  a la letra,  ajustado palabra por palabra,  concreto,  palabra por palabra,  propiamente dicho,  efectivo,  físico

联想词
pictórico绘画;abstracto抽象;expresionismo表现主义;poético;geométrico几何,几何学;simbolismo象征作用;artístico艺术;simbólico象征;expresivo富有表情;metafísico形而上学;escultórico雕刻;

La función de los gobiernos en la certificación es vital: podría tratarse de una asistencia financiera parcial o de un apoyo figurativo o, lo que es más importante, del suministro de herramientas complementarias que generarían más incentivos para que otras empresas adhieran al plan (por ejemplo, descuentos impositivos, subsidios para la adopción de medidas específicas, ventajas de comercialización a través de la dirección nacional de turismo).

政府在核证做法上作用至关重要:政府可从提供局部财政援助,到认可重要是提供能够鼓励各公司加入到这一计划 (例如退税,对通过具体措施给予补贴,通过国家旅游局进行销售优势) 中补充手段。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 figurativo 的西班牙语例句

用户正在搜索


中板, 中饱私囊, 中保, 中标, 中波, 中不溜儿, 中部, 中餐, 中餐馆, 中草药,

相似单词


figuradamente, figurado, figurante, figurar, figurativamente, figurativo, figurería, figurero, figurilla, figúrilla,
figurativo, va
adj.
象形,象征,造型.
派生

descriptivo,  de representación,  representativo,  traslaticio,  alegórico,  descriptor,  figurado,  metafórico,  pictórico,  emblemático,  expositivo

literal,  textual,  al pie de la letra,  existente,  real,  verdadero,  a la letra,  ajustado palabra por palabra,  concreto,  palabra por palabra,  propiamente dicho,  efectivo,  físico

联想词
pictórico;abstracto抽象;expresionismo表现;poético;geométrico几何,几何学;simbolismo象征作用;artístico艺术;simbólico象征;expresivo富有表情;metafísico形而上学;escultórico雕刻;

La función de los gobiernos en la certificación es vital: podría tratarse de una asistencia financiera parcial o de un apoyo figurativo o, lo que es más importante, del suministro de herramientas complementarias que generarían más incentivos para que otras empresas adhieran al plan (por ejemplo, descuentos impositivos, subsidios para la adopción de medidas específicas, ventajas de comercialización a través de la dirección nacional de turismo).

政府在核证做法上作用至关重要:政府可以从提供局部财政援助,到认可以及最重要是提供能够鼓励各公司加入到这一计划 (例如退税,对通过具体措施给予补贴,通过国家旅游局进行销售优势) 中补充手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 figurativo 的西班牙语例句

用户正在搜索


中程飞机, 中程轰炸机, 中垂线, 中辍, 中档的, 中的, 中等, 中等城市, 中等的, 中等个儿,

相似单词


figuradamente, figurado, figurante, figurar, figurativamente, figurativo, figurería, figurero, figurilla, figúrilla,

用户正在搜索


中立, 中立的, 中立地带, 中立国, 中立化, 中立派, 中立政策, 中立主义, 中量级, 中流,

相似单词


figuradamente, figurado, figurante, figurar, figurativamente, figurativo, figurería, figurero, figurilla, figúrilla,
figurativo, va
adj.
象形,象征,造型.

descriptivo,  de representación,  representativo,  traslaticio,  alegórico,  descriptor,  figurado,  metafórico,  pictórico,  emblemático,  expositivo

literal,  textual,  al pie de la letra,  existente,  real,  verdadero,  a la letra,  ajustado palabra por palabra,  concreto,  palabra por palabra,  propiamente dicho,  efectivo,  físico

联想词
pictórico绘画;abstracto抽象;expresionismo表现主;poético;geométrico几何,几何学;simbolismo象征作用;artístico艺术;simbólico象征;expresivo富有表情;metafísico形而上学;escultórico雕刻;

La función de los gobiernos en la certificación es vital: podría tratarse de una asistencia financiera parcial o de un apoyo figurativo o, lo que es más importante, del suministro de herramientas complementarias que generarían más incentivos para que otras empresas adhieran al plan (por ejemplo, descuentos impositivos, subsidios para la adopción de medidas específicas, ventajas de comercialización a través de la dirección nacional de turismo).

府在核证做法上作用至关重要:府可以从提供局部助,到认可以及最重要是提供能够鼓励各公司加入到这一计划 (例如退税,对通过具体措施给予补贴,通过国家旅游局进行销售优势) 中补充手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 figurativo 的西班牙语例句

用户正在搜索


中年人, 中农, 中篇小说, 中频, 中期, 中气候, 中签, 中秋节, 中球, 中山狼,

相似单词


figuradamente, figurado, figurante, figurar, figurativamente, figurativo, figurería, figurero, figurilla, figúrilla,
figurativo, va
adj.
象形,象征,造型.
派生

义词
descriptivo,  de representación,  representativo,  traslaticio,  alegórico,  descriptor,  figurado,  metafórico,  pictórico,  emblemático,  expositivo

义词
literal,  textual,  al pie de la letra,  existente,  real,  verdadero,  a la letra,  ajustado palabra por palabra,  concreto,  palabra por palabra,  propiamente dicho,  efectivo,  físico

联想词
pictórico绘画;abstracto抽象;expresionismo表现主义;poético;geométrico几何,几何学;simbolismo象征作用;artístico艺术;simbólico象征;expresivo富有表情;metafísico形而上学;escultórico雕刻;

La función de los gobiernos en la certificación es vital: podría tratarse de una asistencia financiera parcial o de un apoyo figurativo o, lo que es más importante, del suministro de herramientas complementarias que generarían más incentivos para que otras empresas adhieran al plan (por ejemplo, descuentos impositivos, subsidios para la adopción de medidas específicas, ventajas de comercialización a través de la dirección nacional de turismo).

政府在核证做法上作用至关重要:政府以从提供局部财政援助,以及最重要是提供能够鼓励各公司加入这一计划 (例如退税,对通过具体措施给予补贴,通过国家旅游局进行销售优势) 中补充手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 figurativo 的西班牙语例句

用户正在搜索


中式, 中式服装, 中式盐, 中枢, 中枢神经系统, 中暑, 中碳钢, 中堂, 中提琴, 中提琴手,

相似单词


figuradamente, figurado, figurante, figurar, figurativamente, figurativo, figurería, figurero, figurilla, figúrilla,
figurativo, va
adj.
象形,象征.
派生

近义词
descriptivo,  de representación,  representativo,  traslaticio,  alegórico,  descriptor,  figurado,  metafórico,  pictórico,  emblemático,  expositivo

反义词
literal,  textual,  al pie de la letra,  existente,  real,  verdadero,  a la letra,  ajustado palabra por palabra,  concreto,  palabra por palabra,  propiamente dicho,  efectivo,  físico

联想词
pictórico绘画;abstracto抽象;expresionismo表现主义;poético;geométrico几何,几何学;simbolismo象征作用;artístico艺术;simbólico象征;expresivo富有表情;metafísico形而上学;escultórico雕刻;

La función de los gobiernos en la certificación es vital: podría tratarse de una asistencia financiera parcial o de un apoyo figurativo o, lo que es más importante, del suministro de herramientas complementarias que generarían más incentivos para que otras empresas adhieran al plan (por ejemplo, descuentos impositivos, subsidios para la adopción de medidas específicas, ventajas de comercialización a través de la dirección nacional de turismo).

政府在核证做法上作用至关重要:政府可从提供局部财政援助,到认可重要是提供能够鼓励各公司加入到这一计划 (例如退税,对通过具体措施给予补贴,通过国家旅游局进行销售优势) 中补充手段。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 figurativo 的西班牙语例句

用户正在搜索


中位数, 中尉, 中文, 中文书刊, 中午, 中午的, 中西, 中西合璧, 中西医结合, 中线,

相似单词


figuradamente, figurado, figurante, figurar, figurativamente, figurativo, figurería, figurero, figurilla, figúrilla,
figurativo, va
adj.
象形,象征,造型.
派生

义词
descriptivo,  de representación,  representativo,  traslaticio,  alegórico,  descriptor,  figurado,  metafórico,  pictórico,  emblemático,  expositivo

义词
literal,  textual,  al pie de la letra,  existente,  real,  verdadero,  a la letra,  ajustado palabra por palabra,  concreto,  palabra por palabra,  propiamente dicho,  efectivo,  físico

联想词
pictórico绘画;abstracto抽象;expresionismo表现主义;poético;geométrico几何,几何学;simbolismo象征作用;artístico艺术;simbólico象征;expresivo富有表情;metafísico形而上学;escultórico雕刻;

La función de los gobiernos en la certificación es vital: podría tratarse de una asistencia financiera parcial o de un apoyo figurativo o, lo que es más importante, del suministro de herramientas complementarias que generarían más incentivos para que otras empresas adhieran al plan (por ejemplo, descuentos impositivos, subsidios para la adopción de medidas específicas, ventajas de comercialización a través de la dirección nacional de turismo).

政府在核证做法上作用至关重要:政府以从提供局部财政援助,以及最重要是提供能够鼓励各公司加入这一计划 (例如退税,对通过具体措施给予补贴,通过国家旅游局进行销售优势) 中补充手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 figurativo 的西班牙语例句

用户正在搜索


中心工作, 中心环节, 中心区, 中心区域, 中心人物, 中心思想, 中心问题, 中星仪, 中型, 中型词典,

相似单词


figuradamente, figurado, figurante, figurar, figurativamente, figurativo, figurería, figurero, figurilla, figúrilla,