Aunque entreno a diario, no le alcanzo.
我尽管每天训练,还是没有超过他。
Aunque entreno a diario, no le alcanzo.
我尽管每天训练,还是没有超过他。
El diario publica la noticia de su matrimonio.
报纸公布了他结婚的消息。
Pierdo mucho tiempo en el peinado diario de la niña.
我每天要花好多时间给这个女孩梳头。
Además del trabajo diario, tomamos parte activa en las actividades culturales.
除了日常工作之外, 我们还积极参加各项文化活动.
El promedio de asistencia diaria a clase es de cincuenta alumnos.
每天上课的学生平均是五十.
Tal vez podrían ampliarse los 15 minutos actuales de emisión radiofónica diaria.
将目前每天15分钟的直播广播时间延长。
En consecuencia, el detenido aún sufre al estar atado por siete u ocho horas diarias.
被拘留者每天被绑着长达七八个小时。
La fábrica produce cien automóviles diarios.
这个工厂每天制造一百辆汽车。
El sufrimiento que experimenta a diario es cada vez mayor.
他们每天的苦难正在增加。
Se trata de una actividad a largo plazo, ardua y diaria.
这是一个长期、艰难、日复一日的工作。
New Era es un diario que recibe una subvención del gobierno.
《新时代》是一家由政府资助的报纸。
No hay motivo que justifique la pérdida diaria de vidas de civiles.
任何动机都能成为每天残杀平民的理由。
Debemos traducir nuestras declaraciones de principio al idioma diario y en la práctica.
我们需要把我们的原则宣言转变为每天的言论和行动。
Estos centros tienen salas de meditación y cuentan con servicios de asistencia diaria.
这些中心设有静思设施,并可提供日常帮助。
Se avisó al público de esta información por medio de anuncios en dos diarios.
公众是通过两份日报上的广告得知这一息的。
La reforma se está integrando cada vez más en las operaciones diarias del Departamento.
改革正在逐步融入大会部日常作业。
Los dispensarios, hospitales y laboratorios transmitían datos semanalmente y boletines diarios sobre enfermedades contagiosas.
诊所、医院和实验室每周报告传染病的发病数和每日预警情况。
A diario se puede observar a nuestro personal en las pantallas de la televisión.
们每天都可以从电视屏幕上见到我们的工作
员。
En consecuencia, se aplica una tasa diaria reducida de dietas por misión de 43 dólares.
因此适用的特派任务生活津贴标准降低,每天为43美元。
Esos incidentes no suceden de vez en cuando, sino a diario en todas partes.
此类事故并非偶尔发生,而是每日随地发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aunque entreno a diario, no le alcanzo.
我尽管每天训练,还是没有超过他。
El diario publica la noticia de su matrimonio.
报纸公布了他结婚消息。
Pierdo mucho tiempo en el peinado diario de la niña.
我每天要花好多时间给这个女孩梳头。
Además del trabajo diario, tomamos parte activa en las actividades culturales.
除了日常工作之外, 我们还积极参加各项文化活动.
El promedio de asistencia diaria a clase es de cincuenta alumnos.
每天上课学生平均是五十人.
Tal vez podrían ampliarse los 15 minutos actuales de emisión radiofónica diaria.
不妨每天15分钟
直播广播时间延长。
En consecuencia, el detenido aún sufre al estar atado por siete u ocho horas diarias.
被拘留者每天被绑着长达七八个小时。
La fábrica produce cien automóviles diarios.
这个工厂每天制造一百辆汽车。
El sufrimiento que experimenta a diario es cada vez mayor.
他们每天苦难正在增加。
Se trata de una actividad a largo plazo, ardua y diaria.
这是一个长期、艰难、日复一日工作。
New Era es un diario que recibe una subvención del gobierno.
《新时代》是一家由政府资助报纸。
No hay motivo que justifique la pérdida diaria de vidas de civiles.
任何动机都不能成为每天残杀平民理由。
Debemos traducir nuestras declaraciones de principio al idioma diario y en la práctica.
我们需要把我们原则宣言转变为每天
言论和行动。
Estos centros tienen salas de meditación y cuentan con servicios de asistencia diaria.
这些中心设有静思设施,并可提供日常帮助。
Se avisó al público de esta información por medio de anuncios en dos diarios.
公众是通过两份日报上广告得知这一
息
。
La reforma se está integrando cada vez más en las operaciones diarias del Departamento.
改革正在逐步融入大会部日常作业。
Los dispensarios, hospitales y laboratorios transmitían datos semanalmente y boletines diarios sobre enfermedades contagiosas.
诊所、医院和实验室每周报告传染病发病人数和每日预警情况。
A diario se puede observar a nuestro personal en las pantallas de la televisión.
人们每天都可以从电视屏幕上见到我们工作人员。
En consecuencia, se aplica una tasa diaria reducida de dietas por misión de 43 dólares.
因此适用特派任务生活津贴标准降低,每天为43美元。
Esos incidentes no suceden de vez en cuando, sino a diario en todas partes.
此类事故并非偶尔发生,而是每日随地发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aunque entreno a diario, no le alcanzo.
我尽管每训练,还是没有超过他。
El diario publica la noticia de su matrimonio.
报纸公布了他结婚的消息。
Pierdo mucho tiempo en el peinado diario de la niña.
我每要花好多时间给这个女孩梳头。
Además del trabajo diario, tomamos parte activa en las actividades culturales.
除了工作之外, 我们还积极参加各项文化活动.
El promedio de asistencia diaria a clase es de cincuenta alumnos.
每上课的学生
均是五十人.
Tal vez podrían ampliarse los 15 minutos actuales de emisión radiofónica diaria.
不妨将目前每15
的直播广播时间延长。
En consecuencia, el detenido aún sufre al estar atado por siete u ocho horas diarias.
被拘留者每被绑着长达七八个小时。
La fábrica produce cien automóviles diarios.
这个工厂每制造一百辆汽车。
El sufrimiento que experimenta a diario es cada vez mayor.
他们每的苦难正在增加。
Se trata de una actividad a largo plazo, ardua y diaria.
这是一个长期、艰难、复一
的工作。
New Era es un diario que recibe una subvención del gobierno.
《新时代》是一家由政府资助的报纸。
No hay motivo que justifique la pérdida diaria de vidas de civiles.
任何动机都不能成为每残杀
民的理由。
Debemos traducir nuestras declaraciones de principio al idioma diario y en la práctica.
我们需要把我们的原则宣言转变为每的言论和行动。
Estos centros tienen salas de meditación y cuentan con servicios de asistencia diaria.
这些中心设有静思设施,并可提供帮助。
Se avisó al público de esta información por medio de anuncios en dos diarios.
公众是通过两份报上的广告得知这一
息的。
La reforma se está integrando cada vez más en las operaciones diarias del Departamento.
改革正在逐步融入大会部作业。
Los dispensarios, hospitales y laboratorios transmitían datos semanalmente y boletines diarios sobre enfermedades contagiosas.
诊所、医院和实验室每周报告传染病的发病人数和每预警情况。
A diario se puede observar a nuestro personal en las pantallas de la televisión.
人们每都可以从电视屏幕上见到我们的工作人员。
En consecuencia, se aplica una tasa diaria reducida de dietas por misión de 43 dólares.
因此适用的特派任务生活津贴标准降低,每为43美元。
Esos incidentes no suceden de vez en cuando, sino a diario en todas partes.
此类事故并非偶尔发生,而是每随地发生。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aunque entreno a diario, no le alcanzo.
我尽管天训练,还是没有超过他。
El diario publica la noticia de su matrimonio.
报纸公布了他结婚消息。
Pierdo mucho tiempo en el peinado diario de la niña.
我天要花好多时间给这个女孩梳头。
Además del trabajo diario, tomamos parte activa en las actividades culturales.
除了常工作之外, 我们还积极参加各项文化活动.
El promedio de asistencia diaria a clase es de cincuenta alumnos.
天上课
学生平均是五十人.
Tal vez podrían ampliarse los 15 minutos actuales de emisión radiofónica diaria.
不妨将目前天15分钟
直播广播时间延长。
En consecuencia, el detenido aún sufre al estar atado por siete u ocho horas diarias.
被拘留者天被绑着长达七八个小时。
La fábrica produce cien automóviles diarios.
这个工厂天制造一百辆汽车。
El sufrimiento que experimenta a diario es cada vez mayor.
他们天
苦难正在增加。
Se trata de una actividad a largo plazo, ardua y diaria.
这是一个长期、艰难、复一
工作。
New Era es un diario que recibe una subvención del gobierno.
《新时代》是一家由政府资助报纸。
No hay motivo que justifique la pérdida diaria de vidas de civiles.
任何动机都不能成为天残杀平民
理由。
Debemos traducir nuestras declaraciones de principio al idioma diario y en la práctica.
我们需要把我们原则宣言转变为
天
言论和行动。
Estos centros tienen salas de meditación y cuentan con servicios de asistencia diaria.
这些中心设有静思设施,并可提供常帮助。
Se avisó al público de esta información por medio de anuncios en dos diarios.
公众是通过两份报上
广告得知这一
息
。
La reforma se está integrando cada vez más en las operaciones diarias del Departamento.
改革正在逐步融入大会部常作业。
Los dispensarios, hospitales y laboratorios transmitían datos semanalmente y boletines diarios sobre enfermedades contagiosas.
诊所、医院和实验室周报告传染病
发病人数和
预警情况。
A diario se puede observar a nuestro personal en las pantallas de la televisión.
人们天都可以从电视屏幕上见到我们
工作人员。
En consecuencia, se aplica una tasa diaria reducida de dietas por misión de 43 dólares.
因此适用特派任务生活津贴标准降低,
天为43美元。
Esos incidentes no suceden de vez en cuando, sino a diario en todas partes.
此类事故并非偶尔发生,而是随地发生。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aunque entreno a diario, no le alcanzo.
我尽管每天训练,还是没有超过。
El diario publica la noticia de su matrimonio.
报纸公布了结婚
消息。
Pierdo mucho tiempo en el peinado diario de la niña.
我每天要花好多时间给这个女孩梳头。
Además del trabajo diario, tomamos parte activa en las actividades culturales.
除了工作之外, 我
还积极参加各项文化活动.
El promedio de asistencia diaria a clase es de cincuenta alumnos.
每天上课学生平均是五十人.
Tal vez podrían ampliarse los 15 minutos actuales de emisión radiofónica diaria.
不妨将目前每天15分钟直播广播时间延长。
En consecuencia, el detenido aún sufre al estar atado por siete u ocho horas diarias.
被拘留者每天被绑着长达七八个小时。
La fábrica produce cien automóviles diarios.
这个工厂每天制造一百辆汽。
El sufrimiento que experimenta a diario es cada vez mayor.
每天
苦难正在增加。
Se trata de una actividad a largo plazo, ardua y diaria.
这是一个长期、艰难、复一
工作。
New Era es un diario que recibe una subvención del gobierno.
《新时代》是一家由政府资助报纸。
No hay motivo que justifique la pérdida diaria de vidas de civiles.
任何动机都不能成为每天残杀平民理由。
Debemos traducir nuestras declaraciones de principio al idioma diario y en la práctica.
我需要把我
原则宣言转变为每天
言论和行动。
Estos centros tienen salas de meditación y cuentan con servicios de asistencia diaria.
这些中心设有静思设施,并可提供帮助。
Se avisó al público de esta información por medio de anuncios en dos diarios.
公众是通过两份报上
广告得知这一
息
。
La reforma se está integrando cada vez más en las operaciones diarias del Departamento.
改革正在逐步融入大会部作业。
Los dispensarios, hospitales y laboratorios transmitían datos semanalmente y boletines diarios sobre enfermedades contagiosas.
诊所、医院和实验室每周报告传染病发病人数和每
预警情况。
A diario se puede observar a nuestro personal en las pantallas de la televisión.
人每天都可以从电视屏幕上见到我
工作人员。
En consecuencia, se aplica una tasa diaria reducida de dietas por misión de 43 dólares.
因此适用特派任务生活津贴标准降低,每天为43美元。
Esos incidentes no suceden de vez en cuando, sino a diario en todas partes.
此类事故并非偶尔发生,而是每随地发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Aunque entreno a diario, no le alcanzo.
我尽管天训练,
是没有超过他。
El diario publica la noticia de su matrimonio.
报纸公布了他结婚的消息。
Pierdo mucho tiempo en el peinado diario de la niña.
我天要花好多时间给这个女孩梳头。
Además del trabajo diario, tomamos parte activa en las actividades culturales.
除了常工作之外, 我
极参加各项文化活动.
El promedio de asistencia diaria a clase es de cincuenta alumnos.
天上课的学生平均是五十人.
Tal vez podrían ampliarse los 15 minutos actuales de emisión radiofónica diaria.
不妨将目前天15分钟的直播广播时间延长。
En consecuencia, el detenido aún sufre al estar atado por siete u ocho horas diarias.
被拘留者天被绑着长达七八个小时。
La fábrica produce cien automóviles diarios.
这个工厂天制造一百辆汽车。
El sufrimiento que experimenta a diario es cada vez mayor.
他天的苦难正在增加。
Se trata de una actividad a largo plazo, ardua y diaria.
这是一个长期、艰难、复一
的工作。
New Era es un diario que recibe una subvención del gobierno.
《新时代》是一家由政府资助的报纸。
No hay motivo que justifique la pérdida diaria de vidas de civiles.
任何动机都不能成为天残杀平民的理由。
Debemos traducir nuestras declaraciones de principio al idioma diario y en la práctica.
我需要把我
的原则宣言转变为
天的言论和行动。
Estos centros tienen salas de meditación y cuentan con servicios de asistencia diaria.
这些中心设有静思设施,并可提供常帮助。
Se avisó al público de esta información por medio de anuncios en dos diarios.
公众是通过两份报上的广告得知这一
息的。
La reforma se está integrando cada vez más en las operaciones diarias del Departamento.
改革正在逐步融入大会部常作业。
Los dispensarios, hospitales y laboratorios transmitían datos semanalmente y boletines diarios sobre enfermedades contagiosas.
诊所、医院和实验室周报告传染病的发病人数和
预警情况。
A diario se puede observar a nuestro personal en las pantallas de la televisión.
人天都可以从电视屏幕上见到我
的工作人员。
En consecuencia, se aplica una tasa diaria reducida de dietas por misión de 43 dólares.
因此适用的特派任务生活津贴标准降低,天为43美元。
Esos incidentes no suceden de vez en cuando, sino a diario en todas partes.
此类事故并非偶尔发生,而是随地发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Aunque entreno a diario, no le alcanzo.
我尽管每训练,还是没有超过他。
El diario publica la noticia de su matrimonio.
报纸公布了他结婚的消息。
Pierdo mucho tiempo en el peinado diario de la niña.
我每要花好多时间给这个女孩梳头。
Además del trabajo diario, tomamos parte activa en las actividades culturales.
除了常工作之外, 我们还积极参加各项文化活动.
El promedio de asistencia diaria a clase es de cincuenta alumnos.
每上课的学生平均是五十人.
Tal vez podrían ampliarse los 15 minutos actuales de emisión radiofónica diaria.
不妨将目前每15分钟的直播广播时间延长。
En consecuencia, el detenido aún sufre al estar atado por siete u ocho horas diarias.
被拘留者每被绑着长达七八个小时。
La fábrica produce cien automóviles diarios.
这个工厂每一百辆汽车。
El sufrimiento que experimenta a diario es cada vez mayor.
他们每的苦难正在增加。
Se trata de una actividad a largo plazo, ardua y diaria.
这是一个长期、艰难、复一
的工作。
New Era es un diario que recibe una subvención del gobierno.
《新时代》是一家由政府资助的报纸。
No hay motivo que justifique la pérdida diaria de vidas de civiles.
任何动机都不能成为每残杀平民的理由。
Debemos traducir nuestras declaraciones de principio al idioma diario y en la práctica.
我们需要把我们的原则宣言转变为每的言论和行动。
Estos centros tienen salas de meditación y cuentan con servicios de asistencia diaria.
这些中心设有静思设施,并可提供常帮助。
Se avisó al público de esta información por medio de anuncios en dos diarios.
公众是通过两份报上的广告得知这一
息的。
La reforma se está integrando cada vez más en las operaciones diarias del Departamento.
改革正在逐步融入大会部常作业。
Los dispensarios, hospitales y laboratorios transmitían datos semanalmente y boletines diarios sobre enfermedades contagiosas.
诊所、医院和实验室每周报告传染病的发病人数和每预警情况。
A diario se puede observar a nuestro personal en las pantallas de la televisión.
人们每都可以从电视屏幕上见到我们的工作人员。
En consecuencia, se aplica una tasa diaria reducida de dietas por misión de 43 dólares.
因此适用的特派任务生活津贴标准降低,每为43美元。
Esos incidentes no suceden de vez en cuando, sino a diario en todas partes.
此类事故并非偶尔发生,而是每随地发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aunque entreno a diario, no le alcanzo.
我尽管每天训练,还是没有超过他。
El diario publica la noticia de su matrimonio.
报纸公布了他结婚的消息。
Pierdo mucho tiempo en el peinado diario de la niña.
我每天要花好多时间给这个女孩梳头。
Además del trabajo diario, tomamos parte activa en las actividades culturales.
除了日常工作之外, 我们还积极项文化活动.
El promedio de asistencia diaria a clase es de cincuenta alumnos.
每天上课的学生平均是五十人.
Tal vez podrían ampliarse los 15 minutos actuales de emisión radiofónica diaria.
不妨将目前每天15分钟的直播广播时间延长。
En consecuencia, el detenido aún sufre al estar atado por siete u ocho horas diarias.
被拘留者每天被绑着长达七八个小时。
La fábrica produce cien automóviles diarios.
这个工厂每天制造一百辆汽车。
El sufrimiento que experimenta a diario es cada vez mayor.
他们每天的苦难正在增。
Se trata de una actividad a largo plazo, ardua y diaria.
这是一个长期、艰难、日复一日的工作。
New Era es un diario que recibe una subvención del gobierno.
《新时》是一家由政府资助的报纸。
No hay motivo que justifique la pérdida diaria de vidas de civiles.
任何动机都不能成为每天残杀平民的理由。
Debemos traducir nuestras declaraciones de principio al idioma diario y en la práctica.
我们需要把我们的原则宣言转变为每天的言论和行动。
Estos centros tienen salas de meditación y cuentan con servicios de asistencia diaria.
这些中心设有静思设施,并可提供日常帮助。
Se avisó al público de esta información por medio de anuncios en dos diarios.
公众是通过两份日报上的广告得知这一息的。
La reforma se está integrando cada vez más en las operaciones diarias del Departamento.
改革正在逐步融入大会部日常作业。
Los dispensarios, hospitales y laboratorios transmitían datos semanalmente y boletines diarios sobre enfermedades contagiosas.
诊所、医院和实验室每周报告传染病的发病人数和每日预警情况。
A diario se puede observar a nuestro personal en las pantallas de la televisión.
人们每天都可以从屏幕上见到我们的工作人员。
En consecuencia, se aplica una tasa diaria reducida de dietas por misión de 43 dólares.
因此适用的特派任务生活津贴标准降低,每天为43美元。
Esos incidentes no suceden de vez en cuando, sino a diario en todas partes.
此类事故并非偶尔发生,而是每日随地发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aunque entreno a diario, no le alcanzo.
我尽管每天,
是没有超过他。
El diario publica la noticia de su matrimonio.
报纸公布了他结婚消息。
Pierdo mucho tiempo en el peinado diario de la niña.
我每天要花好多时间给这个女孩梳头。
Además del trabajo diario, tomamos parte activa en las actividades culturales.
除了日常工作之外, 我们积极参加各项文化活动.
El promedio de asistencia diaria a clase es de cincuenta alumnos.
每天上课学生平均是五十人.
Tal vez podrían ampliarse los 15 minutos actuales de emisión radiofónica diaria.
不妨将目前每天15分钟直播广播时间延长。
En consecuencia, el detenido aún sufre al estar atado por siete u ocho horas diarias.
被拘留者每天被绑着长达七八个小时。
La fábrica produce cien automóviles diarios.
这个工厂每天制造一百辆汽车。
El sufrimiento que experimenta a diario es cada vez mayor.
他们每天苦难正在增加。
Se trata de una actividad a largo plazo, ardua y diaria.
这是一个长期、艰难、日复一日工作。
New Era es un diario que recibe una subvención del gobierno.
《新时代》是一家由政府资助报纸。
No hay motivo que justifique la pérdida diaria de vidas de civiles.
任何动机都不能成为每天残杀平民理由。
Debemos traducir nuestras declaraciones de principio al idioma diario y en la práctica.
我们需要把我们原则宣言转变为每天
言论和行动。
Estos centros tienen salas de meditación y cuentan con servicios de asistencia diaria.
这些中心设有静思设施,并可提供日常帮助。
Se avisó al público de esta información por medio de anuncios en dos diarios.
公众是通过两份日报上广告得知这一
息
。
La reforma se está integrando cada vez más en las operaciones diarias del Departamento.
改革正在逐步融入大会部日常作业。
Los dispensarios, hospitales y laboratorios transmitían datos semanalmente y boletines diarios sobre enfermedades contagiosas.
诊所、医院和实验室每周报告传染病发病人数和每日预警情况。
A diario se puede observar a nuestro personal en las pantallas de la televisión.
人们每天都可以从电视屏幕上见到我们工作人员。
En consecuencia, se aplica una tasa diaria reducida de dietas por misión de 43 dólares.
因此适用特派任务生活津贴标准降低,每天为43美元。
Esos incidentes no suceden de vez en cuando, sino a diario en todas partes.
此类事故并非偶尔发生,而是每日随地发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。