西语助手
  • 关闭
demasiado, da

adj.

1.

Hace ~ calor. 天气太热.

2. 【古】 直率随便.


|→ adv.

1. 太, 度:

Está ~caliente. 太热, 太烫.
Vas ~a prisa. 你走得太快了.


2. [拉丁美洲方言] 【俗】 很, 非常, 十.

www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
mucho
muy,  excesivamente,  más de la cuenta,  con exceso,  exageradamente,  inmoderadamente,  más de lo debido,  mucho más,  por demás,  asaz

反义词
poco,  un poco de

联想词
excesivamente地;bastante足够;suficientemente够了;poco;mucho, 很, 非常;muy很;extremadamente极;terriblemente可怕;más多,再多;relativamente相对地, 在一定程度上;tan这么;

Esa mochila está demasiado abultada para llevarla.

这个包太笨重不适合携

Esta subida es demasiado pronunciada para ir en bicicleta.

这坡太陡了,自行车骑不上去。

Debes espabilar a tu hija , que es demasiado parada.

你应该让你女儿活跃起来,她不活泼了。

Debes esforzarte y no contar demasiado con los demás .

你要自己努力, 不能赖别人。

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里人太多了,房间容纳不下。

Tiene demasiado trabajo, hay que descargaro mi poco.

他工作,得给他减轻一些负担。

No hay que fiarse de los que prometen demasiado.

不要相信那些轻易许愿

Todavía hay demasiada inestabilidad y demasiados conflictos.

仍有太多不稳定和冲突。

Es demasiado metódico y sistemático para hacerle cambiar de costumbres.

循规蹈矩,很难让他改变习惯。

Su marido le frena para que no coma demasiado.

他丈夫管束着她,不让她吃

Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.

于灵活,与实际具体情形关系太密切。

Eso de ir al teatro todas las semanas es demasiado lujo.

每个星期都看戏可是阔气了。

Un período de seis años parece adecuado, ni demasiado corto ni demasiado largo.

六年期看来正合适,既不太短也不太长。

El párrafo no debería ser ni demasiado optimista ni demasiado pesimista.

该段既不应于乐观也不应于悲观。

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

虽然如此,新闻部批评者仍然口口声声说新闻部人浮于事,资金多。

Nuestra habitación es demasiado pequeña y no hay lugar para poner esta cama de matrimonio.

我们房间太小了,没有地方来放这张双人床。

Resulta demasiado espantoso pensar en esa posibilidad.

这种可能性可怕得无法想象。

En resumen, aporta poco y demasiado tarde.

简而言之,它拖了许久后还打马虎眼。

Demasiadas mujeres son víctimas de la violencia.

很多妇女都是暴力受害者。

Cuando comemos demasiado, nos da indigestión.

当我们吃时候会导致消化不良。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demasiado 的西语例句

用户正在搜索


chaño, chano chano, chanquete, chansonnier, chantaje, chantajear, chantajista, chantar, chantillí, chantre,

相似单词


demarcar, demarrar, demás, demasía, demasiadamente, demasiado, demasiado gordo, demasiarse, demediar, demencia,
demasiado, da

adj.

1. 过分的, 过度的, 过量的:

Hace ~ calor. 天气太热.

2. 【古】 过分直率的,过分随便的.


|→ adv.

1. 太, 过分, 过度:

Está ~caliente. 太热, 太烫.
Vas ~a prisa. 走得太快了.


2. [拉丁美洲方言] 【俗】 很, 非常, 十分.

www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
mucho
muy,  excesivamente,  más de la cuenta,  con exceso,  exageradamente,  inmoderadamente,  más de lo debido,  mucho más,  por demás,  asaz

反义词
poco,  un poco de

联想词
excesivamente过分地;bastante足够的;suficientemente够了;poco少的;mucho大量, 很, 非常;muy很;extremadamente极;terriblemente可怕;más多,再多;relativamente相对地, 在一定程度上;tan这么;

Esa mochila está demasiado abultada para llevarla.

这个包太过笨重不适合携

Esta subida es demasiado pronunciada para ir en bicicleta.

这坡太陡了,自行车骑不上去。

Debes espabilar a tu hija , que es demasiado parada.

女儿活跃起来,她不活泼了。

Debes esforzarte y no contar demasiado con los demás .

要自己努力, 不能过分依赖别人。

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里人太多了,房间容纳不下。

Tiene demasiado trabajo, hay que descargaro mi poco.

他工作,得给他减轻一些负担。

No hay que fiarse de los que prometen demasiado.

不要相信那些轻易许愿的人

Todavía hay demasiada inestabilidad y demasiados conflictos.

仍有太多的不稳定和冲突。

Es demasiado metódico y sistemático para hacerle cambiar de costumbres.

过于循规蹈矩,很难让他改变习惯。

Su marido le frena para que no coma demasiado.

他丈夫管束着她,不让她吃

Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.

它过于灵活,与实际具体情形的关系太密切。

Eso de ir al teatro todas las semanas es demasiado lujo.

每个星期都看戏可是阔气了。

Un período de seis años parece adecuado, ni demasiado corto ni demasiado largo.

六年期看来正合适,既不太短也不太长。

El párrafo no debería ser ni demasiado optimista ni demasiado pesimista.

段既不过于乐观也不过于悲观。

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

虽然如此,新闻部的批评者仍然口口声声说新闻部人浮于事,资金过多。

Nuestra habitación es demasiado pequeña y no hay lugar para poner esta cama de matrimonio.

我们的房间太小了,没有地方来放这张双人床。

Resulta demasiado espantoso pensar en esa posibilidad.

这种可能性可怕得无法想象。

En resumen, aporta poco y demasiado tarde.

简而言之,它拖了许久后还打马虎眼。

Demasiadas mujeres son víctimas de la violencia.

很多妇女都是暴力受害者。

Cuando comemos demasiado, nos da indigestión.

当我们吃的时候会导致消化不良。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demasiado 的西语例句

用户正在搜索


chapado en oro, chapalear, chapaleo, chapaleta, chapaleteo, chapaneco, chapapote, chapapte, chapar, chaparra,

相似单词


demarcar, demarrar, demás, demasía, demasiadamente, demasiado, demasiado gordo, demasiarse, demediar, demencia,
demasiado, da

adj.

1. 过分, 过度, 过量

Hace ~ calor. 天气太热.

2. 【古】 过分直率,过分随便.


|→ adv.

1. 太, 过分, 过度:

Está ~caliente. 太热, 太烫.
Vas ~a prisa. 你走得太快了.


2. [拉丁美洲方言] 【俗】 很, 非常, 十分.

www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
mucho
muy,  excesivamente,  más de la cuenta,  con exceso,  exageradamente,  inmoderadamente,  más de lo debido,  mucho más,  por demás,  asaz

反义词
poco,  un poco de

联想词
excesivamente过分地;bastante足够;suficientemente够了;poco;mucho大量, 很, 非常;muy很;extremadamente极;terriblemente可怕;más多,再多;relativamente相对地, 在一定程度上;tan这么;

Esa mochila está demasiado abultada para llevarla.

这个包太过笨重不适合携

Esta subida es demasiado pronunciada para ir en bicicleta.

这坡太陡了,自行车骑不上去。

Debes espabilar a tu hija , que es demasiado parada.

你应该让你女儿活跃起来,她不活泼了。

Debes esforzarte y no contar demasiado con los demás .

你要自己努力, 不能过分依赖别人。

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里人太多了,房间容纳不下。

Tiene demasiado trabajo, hay que descargaro mi poco.

工作,得给一些负担。

No hay que fiarse de los que prometen demasiado.

不要相信那些许愿

Todavía hay demasiada inestabilidad y demasiados conflictos.

仍有太多不稳定和冲突。

Es demasiado metódico y sistemático para hacerle cambiar de costumbres.

过于循规蹈矩,很难让改变习惯。

Su marido le frena para que no coma demasiado.

丈夫管束着她,不让她吃

Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.

它过于灵活,与实际具体情形关系太密切。

Eso de ir al teatro todas las semanas es demasiado lujo.

每个星期都看戏可是阔气了。

Un período de seis años parece adecuado, ni demasiado corto ni demasiado largo.

六年期看来正合适,既不太短也不太长。

El párrafo no debería ser ni demasiado optimista ni demasiado pesimista.

该段既不应过于乐观也不应过于悲观。

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

虽然如此,新闻部批评者仍然口口声声说新闻部人浮于事,资金过多。

Nuestra habitación es demasiado pequeña y no hay lugar para poner esta cama de matrimonio.

我们房间太小了,没有地方来放这张双人床。

Resulta demasiado espantoso pensar en esa posibilidad.

这种可能性可怕得无法想象。

En resumen, aporta poco y demasiado tarde.

简而言之,它拖了许久后还打马虎眼。

Demasiadas mujeres son víctimas de la violencia.

很多妇女都是暴力受害者。

Cuando comemos demasiado, nos da indigestión.

当我们吃时候会导致消化不良。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demasiado 的西语例句

用户正在搜索


chapeado, chapear, chapecán, chapecar, chapeo, chapera, chapería, chapero, chaperón, chapeta,

相似单词


demarcar, demarrar, demás, demasía, demasiadamente, demasiado, demasiado gordo, demasiarse, demediar, demencia,
demasiado, da

adj.

1. 过分的, 过度的, 过量的:

Hace ~ calor. 天气太热.

2. 【古】 过分直率的,过分随便的.


|→ adv.

1. 太, 过分, 过度:

Está ~caliente. 太热, 太烫.
Vas ~a prisa. 你走得太快了.


2. [拉丁美洲方言] 【俗】 很, 非常, 十分.

www.eudic.net 版 权 所 有
派生

mucho
muy,  excesivamente,  más de la cuenta,  con exceso,  exageradamente,  inmoderadamente,  más de lo debido,  mucho más,  por demás,  asaz

poco,  un poco de

想词
excesivamente过分地;bastante足够的;suficientemente够了;poco少的;mucho大量, 很, 非常;muy很;extremadamente极;terriblemente可怕;más多,再多;relativamente相对地, 在一定程度上;tan这么;

Esa mochila está demasiado abultada para llevarla.

这个包太过笨重适合携

Esta subida es demasiado pronunciada para ir en bicicleta.

这坡太陡了,自行车骑上去。

Debes espabilar a tu hija , que es demasiado parada.

你应该让你女儿活跃起来,她活泼了。

Debes esforzarte y no contar demasiado con los demás .

你要自己努力, 过分依赖别人。

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里人太多了,房间下。

Tiene demasiado trabajo, hay que descargaro mi poco.

他工作,得给他减轻一些负担。

No hay que fiarse de los que prometen demasiado.

要相信那些轻易许愿的人

Todavía hay demasiada inestabilidad y demasiados conflictos.

仍有太多的稳定和冲突。

Es demasiado metódico y sistemático para hacerle cambiar de costumbres.

过于循规蹈矩,很难让他改变习惯。

Su marido le frena para que no coma demasiado.

他丈夫管束着她,让她吃

Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.

它过于灵活,与实际具体情形的关系太密切。

Eso de ir al teatro todas las semanas es demasiado lujo.

每个星期都看戏可是阔气了。

Un período de seis años parece adecuado, ni demasiado corto ni demasiado largo.

六年期看来正合适,既太短也太长。

El párrafo no debería ser ni demasiado optimista ni demasiado pesimista.

该段既应过于乐观也应过于悲观。

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

虽然如此,新闻部的批评者仍然口口声声说新闻部人浮于事,资金过多。

Nuestra habitación es demasiado pequeña y no hay lugar para poner esta cama de matrimonio.

我们的房间太小了,没有地方来放这张双人床。

Resulta demasiado espantoso pensar en esa posibilidad.

这种可能性可怕得无法想象。

En resumen, aporta poco y demasiado tarde.

简而言之,它拖了许久后还打马虎眼。

Demasiadas mujeres son víctimas de la violencia.

很多妇女都是暴力受害者。

Cuando comemos demasiado, nos da indigestión.

当我们吃的时候会导致消化良。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demasiado 的西语例句

用户正在搜索


chapinete, chapino, chápiro, chapisca, chapista, chapistería, chapitel, chaple, chapó, chapodar,

相似单词


demarcar, demarrar, demás, demasía, demasiadamente, demasiado, demasiado gordo, demasiarse, demediar, demencia,
demasiado, da

adj.

1. 分的, 度的, 的:

Hace ~ calor. 天气太热.

2. 【古】 分直率的,分随便的.


|→ adv.

1. 太, 分, 度:

Está ~caliente. 太热, 太烫.
Vas ~a prisa. 你走得太快了.


2. [拉丁美洲方言] 【俗】 常, 十分.

www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
mucho
muy,  excesivamente,  más de la cuenta,  con exceso,  exageradamente,  inmoderadamente,  más de lo debido,  mucho más,  por demás,  asaz

反义词
poco,  un poco de

联想词
excesivamente分地;bastante足够的;suficientemente够了;poco少的;mucho常;muy;extremadamente极;terriblemente可怕;más多,再多;relativamente相对地, 在一定程度上;tan这么;

Esa mochila está demasiado abultada para llevarla.

这个包太笨重适合携

Esta subida es demasiado pronunciada para ir en bicicleta.

这坡太陡了,自行车骑上去。

Debes espabilar a tu hija , que es demasiado parada.

你应该让你女儿活跃起来,她活泼了。

Debes esforzarte y no contar demasiado con los demás .

你要自己努力, 依赖别人。

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里人太多了,房间容纳下。

Tiene demasiado trabajo, hay que descargaro mi poco.

他工作,得给他减轻一些负担。

No hay que fiarse de los que prometen demasiado.

要相信那些轻易许愿的人

Todavía hay demasiada inestabilidad y demasiados conflictos.

仍有太多的稳定和冲突。

Es demasiado metódico y sistemático para hacerle cambiar de costumbres.

循规蹈矩,难让他改变习惯。

Su marido le frena para que no coma demasiado.

他丈夫管束着她,让她吃

Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.

于灵活,与实际具体情形的关系太密切。

Eso de ir al teatro todas las semanas es demasiado lujo.

每个星期都看戏可是阔气了。

Un período de seis años parece adecuado, ni demasiado corto ni demasiado largo.

六年期看来正合适,既太短也太长。

El párrafo no debería ser ni demasiado optimista ni demasiado pesimista.

该段既于乐观也于悲观。

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

虽然如此,新闻部的批评者仍然口口声声说新闻部人浮于事,资金多。

Nuestra habitación es demasiado pequeña y no hay lugar para poner esta cama de matrimonio.

我们的房间太小了,没有地方来放这张双人床。

Resulta demasiado espantoso pensar en esa posibilidad.

这种可性可怕得无法想象。

En resumen, aporta poco y demasiado tarde.

简而言之,它拖了许久后还打马虎眼。

Demasiadas mujeres son víctimas de la violencia.

妇女都是暴力受害者。

Cuando comemos demasiado, nos da indigestión.

当我们吃的时候会导致消化良。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demasiado 的西语例句

用户正在搜索


chapucero, chapul, chapulín, chapupo, chapurrado, chapurrar, chapurrear, chapurreo, chapuz, chapuza,

相似单词


demarcar, demarrar, demás, demasía, demasiadamente, demasiado, demasiado gordo, demasiarse, demediar, demencia,
demasiado, da

adj.

1. 过的, 过度的, 过量的:

Hace ~ calor. 天气热.

2. 【古】 过直率的,过随便的.


|→ adv.

1. , 过, 过度:

Está ~caliente. 热, 烫.
Vas ~a prisa. 你走快了.


2. [拉丁美洲方言] 【俗】 很, 非常, 十.

www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
mucho
muy,  excesivamente,  más de la cuenta,  con exceso,  exageradamente,  inmoderadamente,  más de lo debido,  mucho más,  por demás,  asaz

反义词
poco,  un poco de

联想词
excesivamente地;bastante足够的;suficientemente够了;poco少的;mucho大量, 很, 非常;muy很;extremadamente极;terriblemente可怕;más,再;relativamente相对地, 在一定程度上;tan这么;

Esa mochila está demasiado abultada para llevarla.

这个包过笨重不适合携

Esta subida es demasiado pronunciada para ir en bicicleta.

这坡陡了,自行车骑不上去。

Debes espabilar a tu hija , que es demasiado parada.

你应该让你女儿活跃起来,她不活泼了。

Debes esforzarte y no contar demasiado con los demás .

你要自己努力, 不能依赖别人。

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里人了,房间容纳不下。

Tiene demasiado trabajo, hay que descargaro mi poco.

他工作给他减轻一些负担。

No hay que fiarse de los que prometen demasiado.

不要相信那些轻易许愿的人

Todavía hay demasiada inestabilidad y demasiados conflictos.

仍有的不稳定和冲突。

Es demasiado metódico y sistemático para hacerle cambiar de costumbres.

过于循规蹈矩,很难让他改变习惯。

Su marido le frena para que no coma demasiado.

他丈夫管束着她,不让她吃

Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.

它过于灵活,与实际具体情形的关系密切。

Eso de ir al teatro todas las semanas es demasiado lujo.

每个星期都看戏可是阔气了。

Un período de seis años parece adecuado, ni demasiado corto ni demasiado largo.

六年期看来正合适,既不短也不长。

El párrafo no debería ser ni demasiado optimista ni demasiado pesimista.

该段既不应过于乐观也不应过于悲观。

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

虽然如此,新闻部的批评者仍然口口声声说新闻部人浮于,资金过

Nuestra habitación es demasiado pequeña y no hay lugar para poner esta cama de matrimonio.

我们的房间小了,没有地方来放这张双人床。

Resulta demasiado espantoso pensar en esa posibilidad.

这种可能性可怕无法想象。

En resumen, aporta poco y demasiado tarde.

简而言之,它拖了许久后还打马虎眼。

Demasiadas mujeres son víctimas de la violencia.

妇女都是暴力受害者。

Cuando comemos demasiado, nos da indigestión.

当我们吃的时候会导致消化不良。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demasiado 的西语例句

用户正在搜索


chaquetear, chaquetero, chaquetilla, chaquetón, chaquiñán, chaquira, chara, charabán, charada, charadrio,

相似单词


demarcar, demarrar, demás, demasía, demasiadamente, demasiado, demasiado gordo, demasiarse, demediar, demencia,
demasiado, da

adj.

1. 的, 度的, 的:

Hace ~ calor. 天气太热.

2. 【古】 直率的,随便的.


|→ adv.

1. 太, 度:

Está ~caliente. 太热, 太烫.
Vas ~a prisa. 你走得太快了.


2. [拉丁美洲方言] 【俗】 , 非常, 十.

www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
mucho
muy,  excesivamente,  más de la cuenta,  con exceso,  exageradamente,  inmoderadamente,  más de lo debido,  mucho más,  por demás,  asaz

反义词
poco,  un poco de

联想词
excesivamente地;bastante足够的;suficientemente够了;poco少的;mucho, 非常;muy;extremadamente极;terriblemente可怕;más多,再多;relativamente相对地, 在一定程度上;tan这么;

Esa mochila está demasiado abultada para llevarla.

这个包太笨重不适合携

Esta subida es demasiado pronunciada para ir en bicicleta.

这坡太陡了,自行车骑不上去。

Debes espabilar a tu hija , que es demasiado parada.

你应该让你女儿活跃起来,她不活泼了。

Debes esforzarte y no contar demasiado con los demás .

你要自己努力, 不依赖别人。

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里人太多了,房间容纳不下。

Tiene demasiado trabajo, hay que descargaro mi poco.

他工作,得给他减轻一些负担。

No hay que fiarse de los que prometen demasiado.

不要相信那些轻易许愿的人

Todavía hay demasiada inestabilidad y demasiados conflictos.

仍有太多的不稳定和冲突。

Es demasiado metódico y sistemático para hacerle cambiar de costumbres.

循规蹈矩,难让他改变习惯。

Su marido le frena para que no coma demasiado.

他丈夫管束着她,不让她吃

Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.

于灵活,与实际具体情形的关系太密切。

Eso de ir al teatro todas las semanas es demasiado lujo.

每个星期都看戏可是阔气了。

Un período de seis años parece adecuado, ni demasiado corto ni demasiado largo.

六年期看来正合适,既不太短也不太长。

El párrafo no debería ser ni demasiado optimista ni demasiado pesimista.

该段既不应于乐观也不应于悲观。

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

虽然如此,新闻部的批评者仍然口口声声说新闻部人浮于事,资金多。

Nuestra habitación es demasiado pequeña y no hay lugar para poner esta cama de matrimonio.

我们的房间太小了,没有地方来放这张双人床。

Resulta demasiado espantoso pensar en esa posibilidad.

这种可性可怕得无法想象。

En resumen, aporta poco y demasiado tarde.

简而言之,它拖了许久后还打马虎眼。

Demasiadas mujeres son víctimas de la violencia.

妇女都是暴力受害者。

Cuando comemos demasiado, nos da indigestión.

当我们吃的时候会导致消化不良。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demasiado 的西语例句

用户正在搜索


charcal, charchina, charco, charcón, charcutería, charla, charla de ánimo, charlador, charladuría, charlar,

相似单词


demarcar, demarrar, demás, demasía, demasiadamente, demasiado, demasiado gordo, demasiarse, demediar, demencia,
demasiado, da

adj.

1. 过分, 过度, 过量

Hace ~ calor. 天气太热.

2. 【古】 过分直率,过分随便.


|→ adv.

1. 太, 过分, 过度:

Está ~caliente. 太热, 太烫.
Vas ~a prisa. 你走得太快了.


2. [拉丁美洲方言] 【俗】 很, 非常, 十分.

www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
mucho
muy,  excesivamente,  más de la cuenta,  con exceso,  exageradamente,  inmoderadamente,  más de lo debido,  mucho más,  por demás,  asaz

反义词
poco,  un poco de

联想词
excesivamente过分地;bastante;suficientemente了;poco;mucho大量, 很, 非常;muy很;extremadamente极;terriblemente可怕;más多,再多;relativamente相对地, 在一定程度上;tan这么;

Esa mochila está demasiado abultada para llevarla.

这个包太过笨重不适合携

Esta subida es demasiado pronunciada para ir en bicicleta.

这坡太陡了,自行车骑不上去。

Debes espabilar a tu hija , que es demasiado parada.

你应该让你女儿活跃起来,她不活泼了。

Debes esforzarte y no contar demasiado con los demás .

你要自己努力, 不能过分依赖别

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

太多了,房间容纳不下。

Tiene demasiado trabajo, hay que descargaro mi poco.

他工作,得给他减轻一些负担。

No hay que fiarse de los que prometen demasiado.

不要相信轻易许愿

Todavía hay demasiada inestabilidad y demasiados conflictos.

仍有太多不稳定和冲突。

Es demasiado metódico y sistemático para hacerle cambiar de costumbres.

过于循规蹈矩,很难让他改变习惯。

Su marido le frena para que no coma demasiado.

他丈夫管束着她,不让她吃

Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.

它过于灵活,与实际具体情形关系太密切。

Eso de ir al teatro todas las semanas es demasiado lujo.

每个星期都看戏可是阔气了。

Un período de seis años parece adecuado, ni demasiado corto ni demasiado largo.

六年期看来正合适,既不太短也不太长。

El párrafo no debería ser ni demasiado optimista ni demasiado pesimista.

该段既不应过于乐观也不应过于悲观。

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

虽然如此,新闻部批评者仍然口口声声说新闻部浮于事,资金过多。

Nuestra habitación es demasiado pequeña y no hay lugar para poner esta cama de matrimonio.

我们房间太小了,没有地方来放这张双床。

Resulta demasiado espantoso pensar en esa posibilidad.

这种可能性可怕得无法想象。

En resumen, aporta poco y demasiado tarde.

简而言之,它拖了许久后还打马虎眼。

Demasiadas mujeres son víctimas de la violencia.

很多妇女都是暴力受害者。

Cuando comemos demasiado, nos da indigestión.

当我们吃时候会导致消化不良。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demasiado 的西语例句

用户正在搜索


charneca, charnego, charnela, charnoquita, charol, charola, charolado, charolador, charolar, charolista,

相似单词


demarcar, demarrar, demás, demasía, demasiadamente, demasiado, demasiado gordo, demasiarse, demediar, demencia,
demasiado, da

adj.

1.

Hace ~ calor. 天气热.

2. 【古】 分直率分随便.


|→ adv.

1. 分, 度:

Está ~caliente. 热, 烫.
Vas ~a prisa. 你走得快了.


2. [拉丁美洲方言] 【俗】 很, 非常, 十分.

www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
mucho
muy,  excesivamente,  más de la cuenta,  con exceso,  exageradamente,  inmoderadamente,  más de lo debido,  mucho más,  por demás,  asaz

反义词
poco,  un poco de

联想词
excesivamente分地;bastante足够;suficientemente够了;poco;mucho大量, 很, 非常;muy很;extremadamente极;terriblemente可怕;más多,再多;relativamente相对地, 在一定程度上;tan这么;

Esa mochila está demasiado abultada para llevarla.

这个包笨重不适合携

Esta subida es demasiado pronunciada para ir en bicicleta.

这坡陡了,自行车骑不上去。

Debes espabilar a tu hija , que es demasiado parada.

你应该让你女儿活跃起来,她不活泼了。

Debes esforzarte y no contar demasiado con los demás .

你要自己努力, 不能依赖别人。

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里人多了,房间容纳不下。

Tiene demasiado trabajo, hay que descargaro mi poco.

他工作,得给他减轻一些负担。

No hay que fiarse de los que prometen demasiado.

不要相信那些轻易许愿

Todavía hay demasiada inestabilidad y demasiados conflictos.

仍有不稳定和冲突。

Es demasiado metódico y sistemático para hacerle cambiar de costumbres.

循规蹈矩,很难让他惯。

Su marido le frena para que no coma demasiado.

他丈夫管束着她,不让她吃

Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.

于灵活,与实际具体情形关系密切。

Eso de ir al teatro todas las semanas es demasiado lujo.

每个星期都看戏可是阔气了。

Un período de seis años parece adecuado, ni demasiado corto ni demasiado largo.

六年期看来正合适,既不短也不长。

El párrafo no debería ser ni demasiado optimista ni demasiado pesimista.

该段既不应于乐观也不应于悲观。

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

虽然如此,新闻部批评者仍然口口声声说新闻部人浮于事,资金多。

Nuestra habitación es demasiado pequeña y no hay lugar para poner esta cama de matrimonio.

我们房间小了,没有地方来放这张双人床。

Resulta demasiado espantoso pensar en esa posibilidad.

这种可能性可怕得无法想象。

En resumen, aporta poco y demasiado tarde.

简而言之,它拖了许久后还打马虎眼。

Demasiadas mujeres son víctimas de la violencia.

很多妇女都是暴力受害者。

Cuando comemos demasiado, nos da indigestión.

当我们吃时候会导致消化不良。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demasiado 的西语例句

用户正在搜索


charranada, charranear, charranería, charranesco, charrasca, charrasquear, charrasqueo, charreada, charrete, charretera,

相似单词


demarcar, demarrar, demás, demasía, demasiadamente, demasiado, demasiado gordo, demasiarse, demediar, demencia,