西语助手
  • 关闭

f.
«designar, fijar, señalar; poner; cambiar, trasladar de»
日期,日子:

Me olvidé de poner la ~ en la carta. 我忘记信上写日期了.
En esa ~ yo no estaba en Shanghai. 那一天我不上海.
La carta tardó tres ~s. 这封信走了三天.

a estas ~s
1 .此时,此刻:
A estas ~s, debe de estar preparando el viaje. 现他大概正准备行装.

2. «aún, todavía» 至今:
A estas ~s (todavía) no sabemos a dónde nos van a mandar. 至今还不知道要派我们到什么地方去.

a X días ~
(自标明或说明之日起)限期多少天:
Debes llegar al destino a quince días ~. 你要十五天之内到任.

de esta ~
这样一来,从此以后.

~ ut supra
日期如上所示[公文用语].

hasta la ~
迄今为止, 时至今日:
Hasta la ~ no he sabido nada de él. 至今我一点也没有得到他消息.

poner la ~
标明日期,写上日期.
  • fechar   tr. 写上日期, 注明日期
  • fechador   m. 日期邮戳

día,  hora,  veinticuatro horas

联想词
caducidad失效;vencimiento战胜,胜利,折断,弯曲,到期;celebración庆祝;hora小时;publicación公布;conmemoración纪念;posterioridad后;víspera前一日;vigencia有效;confirmación证实;inicio开端,起始;

Ésta se ha convertido en una fecha conmemorativa.

这天成为了一个纪念日。

Tuve que adelantar la fecha del examen.

我得提前考试日期

Puedo decirte la fecha de mi viaje con un margen de cinco días.

我可以告诉你我出去旅行大概日期,或者提前,或者推后,不过相差不会超过五天。

Si no me ponen un ayudante, el trabajo no estará en la fecha prevista.

如果不配给我一个助手,这活就没法如期交出。

¿Qué es la fecha de su nacimiento?

他什么时候

En esa fecha yo no estaba en Shanghai.

这个时间我不上海。

Tiene un jaleo de nombres y fechas en la cabeza.

脑袋里乱七八糟地装着一堆人名和日期.

Los resultados obtenidos hasta la fecha han sido alentadores.

迄今为止所得到结果令人鼓舞。

El Fondo de Adaptación no funcionará hasta esas fechas.

适应基金届时才开始运作。

Los datos reunidos demuestran el importante éxito alcanzado hasta la fecha.

收集到资料表明迄今已取得显著成功。

El año pasado por estas fechas estaba en Corea del Sur.

去年这个时候我还南韩。

En otras palabras, no se eligió a un solo miembro en cada fecha.

换言之,一天内不仅选举了一名成员

El Grupo de Trabajo decidió volver a examinar la cuestión en una fecha ulterior.

工作组决定以后再继续审议这一问题。

Agradecemos la información actualizada sobre las actividades realizadas que se proporcionó en la fecha.

我们感谢今天进一步更新进展情况

De las 7.281 armas recogidas hasta esa fecha, 4.052 fueron entregadas por candidatos.

之前所收缴7 281件武器中,有4 052件是候选人上缴

Haber celebrado elecciones en la fecha prevista es un logro importante para el Líbano.

按时完成选举,是黎巴嫩一大成就。

El tribunal todavía no ha fijado la fecha y hora de la audiencia.

法院还没有确定审讯日期和时间。

A continuación se destacarán las medidas y cursos de acción desarrollados a la fecha.

现将着重说明迄今制定各项措施和行动方针。

Se llevó a cabo con una celeridad sorprendente y mucho antes de las fechas previstas.

撤出速度之快出人意外,并大大早于安排日期结束。

En lugar de ello, existe incertidumbre incluso acerca de la fecha de iniciación del proceso.

但是,现,连这个阶段开始日期也不能确定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fecha 的西班牙语例句

用户正在搜索


证明书, 证明文件, 证明性的, 证明自己的贵族血统, 证券, 证券交易, 证券交易所, 证券经纪人, 证券市场, 证人,

相似单词


febrífugo, febril, febrilidad, febrilmente, fecal, fecha, fecha de nacimiento, fecha de caducidad, fecha límite, fecha límite de venta,

f.
«designar, fijar, señalar; poner; cambiar, trasladar de»
日期,日子:

Me olvidé de poner la ~ en la carta. 我忘记在信上写日期了.
En esa ~ yo no estaba en Shanghai. 那一天我不在上海.
La carta tardó tres ~s. 这封信走了三天.

a estas ~s
1 .此时,此刻:
A estas ~s, debe de estar preparando el viaje. 现在他大概正在准备行装.

2. «aún, todavía» 至今:
A estas ~s (todavía) no sabemos a dónde nos van a mandar. 至今还不知道要派我们什么地方去.

a X días ~
(自标明或说明之日起)限期多少天:
Debes llegar al destino a quince días ~. 你要在十五天之内任.

de esta ~
这样一来,从此以后.

~ ut supra
日期如上所示[公文用语].

hasta la ~
迄今为止, 时至今日:
Hasta la ~ no he sabido nada de él. 至今我一点也没有他的消息.

poner la ~
标明日期,写上日期.
派生

día,  hora,  veinticuatro horas

联想词
caducidad失效;vencimiento战胜,胜利,折断,弯曲,期;celebración庆祝;hora小时;publicación公布;conmemoración纪念;posterioridad在后;víspera前一日;vigencia有效;confirmación证实;inicio开端,起始;

Ésta se ha convertido en una fecha conmemorativa.

这天成为了一个纪念日。

Tuve que adelantar la fecha del examen.

提前考试日期

Puedo decirte la fecha de mi viaje con un margen de cinco días.

我可以告诉你我出去旅行的大概日期,或者提前,或者推后,不过相差不会超过五天。

Si no me ponen un ayudante, el trabajo no estará en la fecha prevista.

如果不配给我一个助手,这活就没法如期交出。

¿Qué es la fecha de su nacimiento?

他什么时候出生的?

En esa fecha yo no estaba en Shanghai.

在这个时间我不在上海。

Tiene un jaleo de nombres y fechas en la cabeza.

他的脑袋里乱七八糟地装着一堆人名和日期.

Los resultados obtenidos hasta la fecha han sido alentadores.

迄今为止所的结果令人鼓舞。

El Fondo de Adaptación no funcionará hasta esas fechas.

适应基金届时才开始运作。

Los datos reunidos demuestran el importante éxito alcanzado hasta la fecha.

收集的资料表明迄今已取显著成功。

El año pasado por estas fechas estaba en Corea del Sur.

去年这个时候我还在南韩。

En otras palabras, no se eligió a un solo miembro en cada fecha.

换言之,在某一天内不仅选举了一名成员

El Grupo de Trabajo decidió volver a examinar la cuestión en una fecha ulterior.

工作组决定以后再继续审议这一问题。

Agradecemos la información actualizada sobre las actividades realizadas que se proporcionó en la fecha.

我们感谢今天进一步更新进展情况

De las 7.281 armas recogidas hasta esa fecha, 4.052 fueron entregadas por candidatos.

在该之前所收缴的7 281件武器中,有4 052件是候选人上缴的。

Haber celebrado elecciones en la fecha prevista es un logro importante para el Líbano.

按时完成选举,是黎巴嫩的一大成就。

El tribunal todavía no ha fijado la fecha y hora de la audiencia.

法院还没有确定审讯的日期和时间。

A continuación se destacarán las medidas y cursos de acción desarrollados a la fecha.

现将着重说明迄今制定的各项措施和行动方针。

Se llevó a cabo con una celeridad sorprendente y mucho antes de las fechas previstas.

撤出的速度之快出人意外,并大大早于安排的日期结束。

En lugar de ello, existe incertidumbre incluso acerca de la fecha de iniciación del proceso.

但是,现在,连这个阶段开始的日期也不能确定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fecha 的西班牙语例句

用户正在搜索


诤友, , 政变, 政策, 政策的, 政策未遂, 政党, 政党政治, 政敌, 政法,

相似单词


febrífugo, febril, febrilidad, febrilmente, fecal, fecha, fecha de nacimiento, fecha de caducidad, fecha límite, fecha límite de venta,

f.
«designar, fijar, señalar; poner; cambiar, trasladar de»

Me olvidé de poner la ~ en la carta. 我忘记在信上写了.
En esa ~ yo no estaba en Shanghai. 那一天我不在上海.
La carta tardó tres ~s. 这封信走了三天.

a estas ~s
1 .此,此刻:
A estas ~s, debe de estar preparando el viaje. 现在他大概正在准备行装.

2. «aún, todavía» 至今:
A estas ~s (todavía) no sabemos a dónde nos van a mandar. 至今还不知道要派我们到什地方去.

a X días ~
(自标明或说明之起)限多少天:
Debes llegar al destino a quince días ~. 你要在十五天之内到任.

de esta ~
这样一来,从此以后.

~ ut supra
如上所示[公文用语].

hasta la ~
迄今为止, 至今
Hasta la ~ no he sabido nada de él. 至今我一点也没有得到他的消息.

poner la ~
标明,写上.
派生

día,  hora,  veinticuatro horas

联想词
caducidad失效;vencimiento战胜,胜利,折断,弯曲,到;celebración庆祝;hora;publicación公布;conmemoración纪念;posterioridad在后;víspera前一;vigencia有效;confirmación证实;inicio开端,起始;

Ésta se ha convertido en una fecha conmemorativa.

这天成为了一个纪念

Tuve que adelantar la fecha del examen.

我得提前考试

Puedo decirte la fecha de mi viaje con un margen de cinco días.

我可以告诉你我出去旅行的大概,或者提前,或者推后,不过相差不会超过五天。

Si no me ponen un ayudante, el trabajo no estará en la fecha prevista.

如果不配给我一个助手,这活就没法如交出。

¿Qué es la fecha de su nacimiento?

他什出生的?

En esa fecha yo no estaba en Shanghai.

在这个我不在上海。

Tiene un jaleo de nombres y fechas en la cabeza.

他的脑袋里乱七八糟地装着一堆人名和.

Los resultados obtenidos hasta la fecha han sido alentadores.

迄今为止所得到的结果令人鼓舞。

El Fondo de Adaptación no funcionará hasta esas fechas.

适应基金届才开始运作。

Los datos reunidos demuestran el importante éxito alcanzado hasta la fecha.

收集到的资料表明迄今已取得显著成功。

El año pasado por estas fechas estaba en Corea del Sur.

去年这个我还在南韩。

En otras palabras, no se eligió a un solo miembro en cada fecha.

换言之,在某一天内不仅选举了一名成员

El Grupo de Trabajo decidió volver a examinar la cuestión en una fecha ulterior.

工作组决定以后再继续审议这一问题。

Agradecemos la información actualizada sobre las actividades realizadas que se proporcionó en la fecha.

我们感谢今天进一步更新进展情况

De las 7.281 armas recogidas hasta esa fecha, 4.052 fueron entregadas por candidatos.

在该之前所收缴的7 281件武器中,有4 052件是选人上缴的。

Haber celebrado elecciones en la fecha prevista es un logro importante para el Líbano.

完成选举,是黎巴嫩的一大成就。

El tribunal todavía no ha fijado la fecha y hora de la audiencia.

法院还没有确定审讯的间。

A continuación se destacarán las medidas y cursos de acción desarrollados a la fecha.

现将着重说明迄今制定的各项措施和行动方针。

Se llevó a cabo con una celeridad sorprendente y mucho antes de las fechas previstas.

撤出的速度之快出人意外,并大大早于安排的结束。

En lugar de ello, existe incertidumbre incluso acerca de la fecha de iniciación del proceso.

但是,现在,连这个阶段开始的也不能确定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fecha 的西班牙语例句

用户正在搜索


政绩, 政见, 政教分离, 政界, 政界人物, 政局, 政客, 政令, 政论, 政论家,

相似单词


febrífugo, febril, febrilidad, febrilmente, fecal, fecha, fecha de nacimiento, fecha de caducidad, fecha límite, fecha límite de venta,

f.
«designar, fijar, señalar; poner; cambiar, trasladar de»
日期,日子:

Me olvidé de poner la ~ en la carta. 忘记在信上写日期了.
En esa ~ yo no estaba en Shanghai. 那在上海.
La carta tardó tres ~s. 这封信走了三.

a estas ~s
1 .此时,此刻:
A estas ~s, debe de estar preparando el viaje. 现在他大概正在准备行装.

2. «aún, todavía» 至今:
A estas ~s (todavía) no sabemos a dónde nos van a mandar. 至今还知道要派们到什么地方去.

a X días ~
(自标明或说明之日起)限期多少
Debes llegar al destino a quince días ~. 你要在十五之内到任.

de esta ~
这样来,从此以后.

~ ut supra
日期如上所示[公文用语].

hasta la ~
迄今为止, 时至今日:
Hasta la ~ no he sabido nada de él. 至今点也没有得到他的消息.

poner la ~
标明日期,写上日期.
派生
  • fechar   tr. 写上日期, 注明日期
  • fechador   m. 日期邮戳

día,  hora,  veinticuatro horas

联想词
caducidad失效;vencimiento战胜,胜利,折断,弯曲,到期;celebración庆祝;hora小时;publicación公布;conmemoración纪念;posterioridad在后;víspera日;vigencia有效;confirmación证实;inicio开端,起始;

Ésta se ha convertido en una fecha conmemorativa.

成为了纪念日。

Tuve que adelantar la fecha del examen.

得提前考试日期

Puedo decirte la fecha de mi viaje con un margen de cinco días.

可以告诉你出去旅行的大概日期,或者提前,或者推后,过相差会超过五

Si no me ponen un ayudante, el trabajo no estará en la fecha prevista.

如果配给助手,这活就没法如期交出。

¿Qué es la fecha de su nacimiento?

他什么时候出生的?

En esa fecha yo no estaba en Shanghai.

在这时间在上海。

Tiene un jaleo de nombres y fechas en la cabeza.

他的脑袋里乱七八糟地装着堆人名和日期.

Los resultados obtenidos hasta la fecha han sido alentadores.

迄今为止所得到的结果令人鼓舞。

El Fondo de Adaptación no funcionará hasta esas fechas.

适应基金届时才开始运作。

Los datos reunidos demuestran el importante éxito alcanzado hasta la fecha.

收集到的资料表明迄今已取得显著成功。

El año pasado por estas fechas estaba en Corea del Sur.

去年这时候还在南韩。

En otras palabras, no se eligió a un solo miembro en cada fecha.

换言之,在某仅选举了名成员

El Grupo de Trabajo decidió volver a examinar la cuestión en una fecha ulterior.

工作组决定以后再继续审议这问题。

Agradecemos la información actualizada sobre las actividades realizadas que se proporcionó en la fecha.

们感谢今步更新进展情况

De las 7.281 armas recogidas hasta esa fecha, 4.052 fueron entregadas por candidatos.

在该之前所收缴的7 281件武器中,有4 052件是候选人上缴的。

Haber celebrado elecciones en la fecha prevista es un logro importante para el Líbano.

按时完成选举,是黎巴嫩的大成就。

El tribunal todavía no ha fijado la fecha y hora de la audiencia.

法院还没有确定审讯的日期和时间。

A continuación se destacarán las medidas y cursos de acción desarrollados a la fecha.

现将着重说明迄今制定的各项措施和行动方针。

Se llevó a cabo con una celeridad sorprendente y mucho antes de las fechas previstas.

撤出的速度之快出人意外,并大大早于安排的日期结束。

En lugar de ello, existe incertidumbre incluso acerca de la fecha de iniciación del proceso.

但是,现在,连这阶段开始的日期能确定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 fecha 的西班牙语例句

用户正在搜索


政治思想工作, 政治素养, 政治态度, 政治体制改革, 政治委员, 政治舞台, 政治信仰, 政治嗅觉, 政治学, 政治学家,

相似单词


febrífugo, febril, febrilidad, febrilmente, fecal, fecha, fecha de nacimiento, fecha de caducidad, fecha límite, fecha límite de venta,

f.
«designar, fijar, señalar; poner; cambiar, trasladar de»
,日子:

Me olvidé de poner la ~ en la carta. 我忘记在信上写日了.
En esa ~ yo no estaba en Shanghai. 那一天我不在上海.
La carta tardó tres ~s. 这封信走了三天.

a estas ~s
1 .此时,此刻:
A estas ~s, debe de estar preparando el viaje. 现在他大概正在准备行装.

2. «aún, todavía» 至
A estas ~s (todavía) no sabemos a dónde nos van a mandar. 至还不知道要派我们什么地方去.

a X días ~
(自标明或说明之日起)限多少天:
Debes llegar al destino a quince días ~. 你要在十五天之内任.

de esta ~
这样一来,从此以后.

~ ut supra
如上所示[公文用语].

hasta la ~
为止, 时至日:
Hasta la ~ no he sabido nada de él. 至我一点也没有得他的消息.

poner la ~
标明日,写上日.
派生

día,  hora,  veinticuatro horas

联想词
caducidad失效;vencimiento战胜,胜利,折断,弯;celebración庆祝;hora小时;publicación公布;conmemoración纪念;posterioridad在后;víspera前一日;vigencia有效;confirmación证实;inicio开端,起始;

Ésta se ha convertido en una fecha conmemorativa.

这天成为了一个纪念日。

Tuve que adelantar la fecha del examen.

我得提前考试

Puedo decirte la fecha de mi viaje con un margen de cinco días.

我可以告诉你我出去旅行的大概,或者提前,或者推后,不过相差不会超过五天。

Si no me ponen un ayudante, el trabajo no estará en la fecha prevista.

如果不配给我一个助手,这活就没法如交出。

¿Qué es la fecha de su nacimiento?

他什么时候出生的?

En esa fecha yo no estaba en Shanghai.

在这个时间我不在上海。

Tiene un jaleo de nombres y fechas en la cabeza.

他的脑袋里乱七八糟地装着一堆人名和.

Los resultados obtenidos hasta la fecha han sido alentadores.

为止所得的结果令人鼓舞。

El Fondo de Adaptación no funcionará hasta esas fechas.

适应基金届时才开始运作。

Los datos reunidos demuestran el importante éxito alcanzado hasta la fecha.

收集的资料表明已取得显著成功。

El año pasado por estas fechas estaba en Corea del Sur.

去年这个时候我还在南韩。

En otras palabras, no se eligió a un solo miembro en cada fecha.

换言之,在某一天内不仅选举了一名成员

El Grupo de Trabajo decidió volver a examinar la cuestión en una fecha ulterior.

工作组决定以后再继续审议这一问题。

Agradecemos la información actualizada sobre las actividades realizadas que se proporcionó en la fecha.

我们感谢天进一步更新进展情况

De las 7.281 armas recogidas hasta esa fecha, 4.052 fueron entregadas por candidatos.

在该之前所收缴的7 281件武器中,有4 052件是候选人上缴的。

Haber celebrado elecciones en la fecha prevista es un logro importante para el Líbano.

按时完成选举,是黎巴嫩的一大成就。

El tribunal todavía no ha fijado la fecha y hora de la audiencia.

法院还没有确定审讯的和时间。

A continuación se destacarán las medidas y cursos de acción desarrollados a la fecha.

现将着重说明制定的各项措施和行动方针。

Se llevó a cabo con una celeridad sorprendente y mucho antes de las fechas previstas.

撤出的速度之快出人意外,并大大早于安排的结束。

En lugar de ello, existe incertidumbre incluso acerca de la fecha de iniciación del proceso.

但是,现在,连这个阶段开始的也不能确定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fecha 的西班牙语例句

用户正在搜索


挣脱, 挣扎, 挣扎着坐起来, , 症候, 症瘕积聚, 症结, 症状, 症状的, 症状记录,

相似单词


febrífugo, febril, febrilidad, febrilmente, fecal, fecha, fecha de nacimiento, fecha de caducidad, fecha límite, fecha límite de venta,

用户正在搜索


支部书记, 支岔, 支撑, 支撑的, 支撑坑道, 支撑物, 支撑于, 支撑住, 支承, 支承点,

相似单词


febrífugo, febril, febrilidad, febrilmente, fecal, fecha, fecha de nacimiento, fecha de caducidad, fecha límite, fecha límite de venta,

用户正在搜索


支着耳朵听, 支轴, 支住, 支柱, 支子, , 只不过, 只吃稀的, 只得, 只读存储器,

相似单词


febrífugo, febril, febrilidad, febrilmente, fecal, fecha, fecha de nacimiento, fecha de caducidad, fecha límite, fecha límite de venta,

f.
«designar, fijar, señalar; poner; cambiar, trasladar de»
,日子:

Me olvidé de poner la ~ en la carta. 我忘记在信上写日了.
En esa ~ yo no estaba en Shanghai. 那一天我不在上海.
La carta tardó tres ~s. 这封信走了三天.

a estas ~s
1 .此时,此刻:
A estas ~s, debe de estar preparando el viaje. 现在大概正在准备行装.

2. «aún, todavía» 至今:
A estas ~s (todavía) no sabemos a dónde nos van a mandar. 至今还不知道要派我们什么地方去.

a X días ~
(自标明或说明之日起)限多少天:
Debes llegar al destino a quince días ~. 你要在十五天之内任.

de esta ~
这样一来,从此以后.

~ ut supra
如上所示[公文用语].

hasta la ~
迄今为止, 时至今日:
Hasta la ~ no he sabido nada de él. 至今我一点也没有得消息.

poner la ~
标明日,写上日.
派生

día,  hora,  veinticuatro horas

联想词
caducidad失效;vencimiento战胜,胜利,折断,弯曲,;celebración庆祝;hora小时;publicación公布;conmemoración纪念;posterioridad在后;víspera前一日;vigencia有效;confirmación证实;inicio开端,起始;

Ésta se ha convertido en una fecha conmemorativa.

这天成为了一个纪念日。

Tuve que adelantar la fecha del examen.

我得提前考试

Puedo decirte la fecha de mi viaje con un margen de cinco días.

我可以告诉你我出去旅行大概,或者提前,或者推后,不过相差不会超过五天。

Si no me ponen un ayudante, el trabajo no estará en la fecha prevista.

如果不配给我一个助手,这活就没法如交出。

¿Qué es la fecha de su nacimiento?

什么时候出生

En esa fecha yo no estaba en Shanghai.

在这个时间我不在上海。

Tiene un jaleo de nombres y fechas en la cabeza.

脑袋里乱七八糟地装着一堆人名和.

Los resultados obtenidos hasta la fecha han sido alentadores.

迄今为止所得结果令人鼓舞。

El Fondo de Adaptación no funcionará hasta esas fechas.

适应基金届时才开始运作。

Los datos reunidos demuestran el importante éxito alcanzado hasta la fecha.

收集资料表明迄今已取得显著成功。

El año pasado por estas fechas estaba en Corea del Sur.

去年这个时候我还在南韩。

En otras palabras, no se eligió a un solo miembro en cada fecha.

换言之,在某一天内不仅选举了一名成员

El Grupo de Trabajo decidió volver a examinar la cuestión en una fecha ulterior.

工作组决定以后再继续审议这一问题。

Agradecemos la información actualizada sobre las actividades realizadas que se proporcionó en la fecha.

我们感谢今天进一步更新进展情况

De las 7.281 armas recogidas hasta esa fecha, 4.052 fueron entregadas por candidatos.

在该之前所收缴7 281件武器中,有4 052件是候选人上缴

Haber celebrado elecciones en la fecha prevista es un logro importante para el Líbano.

按时完成选举,是黎巴嫩一大成就。

El tribunal todavía no ha fijado la fecha y hora de la audiencia.

法院还没有确定审讯和时间。

A continuación se destacarán las medidas y cursos de acción desarrollados a la fecha.

现将着重说明迄今制定各项措施和行动方针。

Se llevó a cabo con una celeridad sorprendente y mucho antes de las fechas previstas.

撤出速度之快出人意外,并大大早于安排结束。

En lugar de ello, existe incertidumbre incluso acerca de la fecha de iniciación del proceso.

但是,现在,连这个阶段开始也不能确定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fecha 的西班牙语例句

用户正在搜索


只是, 只限于 的, 只消, 只许州官放火,不许百姓点灯, 只言片语, 只要, 只要功夫深,铁杵磨成针, 只有, 只有他知道内情, 只在星期日或节假日娱乐的,

相似单词


febrífugo, febril, febrilidad, febrilmente, fecal, fecha, fecha de nacimiento, fecha de caducidad, fecha límite, fecha límite de venta,

f.
«designar, fijar, señalar; poner; cambiar, trasladar de»
日期,日子:

Me olvidé de poner la ~ en la carta. 我忘记在信上写日期了.
En esa ~ yo no estaba en Shanghai. 那一天我不在上海.
La carta tardó tres ~s. 这封信走了三天.

a estas ~s
1 .此时,此刻:
A estas ~s, debe de estar preparando el viaje. 现在他大概正在准备行装.

2. «aún, todavía» 至今:
A estas ~s (todavía) no sabemos a dónde nos van a mandar. 至今还不知道要派我们到什么地方去.

a X días ~
(自标明或说明之日起)限期多少天:
Debes llegar al destino a quince días ~. 你要在十五天之内到任.

de esta ~
这样一来,从此以后.

~ ut supra
日期如上所示[语].

hasta la ~
迄今为止, 时至今日:
Hasta la ~ no he sabido nada de él. 至今我一点也没有得到他的消息.

poner la ~
标明日期,写上日期.
派生
  • fechar   tr. 写上日期, 注明日期
  • fechador   m. 日期邮戳

día,  hora,  veinticuatro horas

联想词
caducidad失效;vencimiento战胜,胜利,折断,弯曲,到期;celebración;hora时;publicación布;conmemoración纪念;posterioridad在后;víspera前一日;vigencia有效;confirmación证实;inicio开端,起始;

Ésta se ha convertido en una fecha conmemorativa.

这天成为了一个纪念日。

Tuve que adelantar la fecha del examen.

我得提前考试日期

Puedo decirte la fecha de mi viaje con un margen de cinco días.

我可以告诉你我出去旅行的大概日期,或者提前,或者推后,不过相差不会超过五天。

Si no me ponen un ayudante, el trabajo no estará en la fecha prevista.

如果不配给我一个助手,这活就没法如期交出。

¿Qué es la fecha de su nacimiento?

他什么时候出生的?

En esa fecha yo no estaba en Shanghai.

在这个时间我不在上海。

Tiene un jaleo de nombres y fechas en la cabeza.

他的脑袋里乱七八糟地装着一堆人名和日期.

Los resultados obtenidos hasta la fecha han sido alentadores.

迄今为止所得到的结果令人鼓舞。

El Fondo de Adaptación no funcionará hasta esas fechas.

适应基金届时才开始运作。

Los datos reunidos demuestran el importante éxito alcanzado hasta la fecha.

收集到的资料表明迄今已取得显著成功。

El año pasado por estas fechas estaba en Corea del Sur.

去年这个时候我还在南韩。

En otras palabras, no se eligió a un solo miembro en cada fecha.

换言之,在某一天内不仅选举了一名成员

El Grupo de Trabajo decidió volver a examinar la cuestión en una fecha ulterior.

工作组决定以后再继续审议这一问题。

Agradecemos la información actualizada sobre las actividades realizadas que se proporcionó en la fecha.

我们感谢今天进一步更新进展情况

De las 7.281 armas recogidas hasta esa fecha, 4.052 fueron entregadas por candidatos.

在该之前所收缴的7 281件武器中,有4 052件是候选人上缴的。

Haber celebrado elecciones en la fecha prevista es un logro importante para el Líbano.

按时完成选举,是黎巴嫩的一大成就。

El tribunal todavía no ha fijado la fecha y hora de la audiencia.

法院还没有确定审讯的日期和时间。

A continuación se destacarán las medidas y cursos de acción desarrollados a la fecha.

现将着重说明迄今制定的各项措施和行动方针。

Se llevó a cabo con una celeridad sorprendente y mucho antes de las fechas previstas.

撤出的速度之快出人意外,并大大早于安排的日期结束。

En lugar de ello, existe incertidumbre incluso acerca de la fecha de iniciación del proceso.

但是,现在,连这个阶段开始的日期也不能确定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fecha 的西班牙语例句

用户正在搜索


枝子, , 知道, 知道(某事)的, 知道的, 知道了, 知道他的为人, 知底, 知法犯法, 知府,

相似单词


febrífugo, febril, febrilidad, febrilmente, fecal, fecha, fecha de nacimiento, fecha de caducidad, fecha límite, fecha límite de venta,

f.
«designar, fijar, señalar; poner; cambiar, trasladar de»
期,子:

Me olvidé de poner la ~ en la carta. 我忘记在信上写期了.
En esa ~ yo no estaba en Shanghai. 那天我不在上海.
La carta tardó tres ~s. 这封信走了三天.

a estas ~s
1 .此时,此刻:
A estas ~s, debe de estar preparando el viaje. 现在他大概正在准备行装.

2. «aún, todavía» 至今:
A estas ~s (todavía) no sabemos a dónde nos van a mandar. 至今还不知道要派我们到什么地方去.

a X días ~
(自标明或说明之期多少天:
Debes llegar al destino a quince días ~. 你要在十五天之内到任.

de esta ~
这样来,从此以后.

~ ut supra
期如上所示[公文用语].

hasta la ~
迄今为止, 时至今
Hasta la ~ no he sabido nada de él. 至今我点也没有得到他的消息.

poner la ~
标明期,写上期.
派生

día,  hora,  veinticuatro horas

联想词
caducidad失效;vencimiento战胜,胜利,折断,弯曲,到期;celebración庆祝;hora小时;publicación公布;conmemoración念;posterioridad在后;víspera;vigencia有效;confirmación证实;inicio开端,始;

Ésta se ha convertido en una fecha conmemorativa.

这天成为了

Tuve que adelantar la fecha del examen.

我得提前考试

Puedo decirte la fecha de mi viaje con un margen de cinco días.

我可以告诉你我出去旅行的大概,或者提前,或者推后,不过相差不会超过五天。

Si no me ponen un ayudante, el trabajo no estará en la fecha prevista.

如果不配给我助手,这活就没法如期交出。

¿Qué es la fecha de su nacimiento?

他什么时候出生的?

En esa fecha yo no estaba en Shanghai.

在这时间我不在上海。

Tiene un jaleo de nombres y fechas en la cabeza.

他的脑袋里乱七八糟地装着堆人名和.

Los resultados obtenidos hasta la fecha han sido alentadores.

迄今为止所得到的结果令人鼓舞。

El Fondo de Adaptación no funcionará hasta esas fechas.

适应基金届时才开始运作。

Los datos reunidos demuestran el importante éxito alcanzado hasta la fecha.

收集到的资料表明迄今已取得显著成功。

El año pasado por estas fechas estaba en Corea del Sur.

去年这时候我还在南韩。

En otras palabras, no se eligió a un solo miembro en cada fecha.

换言之,在某内不仅选举了名成员

El Grupo de Trabajo decidió volver a examinar la cuestión en una fecha ulterior.

工作组决定以后再继续审议这问题。

Agradecemos la información actualizada sobre las actividades realizadas que se proporcionó en la fecha.

我们感谢今天进步更新进展情况

De las 7.281 armas recogidas hasta esa fecha, 4.052 fueron entregadas por candidatos.

在该之前所收缴的7 281件武器中,有4 052件是候选人上缴的。

Haber celebrado elecciones en la fecha prevista es un logro importante para el Líbano.

按时完成选举,是黎巴嫩的大成就。

El tribunal todavía no ha fijado la fecha y hora de la audiencia.

法院还没有确定审讯的和时间。

A continuación se destacarán las medidas y cursos de acción desarrollados a la fecha.

现将着重说明迄今制定的各项措施和行动方针。

Se llevó a cabo con una celeridad sorprendente y mucho antes de las fechas previstas.

撤出的速度之快出人意外,并大大早于安排的结束。

En lugar de ello, existe incertidumbre incluso acerca de la fecha de iniciación del proceso.

但是,现在,连这阶段开始的也不能确定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fecha 的西班牙语例句

用户正在搜索


知识分子, 知识广博的, 知识阶层, 知识界, 知识青年, 知识渊博, 知识渊博的, 知无不言,言无不尽, 知悉, 知县,

相似单词


febrífugo, febril, febrilidad, febrilmente, fecal, fecha, fecha de nacimiento, fecha de caducidad, fecha límite, fecha límite de venta,

f.
«designar, fijar, señalar; poner; cambiar, trasladar de»
日期,日子:

Me olvidé de poner la ~ en la carta. 忘记信上写日期了.
En esa ~ yo no estaba en Shanghai. 那上海.
La carta tardó tres ~s. 这封信走了三天.

a estas ~s
1 .此时,此刻:
A estas ~s, debe de estar preparando el viaje. 现他大概正准备行装.

2. «aún, todavía» 至今:
A estas ~s (todavía) no sabemos a dónde nos van a mandar. 至今还知道要派们到什么地方去.

a X días ~
(自标明或说明之日起)限期多少天:
Debes llegar al destino a quince días ~. 你要十五天之内到任.

de esta ~
这样来,从此以后.

~ ut supra
日期如上所示[公文用语].

hasta la ~
迄今为止, 时至今日:
Hasta la ~ no he sabido nada de él. 至今点也没有得到他的消息.

poner la ~
标明日期,写上日期.
派生
  • fechar   tr. 写上日期, 注明日期
  • fechador   m. 日期邮戳

día,  hora,  veinticuatro horas

联想词
caducidad失效;vencimiento战胜,胜利,折断,弯曲,到期;celebración庆祝;hora小时;publicación公布;conmemoración纪念;posterioridad后;víspera日;vigencia有效;confirmación证实;inicio开端,起始;

Ésta se ha convertido en una fecha conmemorativa.

这天成为了纪念日。

Tuve que adelantar la fecha del examen.

得提前考试日期

Puedo decirte la fecha de mi viaje con un margen de cinco días.

可以告诉你出去旅行的大概日期,或者提前,或者推后,过相差会超过五天。

Si no me ponen un ayudante, el trabajo no estará en la fecha prevista.

如果配给助手,这活就没法如期交出。

¿Qué es la fecha de su nacimiento?

他什么时候出生的?

En esa fecha yo no estaba en Shanghai.

时间上海。

Tiene un jaleo de nombres y fechas en la cabeza.

他的脑袋里乱七八糟地装着堆人名和日期.

Los resultados obtenidos hasta la fecha han sido alentadores.

迄今为止所得到的结果令人鼓舞。

El Fondo de Adaptación no funcionará hasta esas fechas.

适应基金届时才开始运作。

Los datos reunidos demuestran el importante éxito alcanzado hasta la fecha.

收集到的资料表明迄今已取得显著成功。

El año pasado por estas fechas estaba en Corea del Sur.

去年这时候南韩。

En otras palabras, no se eligió a un solo miembro en cada fecha.

换言之,仅选举了名成员

El Grupo de Trabajo decidió volver a examinar la cuestión en una fecha ulterior.

工作组决定以后再继续审议这问题。

Agradecemos la información actualizada sobre las actividades realizadas que se proporcionó en la fecha.

们感谢今天进步更新进展情况

De las 7.281 armas recogidas hasta esa fecha, 4.052 fueron entregadas por candidatos.

之前所收缴的7 281件武器中,有4 052件是候选人上缴的。

Haber celebrado elecciones en la fecha prevista es un logro importante para el Líbano.

按时完成选举,是黎巴嫩的大成就。

El tribunal todavía no ha fijado la fecha y hora de la audiencia.

法院还没有确定审讯的日期和时间。

A continuación se destacarán las medidas y cursos de acción desarrollados a la fecha.

现将着重说明迄今制定的各项措施和行动方针。

Se llevó a cabo con una celeridad sorprendente y mucho antes de las fechas previstas.

撤出的速度之快出人意外,并大大早于安排的日期结束。

En lugar de ello, existe incertidumbre incluso acerca de la fecha de iniciación del proceso.

但是,现,连这阶段开始的日期能确定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 fecha 的西班牙语例句

用户正在搜索


织毛衣, 织女, 织女星, 织品, 织毯工人, 织网, 织物, 织物的方格, 织物印刷, 织席,

相似单词


febrífugo, febril, febrilidad, febrilmente, fecal, fecha, fecha de nacimiento, fecha de caducidad, fecha límite, fecha límite de venta,