Los productos alimentarios son: yuca, mijo, sorgo, maíz, papas, tarotes, banano, ñame, cacahuete, arroz, calabazas, hortalizas, sésamo, etc.
粮食作物有木薯、小米、高梁、玉米、马铃薯、芋头、大蕉、山药、花生、稻米、葫芦、豌豆和芝麻。
Los productos alimentarios son: yuca, mijo, sorgo, maíz, papas, tarotes, banano, ñame, cacahuete, arroz, calabazas, hortalizas, sésamo, etc.
粮食作物有木薯、小米、高梁、玉米、马铃薯、芋头、大蕉、山药、花生、稻米、葫芦、豌豆和芝麻。
Esperamos que la razón prevalezca y contamos con una solución equitativa del actual estancamiento en que se encuentra la cuestión del banano en Europa.
我们希望性占上风,因为我们相信目前在欧洲的香蕉
易僵局能得到
平解决。
Sin un compromiso más profundo por parte de los países desarrollados para elaborar regímenes comerciales que sean más justos, el futuro de la industria del azúcar y del banano en países como Belice penden de un hilo.
没有发达国家对更易制度的更强烈承诺,伯利兹等国家的蔗糖和香蕉业的前途就安危难定。
Dominica y otros Estados productores de banano en el Caribe han tenido dificultades en responder a la posición de las empresas multinacionales de los Estados Unidos y los países latinoamericanos aliados, que han impugnado el acceso en condiciones preferenciales de nuestros bananos a la Unión Europea.
美国的多国司和拉丁美洲一干国家质疑我们的香蕉进入欧洲联盟的优惠安排,对此,多米尼克和加勒比地区其他香蕉生产国感到很难应对。
Una tercera esfera en la que varios países necesitan ayuda al comercio es la relativa al ajuste para adaptarse a las modificaciones de las normas comerciales que tienen efectos significativos en productos tales como el azúcar y el banano, que tradicionalmente han sido objeto de acuerdos especiales.
各国需易援助的第三个领域是如何适应
易规则的变化,这些规则对诸如食糖和香蕉等产品具有重大影响,传统上这些产品在特别安排下经营。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Los productos alimentarios son: yuca, mijo, sorgo, maíz, papas, tarotes, banano, ñame, cacahuete, arroz, calabazas, hortalizas, sésamo, etc.
主要粮食作物有木薯、小米、高梁、玉米、马铃薯、芋头、大蕉、山药、花生、稻米、葫芦、豌豆芝麻。
Esperamos que la razón prevalezca y contamos con una solución equitativa del actual estancamiento en que se encuentra la cuestión del banano en Europa.
我们希望性占上风,因为我们相信目前在欧洲的香蕉贸易僵局能得到公平解决。
Sin un compromiso más profundo por parte de los países desarrollados para elaborar regímenes comerciales que sean más justos, el futuro de la industria del azúcar y del banano en países como Belice penden de un hilo.
没有发达国家对更公正贸易制度的更强烈承诺,伯利兹等国家的蔗糖香蕉业的前途就安危难定。
Dominica y otros Estados productores de banano en el Caribe han tenido dificultades en responder a la posición de las empresas multinacionales de los Estados Unidos y los países latinoamericanos aliados, que han impugnado el acceso en condiciones preferenciales de nuestros bananos a la Unión Europea.
美国的多国公司拉丁美洲一干国家质疑我们的香蕉进入欧洲联盟的优惠安排,对此,多米尼克
比地区其他香蕉生产国感到很难应对。
Una tercera esfera en la que varios países necesitan ayuda al comercio es la relativa al ajuste para adaptarse a las modificaciones de las normas comerciales que tienen efectos significativos en productos tales como el azúcar y el banano, que tradicionalmente han sido objeto de acuerdos especiales.
各国需要贸易援助的第三个领域是如何适应贸易规则的变化,这些规则对诸如食糖香蕉等产品具有重大影响,传统上这些产品在特别安排下经营。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los productos alimentarios son: yuca, mijo, sorgo, maíz, papas, tarotes, banano, ñame, cacahuete, arroz, calabazas, hortalizas, sésamo, etc.
主要粮食作物有木薯、小米、高梁、玉米、马铃薯、芋头、、山药、花生、稻米、葫芦、豌豆和芝麻。
Esperamos que la razón prevalezca y contamos con una solución equitativa del actual estancamiento en que se encuentra la cuestión del banano en Europa.
我们希望性占上风,因为我们相信目前在欧
的香
贸易僵局能得到公平解决。
Sin un compromiso más profundo por parte de los países desarrollados para elaborar regímenes comerciales que sean más justos, el futuro de la industria del azúcar y del banano en países como Belice penden de un hilo.
没有发达国家对更公正贸易制度的更强烈承诺,伯利兹等国家的蔗糖和香业的前途就安危难定。
Dominica y otros Estados productores de banano en el Caribe han tenido dificultades en responder a la posición de las empresas multinacionales de los Estados Unidos y los países latinoamericanos aliados, que han impugnado el acceso en condiciones preferenciales de nuestros bananos a la Unión Europea.
美国的多国公司和拉丁美国家质疑我们的香
进入欧
联盟的优惠安排,对此,多米尼克和加勒比地区其他香
生产国感到很难应对。
Una tercera esfera en la que varios países necesitan ayuda al comercio es la relativa al ajuste para adaptarse a las modificaciones de las normas comerciales que tienen efectos significativos en productos tales como el azúcar y el banano, que tradicionalmente han sido objeto de acuerdos especiales.
各国需要贸易援助的第三个领域是如何适应贸易规则的变化,这些规则对诸如食糖和香等产品具有重
影响,传统上这些产品在特别安排下经营。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los productos alimentarios son: yuca, mijo, sorgo, maíz, papas, tarotes, banano, ñame, cacahuete, arroz, calabazas, hortalizas, sésamo, etc.
主要粮食作物有木薯、小米、高梁、玉米、马铃薯、芋头、大蕉、山药、花生、稻米、葫芦、豌和芝麻。
Esperamos que la razón prevalezca y contamos con una solución equitativa del actual estancamiento en que se encuentra la cuestión del banano en Europa.
我们希望性占上风,因为我们相信目前在欧洲的
蕉贸易僵局能得到公平解决。
Sin un compromiso más profundo por parte de los países desarrollados para elaborar regímenes comerciales que sean más justos, el futuro de la industria del azúcar y del banano en países como Belice penden de un hilo.
没有发达国家对更公正贸易制度的更强烈承诺,伯利兹等国家的蔗糖和蕉业的前途就安危
。
Dominica y otros Estados productores de banano en el Caribe han tenido dificultades en responder a la posición de las empresas multinacionales de los Estados Unidos y los países latinoamericanos aliados, que han impugnado el acceso en condiciones preferenciales de nuestros bananos a la Unión Europea.
国的多国公司和拉丁
洲一干国家质疑我们的
蕉进入欧洲联盟的优惠安排,对此,多米尼克和加勒比地区其他
蕉生产国感到很
应对。
Una tercera esfera en la que varios países necesitan ayuda al comercio es la relativa al ajuste para adaptarse a las modificaciones de las normas comerciales que tienen efectos significativos en productos tales como el azúcar y el banano, que tradicionalmente han sido objeto de acuerdos especiales.
各国需要贸易援助的第三个领域是如何适应贸易规则的变化,这些规则对诸如食糖和蕉等产品具有重大影响,传统上这些产品在特别安排下经营。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los productos alimentarios son: yuca, mijo, sorgo, maíz, papas, tarotes, banano, ñame, cacahuete, arroz, calabazas, hortalizas, sésamo, etc.
主要粮食作物有木薯、小米、高梁、玉米、马铃薯、芋头、大蕉、山药、花生、稻米、葫芦、豌豆和芝麻。
Esperamos que la razón prevalezca y contamos con una solución equitativa del actual estancamiento en que se encuentra la cuestión del banano en Europa.
我们希望性占上风,因为我们相信目前在欧
的香蕉贸易僵局能得到公平解决。
Sin un compromiso más profundo por parte de los países desarrollados para elaborar regímenes comerciales que sean más justos, el futuro de la industria del azúcar y del banano en países como Belice penden de un hilo.
没有发达国家对更公正贸易制度的更强烈承诺,伯利兹等国家的蔗糖和香蕉业的前途就安危难定。
Dominica y otros Estados productores de banano en el Caribe han tenido dificultades en responder a la posición de las empresas multinacionales de los Estados Unidos y los países latinoamericanos aliados, que han impugnado el acceso en condiciones preferenciales de nuestros bananos a la Unión Europea.
美国的多国公司和拉丁美一干国家质疑我们的香蕉进入欧
盟的优惠安排,对此,多米尼克和加勒比地区其他香蕉生产国感到很难应对。
Una tercera esfera en la que varios países necesitan ayuda al comercio es la relativa al ajuste para adaptarse a las modificaciones de las normas comerciales que tienen efectos significativos en productos tales como el azúcar y el banano, que tradicionalmente han sido objeto de acuerdos especiales.
各国需要贸易援助的第三个领域是如何适应贸易规则的变化,这些规则对诸如食糖和香蕉等产品具有重大影响,传统上这些产品在特别安排下经营。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los productos alimentarios son: yuca, mijo, sorgo, maíz, papas, tarotes, banano, ñame, cacahuete, arroz, calabazas, hortalizas, sésamo, etc.
主要粮食作物有木薯、小米、高梁、玉米、马铃薯、芋头、大蕉、山药、花生、稻米、葫芦、豌豆和芝麻。
Esperamos que la razón prevalezca y contamos con una solución equitativa del actual estancamiento en que se encuentra la cuestión del banano en Europa.
我们上风,因为我们相信目前在欧洲的香蕉贸易僵局能得到公平解决。
Sin un compromiso más profundo por parte de los países desarrollados para elaborar regímenes comerciales que sean más justos, el futuro de la industria del azúcar y del banano en países como Belice penden de un hilo.
没有发达国家对更公正贸易制度的更强烈承诺,伯利兹等国家的蔗糖和香蕉业的前途就安危难定。
Dominica y otros Estados productores de banano en el Caribe han tenido dificultades en responder a la posición de las empresas multinacionales de los Estados Unidos y los países latinoamericanos aliados, que han impugnado el acceso en condiciones preferenciales de nuestros bananos a la Unión Europea.
美国的多国公司和拉丁美洲一干国家质疑我们的香蕉进入欧洲联盟的优惠安排,对此,多米尼克和加勒比地区其他香蕉生产国感到很难应对。
Una tercera esfera en la que varios países necesitan ayuda al comercio es la relativa al ajuste para adaptarse a las modificaciones de las normas comerciales que tienen efectos significativos en productos tales como el azúcar y el banano, que tradicionalmente han sido objeto de acuerdos especiales.
各国需要贸易援助的第三个领域是如何适应贸易规则的变化,这些规则对诸如食糖和香蕉等产品具有重大影响,传统上这些产品在特别安排下经营。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los productos alimentarios son: yuca, mijo, sorgo, maíz, papas, tarotes, banano, ñame, cacahuete, arroz, calabazas, hortalizas, sésamo, etc.
主要粮食作有
薯、小米、高梁、玉米、马铃薯、芋头、大蕉、山药、花生、稻米、葫芦、豌豆和芝麻。
Esperamos que la razón prevalezca y contamos con una solución equitativa del actual estancamiento en que se encuentra la cuestión del banano en Europa.
我们希望性占上风,因为我们相信目前在欧洲的香蕉贸易僵局能得到公平解决。
Sin un compromiso más profundo por parte de los países desarrollados para elaborar regímenes comerciales que sean más justos, el futuro de la industria del azúcar y del banano en países como Belice penden de un hilo.
没有家对更公正贸易制度的更强烈承诺,伯利兹等
家的蔗糖和香蕉业的前途就安危难定。
Dominica y otros Estados productores de banano en el Caribe han tenido dificultades en responder a la posición de las empresas multinacionales de los Estados Unidos y los países latinoamericanos aliados, que han impugnado el acceso en condiciones preferenciales de nuestros bananos a la Unión Europea.
美的多
公司和拉丁美洲一干
家质疑我们的香蕉进入欧洲联盟的优惠安排,对此,多米尼克和加勒比地区其他香蕉生产
感到很难应对。
Una tercera esfera en la que varios países necesitan ayuda al comercio es la relativa al ajuste para adaptarse a las modificaciones de las normas comerciales que tienen efectos significativos en productos tales como el azúcar y el banano, que tradicionalmente han sido objeto de acuerdos especiales.
各需要贸易援助的第三个领域是如何适应贸易规则的变化,这些规则对诸如食糖和香蕉等产品具有重大影响,传统上这些产品在特别安排下经营。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Los productos alimentarios son: yuca, mijo, sorgo, maíz, papas, tarotes, banano, ñame, cacahuete, arroz, calabazas, hortalizas, sésamo, etc.
主要粮食作物有木薯、小、
、玉
、马铃薯、芋头、大蕉、山药、花生、稻
、葫芦、豌豆和芝麻。
Esperamos que la razón prevalezca y contamos con una solución equitativa del actual estancamiento en que se encuentra la cuestión del banano en Europa.
我们希望性占上风,因为我们相信目前在欧洲的香蕉贸易僵局能得到公
。
Sin un compromiso más profundo por parte de los países desarrollados para elaborar regímenes comerciales que sean más justos, el futuro de la industria del azúcar y del banano en países como Belice penden de un hilo.
没有发达国家对更公正贸易制度的更强烈承诺,伯利兹等国家的蔗糖和香蕉业的前途就安危难定。
Dominica y otros Estados productores de banano en el Caribe han tenido dificultades en responder a la posición de las empresas multinacionales de los Estados Unidos y los países latinoamericanos aliados, que han impugnado el acceso en condiciones preferenciales de nuestros bananos a la Unión Europea.
美国的多国公司和拉丁美洲一干国家质疑我们的香蕉进入欧洲联盟的优惠安排,对此,多尼克和加勒比地区其他香蕉生产国感到很难应对。
Una tercera esfera en la que varios países necesitan ayuda al comercio es la relativa al ajuste para adaptarse a las modificaciones de las normas comerciales que tienen efectos significativos en productos tales como el azúcar y el banano, que tradicionalmente han sido objeto de acuerdos especiales.
各国需要贸易援助的第三个领域是如何适应贸易规则的变化,这些规则对诸如食糖和香蕉等产品具有重大影响,传统上这些产品在特别安排下经营。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los productos alimentarios son: yuca, mijo, sorgo, maíz, papas, tarotes, banano, ñame, cacahuete, arroz, calabazas, hortalizas, sésamo, etc.
主要粮食作物有木薯、小米、高梁、玉米、马铃薯、、
蕉、山药、花生、稻米、葫芦、豌豆和芝麻。
Esperamos que la razón prevalezca y contamos con una solución equitativa del actual estancamiento en que se encuentra la cuestión del banano en Europa.
我们希望性占上风,因为我们相信目前在欧洲的香蕉
局能得到公平解决。
Sin un compromiso más profundo por parte de los países desarrollados para elaborar regímenes comerciales que sean más justos, el futuro de la industria del azúcar y del banano en países como Belice penden de un hilo.
没有发达国家对更公正制度的更强烈承诺,伯利兹等国家的蔗糖和香蕉业的前途就安危难定。
Dominica y otros Estados productores de banano en el Caribe han tenido dificultades en responder a la posición de las empresas multinacionales de los Estados Unidos y los países latinoamericanos aliados, que han impugnado el acceso en condiciones preferenciales de nuestros bananos a la Unión Europea.
美国的多国公司和拉丁美洲一干国家质疑我们的香蕉进入欧洲联盟的优惠安排,对此,多米尼克和加勒比地区其他香蕉生产国感到很难应对。
Una tercera esfera en la que varios países necesitan ayuda al comercio es la relativa al ajuste para adaptarse a las modificaciones de las normas comerciales que tienen efectos significativos en productos tales como el azúcar y el banano, que tradicionalmente han sido objeto de acuerdos especiales.
各国需要援助的第三个领域是如何适应
规则的变化,这些规则对诸如食糖和香蕉等产品具有重
影响,传统上这些产品在特别安排下经营。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。