Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.
这些提议已通过电子邮件发给秘书。
Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.
这些提议已通过电子邮件发给秘书。
Todo solicitante precalificado o seleccionado deberá ser inmediatamente informado por correo electrónico.
将随后电子邮件立即告知通过资格预审
选
。
Muchos Estados indicaron que hacían uso de telecomunicaciones, correo electrónico e Internet.
许多国家报告说利了电信、电子邮件(e-mail)和因特网。
Los fondos se desembolsaban cuando se recibía un pedido de reposición del PNUD (habitualmente por correo electrónico).
资金是在收到开发计划署充资通知单(通常是通过电子邮件)时支付。
Como actividad complementaria, todos los miembros de la mesa siguieron intercambiando información, principalmente por medio del correo electrónico.
作为该圆桌会议一个后续行动,与会
通过电子邮件方式交流了信息。
Los proveedores inscritos en algún registro central tal vez reciban por correo electrónico todo anuncio que se publique.
此外,在中央登记处登记供应商可收到电子邮件通知。
El programa hará accesible y protegerá la información, incluida la suministrada originalmente en forma de correo electrónico (401.600 dólares).
这些方案将信息、包括原以电子邮件形式提供
信息便于查阅并受到保护(401 600美元)。
Sus programas especiales de noticias para los países africanos de habla portuguesa se transmiten por correo electrónico o por vía telefónica.
新闻部针对葡语非洲国家特别新闻节目通过电子邮件
电话传送。
También ampliará las comunicaciones por correo electrónico mediante la utilización de las conexiones radiales existentes, en lugar de las líneas telefónicas.
开发计划署还将扩大电子邮件通讯,
有
无线电连通电子邮件,而不是
电话线。
Espero que las delegaciones hayan recibido copias, ya sea por facsímil, por correo electrónico o por cualquier otro medio de comunicación.
希望各代表团已经通过传真、电子邮件其他通讯手段,收到影印本。
El resultado de ello fue que el informe de la monografía se entregó tarde y se produjeron demoras en las comunicaciones por correo electrónico.
这致案例研究报告延期提交且在电子邮件
发送中出
延误。
Están especialmente sujetos a retención los siguientes tipos de correspondencia: cartas, telegramas, radiogramas, paquetes, carteras, contenedores postales, transmisiones, faxes y mensajes de correo electrónico.
特别规定可以扣押通信物品如下:信件、电报、无线电报、包裹、纸盒、邮政容器、发送
信息、传真和电子邮件。
El grupo de redacción determinó que el nuevo elemento propuesto pertenecía a una categoría diferente de los nombres de dominio y las direcciones de correo electrónico.
起草小组认为,拟议新要点属于域名和电子邮件地址范围以外
类别。
La Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra presta servicios de uso diario, como el correo electrónico y el acceso a la Internet, facturando a los usuarios.
联合国日内瓦办事处提供收费日常服务,如电子邮件和因特网接驳。
Si el segundo mejor postor se ha desconectado del sistema, el encargado de la subasta podrá convocar, por correo electrónico, a los concursantes para proseguir la subasta.
如果该次低出价人未登录该系统,逆向拍卖人将通过电子邮件同其进行联系,以该程序得以继续下去。
Antes de la implantación del nuevo Sistema de Información Presupuestaria, buena parte de la labor exigía transmitir instrucciones por correo electrónico a cada una de las oficinas.
在建立新预算信息系统前,需要为以电子邮件向各厅处转发指示进行大量
工作。
Las palabras “nombre de dominio o dirección de correo electrónico”, por ejemplo, podían sustituirse por “nombre de dominio, dirección de correo electrónico u otros medios de comunicación electrónica”.
例如,“域名电子信箱地址”可以改为“域名、电子信箱地址
其他电子通信手段”。
La decisión sobre el uso del logotipo se adoptó por consenso a través de mensajes de correo electrónico intercambiados entre los miembros del Comité de Aprobación de Logotipos.
标志审批委员会成员通过电子邮件联络协商后,一致批准了该标志
决定。
La iniciativa tuvo como resultado un aumento en el nivel de seguridad del entorno informático y una mayor disponibilidad de los servicios de correo electrónico y de red.
执行上述倡议提高了信息技术业务环境安全度并
电子邮件和联网服务更有保障。
Quisiera también pedir a las delegaciones que, de ser posible, tengan a bien utilizar el correo electrónico para presentar a la secretaría los proyectos de resolución y otras comunicaciones.
我还由衷地请各国代表团在可能情况下利
电子邮件向秘书处提交决议草案和其他函件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.
这些提议已过
邮件发给秘书。
Todo solicitante precalificado o seleccionado deberá ser inmediatamente informado por correo electrónico.
将随后使用邮件立
过资格预审者或获选者。
Muchos Estados indicaron que hacían uso de telecomunicaciones, correo electrónico e Internet.
许多国家报说利用了
信、
邮件(e-mail)和因特网。
Los fondos se desembolsaban cuando se recibía un pedido de reposición del PNUD (habitualmente por correo electrónico).
资金是在收到开发计划署充资单(
常是
过
邮件)时支付
。
Como actividad complementaria, todos los miembros de la mesa siguieron intercambiando información, principalmente por medio del correo electrónico.
作为该圆桌会议一个后续行动,与会者
过
邮件方式交流了信息。
Los proveedores inscritos en algún registro central tal vez reciban por correo electrónico todo anuncio que se publique.
此外,在中央登记处登记供应商可收到
邮件
。
El programa hará accesible y protegerá la información, incluida la suministrada originalmente en forma de correo electrónico (401.600 dólares).
这些方案将使信息、包括原以邮件形式提供
信息便于查阅并受到保护(401 600美元)。
Sus programas especiales de noticias para los países africanos de habla portuguesa se transmiten por correo electrónico o por vía telefónica.
新闻部针对葡语非洲国家特别新闻节目
过
邮件或
话传送。
También ampliará las comunicaciones por correo electrónico mediante la utilización de las conexiones radiales existentes, en lugar de las líneas telefónicas.
开发计划署还将扩大邮件
讯,使用现有
无线
连
邮件,而不是使用
话线。
Espero que las delegaciones hayan recibido copias, ya sea por facsímil, por correo electrónico o por cualquier otro medio de comunicación.
希望各代表团已经过传真、
邮件或其他
讯手段,收到影印本。
El resultado de ello fue que el informe de la monografía se entregó tarde y se produjeron demoras en las comunicaciones por correo electrónico.
这致使案例研究报延期提交且在
邮件
发送中出现延误。
Están especialmente sujetos a retención los siguientes tipos de correspondencia: cartas, telegramas, radiogramas, paquetes, carteras, contenedores postales, transmisiones, faxes y mensajes de correo electrónico.
特别规定可以扣押信物品如下:信件、
报、无线
报、包裹、纸盒、邮政容器、发送
信息、传真和
邮件。
El grupo de redacción determinó que el nuevo elemento propuesto pertenecía a una categoría diferente de los nombres de dominio y las direcciones de correo electrónico.
起草小组认为,拟议新要点属于域名和
邮件地址范围以外
类别。
La Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra presta servicios de uso diario, como el correo electrónico y el acceso a la Internet, facturando a los usuarios.
联合国日内瓦办事处提供收费日常服务,如
邮件和因特网接驳。
Si el segundo mejor postor se ha desconectado del sistema, el encargado de la subasta podrá convocar, por correo electrónico, a los concursantes para proseguir la subasta.
如果该次低出价人未登录该系统,逆向拍卖人将过
邮件同其进行联系,以使该程序得以继续下去。
Antes de la implantación del nuevo Sistema de Información Presupuestaria, buena parte de la labor exigía transmitir instrucciones por correo electrónico a cada una de las oficinas.
在建立新预算信息系统前,需要为以
邮件向各厅处转发指示进行大量
工作。
Las palabras “nombre de dominio o dirección de correo electrónico”, por ejemplo, podían sustituirse por “nombre de dominio, dirección de correo electrónico u otros medios de comunicación electrónica”.
例如,“域名或信箱地址”可以改为“域名、
信箱地址或其他
信手段”。
La decisión sobre el uso del logotipo se adoptó por consenso a través de mensajes de correo electrónico intercambiados entre los miembros del Comité de Aprobación de Logotipos.
标志审批委员会成员过
邮件联络协商后,一致批准了使用该标志
决定。
La iniciativa tuvo como resultado un aumento en el nivel de seguridad del entorno informático y una mayor disponibilidad de los servicios de correo electrónico y de red.
执行上述倡议提高了信息技术业务环境安全度并使
邮件和联网服务更有保障。
Quisiera también pedir a las delegaciones que, de ser posible, tengan a bien utilizar el correo electrónico para presentar a la secretaría los proyectos de resolución y otras comunicaciones.
我还由衷地请各国代表团在可能情况下利用
邮件向秘书处提交决议草案和其他函件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.
这些提议已通过电子邮件发给秘书。
Todo solicitante precalificado o seleccionado deberá ser inmediatamente informado por correo electrónico.
将随后用电子邮件立即告知通过资格预审者或获选者。
Muchos Estados indicaron que hacían uso de telecomunicaciones, correo electrónico e Internet.
许多国家报告说利用了电信、电子邮件(e-mail)和因特网。
Los fondos se desembolsaban cuando se recibía un pedido de reposición del PNUD (habitualmente por correo electrónico).
资金是在收到开发计划署充资通知单(通常是通过电子邮件)时支付。
Como actividad complementaria, todos los miembros de la mesa siguieron intercambiando información, principalmente por medio del correo electrónico.
作为该圆桌会议一个后续行动,与会者通过电子邮件方式交流了信息。
Los proveedores inscritos en algún registro central tal vez reciban por correo electrónico todo anuncio que se publique.
此外,在中央登记处登记供应商可收到电子邮件通知。
El programa hará accesible y protegerá la información, incluida la suministrada originalmente en forma de correo electrónico (401.600 dólares).
这些方将
信息、包括原以电子邮件形式提供
信息便于查阅并受到保护(401 600美元)。
Sus programas especiales de noticias para los países africanos de habla portuguesa se transmiten por correo electrónico o por vía telefónica.
新闻部针对葡语非洲国家特别新闻节目通过电子邮件或电话传送。
También ampliará las comunicaciones por correo electrónico mediante la utilización de las conexiones radiales existentes, en lugar de las líneas telefónicas.
开发计划署还将扩大电子邮件通讯,
用现有
无线电连通电子邮件,而不是
用电话线。
Espero que las delegaciones hayan recibido copias, ya sea por facsímil, por correo electrónico o por cualquier otro medio de comunicación.
希望各代表团已经通过传真、电子邮件或其他通讯手段,收到影印本。
El resultado de ello fue que el informe de la monografía se entregó tarde y se produjeron demoras en las comunicaciones por correo electrónico.
这致研究报告延期提交且在电子邮件
发送中出现延误。
Están especialmente sujetos a retención los siguientes tipos de correspondencia: cartas, telegramas, radiogramas, paquetes, carteras, contenedores postales, transmisiones, faxes y mensajes de correo electrónico.
特别规定可以扣押通信物品如下:信件、电报、无线电报、包裹、纸盒、邮政容器、发送
信息、传真和电子邮件。
El grupo de redacción determinó que el nuevo elemento propuesto pertenecía a una categoría diferente de los nombres de dominio y las direcciones de correo electrónico.
起草小组认为,拟议新要点属于域名和电子邮件地址范围以外
类别。
La Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra presta servicios de uso diario, como el correo electrónico y el acceso a la Internet, facturando a los usuarios.
联合国日内瓦办事处提供收费日常服务,如电子邮件和因特网接驳。
Si el segundo mejor postor se ha desconectado del sistema, el encargado de la subasta podrá convocar, por correo electrónico, a los concursantes para proseguir la subasta.
如果该次低出价人未登录该系统,逆向拍卖人将通过电子邮件同其进行联系,以该程序得以继续下去。
Antes de la implantación del nuevo Sistema de Información Presupuestaria, buena parte de la labor exigía transmitir instrucciones por correo electrónico a cada una de las oficinas.
在建立新预算信息系统前,需要为以电子邮件向各厅处转发指示进行大量
工作。
Las palabras “nombre de dominio o dirección de correo electrónico”, por ejemplo, podían sustituirse por “nombre de dominio, dirección de correo electrónico u otros medios de comunicación electrónica”.
如,“域名或电子信箱地址”可以改为“域名、电子信箱地址或其他电子通信手段”。
La decisión sobre el uso del logotipo se adoptó por consenso a través de mensajes de correo electrónico intercambiados entre los miembros del Comité de Aprobación de Logotipos.
标志审批委员会成员通过电子邮件联络协商后,一致批准了用该标志
决定。
La iniciativa tuvo como resultado un aumento en el nivel de seguridad del entorno informático y una mayor disponibilidad de los servicios de correo electrónico y de red.
执行上述倡议提高了信息技术业务环境安全度并
电子邮件和联网服务更有保障。
Quisiera también pedir a las delegaciones que, de ser posible, tengan a bien utilizar el correo electrónico para presentar a la secretaría los proyectos de resolución y otras comunicaciones.
我还由衷地请各国代表团在可能情况下利用电子邮件向秘书处提交决议草
和其他函件。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.
这些提议已过电子邮件发给秘书。
Todo solicitante precalificado o seleccionado deberá ser inmediatamente informado por correo electrónico.
将随后使用电子邮件立即告知过资格预审者或获选者。
Muchos Estados indicaron que hacían uso de telecomunicaciones, correo electrónico e Internet.
许多国家报告说利用了电信、电子邮件(e-mail)和因特网。
Los fondos se desembolsaban cuando se recibía un pedido de reposición del PNUD (habitualmente por correo electrónico).
资金在收到开发计划署充资
知单(
过电子邮件)时支付
。
Como actividad complementaria, todos los miembros de la mesa siguieron intercambiando información, principalmente por medio del correo electrónico.
作为该圆桌会议一个后续行动,与会者
过电子邮件方式交流了信息。
Los proveedores inscritos en algún registro central tal vez reciban por correo electrónico todo anuncio que se publique.
此外,在中央登记处登记供应商可收到电子邮件
知。
El programa hará accesible y protegerá la información, incluida la suministrada originalmente en forma de correo electrónico (401.600 dólares).
这些方案将使信息、包括原以电子邮件形式提供信息便于查阅并受到保护(401 600美元)。
Sus programas especiales de noticias para los países africanos de habla portuguesa se transmiten por correo electrónico o por vía telefónica.
新闻部语非洲国家
特别新闻节目
过电子邮件或电话传送。
También ampliará las comunicaciones por correo electrónico mediante la utilización de las conexiones radiales existentes, en lugar de las líneas telefónicas.
开发计划署还将扩大电子邮件讯,使用现有
无线电连
电子邮件,而不
使用电话线。
Espero que las delegaciones hayan recibido copias, ya sea por facsímil, por correo electrónico o por cualquier otro medio de comunicación.
希望各代表团已经过传真、电子邮件或其他
讯手段,收到影印本。
El resultado de ello fue que el informe de la monografía se entregó tarde y se produjeron demoras en las comunicaciones por correo electrónico.
这致使案例研究报告延期提交且在电子邮件发送中出现延误。
Están especialmente sujetos a retención los siguientes tipos de correspondencia: cartas, telegramas, radiogramas, paquetes, carteras, contenedores postales, transmisiones, faxes y mensajes de correo electrónico.
特别规定可以扣押信物品如下:信件、电报、无线电报、包裹、纸盒、邮政容器、发送
信息、传真和电子邮件。
El grupo de redacción determinó que el nuevo elemento propuesto pertenecía a una categoría diferente de los nombres de dominio y las direcciones de correo electrónico.
起草小组认为,拟议新要点属于域名和电子邮件地址范围以外
类别。
La Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra presta servicios de uso diario, como el correo electrónico y el acceso a la Internet, facturando a los usuarios.
联合国日内瓦办事处提供收费日
服务,如电子邮件和因特网接驳。
Si el segundo mejor postor se ha desconectado del sistema, el encargado de la subasta podrá convocar, por correo electrónico, a los concursantes para proseguir la subasta.
如果该次低出价人未登录该系统,逆向拍卖人将过电子邮件同其进行联系,以使该程序得以继续下去。
Antes de la implantación del nuevo Sistema de Información Presupuestaria, buena parte de la labor exigía transmitir instrucciones por correo electrónico a cada una de las oficinas.
在建立新预算信息系统前,需要为以电子邮件向各厅处转发指示进行大量
工作。
Las palabras “nombre de dominio o dirección de correo electrónico”, por ejemplo, podían sustituirse por “nombre de dominio, dirección de correo electrónico u otros medios de comunicación electrónica”.
例如,“域名或电子信箱地址”可以改为“域名、电子信箱地址或其他电子信手段”。
La decisión sobre el uso del logotipo se adoptó por consenso a través de mensajes de correo electrónico intercambiados entre los miembros del Comité de Aprobación de Logotipos.
标志审批委员会成员过电子邮件联络协商后,一致批准了使用该标志
决定。
La iniciativa tuvo como resultado un aumento en el nivel de seguridad del entorno informático y una mayor disponibilidad de los servicios de correo electrónico y de red.
执行上述倡议提高了信息技术业务环境安全度并使电子邮件和联网服务更有保障。
Quisiera también pedir a las delegaciones que, de ser posible, tengan a bien utilizar el correo electrónico para presentar a la secretaría los proyectos de resolución y otras comunicaciones.
我还由衷地请各国代表团在可能情况下利用电子邮件向秘书处提交决议草案和其他函件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.
这些提议已通过电子邮件发给秘书。
Todo solicitante precalificado o seleccionado deberá ser inmediatamente informado por correo electrónico.
将随后使用电子邮件立即告知通过资格预审者或获选者。
Muchos Estados indicaron que hacían uso de telecomunicaciones, correo electrónico e Internet.
许多国家报告说利用了电信、电子邮件(e-mail)和因特网。
Los fondos se desembolsaban cuando se recibía un pedido de reposición del PNUD (habitualmente por correo electrónico).
资金是在收到开发计划署充资通知单(通常是通过电子邮件)时支付。
Como actividad complementaria, todos los miembros de la mesa siguieron intercambiando información, principalmente por medio del correo electrónico.
作为该圆桌会议一个后续行动,与会者通过电子邮件方式交流了信息。
Los proveedores inscritos en algún registro central tal vez reciban por correo electrónico todo anuncio que se publique.
此外,在中央登记处登记供应商可收到电子邮件通知。
El programa hará accesible y protegerá la información, incluida la suministrada originalmente en forma de correo electrónico (401.600 dólares).
这些方将使信息、包括原以电子邮件形式提供
信息便于查阅并受到保护(401 600美元)。
Sus programas especiales de noticias para los países africanos de habla portuguesa se transmiten por correo electrónico o por vía telefónica.
新闻部针对葡语非洲国家特别新闻节目通过电子邮件或电话传送。
También ampliará las comunicaciones por correo electrónico mediante la utilización de las conexiones radiales existentes, en lugar de las líneas telefónicas.
开发计划署还将扩大电子邮件通讯,使用现有
无线电连通电子邮件,而不是使用电话线。
Espero que las delegaciones hayan recibido copias, ya sea por facsímil, por correo electrónico o por cualquier otro medio de comunicación.
希望各代表团已经通过传真、电子邮件或其他通讯手段,收到影印本。
El resultado de ello fue que el informe de la monografía se entregó tarde y se produjeron demoras en las comunicaciones por correo electrónico.
这致使究报告延期提交且在电子邮件
发送中出现延误。
Están especialmente sujetos a retención los siguientes tipos de correspondencia: cartas, telegramas, radiogramas, paquetes, carteras, contenedores postales, transmisiones, faxes y mensajes de correo electrónico.
特别规定可以扣押通信物品如下:信件、电报、无线电报、包裹、纸盒、邮政容器、发送
信息、传真和电子邮件。
El grupo de redacción determinó que el nuevo elemento propuesto pertenecía a una categoría diferente de los nombres de dominio y las direcciones de correo electrónico.
起草小组认为,拟议新要点属于域名和电子邮件地址范围以外
类别。
La Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra presta servicios de uso diario, como el correo electrónico y el acceso a la Internet, facturando a los usuarios.
联合国日内瓦办事处提供收费日常服务,如电子邮件和因特网接驳。
Si el segundo mejor postor se ha desconectado del sistema, el encargado de la subasta podrá convocar, por correo electrónico, a los concursantes para proseguir la subasta.
如果该次低出价人未登录该系统,逆向拍卖人将通过电子邮件同其进行联系,以使该程序得以继续下去。
Antes de la implantación del nuevo Sistema de Información Presupuestaria, buena parte de la labor exigía transmitir instrucciones por correo electrónico a cada una de las oficinas.
在建立新预算信息系统前,需要为以电子邮件向各厅处转发指示进行大量
工作。
Las palabras “nombre de dominio o dirección de correo electrónico”, por ejemplo, podían sustituirse por “nombre de dominio, dirección de correo electrónico u otros medios de comunicación electrónica”.
如,“域名或电子信箱地址”可以改为“域名、电子信箱地址或其他电子通信手段”。
La decisión sobre el uso del logotipo se adoptó por consenso a través de mensajes de correo electrónico intercambiados entre los miembros del Comité de Aprobación de Logotipos.
标志审批委员会成员通过电子邮件联络协商后,一致批准了使用该标志决定。
La iniciativa tuvo como resultado un aumento en el nivel de seguridad del entorno informático y una mayor disponibilidad de los servicios de correo electrónico y de red.
执行上述倡议提高了信息技术业务环境安全度并使电子邮件和联网服务更有保障。
Quisiera también pedir a las delegaciones que, de ser posible, tengan a bien utilizar el correo electrónico para presentar a la secretaría los proyectos de resolución y otras comunicaciones.
我还由衷地请各国代表团在可能情况下利用电子邮件向秘书处提交决议草
和其他函件。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.
这些提议已通过电子邮件发给秘书。
Todo solicitante precalificado o seleccionado deberá ser inmediatamente informado por correo electrónico.
将随后使用电子邮件立即告知通过资格预审者或获选者。
Muchos Estados indicaron que hacían uso de telecomunicaciones, correo electrónico e Internet.
许多国家报告说利用了电信、电子邮件(e-mail)和因特网。
Los fondos se desembolsaban cuando se recibía un pedido de reposición del PNUD (habitualmente por correo electrónico).
资金是在收到开发计划署充资通知单(通常是通过电子邮件)时支付。
Como actividad complementaria, todos los miembros de la mesa siguieron intercambiando información, principalmente por medio del correo electrónico.
作桌会议
一个后续行动,与会者通过电子邮件方式交流了信息。
Los proveedores inscritos en algún registro central tal vez reciban por correo electrónico todo anuncio que se publique.
此外,在中央登记处登记供应商可收到电子邮件通知。
El programa hará accesible y protegerá la información, incluida la suministrada originalmente en forma de correo electrónico (401.600 dólares).
这些方案将使信息、包括原以电子邮件形式提供信息便
并受到保护(401 600美元)。
Sus programas especiales de noticias para los países africanos de habla portuguesa se transmiten por correo electrónico o por vía telefónica.
新闻部针对葡语非洲国家特别新闻节目通过电子邮件或电话传送。
También ampliará las comunicaciones por correo electrónico mediante la utilización de las conexiones radiales existentes, en lugar de las líneas telefónicas.
开发计划署还将扩大电子邮件通讯,使用现有
无线电连通电子邮件,而不是使用电话线。
Espero que las delegaciones hayan recibido copias, ya sea por facsímil, por correo electrónico o por cualquier otro medio de comunicación.
希望各代表团已经通过传真、电子邮件或其他通讯手段,收到影印本。
El resultado de ello fue que el informe de la monografía se entregó tarde y se produjeron demoras en las comunicaciones por correo electrónico.
这致使案例研究报告延期提交且在电子邮件发送中出现延误。
Están especialmente sujetos a retención los siguientes tipos de correspondencia: cartas, telegramas, radiogramas, paquetes, carteras, contenedores postales, transmisiones, faxes y mensajes de correo electrónico.
特别规定可以扣押通信物品如下:信件、电报、无线电报、包裹、纸盒、邮政容器、发送
信息、传真和电子邮件。
El grupo de redacción determinó que el nuevo elemento propuesto pertenecía a una categoría diferente de los nombres de dominio y las direcciones de correo electrónico.
起草小组认,拟议
新要点属
域名和电子邮件地址范围以外
类别。
La Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra presta servicios de uso diario, como el correo electrónico y el acceso a la Internet, facturando a los usuarios.
联合国日内瓦办事处提供收费日常服务,如电子邮件和因特网接驳。
Si el segundo mejor postor se ha desconectado del sistema, el encargado de la subasta podrá convocar, por correo electrónico, a los concursantes para proseguir la subasta.
如果次低出价人未登录
系统,逆向拍卖人将通过电子邮件同其进行联系,以使
程序得以继续下去。
Antes de la implantación del nuevo Sistema de Información Presupuestaria, buena parte de la labor exigía transmitir instrucciones por correo electrónico a cada una de las oficinas.
在建立新预算信息系统前,需要
以电子邮件向各厅处转发指示进行大量
工作。
Las palabras “nombre de dominio o dirección de correo electrónico”, por ejemplo, podían sustituirse por “nombre de dominio, dirección de correo electrónico u otros medios de comunicación electrónica”.
例如,“域名或电子信箱地址”可以改“域名、电子信箱地址或其他电子通信手段”。
La decisión sobre el uso del logotipo se adoptó por consenso a través de mensajes de correo electrónico intercambiados entre los miembros del Comité de Aprobación de Logotipos.
标志审批委员会成员通过电子邮件联络协商后,一致批准了使用标志
决定。
La iniciativa tuvo como resultado un aumento en el nivel de seguridad del entorno informático y una mayor disponibilidad de los servicios de correo electrónico y de red.
执行上述倡议提高了信息技术业务环境安全度并使电子邮件和联网服务更有保障。
Quisiera también pedir a las delegaciones que, de ser posible, tengan a bien utilizar el correo electrónico para presentar a la secretaría los proyectos de resolución y otras comunicaciones.
我还由衷地请各国代表团在可能情况下利用电子邮件向秘书处提交决议草案和其他函件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.
这些提已通过电子邮件发给秘书。
Todo solicitante precalificado o seleccionado deberá ser inmediatamente informado por correo electrónico.
将随后使用电子邮件立即告知通过资格预审者或获选者。
Muchos Estados indicaron que hacían uso de telecomunicaciones, correo electrónico e Internet.
许多国家报告说利用了电、电子邮件(e-mail)和因特网。
Los fondos se desembolsaban cuando se recibía un pedido de reposición del PNUD (habitualmente por correo electrónico).
资金是在收到开发计划署充资通知单(通常是通过电子邮件)时支付。
Como actividad complementaria, todos los miembros de la mesa siguieron intercambiando información, principalmente por medio del correo electrónico.
作为该圆一个后续行动,与
者通过电子邮件方式交流了
。
Los proveedores inscritos en algún registro central tal vez reciban por correo electrónico todo anuncio que se publique.
此外,在中央登记处登记供应商可收到电子邮件通知。
El programa hará accesible y protegerá la información, incluida la suministrada originalmente en forma de correo electrónico (401.600 dólares).
这些方案将使、包括原以电子邮件形式提供
于查阅并受到保护(401 600美元)。
Sus programas especiales de noticias para los países africanos de habla portuguesa se transmiten por correo electrónico o por vía telefónica.
新闻部针对葡语非洲国家特别新闻节目通过电子邮件或电话传送。
También ampliará las comunicaciones por correo electrónico mediante la utilización de las conexiones radiales existentes, en lugar de las líneas telefónicas.
开发计划署还将扩大电子邮件通讯,使用现有
无线电连通电子邮件,而不是使用电话线。
Espero que las delegaciones hayan recibido copias, ya sea por facsímil, por correo electrónico o por cualquier otro medio de comunicación.
希望各代表团已经通过传真、电子邮件或其他通讯手段,收到影印本。
El resultado de ello fue que el informe de la monografía se entregó tarde y se produjeron demoras en las comunicaciones por correo electrónico.
这致使案例研究报告延期提交且在电子邮件发送中出现延误。
Están especialmente sujetos a retención los siguientes tipos de correspondencia: cartas, telegramas, radiogramas, paquetes, carteras, contenedores postales, transmisiones, faxes y mensajes de correo electrónico.
特别规定可以扣押通
物品如下:
件、电报、无线电报、包裹、纸盒、邮政容器、发送
、传真和电子邮件。
El grupo de redacción determinó que el nuevo elemento propuesto pertenecía a una categoría diferente de los nombres de dominio y las direcciones de correo electrónico.
起草小组认为,拟新要点属于域名和电子邮件地址范围以外
类别。
La Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra presta servicios de uso diario, como el correo electrónico y el acceso a la Internet, facturando a los usuarios.
联合国日内瓦办事处提供收费日常服务,如电子邮件和因特网接驳。
Si el segundo mejor postor se ha desconectado del sistema, el encargado de la subasta podrá convocar, por correo electrónico, a los concursantes para proseguir la subasta.
如果该次低出价人未登录该系统,逆向拍卖人将通过电子邮件同其进行联系,以使该程序得以继续下去。
Antes de la implantación del nuevo Sistema de Información Presupuestaria, buena parte de la labor exigía transmitir instrucciones por correo electrónico a cada una de las oficinas.
在建立新预算
系统前,需要为以电子邮件向各厅处转发指示进行大量
工作。
Las palabras “nombre de dominio o dirección de correo electrónico”, por ejemplo, podían sustituirse por “nombre de dominio, dirección de correo electrónico u otros medios de comunicación electrónica”.
例如,“域名或电子箱地址”可以改为“域名、电子
箱地址或其他电子通
手段”。
La decisión sobre el uso del logotipo se adoptó por consenso a través de mensajes de correo electrónico intercambiados entre los miembros del Comité de Aprobación de Logotipos.
标志审批委员成员通过电子邮件联络协商后,一致批准了使用该标志
决定。
La iniciativa tuvo como resultado un aumento en el nivel de seguridad del entorno informático y una mayor disponibilidad de los servicios de correo electrónico y de red.
执行上述倡提高了
技术业务环境
安全度并使电子邮件和联网服务更有保障。
Quisiera también pedir a las delegaciones que, de ser posible, tengan a bien utilizar el correo electrónico para presentar a la secretaría los proyectos de resolución y otras comunicaciones.
我还由衷地请各国代表团在可能情况下利用电子邮件向秘书处提交决
草案和其他函件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.
这些提议已过电子邮件发给秘书。
Todo solicitante precalificado o seleccionado deberá ser inmediatamente informado por correo electrónico.
将随后使用电子邮件立即告过资格预审者或获选者。
Muchos Estados indicaron que hacían uso de telecomunicaciones, correo electrónico e Internet.
许多家报告说利用了电信、电子邮件(e-mail)和因特网。
Los fondos se desembolsaban cuando se recibía un pedido de reposición del PNUD (habitualmente por correo electrónico).
资金是在收到开发计划署充资(
常是
过电子邮件)时支付
。
Como actividad complementaria, todos los miembros de la mesa siguieron intercambiando información, principalmente por medio del correo electrónico.
作为该圆桌会议一个后续行动,与会者
过电子邮件方式交流了信息。
Los proveedores inscritos en algún registro central tal vez reciban por correo electrónico todo anuncio que se publique.
此外,在中央登记处登记供应商可收到电子邮件
。
El programa hará accesible y protegerá la información, incluida la suministrada originalmente en forma de correo electrónico (401.600 dólares).
这些方案将使信息、包括原以电子邮件形式提供信息便于查阅并受到保护(401 600美元)。
Sus programas especiales de noticias para los países africanos de habla portuguesa se transmiten por correo electrónico o por vía telefónica.
新闻部针对葡语家
特别新闻节目
过电子邮件或电话传送。
También ampliará las comunicaciones por correo electrónico mediante la utilización de las conexiones radiales existentes, en lugar de las líneas telefónicas.
开发计划署还将扩大电子邮件讯,使用现有
无线电连
电子邮件,而不是使用电话线。
Espero que las delegaciones hayan recibido copias, ya sea por facsímil, por correo electrónico o por cualquier otro medio de comunicación.
希望各代表团已经过传真、电子邮件或其他
讯手段,收到影印本。
El resultado de ello fue que el informe de la monografía se entregó tarde y se produjeron demoras en las comunicaciones por correo electrónico.
这致使案例研究报告延期提交且在电子邮件发送中出现延误。
Están especialmente sujetos a retención los siguientes tipos de correspondencia: cartas, telegramas, radiogramas, paquetes, carteras, contenedores postales, transmisiones, faxes y mensajes de correo electrónico.
特别规定可以扣押信物品如下:信件、电报、无线电报、包裹、纸盒、邮政容器、发送
信息、传真和电子邮件。
El grupo de redacción determinó que el nuevo elemento propuesto pertenecía a una categoría diferente de los nombres de dominio y las direcciones de correo electrónico.
起草小组认为,拟议新要点属于域名和电子邮件地址范围以外
类别。
La Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra presta servicios de uso diario, como el correo electrónico y el acceso a la Internet, facturando a los usuarios.
联合日内瓦办事处提供收费
日常服务,如电子邮件和因特网接驳。
Si el segundo mejor postor se ha desconectado del sistema, el encargado de la subasta podrá convocar, por correo electrónico, a los concursantes para proseguir la subasta.
如果该次低出价人未登录该系统,逆向拍卖人将过电子邮件同其进行联系,以使该程序得以继续下去。
Antes de la implantación del nuevo Sistema de Información Presupuestaria, buena parte de la labor exigía transmitir instrucciones por correo electrónico a cada una de las oficinas.
在建立新预算信息系统前,需要为以电子邮件向各厅处转发指示进行大量
工作。
Las palabras “nombre de dominio o dirección de correo electrónico”, por ejemplo, podían sustituirse por “nombre de dominio, dirección de correo electrónico u otros medios de comunicación electrónica”.
例如,“域名或电子信箱地址”可以改为“域名、电子信箱地址或其他电子信手段”。
La decisión sobre el uso del logotipo se adoptó por consenso a través de mensajes de correo electrónico intercambiados entre los miembros del Comité de Aprobación de Logotipos.
标志审批委员会成员过电子邮件联络协商后,一致批准了使用该标志
决定。
La iniciativa tuvo como resultado un aumento en el nivel de seguridad del entorno informático y una mayor disponibilidad de los servicios de correo electrónico y de red.
执行上述倡议提高了信息技术业务环境安全度并使电子邮件和联网服务更有保障。
Quisiera también pedir a las delegaciones que, de ser posible, tengan a bien utilizar el correo electrónico para presentar a la secretaría los proyectos de resolución y otras comunicaciones.
我还由衷地请各代表团在可能
情况下利用电子邮件向秘书处提交决议草案和其他函件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.
这些提议已通过电子邮件书。
Todo solicitante precalificado o seleccionado deberá ser inmediatamente informado por correo electrónico.
将随后使用电子邮件立即告知通过资格预审者或获选者。
Muchos Estados indicaron que hacían uso de telecomunicaciones, correo electrónico e Internet.
许多国家报告说利用了电信、电子邮件(e-mail)和因特网。
Los fondos se desembolsaban cuando se recibía un pedido de reposición del PNUD (habitualmente por correo electrónico).
资金是在收到开计划署充资通知单(通常是通过电子邮件)时支付
。
Como actividad complementaria, todos los miembros de la mesa siguieron intercambiando información, principalmente por medio del correo electrónico.
作为该圆桌会议一个后续行动,与会者通过电子邮件方式交流了信息。
Los proveedores inscritos en algún registro central tal vez reciban por correo electrónico todo anuncio que se publique.
此外,在中央登记处登记供应商可收到电子邮件通知。
El programa hará accesible y protegerá la información, incluida la suministrada originalmente en forma de correo electrónico (401.600 dólares).
这些方案将使信息、包括原以电子邮件形式提供信息便于查阅并受到保护(401 600美元)。
Sus programas especiales de noticias para los países africanos de habla portuguesa se transmiten por correo electrónico o por vía telefónica.
新闻部针对葡语非洲国家特别新闻节目通过电子邮件或电话传送。
También ampliará las comunicaciones por correo electrónico mediante la utilización de las conexiones radiales existentes, en lugar de las líneas telefónicas.
开计划署还将扩大电子邮件
通讯,使用现有
无线电连通电子邮件,而不是使用电话线。
Espero que las delegaciones hayan recibido copias, ya sea por facsímil, por correo electrónico o por cualquier otro medio de comunicación.
希表团已经通过传真、电子邮件或其他通讯手段,收到影印本。
El resultado de ello fue que el informe de la monografía se entregó tarde y se produjeron demoras en las comunicaciones por correo electrónico.
这致使案例研究报告延期提交且在电子邮件送中出现延误。
Están especialmente sujetos a retención los siguientes tipos de correspondencia: cartas, telegramas, radiogramas, paquetes, carteras, contenedores postales, transmisiones, faxes y mensajes de correo electrónico.
特别规定可以扣押通信物品如下:信件、电报、无线电报、包裹、纸盒、邮政容器、
送
信息、传真和电子邮件。
El grupo de redacción determinó que el nuevo elemento propuesto pertenecía a una categoría diferente de los nombres de dominio y las direcciones de correo electrónico.
起草小组认为,拟议新要点属于域名和电子邮件地址范围以外
类别。
La Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra presta servicios de uso diario, como el correo electrónico y el acceso a la Internet, facturando a los usuarios.
联合国日内瓦办事处提供收费日常服务,如电子邮件和因特网接驳。
Si el segundo mejor postor se ha desconectado del sistema, el encargado de la subasta podrá convocar, por correo electrónico, a los concursantes para proseguir la subasta.
如果该次低出价人未登录该系统,逆向拍卖人将通过电子邮件同其进行联系,以使该程序得以继续下去。
Antes de la implantación del nuevo Sistema de Información Presupuestaria, buena parte de la labor exigía transmitir instrucciones por correo electrónico a cada una de las oficinas.
在建立新预算信息系统前,需要为以电子邮件向
厅处转
指示进行大量
工作。
Las palabras “nombre de dominio o dirección de correo electrónico”, por ejemplo, podían sustituirse por “nombre de dominio, dirección de correo electrónico u otros medios de comunicación electrónica”.
例如,“域名或电子信箱地址”可以改为“域名、电子信箱地址或其他电子通信手段”。
La decisión sobre el uso del logotipo se adoptó por consenso a través de mensajes de correo electrónico intercambiados entre los miembros del Comité de Aprobación de Logotipos.
标志审批委员会成员通过电子邮件联络协商后,一致批准了使用该标志决定。
La iniciativa tuvo como resultado un aumento en el nivel de seguridad del entorno informático y una mayor disponibilidad de los servicios de correo electrónico y de red.
执行上述倡议提高了信息技术业务环境安全度并使电子邮件和联网服务更有保障。
Quisiera también pedir a las delegaciones que, de ser posible, tengan a bien utilizar el correo electrónico para presentar a la secretaría los proyectos de resolución y otras comunicaciones.
我还由衷地请国
表团在可能
情况下利用电子邮件向
书处提交决议草案和其他函件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。