西语助手
  • 关闭

emprendimiento

添加到生词本


m.
开始,着手进行;创业.

Consolidar la paz es un gran emprendimiento, y para hacerlo bien, debemos tratar de extraer orden del caos.

建设和平是一个规模巨大的事业为了能做得好,我们需要在混乱建立秩序。

La Conferencia de Ministros Africanos sobre Vivienda y Desarrollo Urbano se celebró a comienzos del año en curso en Durban (Sudáfrica) y fue un emprendimiento conjunto del ONU-Hábitat, la Unión Africana y el Gobierno de Sudáfrica.

今年初,人居署、非联盟和南非政府共同在南非德班主持召开非和城市发展部长级会议。

Asimismo, abarca 11 componentes que van desde la ciudadanía, la pluriculturalidad, la seguridad comunitaria y la justicia, la educación y el desarrollo científico y tecnológico, la salud integral y diferenciada, el empleo y trabajo, el emprendimiento empresarial y la competitividad.

该政策有11项内容,其包括公民参与、多文化主义、社区安全与正义、育与发展、综合和差别保健、就业与工作、以及创业与竞争力。

Sin embargo, puesto que tanto yo como mis colegas representantes de la sociedad civil estamos hablando tras la adopción del Documento Final de la Cumbre Mundial, debo decir que resultaría verdaderamente lamentable que la sociedad civil, que ha contribuido con tanta energía a este emprendimiento, no sea tenida en cuenta en sus procedimientos.

但是,鉴于我和民间社会的其他代表是在首脑会议最后成果文件通过之后发言,我必须说,如果为这一努力如此积极地作出贡献的民间社会将被视为只是这一过程事后想到的东西,这确实将是不幸的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emprendimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


喜酒, 喜剧, 喜剧的, 喜剧演员, 喜联, 喜马拉雅山, 喜眉笑眼, 喜娘, 喜怒哀乐, 喜怒无常,

相似单词


empozar, empradizar, empreñar, emprendedor, emprender, emprendimiento, empresa, empresa pública, empresaria, empresariado,

m.
开始,着手进行;创业.

Consolidar la paz es un gran emprendimiento, y para hacerlo bien, debemos tratar de extraer orden del caos.

建设和平一个规模巨大的事业为了能做们需要混乱建立秩序。

La Conferencia de Ministros Africanos sobre Vivienda y Desarrollo Urbano se celebró a comienzos del año en curso en Durban (Sudáfrica) y fue un emprendimiento conjunto del ONU-Hábitat, la Unión Africana y el Gobierno de Sudáfrica.

今年初,人居署、非洲联盟和南非政府共同南非德班主持召开非洲住房和城市发展部长级会议。

Asimismo, abarca 11 componentes que van desde la ciudadanía, la pluriculturalidad, la seguridad comunitaria y la justicia, la educación y el desarrollo científico y tecnológico, la salud integral y diferenciada, el empleo y trabajo, el emprendimiento empresarial y la competitividad.

该政策有11项内容,其包括公民参与、多文化主义、社区安全与正义、科技教育与发展、综合和差别保健、就业与工作、以及创业与竞争力。

Sin embargo, puesto que tanto yo como mis colegas representantes de la sociedad civil estamos hablando tras la adopción del Documento Final de la Cumbre Mundial, debo decir que resultaría verdaderamente lamentable que la sociedad civil, que ha contribuido con tanta energía a este emprendimiento, no sea tenida en cuenta en sus procedimientos.

,鉴于和民间社会的其他代首脑会议最后成果文件通过之后发言,必须说,如果为这一努力如此积极地作出贡献的民间社会将被视为只这一过程事后想到的东西,这确实将不幸的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 emprendimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


喜糖, 喜闻乐见, 喜笑颜开, 喜新厌旧, 喜形于色, 喜讯, 喜洋洋, 喜雨, 喜悦, 喜滋滋,

相似单词


empozar, empradizar, empreñar, emprendedor, emprender, emprendimiento, empresa, empresa pública, empresaria, empresariado,

m.
开始,着手进行;创业.

Consolidar la paz es un gran emprendimiento, y para hacerlo bien, debemos tratar de extraer orden del caos.

建设和平是一个规模巨大的事业为了能做得好,我们需要在混乱建立秩序。

La Conferencia de Ministros Africanos sobre Vivienda y Desarrollo Urbano se celebró a comienzos del año en curso en Durban (Sudáfrica) y fue un emprendimiento conjunto del ONU-Hábitat, la Unión Africana y el Gobierno de Sudáfrica.

今年初,人居署、非洲联盟和南非政府共同在南非德班主持召开非洲住房和城部长级会议。

Asimismo, abarca 11 componentes que van desde la ciudadanía, la pluriculturalidad, la seguridad comunitaria y la justicia, la educación y el desarrollo científico y tecnológico, la salud integral y diferenciada, el empleo y trabajo, el emprendimiento empresarial y la competitividad.

该政策有11项内容,其包括公民参、多文化主义、社区正义、科技教育、综合和差别保健、就业工作、以及创业竞争力。

Sin embargo, puesto que tanto yo como mis colegas representantes de la sociedad civil estamos hablando tras la adopción del Documento Final de la Cumbre Mundial, debo decir que resultaría verdaderamente lamentable que la sociedad civil, que ha contribuido con tanta energía a este emprendimiento, no sea tenida en cuenta en sus procedimientos.

但是,鉴于我和民间社会的其他代表是在首脑会议最后成果文件通过之后言,我必须说,如果为这一努力如此积极地作出贡献的民间社会将被视为只是这一过程事后想到的东西,这确实将是不幸的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emprendimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


戏剧, 戏剧的, 戏剧家, 戏剧脚本, 戏剧界, 戏剧评论, 戏剧性, 戏剧性的, 戏剧性的变化, 戏剧性事件,

相似单词


empozar, empradizar, empreñar, emprendedor, emprender, emprendimiento, empresa, empresa pública, empresaria, empresariado,

m.
开始,着手进行;创业.

Consolidar la paz es un gran emprendimiento, y para hacerlo bien, debemos tratar de extraer orden del caos.

建设平是一个规模巨大的事业为了能做得好,我们需要在混乱建立秩序。

La Conferencia de Ministros Africanos sobre Vivienda y Desarrollo Urbano se celebró a comienzos del año en curso en Durban (Sudáfrica) y fue un emprendimiento conjunto del ONU-Hábitat, la Unión Africana y el Gobierno de Sudáfrica.

今年初,人居署、非洲联盟南非政府共同在南非德班主持召开非洲住市发展部长级会议。

Asimismo, abarca 11 componentes que van desde la ciudadanía, la pluriculturalidad, la seguridad comunitaria y la justicia, la educación y el desarrollo científico y tecnológico, la salud integral y diferenciada, el empleo y trabajo, el emprendimiento empresarial y la competitividad.

该政策有11项内容,其包括公民参与、多文化主、社区安全与技教育与发展、综合差别保健、就业与工作、以及创业与竞争力。

Sin embargo, puesto que tanto yo como mis colegas representantes de la sociedad civil estamos hablando tras la adopción del Documento Final de la Cumbre Mundial, debo decir que resultaría verdaderamente lamentable que la sociedad civil, que ha contribuido con tanta energía a este emprendimiento, no sea tenida en cuenta en sus procedimientos.

但是,鉴于我民间社会的其他代表是在首脑会议最后成果文件通过之后发言,我必须说,如果为这一努力如此积极地作出贡献的民间社会将被视为只是这一过程事后想到的东西,这确实将是不幸的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 emprendimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


系梁, 系列, 系列专题讲座, 系念, 系数, 系统, 系统地说明, 系统分析员, 系统化, 系主任,

相似单词


empozar, empradizar, empreñar, emprendedor, emprender, emprendimiento, empresa, empresa pública, empresaria, empresariado,

m.
开始,着手进行;创业.

Consolidar la paz es un gran emprendimiento, y para hacerlo bien, debemos tratar de extraer orden del caos.

建设和平是一个规模巨大为了能做得好,我们需要在混乱建立秩序。

La Conferencia de Ministros Africanos sobre Vivienda y Desarrollo Urbano se celebró a comienzos del año en curso en Durban (Sudáfrica) y fue un emprendimiento conjunto del ONU-Hábitat, la Unión Africana y el Gobierno de Sudáfrica.

今年初,人居署、非洲联盟和南非政府共同在南非德班主持召开非洲住房和城市发展部长级会议。

Asimismo, abarca 11 componentes que van desde la ciudadanía, la pluriculturalidad, la seguridad comunitaria y la justicia, la educación y el desarrollo científico y tecnológico, la salud integral y diferenciada, el empleo y trabajo, el emprendimiento empresarial y la competitividad.

该政策有11项内容,其包括公民参与、多文化主义、社区安全与正义、科技教育与发展、综合和差别保健、就业与工作、以及创业与竞争力。

Sin embargo, puesto que tanto yo como mis colegas representantes de la sociedad civil estamos hablando tras la adopción del Documento Final de la Cumbre Mundial, debo decir que resultaría verdaderamente lamentable que la sociedad civil, que ha contribuido con tanta energía a este emprendimiento, no sea tenida en cuenta en sus procedimientos.

但是,鉴于我和民间社会其他代表是在首脑会议果文件通过之发言,我必须说,如果为这一努力如此积极地作出贡献民间社会将被视为只是这一过程想到东西,这确实将是不幸

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emprendimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


细部, 细齿, 细瓷, 细锉, 细大不捐, 细的, 细点, 细发, 细纺, 细分,

相似单词


empozar, empradizar, empreñar, emprendedor, emprender, emprendimiento, empresa, empresa pública, empresaria, empresariado,

用户正在搜索


细麻绳, 细脉, 细毛, 细毛羊, 细密, 细密的布, 细密的分析, 细密画, 细密画家, 细磨机,

相似单词


empozar, empradizar, empreñar, emprendedor, emprender, emprendimiento, empresa, empresa pública, empresaria, empresariado,

用户正在搜索


下策, 下层, 下层灌丛, 下层阶级, 下场, 下车, 下车间, 下车伊始, 下沉, 下乘,

相似单词


empozar, empradizar, empreñar, emprendedor, emprender, emprendimiento, empresa, empresa pública, empresaria, empresariado,

m.
开始,着手进行;创业.

Consolidar la paz es un gran emprendimiento, y para hacerlo bien, debemos tratar de extraer orden del caos.

建设和平是一个规模巨大的事业为了能做得好,我们需要混乱建立秩序。

La Conferencia de Ministros Africanos sobre Vivienda y Desarrollo Urbano se celebró a comienzos del año en curso en Durban (Sudáfrica) y fue un emprendimiento conjunto del ONU-Hábitat, la Unión Africana y el Gobierno de Sudáfrica.

今年初,人居署、非洲联盟和南非政府南非德班主持召开非洲住房和城市发展部长级会议。

Asimismo, abarca 11 componentes que van desde la ciudadanía, la pluriculturalidad, la seguridad comunitaria y la justicia, la educación y el desarrollo científico y tecnológico, la salud integral y diferenciada, el empleo y trabajo, el emprendimiento empresarial y la competitividad.

该政策有11项内容,其包括公民参与、多文化主义、社区安全与正义、科技教育与发展、综合和差别业与工作、以及创业与竞争力。

Sin embargo, puesto que tanto yo como mis colegas representantes de la sociedad civil estamos hablando tras la adopción del Documento Final de la Cumbre Mundial, debo decir que resultaría verdaderamente lamentable que la sociedad civil, que ha contribuido con tanta energía a este emprendimiento, no sea tenida en cuenta en sus procedimientos.

但是,鉴于我和民间社会的其他代表是首脑会议最后成果文件通过之后发言,我必须说,如果为这一努力如此积极地作出贡献的民间社会将被视为只是这一过程事后想到的东西,这确实将是不幸的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emprendimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


下等, 下等的, 下地, 下地下室, 下店, 下跌, 下定, 下定义, 下定义的, 下冻雨,

相似单词


empozar, empradizar, empreñar, emprendedor, emprender, emprendimiento, empresa, empresa pública, empresaria, empresariado,

m.
开始,着手进行;创业.

Consolidar la paz es un gran emprendimiento, y para hacerlo bien, debemos tratar de extraer orden del caos.

建设和平是一个规模事业为了能做得好,我们需要在混乱建立秩序。

La Conferencia de Ministros Africanos sobre Vivienda y Desarrollo Urbano se celebró a comienzos del año en curso en Durban (Sudáfrica) y fue un emprendimiento conjunto del ONU-Hábitat, la Unión Africana y el Gobierno de Sudáfrica.

今年初,人居署、非洲联盟和南非政府共同在南非德班主持召开非洲住房和城市发展部长级会议。

Asimismo, abarca 11 componentes que van desde la ciudadanía, la pluriculturalidad, la seguridad comunitaria y la justicia, la educación y el desarrollo científico y tecnológico, la salud integral y diferenciada, el empleo y trabajo, el emprendimiento empresarial y la competitividad.

该政策有11项内容,其包括公民参与、多化主义、社区安全与正义、科技教育与发展、综合和差别保健、就业与工作、以及创业与竞争力。

Sin embargo, puesto que tanto yo como mis colegas representantes de la sociedad civil estamos hablando tras la adopción del Documento Final de la Cumbre Mundial, debo decir que resultaría verdaderamente lamentable que la sociedad civil, que ha contribuido con tanta energía a este emprendimiento, no sea tenida en cuenta en sus procedimientos.

但是,鉴于我和民间社会其他代表是在首脑会议最后件通过之后发言,我必须说,如为这一努力如此积极地作出贡献民间社会将被视为只是这一过程事后想到东西,这确实将是不幸

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emprendimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


下腹部, 下腹部的, 下腹的, 下岗, 下工, 下工夫, 下跪, 下海, 下行, 下颌,

相似单词


empozar, empradizar, empreñar, emprendedor, emprender, emprendimiento, empresa, empresa pública, empresaria, empresariado,

m.
始,着手进行;创业.

Consolidar la paz es un gran emprendimiento, y para hacerlo bien, debemos tratar de extraer orden del caos.

建设和平是一个规模巨大的事业为了能做得好,我们需要在混乱建立秩序。

La Conferencia de Ministros Africanos sobre Vivienda y Desarrollo Urbano se celebró a comienzos del año en curso en Durban (Sudáfrica) y fue un emprendimiento conjunto del ONU-Hábitat, la Unión Africana y el Gobierno de Sudáfrica.

今年初,人居署、联盟和南政府共同在南德班主持召住房和城市发展部长级会议。

Asimismo, abarca 11 componentes que van desde la ciudadanía, la pluriculturalidad, la seguridad comunitaria y la justicia, la educación y el desarrollo científico y tecnológico, la salud integral y diferenciada, el empleo y trabajo, el emprendimiento empresarial y la competitividad.

该政策有11项内容,其包括公民参、多文化主义、社区安全正义、科技发展、综合和差别保健、就业工作、以及创业竞争力。

Sin embargo, puesto que tanto yo como mis colegas representantes de la sociedad civil estamos hablando tras la adopción del Documento Final de la Cumbre Mundial, debo decir que resultaría verdaderamente lamentable que la sociedad civil, que ha contribuido con tanta energía a este emprendimiento, no sea tenida en cuenta en sus procedimientos.

但是,鉴于我和民间社会的其他代表是在首脑会议最后成果文件通过之后发言,我必须说,如果为这一努力如此积极地作出贡献的民间社会将被视为只是这一过程事后想到的东西,这确实将是不幸的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emprendimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


下贱的, 下降, 下降趋势, 下脚, 下结论, 下界, 下酒, 下酒菜, 下决心, 下课,

相似单词


empozar, empradizar, empreñar, emprendedor, emprender, emprendimiento, empresa, empresa pública, empresaria, empresariado,

m.
开始,着手进行;创业.

Consolidar la paz es un gran emprendimiento, y para hacerlo bien, debemos tratar de extraer orden del caos.

建设和平是一个规模巨大事业为了能做得好,我们需要在混乱建立秩序。

La Conferencia de Ministros Africanos sobre Vivienda y Desarrollo Urbano se celebró a comienzos del año en curso en Durban (Sudáfrica) y fue un emprendimiento conjunto del ONU-Hábitat, la Unión Africana y el Gobierno de Sudáfrica.

今年初,人居署、非洲联盟和南非政府共同在南非德班主持召开非洲住房和城市发展部长级会议。

Asimismo, abarca 11 componentes que van desde la ciudadanía, la pluriculturalidad, la seguridad comunitaria y la justicia, la educación y el desarrollo científico y tecnológico, la salud integral y diferenciada, el empleo y trabajo, el emprendimiento empresarial y la competitividad.

该政策有11项内容,其包括公参与、多文化主义、社区安全与正义、科技教育与发展、综合和差别保健、就业与工作、以及创业与竞争力。

Sin embargo, puesto que tanto yo como mis colegas representantes de la sociedad civil estamos hablando tras la adopción del Documento Final de la Cumbre Mundial, debo decir que resultaría verdaderamente lamentable que la sociedad civil, que ha contribuido con tanta energía a este emprendimiento, no sea tenida en cuenta en sus procedimientos.

但是,鉴于我和间社会其他代表是在首脑会议最后成果文件通过之后发言,我必须说,如果为这一努力如此积极地作出贡间社会将被视为只是这一过程事后想到东西,这确实将是不幸

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emprendimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


下流, 下流的, 下流的人, 下流话, 下流言行, 下楼梯, 下露, 下落, 下落不明的人, 下马,

相似单词


empozar, empradizar, empreñar, emprendedor, emprender, emprendimiento, empresa, empresa pública, empresaria, empresariado,