西语助手
  • 关闭

m.

1. 欺骗, 欺诈.
2. 【法】 预谋.
3. 【法】 狡诈.


~ bueno
【法】 预防, 防备.

~ malo
【法】 预谋.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
falsedad,  maldad,  falacia,  fraude,  intención maliciosa,  patraña,  superchería,  camándula,  gol,  insidia,  magancería,  mohatra,  baratería,  dolo malo,  trácala
mala fe,  mala intención

联想词
delito犯法,不法行为;imprudencia鲁莽;causal原因;negligencia粗心,疏忽,大意,马虎,草率;ilícito非法;intencional企图,意向,打算,心愿;intencionalidad意向;omisión遗忘,遗漏;malicia邪恶;engaño欺骗;perjuicio损害;

La sustracción a la protección de la ley es simplemente una consecuencia de la desaparición y no se debe considerar un elemento intencional suplementario (dolo especial).

剥夺法律保完全是失踪,不应被看作是另一个意图因素(dol spécial)。

Subrayaron que en el derecho penal interno, el elemento intencional general (dolo general) siempre está previsto y que no es necesario que se mencione en el instrumento.

它们强调说,它们国内刑法历来规定一般性意图(dol général),文书不必提及意图因素。

El elemento subjetivo, o mens rea, también tiene un carácter doble: a) el dolo necesario para el delito subyacente (matanza, lesión grave a la integridad física o mental, etc.) y b) la intención de destruir total o parcialmente al grupo como tal.

主观要件,或称犯罪意图,也包括两项内容:(a) 实施有关犯罪(杀害、造成身体上或精神上严重伤害等)所必备犯罪意图,(b) 意图全部或部分毁灭此类团体。

Este segundo elemento es un dolo agravado o dolus specialis; supone que el autor deseaba conscientemente que los actos prohibidos que cometió tuvieran como resultado la destrucción total o parcial del grupo como tal, y sabía que sus actos destruirían total o parcialmente al grupo como tal.

第二个要件是严重犯罪意图,或曰专门犯罪意图;这意味着违法侵权者有意识地渴望他所实施被禁止行为,以期全部或部分毁灭此类团体,而且知道他行为将全部或部分毁灭此类团体。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dolo 的西班牙语例句

用户正在搜索


神怪, 神乎其神, 神化, 神话, 神话般的, 神话的, 神话故事, 神话学, 神话中的, 神魂,

相似单词


dollar, dolle, dolly, dolmen, dolménico, dolo, dolobre, dolomía, dolomítico, dolomización,

m.

1. 欺骗, 欺诈.
2. 【法】 预谋.
3. 【法】 狡诈.


~ bueno
【法】 预防, 防备.

~ malo
【法】 预谋.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
falsedad,  maldad,  falacia,  fraude,  intención maliciosa,  patraña,  superchería,  camándula,  gol,  insidia,  magancería,  mohatra,  baratería,  dolo malo,  trácala
mala fe,  mala intención

delito法,不法行为;imprudencia鲁莽;causal原因的;negligencia粗心,疏忽,大意,马虎,草率;ilícito非法的;intencional企图的,意向的,打算的,心愿的;intencionalidad意向;omisión遗忘,遗漏;malicia邪恶;engaño欺骗;perjuicio损害;

La sustracción a la protección de la ley es simplemente una consecuencia de la desaparición y no se debe considerar un elemento intencional suplementario (dolo especial).

剥夺法律保完全是失踪的后果,不应被看作是另一个意图因素(dol spécial)。

Subrayaron que en el derecho penal interno, el elemento intencional general (dolo general) siempre está previsto y que no es necesario que se mencione en el instrumento.

它们强调说,它们的国内刑法历来规定一般性意图(dol général),文书不必提及意图因素。

El elemento subjetivo, o mens rea, también tiene un carácter doble: a) el dolo necesario para el delito subyacente (matanza, lesión grave a la integridad física o mental, etc.) y b) la intención de destruir total o parcialmente al grupo como tal.

主观要件,或意图,也包括两项内容:(a) 实施有关(杀害、造成身体上或精神上严重伤害等)所必备的意图,(b) 意图全部或部分毁灭此类团体。

Este segundo elemento es un dolo agravado o dolus specialis; supone que el autor deseaba conscientemente que los actos prohibidos que cometió tuvieran como resultado la destrucción total o parcial del grupo como tal, y sabía que sus actos destruirían total o parcialmente al grupo como tal.

第二个要件是严重意图,或曰专门意图;这意味着违法侵权者有意识地渴望他所实施的被禁止行为,以期全部或部分毁灭此类团体,而且知道他的行为将全部或部分毁灭此类团体。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dolo 的西班牙语例句

用户正在搜索


神经过敏, 神经机能病, 神经节, 神经紧张的, 神经科医生, 神经南的, 神经衰弱, 神经痛, 神经系统, 神经学,

相似单词


dollar, dolle, dolly, dolmen, dolménico, dolo, dolobre, dolomía, dolomítico, dolomización,

m.

1. 欺骗, 欺诈.
2. 【法】 预谋.
3. 【法】 狡诈.


~ bueno
【法】 预防, 防备.

~ malo
【法】 预谋.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
falsedad,  maldad,  falacia,  fraude,  intención maliciosa,  patraña,  superchería,  camándula,  gol,  insidia,  magancería,  mohatra,  baratería,  dolo malo,  trácala
mala fe,  mala intención

联想词
delito法,不法行为;imprudencia鲁莽;causal原因;negligencia粗心,疏忽,大意,马虎,草率;ilícito非法;intencional企图,意向,打算,心愿;intencionalidad意向;omisión遗忘,遗漏;malicia邪恶;engaño欺骗;perjuicio损害;

La sustracción a la protección de la ley es simplemente una consecuencia de la desaparición y no se debe considerar un elemento intencional suplementario (dolo especial).

剥夺法律保完全是失踪后果,不应被看作是另一个意图因素(dol spécial)。

Subrayaron que en el derecho penal interno, el elemento intencional general (dolo general) siempre está previsto y que no es necesario que se mencione en el instrumento.

它们强调说,它们国内刑法历来规定一般性意图(dol général),文书不必提及意图因素。

El elemento subjetivo, o mens rea, también tiene un carácter doble: a) el dolo necesario para el delito subyacente (matanza, lesión grave a la integridad física o mental, etc.) y b) la intención de destruir total o parcialmente al grupo como tal.

主观要件,或称意图,也包括两项内容:(a) 实施有关(杀害、造成身体上或精神上严重伤害等)所必备意图,(b) 意图全部或部分毁灭此类团体。

Este segundo elemento es un dolo agravado o dolus specialis; supone que el autor deseaba conscientemente que los actos prohibidos que cometió tuvieran como resultado la destrucción total o parcial del grupo como tal, y sabía que sus actos destruirían total o parcialmente al grupo como tal.

第二个要件是严重意图,或曰专门意图;这意味着违法侵权者有意识地渴望他所实施被禁止行为,以期全部或部分毁灭此类团体,而且知道他行为将全部或部分毁灭此类团体。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dolo 的西班牙语例句

用户正在搜索


神秘莫测的, 神秘莫测的人, 神秘难解的, 神秘文学, 神秘学, 神秘主义, 神秘主义者, 神妙, 神庙, 神明,

相似单词


dollar, dolle, dolly, dolmen, dolménico, dolo, dolobre, dolomía, dolomítico, dolomización,

m.

1. 欺骗, 欺诈.
2. 【法】 预谋.
3. 【法】 狡诈.


~ bueno
【法】 预防, 防备.

~ malo
【法】 预谋.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
falsedad,  maldad,  falacia,  fraude,  intención maliciosa,  patraña,  superchería,  camándula,  gol,  insidia,  magancería,  mohatra,  baratería,  dolo malo,  trácala
mala fe,  mala intención

联想词
delito犯法,不法行为;imprudencia鲁莽;causal原因的;negligencia粗心,疏忽,大,马虎,草率;ilícito非法的;intencional的,向的,打算的,心愿的;intencionalidad向;omisión遗忘,遗漏;malicia邪恶;engaño欺骗;perjuicio损害;

La sustracción a la protección de la ley es simplemente una consecuencia de la desaparición y no se debe considerar un elemento intencional suplementario (dolo especial).

剥夺法律保完全是失踪的后果,不应被看作是另一个因素(dol spécial)。

Subrayaron que en el derecho penal interno, el elemento intencional general (dolo general) siempre está previsto y que no es necesario que se mencione en el instrumento.

它们强调说,它们的国内刑法历来规定一般性(dol général),文书不必提及因素。

El elemento subjetivo, o mens rea, también tiene un carácter doble: a) el dolo necesario para el delito subyacente (matanza, lesión grave a la integridad física o mental, etc.) y b) la intención de destruir total o parcialmente al grupo como tal.

主观要件,或称犯,也包括两项内容:(a) 实施有关犯(杀害、造成身体上或精神上严重伤害等)所必备的犯,(b) 全部或部分毁灭此类团体。

Este segundo elemento es un dolo agravado o dolus specialis; supone que el autor deseaba conscientemente que los actos prohibidos que cometió tuvieran como resultado la destrucción total o parcial del grupo como tal, y sabía que sus actos destruirían total o parcialmente al grupo como tal.

第二个要件是严重,或曰专门犯;这味着违法侵权者有识地渴望他所实施的被禁止行为,以期全部或部分毁灭此类团体,而且知道他的行为将全部或部分毁灭此类团体。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dolo 的西班牙语例句

用户正在搜索


神情, 神曲, 神权, 神权政治, 神色, 神圣, 神圣的, 神圣同盟, 神圣性, 神圣职责,

相似单词


dollar, dolle, dolly, dolmen, dolménico, dolo, dolobre, dolomía, dolomítico, dolomización,

m.

1. 欺骗, 欺诈.
2. 【法】 预谋.
3. 【法】 狡诈.


~ bueno
【法】 预防, 防备.

~ malo
【法】 预谋.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
falsedad,  maldad,  falacia,  fraude,  intención maliciosa,  patraña,  superchería,  camándula,  gol,  insidia,  magancería,  mohatra,  baratería,  dolo malo,  trácala
mala fe,  mala intención

联想词
delito犯法,不法行为;imprudencia鲁莽;causal原因的;negligencia粗心,疏忽,大意,马虎,草率;ilícito非法的;intencional企图的,意向的,打算的,心愿的;intencionalidad意向;omisión遗忘,遗漏;malicia邪恶;engaño欺骗;perjuicio损害;

La sustracción a la protección de la ley es simplemente una consecuencia de la desaparición y no se debe considerar un elemento intencional suplementario (dolo especial).

剥夺法律保完全是失踪的后果,不应被看作是另一个意图因素(dol spécial)。

Subrayaron que en el derecho penal interno, el elemento intencional general (dolo general) siempre está previsto y que no es necesario que se mencione en el instrumento.

它们强调说,它们的国内刑法历来规定一般性意图(dol général),文书不必提及意图因素。

El elemento subjetivo, o mens rea, también tiene un carácter doble: a) el dolo necesario para el delito subyacente (matanza, lesión grave a la integridad física o mental, etc.) y b) la intención de destruir total o parcialmente al grupo como tal.

主观要件,或称犯罪意图,也包括两项内容:(a) 有关犯罪(杀害、造成身体上或精神上严重伤害等)所必备的犯罪意图,(b) 意图全部或部分毁灭此类团体。

Este segundo elemento es un dolo agravado o dolus specialis; supone que el autor deseaba conscientemente que los actos prohibidos que cometió tuvieran como resultado la destrucción total o parcial del grupo como tal, y sabía que sus actos destruirían total o parcialmente al grupo como tal.

第二个要件是严重犯罪意图,或曰专门犯罪意图;这意味着违法侵权者有意识地渴望他所的被禁止行为,以期全部或部分毁灭此类团体,而且知道他的行为将全部或部分毁灭此类团体。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dolo 的西班牙语例句

用户正在搜索


神威, 神位, 神武, 神物, 神仙, 神仙食物, 神像, 神效, 神学, 神学的,

相似单词


dollar, dolle, dolly, dolmen, dolménico, dolo, dolobre, dolomía, dolomítico, dolomización,

用户正在搜索


神正论, 神职, 神志, 神志不清, 神志不清的, 神志昏迷, 神志清醒, 神志清醒时的, 神智, 神智恍惚的,

相似单词


dollar, dolle, dolly, dolmen, dolménico, dolo, dolobre, dolomía, dolomítico, dolomización,

用户正在搜索


审判员, 审批, 审慎, 审慎的, 审视, 审问, 审讯, 审议, 审议性的, 审阅,

相似单词


dollar, dolle, dolly, dolmen, dolménico, dolo, dolobre, dolomía, dolomítico, dolomización,

m.

1. 欺骗, 欺诈.
2. 【法】 预谋.
3. 【法】 狡诈.


~ bueno
【法】 预防, 防备.

~ malo
【法】 预谋.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
falsedad,  maldad,  falacia,  fraude,  intención maliciosa,  patraña,  superchería,  camándula,  gol,  insidia,  magancería,  mohatra,  baratería,  dolo malo,  trácala
mala fe,  mala intención

联想词
delito犯法,不法行为;imprudencia鲁莽;causal原因的;negligencia粗心,疏忽,大意,马;ilícito非法的;intencional企图的,意向的,打算的,心愿的;intencionalidad意向;omisión遗忘,遗漏;malicia邪恶;engaño欺骗;perjuicio损害;

La sustracción a la protección de la ley es simplemente una consecuencia de la desaparición y no se debe considerar un elemento intencional suplementario (dolo especial).

剥夺法律保完全是失踪的后果,不应被看作是另个意图因素(dol spécial)。

Subrayaron que en el derecho penal interno, el elemento intencional general (dolo general) siempre está previsto y que no es necesario que se mencione en el instrumento.

它们强调说,它们的国内刑法历来规定意图(dol général),文书不必提及意图因素。

El elemento subjetivo, o mens rea, también tiene un carácter doble: a) el dolo necesario para el delito subyacente (matanza, lesión grave a la integridad física o mental, etc.) y b) la intención de destruir total o parcialmente al grupo como tal.

主观要件,或称犯罪意图,也包括两项内容:(a) 实施有关犯罪(杀害、造成身体上或精神上严重伤害等)所必备的犯罪意图,(b) 意图全部或部分毁灭此类团体。

Este segundo elemento es un dolo agravado o dolus specialis; supone que el autor deseaba conscientemente que los actos prohibidos que cometió tuvieran como resultado la destrucción total o parcial del grupo como tal, y sabía que sus actos destruirían total o parcialmente al grupo como tal.

第二个要件是严重犯罪意图,或曰专门犯罪意图;这意味着违法侵权者有意识地渴望他所实施的被禁止行为,以期全部或部分毁灭此类团体,而且知道他的行为将全部或部分毁灭此类团体。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dolo 的西班牙语例句

用户正在搜索


肾出血, 肾的, 肾动脉, 肾结石, 肾切除术, 肾上的, 肾上腺, 肾上腺素, 肾痛, 肾外脂肪层,

相似单词


dollar, dolle, dolly, dolmen, dolménico, dolo, dolobre, dolomía, dolomítico, dolomización,

m.

1. 欺骗, 欺诈.
2. 【法】 预谋.
3. 【法】 狡诈.


~ bueno
【法】 预防, 防备.

~ malo
【法】 预谋.
西 语 助 手 版 权 所 有
falsedad,  maldad,  falacia,  fraude,  intención maliciosa,  patraña,  superchería,  camándula,  gol,  insidia,  magancería,  mohatra,  baratería,  dolo malo,  trácala
mala fe,  mala intención

联想词
delito犯法,不法行为;imprudencia鲁莽;causal原因的;negligencia粗心,疏忽,大意,马虎,草率;ilícito非法的;intencional的,意向的,打算的,心愿的;intencionalidad意向;omisión遗忘,遗漏;malicia邪恶;engaño欺骗;perjuicio损害;

La sustracción a la protección de la ley es simplemente una consecuencia de la desaparición y no se debe considerar un elemento intencional suplementario (dolo especial).

剥夺法律保完全是失踪的后果,不应被看作是另一个意因素(dol spécial)。

Subrayaron que en el derecho penal interno, el elemento intencional general (dolo general) siempre está previsto y que no es necesario que se mencione en el instrumento.

它们强调说,它们的国内刑法历来规定一般性意(dol général),文书不必提及意因素。

El elemento subjetivo, o mens rea, también tiene un carácter doble: a) el dolo necesario para el delito subyacente (matanza, lesión grave a la integridad física o mental, etc.) y b) la intención de destruir total o parcialmente al grupo como tal.

主观要件,或称犯罪意括两项内容:(a) 实施有关犯罪(杀害、造成身体上或精神上严重伤害等)所必备的犯罪,(b) 意全部或部分毁灭此类团体。

Este segundo elemento es un dolo agravado o dolus specialis; supone que el autor deseaba conscientemente que los actos prohibidos que cometió tuvieran como resultado la destrucción total o parcial del grupo como tal, y sabía que sus actos destruirían total o parcialmente al grupo como tal.

第二个要件是严重犯罪,或曰专门犯罪意;这意味着违法侵权者有意识地渴望他所实施的被禁止行为,以期全部或部分毁灭此类团体,而且知道他的行为将全部或部分毁灭此类团体。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dolo 的西班牙语例句

用户正在搜索


甚好, 甚为痛快, 甚嚣尘上, 甚至, , 胂酸, , 渗出, 渗沟, 渗坑,

相似单词


dollar, dolle, dolly, dolmen, dolménico, dolo, dolobre, dolomía, dolomítico, dolomización,

m.

1. 欺骗, 欺诈.
2. 【法】 预谋.
3. 【法】 狡诈.


~ bueno
【法】 预防, 防备.

~ malo
【法】 预谋.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
falsedad,  maldad,  falacia,  fraude,  intención maliciosa,  patraña,  superchería,  camándula,  gol,  insidia,  magancería,  mohatra,  baratería,  dolo malo,  trácala
mala fe,  mala intención

联想词
delito犯法,不法行为;imprudencia鲁莽;causal;negligencia心,疏忽,大,马虎,草率;ilícito非法;intencional企图,打算,心愿;intencionalidad向;omisión遗忘,遗漏;malicia邪恶;engaño欺骗;perjuicio损害;

La sustracción a la protección de la ley es simplemente una consecuencia de la desaparición y no se debe considerar un elemento intencional suplementario (dolo especial).

剥夺法律保完全是失踪后果,不应被看作是另一个素(dol spécial)。

Subrayaron que en el derecho penal interno, el elemento intencional general (dolo general) siempre está previsto y que no es necesario que se mencione en el instrumento.

它们强调说,它们国内刑法历来规定一般性图(dol général),文书不必素。

El elemento subjetivo, o mens rea, también tiene un carácter doble: a) el dolo necesario para el delito subyacente (matanza, lesión grave a la integridad física o mental, etc.) y b) la intención de destruir total o parcialmente al grupo como tal.

主观要件,或称犯罪图,也包括两项内容:(a) 实施有关犯罪(杀害、造成身体上或精神上严重伤害等)所必备犯罪,(b) 图全部或部分毁灭此类团体。

Este segundo elemento es un dolo agravado o dolus specialis; supone que el autor deseaba conscientemente que los actos prohibidos que cometió tuvieran como resultado la destrucción total o parcial del grupo como tal, y sabía que sus actos destruirían total o parcialmente al grupo como tal.

第二个要件是严重犯罪,或曰专门犯罪图;这味着违法侵权者有识地渴望他所实施被禁止行为,以期全部或部分毁灭此类团体,而且知道他行为将全部或部分毁灭此类团体。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dolo 的西班牙语例句

用户正在搜索


蜃景, , 瘆得慌, 瘆人, , 慎言慎行, 慎重, 慎重的, 慎重地, ,

相似单词


dollar, dolle, dolly, dolmen, dolménico, dolo, dolobre, dolomía, dolomítico, dolomización,

m.

1. 欺骗, 欺诈.
2. 【法】 预谋.
3. 【法】 狡诈.


~ bueno
【法】 预防, 防备.

~ malo
【法】 预谋.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
falsedad,  maldad,  falacia,  fraude,  intención maliciosa,  patraña,  superchería,  camándula,  gol,  insidia,  magancería,  mohatra,  baratería,  dolo malo,  trácala
mala fe,  mala intención

联想词
delito犯法,不法行为;imprudencia鲁莽;causal原因;negligencia粗心,疏忽,大意,马虎,草率;ilícito非法;intencional,意向,打算,心愿;intencionalidad意向;omisión遗忘,遗漏;malicia邪恶;engaño欺骗;perjuicio损害;

La sustracción a la protección de la ley es simplemente una consecuencia de la desaparición y no se debe considerar un elemento intencional suplementario (dolo especial).

剥夺法律保完全是失踪后果,不应被看作是另一个意图因素(dol spécial)。

Subrayaron que en el derecho penal interno, el elemento intencional general (dolo general) siempre está previsto y que no es necesario que se mencione en el instrumento.

它们强调说,它们国内刑法定一般性意图(dol général),文书不必提及意图因素。

El elemento subjetivo, o mens rea, también tiene un carácter doble: a) el dolo necesario para el delito subyacente (matanza, lesión grave a la integridad física o mental, etc.) y b) la intención de destruir total o parcialmente al grupo como tal.

主观要件,或称犯罪意图,也包括两项内容:(a) 实施有关犯罪(杀害、造成身体上或精神上严重伤害等)所必备犯罪意图,(b) 意图全部或部分毁灭此类团体。

Este segundo elemento es un dolo agravado o dolus specialis; supone que el autor deseaba conscientemente que los actos prohibidos que cometió tuvieran como resultado la destrucción total o parcial del grupo como tal, y sabía que sus actos destruirían total o parcialmente al grupo como tal.

第二个要件是严重犯罪意图,或曰专门犯罪意图;这意味着违法侵权者有意识地渴望他所实施被禁止行为,以期全部或部分毁灭此类团体,而且知道他行为将全部或部分毁灭此类团体。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dolo 的西班牙语例句

用户正在搜索


升降机, 升降椅, 升力, 升幂, 升平, 升平世界, 升旗, 升起, 升迁, 升水,

相似单词


dollar, dolle, dolly, dolmen, dolménico, dolo, dolobre, dolomía, dolomítico, dolomización,