西语助手
  • 关闭


intr.

1. 花费; 耗费; 使以…为代价.:

¿Cuánto te ha costado este diccionario? 这本词典你是花多少钱买的?
En este país la comida y la vivienda cuestan poco. 在这个国家吃饭住房很便宜.
Escribir esa novela le costó dos años enteros. 写那本小说花了两年的.
Este trabajo nos costará mucho tiempo y esfuerzo. 这工作要耗费我们许多精力.
La victoria de la revolución nos ha costado muchas vidas y grandes sacrificios. 革命的成功是我们以许多人的生命巨大的牺牲为代价而取得的.


2. 使费力, 使费难:

Parece que le cuesta expresarse en español. 讲西班牙语好像很吃力.

~ caro algo
花费许多钱; 付出巨大代价.

cueste lo que cueste / costara lo que costara
无论如何,不惜任何代价.
派生
  • costear   tr. 支付, 沿岸航行, 贴着边通过

近义词
valer,  tener el precio de,  tener un precio de,  venderse por
estar difícil,  no ser fácil de,  ser difícil,  costar trabajo,  ser duro,  ser malo de
costar caro,  costar mucho dinero,  ser caro,  costar mucho,  estar caro,  tener mucho valor
costar esfuerzo,  hacerse difícil,  encontrar difícil,  hacerse duro,  verse en dificultad de,  verse en dificultades de
ser difícil de hacer

反义词
ser gratis,  ser de gratis
ser muy fácil,  ser más fácil que rezar un credo,  ser chiche

联想词
durar持续;pagar支付;gastar花费;caro的, 重的;rondar巡逻;ahorrar积蓄, 节约, 免除, 解放;cobrar收,要,索取;doler使疼痛;tardar, 耽搁;demorar推迟;suponer假定;

No cedería en problemas de principio cuando eso me costara caro.

纵然付出很大的代价,我在原则问题上绝不让步。

Nos costó veinte yuan sin los portes.

不算运费,我们了二十元。

El suelo le costó 24 millones de euros.

那块土地两千四百万欧元。

Este trabajo nos costará mucho tiempo y esfuerzo.

这工作耗费我们许多精力。

Escribir esa novela le costó dos años enteros.

写那本小说两年的

La creación de esta obra le costó mucho tiempo.

这部作品的创作很多

En este país la comida y la vivienda cuestan poco.

在这个国家吃饭住房很便宜。

Estas cosas me cuestan diecisiete euros.

这些东西了我十七欧。

Te va a costar muchas patadasconseguirlo.

你要大费一番心思才能把这件事办成.

Le costó mucho esfuerzo convencerlo.

费了好大的气力才把说服.

Los donantes han prometido aportar la suma de aproximadamente 1 millón de dólares que costará la ejecución del plan.

执行计划估计需要100万美元,捐助者已经为此作出认捐。

Garang sirvieron para poner fin a más de 21 años de guerra civil que costaron la vida a millones de sudaneses.

在过去数年中,加朗博士勇敢地作出努力,在结束超过21年并夺走数百万苏丹人生命的内战过程中,发挥了重大作用。

El proceso de recuperación y las labores de rehabilitación y reconstrucción llevarán muchos años y costarán muchos miles de millones de dólares.

灾后恢复与重建工作将历多年,耗资数十亿。

China expresa su grave preocupación y asombro ante el interminable conflicto violento entre Israel y Palestina, que está costando cada vez más vidas humanas.

中国对以巴暴力冲突持续不断,造成日益惨重的人员伤亡表示严重关切不安。

Se estimaba que un billete de ida y vuelta costaría una media de 4.100 dólares, mientras que su precio real fue de 5.261 dólares.

概算提供每张往返机票平均4 100美元的经费,但每张往返机票的实际费用达5 261美元。

La segunda, comprensiva también de una misión anual de dos miembros sobre el terreno durante una semana y los gastos conexos, costaría 929.364 dólares.

第二种方案,也包括每年由两名委员进行一次为期一周的实地访问,以及有关的开支,总共需要929,364美元。

Esos ataques y los que les precedieron, que se lanzaron contra centenares de personas a quienes costaron la vida, realmente han sido vergonzosos y terribles.

这些攻击行为以及以前发生的攻击行为杀害了数百人,确实可耻、可怕。

El comienzo inoportuno del desarme que costó vidas humanas constituye una violación patente del principio fundamental de la asistencia humanitaria que es no causar daño.

不适宜地发起解除武装行动,导致生命丧失,显然违反了人道主义援助不造成任何损害的首要原则。

Estos materiales explosivos se venden a distintos precios que varían según el lugar de venta y pueden llegar a costar 100 dólares de los EE.UU.

经过加工的炸药在不同地区售价各异,最高可达每千克100美元。

Se estima que la inclusión del personal del cuadro de servicios generales y cuadros conexos costaría a la Organización unos 55,5 millones de dólares al año.

有人预测,列入一般事务相关职类工作人员将会让联合国每年花费大约5 550万美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 costar 的西班牙语例句

用户正在搜索


bamboneo, bambú, bambuco, bambudal, bampuche, baña, banaba, bañaba, bañadera, bañadero,

相似单词


costalgia, costana, costanera, costanero, costanilla, costar, costarricense, costarriqueñismo, costarriqueño, coste,


intr.

1. 费; 耗费; 使以…为代价.:

¿Cuánto te ha costado este diccionario? 这本词典你是多少钱买
En este país la comida y la vivienda cuestan poco. 在这个国家吃饭和住房很便宜.
Escribir esa novela le costó dos años enteros. 写那本小说整整时间.
Este trabajo nos costará mucho tiempo y esfuerzo. 这工作要耗费我们许多时间和精力.
La victoria de la revolución nos ha costado muchas vidas y grandes sacrificios. 革命成功是我们以许多人生命和巨大牺牲为代价而取得.


2. 使费力, 使费难:

Parece que le cuesta expresarse en español. 讲西班牙语好像很吃力.

~ caro algo
费许多钱; 付出巨大代价.

cueste lo que cueste / costara lo que costara
无论如何,不惜任何代价.
派生
  • costear   tr. 支付, 沿岸航行, 贴着边通过

近义词
valer,  tener el precio de,  tener un precio de,  venderse por
estar difícil,  no ser fácil de,  ser difícil,  costar trabajo,  ser duro,  ser malo de
costar caro,  costar mucho dinero,  ser caro,  costar mucho,  estar caro,  tener mucho valor
costar esfuerzo,  hacerse difícil,  encontrar difícil,  hacerse duro,  verse en dificultad de,  verse en dificultades de
ser difícil de hacer

反义词
ser gratis,  ser de gratis
ser muy fácil,  ser más fácil que rezar un credo,  ser chiche

联想词
durar持续;pagar支付;gastar费;caro;rondar巡逻;ahorrar积蓄, 节约, 免除, 解放;cobrar收,要,索取;doler使疼痛;tardar费时, 耽搁;demorar推迟;suponer假定;

No cedería en problemas de principio cuando eso me costara caro.

纵然付出很大代价,我在原则问题上绝不让步。

Nos costó veinte yuan sin los portes.

不算运费,我们二十元。

El suelo le costó 24 millones de euros.

那块土地千四百万欧元。

Este trabajo nos costará mucho tiempo y esfuerzo.

这工作耗费我们许多时间和精力。

Escribir esa novela le costó dos años enteros.

写那本小说整整时间。

La creación de esta obra le costó mucho tiempo.

这部作品创作很多时间。

En este país la comida y la vivienda cuestan poco.

在这个国家吃饭和住房很便宜。

Estas cosas me cuestan diecisiete euros.

这些东西我十七欧。

Te va a costar muchas patadasconseguirlo.

你要大费一番心思才能把这件事办成.

Le costó mucho esfuerzo convencerlo.

好大气力才把说服.

Los donantes han prometido aportar la suma de aproximadamente 1 millón de dólares que costará la ejecución del plan.

执行计划估计需要100万美元,捐助者已经为此作出认捐。

Garang sirvieron para poner fin a más de 21 años de guerra civil que costaron la vida a millones de sudaneses.

在过去数中,加朗博士勇敢地作出努力,在结束时间超过21夺走数百万苏丹人生命内战过程中,发挥重大作用。

El proceso de recuperación y las labores de rehabilitación y reconstrucción llevarán muchos años y costarán muchos miles de millones de dólares.

灾后恢复与重建工作将历时多耗资数十亿。

China expresa su grave preocupación y asombro ante el interminable conflicto violento entre Israel y Palestina, que está costando cada vez más vidas humanas.

中国对以巴暴力冲突持续不断,造成日益惨重人员伤亡表示严重关切和不安。

Se estimaba que un billete de ida y vuelta costaría una media de 4.100 dólares, mientras que su precio real fue de 5.261 dólares.

概算提供每张往返机票平均4 100美元经费,但每张往返机票实际费用达5 261美元。

La segunda, comprensiva también de una misión anual de dos miembros sobre el terreno durante una semana y los gastos conexos, costaría 929.364 dólares.

第二种方案,也包括每名委员进行一次为期一周实地访问,以及有关开支,总共需要929,364美元。

Esos ataques y los que les precedieron, que se lanzaron contra centenares de personas a quienes costaron la vida, realmente han sido vergonzosos y terribles.

这些攻击行为以及以前发生攻击行为杀害数百人,确实可耻、可怕。

El comienzo inoportuno del desarme que costó vidas humanas constituye una violación patente del principio fundamental de la asistencia humanitaria que es no causar daño.

不适时宜地发起解除武装行动,导致生命丧失,显然违反人道主义援助不造成任何损害首要原则。

Estos materiales explosivos se venden a distintos precios que varían según el lugar de venta y pueden llegar a costar 100 dólares de los EE.UU.

经过加工炸药在不同地区售价各异,最高可达每千克100美元。

Se estima que la inclusión del personal del cuadro de servicios generales y cuadros conexos costaría a la Organización unos 55,5 millones de dólares al año.

有人预测,列入一般事务和相关职类工作人员将会让联合国每大约5 550万美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 costar 的西班牙语例句

用户正在搜索


bañar, bañas, banasta, banastero, banasto, banca, bancada, bancal, bancalero, bancario,

相似单词


costalgia, costana, costanera, costanero, costanilla, costar, costarricense, costarriqueñismo, costarriqueño, coste,


intr.

1. 花费; 耗费; 使以…为代价.:

¿Cuánto te ha costado este diccionario? 这本词典你是花多少钱买的?
En este país la comida y la vivienda cuestan poco. 在这个国家吃饭和住房很便宜.
Escribir esa novela le costó dos años enteros. 写那本小说花了他整整两年的时间.
Este trabajo nos costará mucho tiempo y esfuerzo. 这工作要耗费我们许多时间和精力.
La victoria de la revolución nos ha costado muchas vidas y grandes sacrificios. 革命的成功是我们以许多人的命和巨大的牺牲为代价而取得的.


2. 使费力, 使费难:

Parece que le cuesta expresarse en español. 他讲西班牙语好像很吃力.

~ caro algo
花费许多钱; 付出巨大代价.

cueste lo que cueste / costara lo que costara
无论如何,不惜任何代价.
  • costear   tr. 支付, 沿岸航行, 贴着边通过

近义词
valer,  tener el precio de,  tener un precio de,  venderse por
estar difícil,  no ser fácil de,  ser difícil,  costar trabajo,  ser duro,  ser malo de
costar caro,  costar mucho dinero,  ser caro,  costar mucho,  estar caro,  tener mucho valor
costar esfuerzo,  hacerse difícil,  encontrar difícil,  hacerse duro,  verse en dificultad de,  verse en dificultades de
ser difícil de hacer

反义词
ser gratis,  ser de gratis
ser muy fácil,  ser más fácil que rezar un credo,  ser chiche

联想词
durar持续;pagar支付;gastar花费;caro的, 重的;rondar巡逻;ahorrar积蓄, 节约, 免除, 解放;cobrar收,要,索取;doler使疼痛;tardar费时, 耽搁;demorar推迟;suponer;

No cedería en problemas de principio cuando eso me costara caro.

纵然付出很大的代价,我在原则问题上绝不让步。

Nos costó veinte yuan sin los portes.

不算运费,我们了二十元。

El suelo le costó 24 millones de euros.

那块土地了他两千四百万欧元。

Este trabajo nos costará mucho tiempo y esfuerzo.

这工作耗费我们许多时间和精力。

Escribir esa novela le costó dos años enteros.

写那本小说了他整整两年的时间。

La creación de esta obra le costó mucho tiempo.

这部作品的创作了他很多时间。

En este país la comida y la vivienda cuestan poco.

在这个国家吃饭和住房很便宜。

Estas cosas me cuestan diecisiete euros.

这些东西了我十七欧。

Te va a costar muchas patadasconseguirlo.

你要大费一番心思才能把这件事办成.

Le costó mucho esfuerzo convencerlo.

他费了好大的气力才把他说服.

Los donantes han prometido aportar la suma de aproximadamente 1 millón de dólares que costará la ejecución del plan.

执行计划估计需要100万美元,捐助者已经为此作出认捐。

Garang sirvieron para poner fin a más de 21 años de guerra civil que costaron la vida a millones de sudaneses.

在过去数年中,加朗博士勇敢地作出努力,在结束时间超过21年并夺走数百万苏丹人命的内战过程中,发挥了重大作用。

El proceso de recuperación y las labores de rehabilitación y reconstrucción llevarán muchos años y costarán muchos miles de millones de dólares.

灾后恢复与重建工作将历时多年,耗资数十亿。

China expresa su grave preocupación y asombro ante el interminable conflicto violento entre Israel y Palestina, que está costando cada vez más vidas humanas.

中国对以巴暴力冲突持续不断,造成日益惨重的人员伤亡表示严重关切和不安。

Se estimaba que un billete de ida y vuelta costaría una media de 4.100 dólares, mientras que su precio real fue de 5.261 dólares.

概算提供每张往返机票平均4 100美元的经费,但每张往返机票的实际费用达5 261美元。

La segunda, comprensiva también de una misión anual de dos miembros sobre el terreno durante una semana y los gastos conexos, costaría 929.364 dólares.

第二种方案,也包括每年由两名委员进行一次为期一周的实地访问,以及有关的开支,总共需要929,364美元。

Esos ataques y los que les precedieron, que se lanzaron contra centenares de personas a quienes costaron la vida, realmente han sido vergonzosos y terribles.

这些攻击行为以及以前发的攻击行为杀害了数百人,确实可耻、可怕。

El comienzo inoportuno del desarme que costó vidas humanas constituye una violación patente del principio fundamental de la asistencia humanitaria que es no causar daño.

不适时宜地发起解除武装行动,导致丧失,显然违反了人道主义援助不造成任何损害的首要原则。

Estos materiales explosivos se venden a distintos precios que varían según el lugar de venta y pueden llegar a costar 100 dólares de los EE.UU.

经过加工的炸药在不同地区售价各异,最高可达每千克100美元。

Se estima que la inclusión del personal del cuadro de servicios generales y cuadros conexos costaría a la Organización unos 55,5 millones de dólares al año.

有人预测,列入一般事务和相关职类工作人员将会让联合国每年花费大约5 550万美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 costar 的西班牙语例句

用户正在搜索


banda de música, banda sonora, bandada, bandalaje, bandalla, Bandar Seri Begawan, bandarria, bandayo, bandazo, bandeado,

相似单词


costalgia, costana, costanera, costanero, costanilla, costar, costarricense, costarriqueñismo, costarriqueño, coste,


intr.

1. 花费; 耗费; 使以…为代价.:

¿Cuánto te ha costado este diccionario? 这词典你是花多少钱买
En este país la comida y la vivienda cuestan poco. 在这个国家吃饭和住房很便宜.
Escribir esa novela le costó dos años enteros. 写说花了他整整两年时间.
Este trabajo nos costará mucho tiempo y esfuerzo. 这工作要耗费我们许多时间和精力.
La victoria de la revolución nos ha costado muchas vidas y grandes sacrificios. 革功是我们以许多人和巨大牺牲为代价而取得.


2. 使费力, 使费难:

Parece que le cuesta expresarse en español. 他讲西班牙语好像很吃力.

~ caro algo
花费许多钱; 付出巨大代价.

cueste lo que cueste / costara lo que costara
无论如何,不惜任何代价.
派生
  • costear   tr. 支付, 沿岸航行, 贴着边通过

近义词
valer,  tener el precio de,  tener un precio de,  venderse por
estar difícil,  no ser fácil de,  ser difícil,  costar trabajo,  ser duro,  ser malo de
costar caro,  costar mucho dinero,  ser caro,  costar mucho,  estar caro,  tener mucho valor
costar esfuerzo,  hacerse difícil,  encontrar difícil,  hacerse duro,  verse en dificultad de,  verse en dificultades de
ser difícil de hacer

反义词
ser gratis,  ser de gratis
ser muy fácil,  ser más fácil que rezar un credo,  ser chiche

联想词
durar持续;pagar支付;gastar花费;caro;rondar巡逻;ahorrar积蓄, 节约, 免除, 解放;cobrar收,要,索取;doler使疼痛;tardar费时, 耽搁;demorar推迟;suponer假定;

No cedería en problemas de principio cuando eso me costara caro.

纵然付出很大代价,我在原则问题上绝不让步。

Nos costó veinte yuan sin los portes.

不算运费,我们了二十元。

El suelo le costó 24 millones de euros.

块土地了他两千四百万欧元。

Este trabajo nos costará mucho tiempo y esfuerzo.

这工作耗费我们许多时间和精力。

Escribir esa novela le costó dos años enteros.

了他整整两年时间。

La creación de esta obra le costó mucho tiempo.

这部作品创作了他很多时间。

En este país la comida y la vivienda cuestan poco.

在这个国家吃饭和住房很便宜。

Estas cosas me cuestan diecisiete euros.

这些东西了我十七欧。

Te va a costar muchas patadasconseguirlo.

你要大费一番心思才能把这件事办.

Le costó mucho esfuerzo convencerlo.

他费了好大气力才把他说服.

Los donantes han prometido aportar la suma de aproximadamente 1 millón de dólares que costará la ejecución del plan.

执行计划估计需要100万美元,捐助者已经为此作出认捐。

Garang sirvieron para poner fin a más de 21 años de guerra civil que costaron la vida a millones de sudaneses.

在过去数年中,加朗博士勇敢地作出努力,在结束时间超过21年并夺走数百万苏丹人生内战过程中,发挥了重大作用。

El proceso de recuperación y las labores de rehabilitación y reconstrucción llevarán muchos años y costarán muchos miles de millones de dólares.

灾后恢复与重建工作将历时多年,耗资数十亿。

China expresa su grave preocupación y asombro ante el interminable conflicto violento entre Israel y Palestina, que está costando cada vez más vidas humanas.

中国对以巴暴力冲突持续不断,造日益惨重人员伤亡表示严重关切和不安。

Se estimaba que un billete de ida y vuelta costaría una media de 4.100 dólares, mientras que su precio real fue de 5.261 dólares.

概算提供每张往返机票平均4 100美元经费,但每张往返机票实际费用达5 261美元。

La segunda, comprensiva también de una misión anual de dos miembros sobre el terreno durante una semana y los gastos conexos, costaría 929.364 dólares.

第二种方案,也包括每年由两名委员进行一次为期一周实地访问,以及有关开支,总共需要929,364美元。

Esos ataques y los que les precedieron, que se lanzaron contra centenares de personas a quienes costaron la vida, realmente han sido vergonzosos y terribles.

这些攻击行为以及以前发生攻击行为杀害了数百人,确实可耻、可怕。

El comienzo inoportuno del desarme que costó vidas humanas constituye una violación patente del principio fundamental de la asistencia humanitaria que es no causar daño.

不适时宜地发起解除武装行动,导致丧失,显然违反了人道主义援助不造任何损害首要原则。

Estos materiales explosivos se venden a distintos precios que varían según el lugar de venta y pueden llegar a costar 100 dólares de los EE.UU.

经过加工炸药在不同地区售价各异,最高可达每千克100美元。

Se estima que la inclusión del personal del cuadro de servicios generales y cuadros conexos costaría a la Organización unos 55,5 millones de dólares al año.

有人预测,列入一般事务和相关职类工作人员将会让联合国每年花费大约5 550万美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 costar 的西班牙语例句

用户正在搜索


bandolero, bandolín, bandolina, bandolinista, bandolino, bandolón, bandolonista, bandoneón, bandosidad, bandujo,

相似单词


costalgia, costana, costanera, costanero, costanilla, costar, costarricense, costarriqueñismo, costarriqueño, coste,


intr.

1. 花; 耗; 使以…为代价.:

¿Cuánto te ha costado este diccionario? 这本词典你是花多少钱买的?
En este país la comida y la vivienda cuestan poco. 在这个国家吃饭和住房很便宜.
Escribir esa novela le costó dos años enteros. 写那本小说花了他整整两年的间.
Este trabajo nos costará mucho tiempo y esfuerzo. 这工作要耗我们许多间和精力.
La victoria de la revolución nos ha costado muchas vidas y grandes sacrificios. 革命的成功是我们以许多人的生命和巨大的牺牲为代价而取得的.


2. 使力, 使难:

Parece que le cuesta expresarse en español. 他讲西班牙语好像很吃力.

~ caro algo
许多钱; 付出巨大代价.

cueste lo que cueste / costara lo que costara
无论如何,不惜任何代价.
派生
  • costear   tr. 支付, 沿, 贴着边通过

近义词
valer,  tener el precio de,  tener un precio de,  venderse por
estar difícil,  no ser fácil de,  ser difícil,  costar trabajo,  ser duro,  ser malo de
costar caro,  costar mucho dinero,  ser caro,  costar mucho,  estar caro,  tener mucho valor
costar esfuerzo,  hacerse difícil,  encontrar difícil,  hacerse duro,  verse en dificultad de,  verse en dificultades de
ser difícil de hacer

反义词
ser gratis,  ser de gratis
ser muy fácil,  ser más fácil que rezar un credo,  ser chiche

联想词
durar持续;pagar支付;gastar;caro的, 重的;rondar巡逻;ahorrar积蓄, 节约, 免除, 解放;cobrar收,要,索取;doler使疼痛;tardar搁;demorar推迟;suponer假定;

No cedería en problemas de principio cuando eso me costara caro.

纵然付出很大的代价,我在原则问题上绝不让步。

Nos costó veinte yuan sin los portes.

不算运,我们了二十元。

El suelo le costó 24 millones de euros.

那块土地了他两千四百万欧元。

Este trabajo nos costará mucho tiempo y esfuerzo.

这工作我们许多间和精力。

Escribir esa novela le costó dos años enteros.

写那本小说了他整整两年的间。

La creación de esta obra le costó mucho tiempo.

这部作品的创作了他很多间。

En este país la comida y la vivienda cuestan poco.

在这个国家吃饭和住房很便宜。

Estas cosas me cuestan diecisiete euros.

这些东西了我十七欧。

Te va a costar muchas patadasconseguirlo.

你要大一番心思才能把这件事办成.

Le costó mucho esfuerzo convencerlo.

了好大的气力才把他说服.

Los donantes han prometido aportar la suma de aproximadamente 1 millón de dólares que costará la ejecución del plan.

计划估计需要100万美元,捐助者已经为此作出认捐。

Garang sirvieron para poner fin a más de 21 años de guerra civil que costaron la vida a millones de sudaneses.

在过去数年中,加朗博士勇敢地作出努力,在结束间超过21年并夺走数百万苏丹人生命的内战过程中,发挥了重大作用。

El proceso de recuperación y las labores de rehabilitación y reconstrucción llevarán muchos años y costarán muchos miles de millones de dólares.

灾后恢复与重建工作将历多年,耗资数十亿。

China expresa su grave preocupación y asombro ante el interminable conflicto violento entre Israel y Palestina, que está costando cada vez más vidas humanas.

中国对以巴暴力冲突持续不断,造成日益惨重的人员伤亡表示严重关切和不安。

Se estimaba que un billete de ida y vuelta costaría una media de 4.100 dólares, mientras que su precio real fue de 5.261 dólares.

概算提供每张往返机票平均4 100美元的,但每张往返机票的实际用达5 261美元。

La segunda, comprensiva también de una misión anual de dos miembros sobre el terreno durante una semana y los gastos conexos, costaría 929.364 dólares.

第二种方案,也包括每年由两名委员进一次为期一周的实地访问,以及有关的开支,总共需要929,364美元。

Esos ataques y los que les precedieron, que se lanzaron contra centenares de personas a quienes costaron la vida, realmente han sido vergonzosos y terribles.

这些攻击为以及以前发生的攻击为杀害了数百人,确实可耻、可怕。

El comienzo inoportuno del desarme que costó vidas humanas constituye una violación patente del principio fundamental de la asistencia humanitaria que es no causar daño.

不适宜地发起解除武装动,导致生命丧失,显然违反了人道主义援助不造成任何损害的首要原则。

Estos materiales explosivos se venden a distintos precios que varían según el lugar de venta y pueden llegar a costar 100 dólares de los EE.UU.

经过加工的炸药在不同地区售价各异,最高可达每千克100美元。

Se estima que la inclusión del personal del cuadro de servicios generales y cuadros conexos costaría a la Organización unos 55,5 millones de dólares al año.

有人预测,列入一般事务和相关职类工作人员将会让联合国每年大约5 550万美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 costar 的西班牙语例句

用户正在搜索


Bangla-Desh, bangladesí, bango, Bangui, baniano, banido, bañil, bañista, banjo, Banjul,

相似单词


costalgia, costana, costanera, costanero, costanilla, costar, costarricense, costarriqueñismo, costarriqueño, coste,


intr.

1. ; 耗; 使以…为代价.:

¿Cuánto te ha costado este diccionario? 这本词典你是多少钱买
En este país la comida y la vivienda cuestan poco. 在这个国家吃饭和住房很便宜.
Escribir esa novela le costó dos años enteros. 写那本小说了他整整两年时间.
Este trabajo nos costará mucho tiempo y esfuerzo. 这工作要耗我们许多时间和精力.
La victoria de la revolución nos ha costado muchas vidas y grandes sacrificios. 革命成功是我们以许多人生命和巨大牺牲为代价而取得.


2. 使力, 使难:

Parece que le cuesta expresarse en español. 他讲西班牙语好像很吃力.

~ caro algo
许多钱; 出巨大代价.

cueste lo que cueste / costara lo que costara
无论如何,不惜任何代价.
派生
  • costear   tr. 支, 沿岸航行, 贴着边通过

近义词
valer,  tener el precio de,  tener un precio de,  venderse por
estar difícil,  no ser fácil de,  ser difícil,  costar trabajo,  ser duro,  ser malo de
costar caro,  costar mucho dinero,  ser caro,  costar mucho,  estar caro,  tener mucho valor
costar esfuerzo,  hacerse difícil,  encontrar difícil,  hacerse duro,  verse en dificultad de,  verse en dificultades de
ser difícil de hacer

反义词
ser gratis,  ser de gratis
ser muy fácil,  ser más fácil que rezar un credo,  ser chiche

联想词
durar持续;pagar;gastar;caro;rondar巡逻;ahorrar积蓄, 节约, 免除, 解放;cobrar收,要,索取;doler使疼痛;tardar时, 耽搁;demorar推迟;suponer假定;

No cedería en problemas de principio cuando eso me costara caro.

纵然很大代价,我在原则问题上绝不让步。

Nos costó veinte yuan sin los portes.

不算运,我们了二十元。

El suelo le costó 24 millones de euros.

那块土地了他两千四百万欧元。

Este trabajo nos costará mucho tiempo y esfuerzo.

这工作我们许多时间和精力。

Escribir esa novela le costó dos años enteros.

写那本小说了他整整两年时间。

La creación de esta obra le costó mucho tiempo.

这部作品创作了他很多时间。

En este país la comida y la vivienda cuestan poco.

在这个国家吃饭和住房很便宜。

Estas cosas me cuestan diecisiete euros.

这些东西了我十七欧。

Te va a costar muchas patadasconseguirlo.

你要大一番心思才能把这件事办成.

Le costó mucho esfuerzo convencerlo.

了好大气力才把他说服.

Los donantes han prometido aportar la suma de aproximadamente 1 millón de dólares que costará la ejecución del plan.

执行计划估计需要100万美元,捐助者已经为此作出认捐。

Garang sirvieron para poner fin a más de 21 años de guerra civil que costaron la vida a millones de sudaneses.

在过去数年中,加朗博士勇敢地作出努力,在结束时间超过21年并夺走数百万苏丹人生命内战过程中,发挥了大作用。

El proceso de recuperación y las labores de rehabilitación y reconstrucción llevarán muchos años y costarán muchos miles de millones de dólares.

灾后恢复与建工作将历时多年,耗资数十亿。

China expresa su grave preocupación y asombro ante el interminable conflicto violento entre Israel y Palestina, que está costando cada vez más vidas humanas.

中国对以巴暴力冲突持续不断,造成日益惨人员伤亡表示严关切和不安。

Se estimaba que un billete de ida y vuelta costaría una media de 4.100 dólares, mientras que su precio real fue de 5.261 dólares.

概算提供每张往返机票平均4 100美元,但每张往返机票实际用达5 261美元。

La segunda, comprensiva también de una misión anual de dos miembros sobre el terreno durante una semana y los gastos conexos, costaría 929.364 dólares.

第二种方案,也包括每年由两名委员进行一次为期一周实地访问,以及有关开支,总共需要929,364美元。

Esos ataques y los que les precedieron, que se lanzaron contra centenares de personas a quienes costaron la vida, realmente han sido vergonzosos y terribles.

这些攻击行为以及以前发生攻击行为杀害了数百人,确实可耻、可怕。

El comienzo inoportuno del desarme que costó vidas humanas constituye una violación patente del principio fundamental de la asistencia humanitaria que es no causar daño.

不适时宜地发起解除武装行动,导致生命丧失,显然违反了人道主义援助不造成任何损害首要原则。

Estos materiales explosivos se venden a distintos precios que varían según el lugar de venta y pueden llegar a costar 100 dólares de los EE.UU.

经过加工炸药在不同地区售价各异,最高可达每千克100美元。

Se estima que la inclusión del personal del cuadro de servicios generales y cuadros conexos costaría a la Organización unos 55,5 millones de dólares al año.

有人预测,列入一般事务和相关职类工作人员将会让联合国每年大约5 550万美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 costar 的西班牙语例句

用户正在搜索


baquelita, baquero, baqueta, baquetazo, baqueteado, baquetear, baquetón, baquetudo, baquía, baquiano,

相似单词


costalgia, costana, costanera, costanero, costanilla, costar, costarricense, costarriqueñismo, costarriqueño, coste,


intr.

1. 花费; 耗费; 使以…为代价.:

¿Cuánto te ha costado este diccionario? 这本词典你是花多少钱买的?
En este país la comida y la vivienda cuestan poco. 在这个国家吃饭和住房很便宜.
Escribir esa novela le costó dos años enteros. 写那本小说花了他整整两年的时间.
Este trabajo nos costará mucho tiempo y esfuerzo. 这工作耗费我们许多时间和精力.
La victoria de la revolución nos ha costado muchas vidas y grandes sacrificios. 革命的成功是我们以许多人的生命和巨大的牺牲为代价而取得的.


2. 使费力, 使费难:

Parece que le cuesta expresarse en español. 他讲西班牙语好像很吃力.

~ caro algo
花费许多钱; 付出巨大代价.

cueste lo que cueste / costara lo que costara
无论如何,不惜任何代价.
派生
  • costear   tr. 支付, 沿岸航行, 贴着边通

valer,  tener el precio de,  tener un precio de,  venderse por
estar difícil,  no ser fácil de,  ser difícil,  costar trabajo,  ser duro,  ser malo de
costar caro,  costar mucho dinero,  ser caro,  costar mucho,  estar caro,  tener mucho valor
costar esfuerzo,  hacerse difícil,  encontrar difícil,  hacerse duro,  verse en dificultad de,  verse en dificultades de
ser difícil de hacer

ser gratis,  ser de gratis
ser muy fácil,  ser más fácil que rezar un credo,  ser chiche

联想词
durar持续;pagar支付;gastar花费;caro的, 重的;rondar巡逻;ahorrar积蓄, 节约, 免除, 解放;cobrar取;doler使疼痛;tardar费时, 耽搁;demorar推迟;suponer假定;

No cedería en problemas de principio cuando eso me costara caro.

纵然付出很大的代价,我在原则问题上绝不让步。

Nos costó veinte yuan sin los portes.

不算运费,我们了二十元。

El suelo le costó 24 millones de euros.

那块土地了他两千四百万欧元。

Este trabajo nos costará mucho tiempo y esfuerzo.

这工作耗费我们许多时间和精力。

Escribir esa novela le costó dos años enteros.

写那本小说了他整整两年的时间。

La creación de esta obra le costó mucho tiempo.

这部作品的创作了他很多时间。

En este país la comida y la vivienda cuestan poco.

在这个国家吃饭和住房很便宜。

Estas cosas me cuestan diecisiete euros.

这些东西了我十七欧。

Te va a costar muchas patadasconseguirlo.

大费一番心思才能把这件事办成.

Le costó mucho esfuerzo convencerlo.

他费了好大的气力才把他说服.

Los donantes han prometido aportar la suma de aproximadamente 1 millón de dólares que costará la ejecución del plan.

执行计划估计100万美元,捐助者已经为此作出认捐。

Garang sirvieron para poner fin a más de 21 años de guerra civil que costaron la vida a millones de sudaneses.

去数年中,加朗博士勇敢地作出努力,在结束时间超21年并夺走数百万苏丹人生命的内战程中,发挥了重大作用。

El proceso de recuperación y las labores de rehabilitación y reconstrucción llevarán muchos años y costarán muchos miles de millones de dólares.

灾后恢复与重建工作将历时多年,耗资数十亿。

China expresa su grave preocupación y asombro ante el interminable conflicto violento entre Israel y Palestina, que está costando cada vez más vidas humanas.

中国对以巴暴力冲突持续不断,造成日益惨重的人员伤亡表示严重关切和不安。

Se estimaba que un billete de ida y vuelta costaría una media de 4.100 dólares, mientras que su precio real fue de 5.261 dólares.

概算提供每张往返机票平均4 100美元的经费,但每张往返机票的实际费用达5 261美元。

La segunda, comprensiva también de una misión anual de dos miembros sobre el terreno durante una semana y los gastos conexos, costaría 929.364 dólares.

第二种方案,也包括每年由两名委员进行一次为期一周的实地访问,以及有关的开支,总共929,364美元。

Esos ataques y los que les precedieron, que se lanzaron contra centenares de personas a quienes costaron la vida, realmente han sido vergonzosos y terribles.

这些攻击行为以及以前发生的攻击行为杀害了数百人,确实可耻、可怕。

El comienzo inoportuno del desarme que costó vidas humanas constituye una violación patente del principio fundamental de la asistencia humanitaria que es no causar daño.

不适时宜地发起解除武装行动,导致生命丧失,显然违反了人道主援助不造成任何损害的首原则。

Estos materiales explosivos se venden a distintos precios que varían según el lugar de venta y pueden llegar a costar 100 dólares de los EE.UU.

加工的炸药在不同地区售价各异,最高可达每千克100美元。

Se estima que la inclusión del personal del cuadro de servicios generales y cuadros conexos costaría a la Organización unos 55,5 millones de dólares al año.

有人预测,列入一般事务和相关职类工作人员将会让联合国每年花费大约5 550万美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 costar 的西班牙语例句

用户正在搜索


baragnosis, barago, barahá, barahúnda, baraja, barajada, barajador, barajar, baraje, barajón,

相似单词


costalgia, costana, costanera, costanero, costanilla, costar, costarricense, costarriqueñismo, costarriqueño, coste,


intr.

1. 花; 耗; 使以…为代价.:

¿Cuánto te ha costado este diccionario? 这本词典你是花多少钱买的?
En este país la comida y la vivienda cuestan poco. 在这个国家饭和住房便宜.
Escribir esa novela le costó dos años enteros. 写那本小说花了他整整两年的时间.
Este trabajo nos costará mucho tiempo y esfuerzo. 这工作要耗我们许多时间和精力.
La victoria de la revolución nos ha costado muchas vidas y grandes sacrificios. 革命的成功是我们以许多人的生命和巨大的牺牲为代价而取得的.


2. 使力, 使难:

Parece que le cuesta expresarse en español. 他讲西班牙语好力.

~ caro algo
许多钱; 付出巨大代价.

cueste lo que cueste / costara lo que costara
无论如何,不惜任何代价.
派生
  • costear   tr. 支付, 沿岸航行, 贴着边通过

近义词
valer,  tener el precio de,  tener un precio de,  venderse por
estar difícil,  no ser fácil de,  ser difícil,  costar trabajo,  ser duro,  ser malo de
costar caro,  costar mucho dinero,  ser caro,  costar mucho,  estar caro,  tener mucho valor
costar esfuerzo,  hacerse difícil,  encontrar difícil,  hacerse duro,  verse en dificultad de,  verse en dificultades de
ser difícil de hacer

反义词
ser gratis,  ser de gratis
ser muy fácil,  ser más fácil que rezar un credo,  ser chiche

联想词
durar持续;pagar支付;gastar;caro的, 重的;rondar巡逻;ahorrar积蓄, 节约, 免除, 解放;cobrar收,要,索取;doler使疼痛;tardar时, 耽搁;demorar推迟;suponer假定;

No cedería en problemas de principio cuando eso me costara caro.

纵然付出大的代价,我在原则问题上绝不让步。

Nos costó veinte yuan sin los portes.

,我们了二十元。

El suelo le costó 24 millones de euros.

那块土地了他两千四百万欧元。

Este trabajo nos costará mucho tiempo y esfuerzo.

这工作我们许多时间和精力。

Escribir esa novela le costó dos años enteros.

写那本小说了他整整两年的时间。

La creación de esta obra le costó mucho tiempo.

这部作品的创作了他多时间。

En este país la comida y la vivienda cuestan poco.

在这个国家饭和住房便宜。

Estas cosas me cuestan diecisiete euros.

这些东西了我十七欧。

Te va a costar muchas patadasconseguirlo.

你要大一番心思才能把这件事办成.

Le costó mucho esfuerzo convencerlo.

了好大的气力才把他说服.

Los donantes han prometido aportar la suma de aproximadamente 1 millón de dólares que costará la ejecución del plan.

执行计划估计需要100万美元,捐助者已经为此作出认捐。

Garang sirvieron para poner fin a más de 21 años de guerra civil que costaron la vida a millones de sudaneses.

在过去数年中,加朗博士勇敢地作出努力,在结束时间超过21年并夺走数百万苏丹人生命的内战过程中,发挥了重大作用。

El proceso de recuperación y las labores de rehabilitación y reconstrucción llevarán muchos años y costarán muchos miles de millones de dólares.

灾后恢复与重建工作将历时多年,耗资数十亿。

China expresa su grave preocupación y asombro ante el interminable conflicto violento entre Israel y Palestina, que está costando cada vez más vidas humanas.

中国对以巴暴力冲突持续不断,造成日益惨重的人员伤亡表示严重关切和不安。

Se estimaba que un billete de ida y vuelta costaría una media de 4.100 dólares, mientras que su precio real fue de 5.261 dólares.

提供每张往返机票平均4 100美元的,但每张往返机票的实际用达5 261美元。

La segunda, comprensiva también de una misión anual de dos miembros sobre el terreno durante una semana y los gastos conexos, costaría 929.364 dólares.

第二种方案,也包括每年由两名委员进行一次为期一周的实地访问,以及有关的开支,总共需要929,364美元。

Esos ataques y los que les precedieron, que se lanzaron contra centenares de personas a quienes costaron la vida, realmente han sido vergonzosos y terribles.

这些攻击行为以及以前发生的攻击行为杀害了数百人,确实可耻、可怕。

El comienzo inoportuno del desarme que costó vidas humanas constituye una violación patente del principio fundamental de la asistencia humanitaria que es no causar daño.

不适时宜地发起解除武装行动,导致生命丧失,显然违反了人道主义援助不造成任何损害的首要原则。

Estos materiales explosivos se venden a distintos precios que varían según el lugar de venta y pueden llegar a costar 100 dólares de los EE.UU.

经过加工的炸药在不同地区售价各异,最高可达每千克100美元。

Se estima que la inclusión del personal del cuadro de servicios generales y cuadros conexos costaría a la Organización unos 55,5 millones de dólares al año.

有人预测,列入一般事务和相关职类工作人员将会让联合国每年大约5 550万美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 costar 的西班牙语例句

用户正在搜索


baratador, baratamente, baratar, baratear, baratería, baratero, baratez, baratía, baratija, baratillero,

相似单词


costalgia, costana, costanera, costanero, costanilla, costar, costarricense, costarriqueñismo, costarriqueño, coste,


intr.

1. 花费; 耗费; 使以….:

¿Cuánto te ha costado este diccionario? 这本词典你是花多少钱买的?
En este país la comida y la vivienda cuestan poco. 在这个国家吃饭和住房很便宜.
Escribir esa novela le costó dos años enteros. 写那本小说花了他整整两年的时间.
Este trabajo nos costará mucho tiempo y esfuerzo. 这工作要耗费我们许多时间和精力.
La victoria de la revolución nos ha costado muchas vidas y grandes sacrificios. 革命的成功是我们以许多人的生命和巨大的牺牲而取得的.


2. 使费力, 使费难:

Parece que le cuesta expresarse en español. 他讲西班牙语好像很吃力.

~ caro algo
花费许多钱; 付出巨大.

cueste lo que cueste / costara lo que costara
无论如何,不惜任何.
派生
  • costear   tr. 支付, 沿岸航行, 贴着边通过

近义词
valer,  tener el precio de,  tener un precio de,  venderse por
estar difícil,  no ser fácil de,  ser difícil,  costar trabajo,  ser duro,  ser malo de
costar caro,  costar mucho dinero,  ser caro,  costar mucho,  estar caro,  tener mucho valor
costar esfuerzo,  hacerse difícil,  encontrar difícil,  hacerse duro,  verse en dificultad de,  verse en dificultades de
ser difícil de hacer

反义词
ser gratis,  ser de gratis
ser muy fácil,  ser más fácil que rezar un credo,  ser chiche

联想词
durar持续;pagar支付;gastar花费;caro的, 重的;rondar巡逻;ahorrar积蓄, 节约, 免除, 解放;cobrar收,要,索取;doler使疼痛;tardar费时, 耽搁;demorar推迟;suponer假定;

No cedería en problemas de principio cuando eso me costara caro.

纵然付出很大的,我在原则问题上绝不让步。

Nos costó veinte yuan sin los portes.

不算运费,我们了二十元。

El suelo le costó 24 millones de euros.

那块土地了他两千四百万欧元。

Este trabajo nos costará mucho tiempo y esfuerzo.

这工作耗费我们许多时间和精力。

Escribir esa novela le costó dos años enteros.

写那本小说了他整整两年的时间。

La creación de esta obra le costó mucho tiempo.

这部作品的创作了他很多时间。

En este país la comida y la vivienda cuestan poco.

在这个国家吃饭和住房很便宜。

Estas cosas me cuestan diecisiete euros.

这些东西了我十七欧。

Te va a costar muchas patadasconseguirlo.

你要大费一番心思这件事办成.

Le costó mucho esfuerzo convencerlo.

他费了好大的气力他说服.

Los donantes han prometido aportar la suma de aproximadamente 1 millón de dólares que costará la ejecución del plan.

执行计划估计需要100万美元,捐助者已经此作出认捐。

Garang sirvieron para poner fin a más de 21 años de guerra civil que costaron la vida a millones de sudaneses.

在过去数年中,加朗博士勇敢地作出努力,在结束时间超过21年并夺走数百万苏丹人生命的内战过程中,发挥了重大作用。

El proceso de recuperación y las labores de rehabilitación y reconstrucción llevarán muchos años y costarán muchos miles de millones de dólares.

灾后恢复与重建工作将历时多年,耗资数十亿。

China expresa su grave preocupación y asombro ante el interminable conflicto violento entre Israel y Palestina, que está costando cada vez más vidas humanas.

中国对以巴暴力冲突持续不断,造成日益惨重的人员伤亡表示严重关切和不安。

Se estimaba que un billete de ida y vuelta costaría una media de 4.100 dólares, mientras que su precio real fue de 5.261 dólares.

概算提供每张往返机票平均4 100美元的经费,但每张往返机票的实际费用达5 261美元。

La segunda, comprensiva también de una misión anual de dos miembros sobre el terreno durante una semana y los gastos conexos, costaría 929.364 dólares.

第二种方案,也包括每年由两名委员进行一次期一周的实地访问,以及有关的开支,总共需要929,364美元。

Esos ataques y los que les precedieron, que se lanzaron contra centenares de personas a quienes costaron la vida, realmente han sido vergonzosos y terribles.

这些攻击行以及以前发生的攻击行杀害了数百人,确实可耻、可怕。

El comienzo inoportuno del desarme que costó vidas humanas constituye una violación patente del principio fundamental de la asistencia humanitaria que es no causar daño.

不适时宜地发起解除武装行动,导致生命丧失,显然违反了人道主义援助不造成任何损害的首要原则。

Estos materiales explosivos se venden a distintos precios que varían según el lugar de venta y pueden llegar a costar 100 dólares de los EE.UU.

经过加工的炸药在不同地区售各异,最高可达每千克100美元。

Se estima que la inclusión del personal del cuadro de servicios generales y cuadros conexos costaría a la Organización unos 55,5 millones de dólares al año.

有人预测,列入一般事务和相关职类工作人员将会让联合国每年花费大约5 550万美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 costar 的西班牙语例句

用户正在搜索


barbacana, barbacoa, barbada, barbadamente, barbadejo, barbadense, barbado, Barbados, barbaja, barbaján,

相似单词


costalgia, costana, costanera, costanero, costanilla, costar, costarricense, costarriqueñismo, costarriqueño, coste,


intr.

1. 花费; 费; 使以…为代价.:

¿Cuánto te ha costado este diccionario? 这本词典你是花多少钱买的?
En este país la comida y la vivienda cuestan poco. 在这个国家吃饭住房很便宜.
Escribir esa novela le costó dos años enteros. 写那本小说花了他整整两年的时间.
Este trabajo nos costará mucho tiempo y esfuerzo. 这工费我们许多时间精力.
La victoria de la revolución nos ha costado muchas vidas y grandes sacrificios. 革命的成功是我们以许多人的生命的牺牲为代价而取得的.


2. 使费力, 使费难:

Parece que le cuesta expresarse en español. 他讲西班牙语好像很吃力.

~ caro algo
花费许多钱; 付出代价.

cueste lo que cueste / costara lo que costara
无论如何,不惜任何代价.
派生
  • costear   tr. 支付, 沿岸航行, 贴着边通过

近义词
valer,  tener el precio de,  tener un precio de,  venderse por
estar difícil,  no ser fácil de,  ser difícil,  costar trabajo,  ser duro,  ser malo de
costar caro,  costar mucho dinero,  ser caro,  costar mucho,  estar caro,  tener mucho valor
costar esfuerzo,  hacerse difícil,  encontrar difícil,  hacerse duro,  verse en dificultad de,  verse en dificultades de
ser difícil de hacer

反义词
ser gratis,  ser de gratis
ser muy fácil,  ser más fácil que rezar un credo,  ser chiche

联想词
durar持续;pagar支付;gastar花费;caro的, 重的;rondar巡逻;ahorrar积蓄, 节约, 免除, 解放;cobrar收,,索取;doler使疼痛;tardar费时, 耽搁;demorar推迟;suponer假定;

No cedería en problemas de principio cuando eso me costara caro.

纵然付出代价,我在原则问题上绝不让步。

Nos costó veinte yuan sin los portes.

不算运费,我们了二十元。

El suelo le costó 24 millones de euros.

那块土地了他两千四百万欧元。

Este trabajo nos costará mucho tiempo y esfuerzo.

这工我们许多时间精力。

Escribir esa novela le costó dos años enteros.

写那本小说了他整整两年的时间。

La creación de esta obra le costó mucho tiempo.

这部品的创了他很多时间。

En este país la comida y la vivienda cuestan poco.

在这个国家吃饭住房很便宜。

Estas cosas me cuestan diecisiete euros.

这些东西了我十七欧。

Te va a costar muchas patadasconseguirlo.

费一番心思才能把这件事办成.

Le costó mucho esfuerzo convencerlo.

他费了好的气力才把他说服.

Los donantes han prometido aportar la suma de aproximadamente 1 millón de dólares que costará la ejecución del plan.

执行计划估计100万美元,捐助者已经为此出认捐。

Garang sirvieron para poner fin a más de 21 años de guerra civil que costaron la vida a millones de sudaneses.

在过去数年中,加朗博士勇敢地出努力,在结束时间超过21年并夺走数百万苏丹人生命的内战过程中,发挥了重用。

El proceso de recuperación y las labores de rehabilitación y reconstrucción llevarán muchos años y costarán muchos miles de millones de dólares.

灾后恢复与重建工将历时多年,数十亿。

China expresa su grave preocupación y asombro ante el interminable conflicto violento entre Israel y Palestina, que está costando cada vez más vidas humanas.

中国对以巴暴力冲突持续不断,造成日益惨重的人员伤亡表示严重关切不安。

Se estimaba que un billete de ida y vuelta costaría una media de 4.100 dólares, mientras que su precio real fue de 5.261 dólares.

概算提供每张往返机票平均4 100美元的经费,但每张往返机票的实际费用达5 261美元。

La segunda, comprensiva también de una misión anual de dos miembros sobre el terreno durante una semana y los gastos conexos, costaría 929.364 dólares.

第二种方案,也包括每年由两名委员进行一次为期一周的实地访问,以及有关的开支,总共929,364美元。

Esos ataques y los que les precedieron, que se lanzaron contra centenares de personas a quienes costaron la vida, realmente han sido vergonzosos y terribles.

这些攻击行为以及以前发生的攻击行为杀害了数百人,确实可耻、可怕。

El comienzo inoportuno del desarme que costó vidas humanas constituye una violación patente del principio fundamental de la asistencia humanitaria que es no causar daño.

不适时宜地发起解除武装行动,导致生命丧失,显然违反了人道主义援助不造成任何损害的首原则。

Estos materiales explosivos se venden a distintos precios que varían según el lugar de venta y pueden llegar a costar 100 dólares de los EE.UU.

经过加工的炸药在不同地区售价各异,最高可达每千克100美元。

Se estima que la inclusión del personal del cuadro de servicios generales y cuadros conexos costaría a la Organización unos 55,5 millones de dólares al año.

有人预测,列入一般事务相关职类工人员将会让联合国每年花费约5 550万美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 costar 的西班牙语例句

用户正在搜索


barbarizador, barbarizar, bárbaro, barbarote, barbasco, barbasquear, barbatán, barbato, barbaza, barbear,

相似单词


costalgia, costana, costanera, costanero, costanilla, costar, costarricense, costarriqueñismo, costarriqueño, coste,