Nuestros antepasados inventaron la brújula, la pólvora, el papel y la imprenta de tipos móviles
我们的祖先发了
南针、火药、造纸和活字印刷术.
Nuestros antepasados inventaron la brújula, la pólvora, el papel y la imprenta de tipos móviles
我们的祖先发了
南针、火药、造纸和活字印刷术.
En una era de globalización e interdependencia, en la que los desafíos mundiales requieren respuestas mundiales y una acción concertada, debemos enviar una clara señal en el sentido de que, simplemente, el enfrentamiento entre civilizaciones no se producirá, porque todos compartimos una civilización universal, basada en la confianza en la humanidad, que se consagra en la Carta de las Naciones Unidas, instrumento que sigue siendo nuestra brújula política, jurídica y ética común y única.
在一个全球化和相互依存的时代,全球性挑战要求全球性对策和协调行动,我们应该以毫不含糊的言词发出这样一个信号,即各文之间的冲突不会发生,因为我们大家共同拥有一个普遍的文
,这个文
《
合国宪章》所概括的那样,基于对人类的信念。 《宪章》仍然是我们共同和独特的政治、法律和道德
南。
声:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Nuestros antepasados inventaron la brújula, la pólvora, el papel y la imprenta de tipos móviles
我们的祖先发明了南针、火药、造纸和活字印刷术.
En una era de globalización e interdependencia, en la que los desafíos mundiales requieren respuestas mundiales y una acción concertada, debemos enviar una clara señal en el sentido de que, simplemente, el enfrentamiento entre civilizaciones no se producirá, porque todos compartimos una civilización universal, basada en la confianza en la humanidad, que se consagra en la Carta de las Naciones Unidas, instrumento que sigue siendo nuestra brújula política, jurídica y ética común y única.
在一个全球化和相互依存的时代,全球性挑战要求全球性对策和协调行动,我们应该以毫不含糊的言词发出这样一个,
各文明之间的冲突不会发生,因为我们大家共同拥有一个普遍的文明,这个文明如《联合国宪章》所概括的那样,基于对人类的
念。 《宪章》仍然是我们共同和独特的政治、法律和道德
南。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
Nuestros antepasados inventaron la brújula, la pólvora, el papel y la imprenta de tipos móviles
我们祖先发明了
南针、火药、造纸和活字印刷术.
En una era de globalización e interdependencia, en la que los desafíos mundiales requieren respuestas mundiales y una acción concertada, debemos enviar una clara señal en el sentido de que, simplemente, el enfrentamiento entre civilizaciones no se producirá, porque todos compartimos una civilización universal, basada en la confianza en la humanidad, que se consagra en la Carta de las Naciones Unidas, instrumento que sigue siendo nuestra brújula política, jurídica y ética común y única.
在一个全球化和相互依存时代,全球性挑战要求全球性对策和协调行动,我们应该以毫不含糊
言词发出这样一个信号,即各文明之间
冲突不会发生,因为我们大家共
有一个普遍
文明,这个文明如《联合国宪章》所概括
那样,基于对人类
信念。 《宪章》仍然是我们共
和独特
政治、法律和道德
南。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Nuestros antepasados inventaron la brújula, la pólvora, el papel y la imprenta de tipos móviles
我们的祖先发明了南针、火药、造纸和活字印刷术.
En una era de globalización e interdependencia, en la que los desafíos mundiales requieren respuestas mundiales y una acción concertada, debemos enviar una clara señal en el sentido de que, simplemente, el enfrentamiento entre civilizaciones no se producirá, porque todos compartimos una civilización universal, basada en la confianza en la humanidad, que se consagra en la Carta de las Naciones Unidas, instrumento que sigue siendo nuestra brújula política, jurídica y ética común y única.
在一个全球化和相互依存的时代,全球性挑战要求全球性对策和协调行动,我们应该以毫不含糊的言词发出这样一个信号,即各文明之间的冲突不会发生,因为我们大拥有一个普遍的文明,这个文明如《联合国宪章》所概括的那样,基于对人类的信念。 《宪章》仍然是我们
和独特的政治、法律和道德
南。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
Nuestros antepasados inventaron la brújula, la pólvora, el papel y la imprenta de tipos móviles
祖先发明了
南针、火药、造
字印刷术.
En una era de globalización e interdependencia, en la que los desafíos mundiales requieren respuestas mundiales y una acción concertada, debemos enviar una clara señal en el sentido de que, simplemente, el enfrentamiento entre civilizaciones no se producirá, porque todos compartimos una civilización universal, basada en la confianza en la humanidad, que se consagra en la Carta de las Naciones Unidas, instrumento que sigue siendo nuestra brújula política, jurídica y ética común y única.
在一个全球化相互依存
时代,全球性挑战要求全球性对策
协调行动,
应该以毫不含糊
言词发出这样一个信号,即各文明之间
冲突不会发生,因为
大家共同拥有一个普遍
文明,这个文明如《联合国宪章》所概括
那样,基于对人类
信念。 《宪章》仍然是
共同
独特
政治、法律
道德
南。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
正。
Nuestros antepasados inventaron la brújula, la pólvora, el papel y la imprenta de tipos móviles
我们的祖先发明了南针、火药、造纸和活字印刷术.
En una era de globalización e interdependencia, en la que los desafíos mundiales requieren respuestas mundiales y una acción concertada, debemos enviar una clara señal en el sentido de que, simplemente, el enfrentamiento entre civilizaciones no se producirá, porque todos compartimos una civilización universal, basada en la confianza en la humanidad, que se consagra en la Carta de las Naciones Unidas, instrumento que sigue siendo nuestra brújula política, jurídica y ética común y única.
在一个全球化和相互依存的时代,全球性挑战要求全球性对策和协调行动,我们应该含糊的言词发出这样一个信号,即各文明之间的冲突
会发生,因为我们大家共同拥有一个普遍的文明,这个文明如《联合国宪章》所概括的那样,基于对人类的信念。 《宪章》仍然是我们共同和独特的政治、法律和道德
南。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们
正。
Nuestros antepasados inventaron la brújula, la pólvora, el papel y la imprenta de tipos móviles
我们祖先发明了
南针、火药、造纸和活字印刷术.
En una era de globalización e interdependencia, en la que los desafíos mundiales requieren respuestas mundiales y una acción concertada, debemos enviar una clara señal en el sentido de que, simplemente, el enfrentamiento entre civilizaciones no se producirá, porque todos compartimos una civilización universal, basada en la confianza en la humanidad, que se consagra en la Carta de las Naciones Unidas, instrumento que sigue siendo nuestra brújula política, jurídica y ética común y única.
在个全球化和相互依存
时代,全球性挑战要求全球性对策和协调行动,我们应该以毫不含糊
言词发出这样
个信号,即各文明之间
冲突不会发生,因为我们大家共同
有
个普遍
文明,这个文明如《联合国宪章》所概括
那样,基于对人类
信念。 《宪章》仍然是我们共同和独特
政治、法律和道德
南。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Nuestros antepasados inventaron la brújula, la pólvora, el papel y la imprenta de tipos móviles
我们发明了
南针、火
、
和活字印刷术.
En una era de globalización e interdependencia, en la que los desafíos mundiales requieren respuestas mundiales y una acción concertada, debemos enviar una clara señal en el sentido de que, simplemente, el enfrentamiento entre civilizaciones no se producirá, porque todos compartimos una civilización universal, basada en la confianza en la humanidad, que se consagra en la Carta de las Naciones Unidas, instrumento que sigue siendo nuestra brújula política, jurídica y ética común y única.
在一个全球化和相互依存时代,全球性挑战要求全球性对策和协调行动,我们应该以毫不含糊
言词发出这样一个信号,即各文明之间
冲突不会发生,因为我们大家共同拥有一个普遍
文明,这个文明如《联合国宪章》所概括
那样,基于对人类
信念。 《宪章》仍然是我们共同和独特
政治、法律和道德
南。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Nuestros antepasados inventaron la brújula, la pólvora, el papel y la imprenta de tipos móviles
我们的祖先发明了南针、火药、造纸和活字印刷术.
En una era de globalización e interdependencia, en la que los desafíos mundiales requieren respuestas mundiales y una acción concertada, debemos enviar una clara señal en el sentido de que, simplemente, el enfrentamiento entre civilizaciones no se producirá, porque todos compartimos una civilización universal, basada en la confianza en la humanidad, que se consagra en la Carta de las Naciones Unidas, instrumento que sigue siendo nuestra brújula política, jurídica y ética común y única.
在全球化和相互依存的时
,全球性挑战要求全球性对策和协调行动,我们应该以毫不含糊的言词发出这样
信号,即各文明之间的冲突不会发生,因为我们大家共同拥有
普遍的文明,这
文明如《联合国宪章》所概括的那样,基于对人类的信念。 《宪章》仍然是我们共同和独特的政治、法律和道德
南。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。