El alojamiento es uno de los temas que más preocupa al hombre.
住宿是男人最担忧
问题之一。
词
词El alojamiento es uno de los temas que más preocupa al hombre.
住宿是男人最担忧
问题之一。
La mujer dio alojamiento a los visitantes.
这位妇人给游客们提供住宿。
Los canadienses figuran entre las personas con mejor alojamiento del mundo.
加拿大人是世界上住得最好
民族之一。
El alojamiento para los funcionarios de las Naciones Unidas en Bagdad sigue siendo limitado.
联合国工作人员在巴格达
舍条件仍然十分有限。
Aproximadamente 800.000 familias están en la lista de espera para obtener alojamiento.
大约有800,000户家庭已在申请住
等待名单上登记。
Hay 22 familias necesitadas de bienestar social en la lista de espera para conseguir alojamiento.
住所候补名单上有22户需要社会福利
家庭。
Con suma frecuencia se trata de familias con problemas de alojamiento y empleo.
在大部分情况下,这些确实是住
无着落和就业未得到解决
需要帮助
家庭。
Son soluciones inaceptables, excepto por lo que respecta a los derechos fundamentales de alojamiento.
这种解决办法除了对基本住
权
尊重之外,是难以令人

。
También se ha procurado obtener alojamiento para la gente sin vivienda.
曾数次尝试为无家可归者安排住宿。
A veces la distancia y la disponibilidad de alojamiento apropiado se convierten en consideraciones importantes.
有时候上学
路途远近和有无适当
住宿条件也会成为重要
考虑问题。
Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.
该国还缺少临时收容这些未成年人
适当设施。
Es un sitio ideal, el alojamiento es muy cómodo
这是一块理想
地方,住宿很舒服。
Esto contribuirá a tratar con mayor efectividad los casos de alojamiento de familias necesitadas de bienestar social.
这将有助于更有效地解决需要社会福利
家庭所面临
住
问题。
También como procedimiento especial para facilitar alojamiento alternativo a esas dos categorías se les alquilan casas privadas.
还有为上述两类人提供其他住
特别办法,就是向他们出租私人
产。
El precio del alojamiento en esos establecimientos es de 450 a 500 marcos convertibles mensuales por niño.
这些收养院收容
每位儿童月开支是450-500可兑换马克。
Sus condiciones de alojamiento son generalmente malas, ya se encuentren en viviendas colectivas o en pisos alquilados.
无论他们生活在集体住所还是租用
公寓里,他们
住
条件一般都很差。
El Campus B se ha añadido recientemente para responder a la necesidad de ampliar la capacidad de alojamiento.
B校舍是新增加
,最近才建造,目
在于应付学生人数
增加。
Por ejemplo, el ACNUR no tiene una responsabilidad primordial respecto del grupo de alojamientos en el Pakistán.
例如,难民专员办事处对巴基斯坦境内
庇护所并不负主要责任。
El ISSSTE, por su parte, promueve en las unidades médicas la lactancia materna y el alojamiento conjunto.
国家工人社会保障和服务协会在医疗单位内推广哺乳和陪住。
El Organismo ofreció alojamiento temporal y asistencia de emergencia a los refugiados tras la destrucción de sus viviendas.
工程处向住所被摧毁
难民提供了临时住所和紧急援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
宿处;宿营
.
宿)去掉词尾 -ar + -amiento(名词后缀,表行为及
、
点等)El alojamiento es uno de los temas que más preocupa al hombre.
宿是男人最担忧的问题之一。
La mujer dio alojamiento a los visitantes.
这位妇人给游客们提供
宿。
Los canadienses figuran entre las personas con mejor alojamiento del mundo.
加拿大人是世界上
得最好的民族之一。
El alojamiento para los funcionarios de las Naciones Unidas en Bagdad sigue siendo limitado.
联合国工作人员在巴格达的
舍条件仍然十分有限。
Aproximadamente 800.000 familias están en la lista de espera para obtener alojamiento.
大约有800,000户家庭已在申请
的等待名单上登记。
Hay 22 familias necesitadas de bienestar social en la lista de espera para conseguir alojamiento.
所候补名单上有22户需要社会福利的家庭。
Con suma frecuencia se trata de familias con problemas de alojamiento y empleo.
在大部分情况下,这些确实是
无着落和就业未得到解决的需要帮助的家庭。
Son soluciones inaceptables, excepto por lo que respecta a los derechos fundamentales de alojamiento.
这种解决办法除了对基本
权的尊重之外,是难以令人接受的。
También se ha procurado obtener alojamiento para la gente sin vivienda.
曾数次尝试为无家可归者

宿。
A veces la distancia y la disponibilidad de alojamiento apropiado se convierten en consideraciones importantes.
有时候上学的路途远近和有无适当的
宿条件也会成为重要的考虑问题。
Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.
该国还缺少临时收容这些未成年人的适当设施。
Es un sitio ideal, el alojamiento es muy cómodo
这是一块理想的
方,
宿很舒服。
Esto contribuirá a tratar con mayor efectividad los casos de alojamiento de familias necesitadas de bienestar social.
这将有助于更有效
解决需要社会福利的家庭所面临的
问题。
También como procedimiento especial para facilitar alojamiento alternativo a esas dos categorías se les alquilan casas privadas.
还有为上述两类人提供其他
的特别办法,就是向他们出租私人
产。
El precio del alojamiento en esos establecimientos es de 450 a 500 marcos convertibles mensuales por niño.
这些收养院收容的每位儿童月开支是450-500可兑换马克。
Sus condiciones de alojamiento son generalmente malas, ya se encuentren en viviendas colectivas o en pisos alquilados.
无论他们生活在集体
所还是租用的公寓里,他们的
条件一般都很差。
El Campus B se ha añadido recientemente para responder a la necesidad de ampliar la capacidad de alojamiento.
B校舍是新增加的,最近才建造,目的在于应付学生人数的增加。
Por ejemplo, el ACNUR no tiene una responsabilidad primordial respecto del grupo de alojamientos en el Pakistán.
例如,难民专员办事处对巴基斯坦境内的庇护所并不负主要责任。
El ISSSTE, por su parte, promueve en las unidades médicas la lactancia materna y el alojamiento conjunto.
国家工人社会保障和服务协会在医疗单位内推广哺乳和陪
。
El Organismo ofreció alojamiento temporal y asistencia de emergencia a los refugiados tras la destrucción de sus viviendas.
工程处向
所被摧毁的难民提供了临时
所和紧急援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 赶走, 撤离El alojamiento es uno de los temas que más preocupa al hombre.
住宿是男人最担忧的问题之一。
La mujer dio alojamiento a los visitantes.
这位妇人给游客们提供住宿。
Los canadienses figuran entre las personas con mejor alojamiento del mundo.
加拿大人是世界上住得最好的民族之一。
El alojamiento para los funcionarios de las Naciones Unidas en Bagdad sigue siendo limitado.
联合国工作人员在巴格达的
舍条件仍然十分有限。
Aproximadamente 800.000 familias están en la lista de espera para obtener alojamiento.
大约有800,000户家庭已在申请住
的等待名单上登记。
Hay 22 familias necesitadas de bienestar social en la lista de espera para conseguir alojamiento.
住所候补名单上有22户需要社会福利的家庭。
Con suma frecuencia se trata de familias con problemas de alojamiento y empleo.
在大部分情况下,这些确实是住
无着落和就业未得到
的需要帮助的家庭。
Son soluciones inaceptables, excepto por lo que respecta a los derechos fundamentales de alojamiento.
这种

法除了对基本住
权的尊重之外,是难以令人接受的。
También se ha procurado obtener alojamiento para la gente sin vivienda.
曾数次尝试为无家可归者安排住宿。
A veces la distancia y la disponibilidad de alojamiento apropiado se convierten en consideraciones importantes.
有时候上学的路途远近和有无适当的住宿条件也会成为重要的考虑问题。
Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.
该国还缺少临时收容这些未成年人的适当设施。
Es un sitio ideal, el alojamiento es muy cómodo
这是一块理想的地方,住宿很舒服。
Esto contribuirá a tratar con mayor efectividad los casos de alojamiento de familias necesitadas de bienestar social.
这将有助于更有效地
需要社会福利的家庭所面临的住
问题。
También como procedimiento especial para facilitar alojamiento alternativo a esas dos categorías se les alquilan casas privadas.
还有为上述两类人提供其他住
的特别
法,就是向他们
私人
产。
El precio del alojamiento en esos establecimientos es de 450 a 500 marcos convertibles mensuales por niño.
这些收养院收容的每位儿童月开支是450-500可兑换马克。
Sus condiciones de alojamiento son generalmente malas, ya se encuentren en viviendas colectivas o en pisos alquilados.
无论他们生活在集体住所还是
用的公寓里,他们的住
条件一般都很差。
El Campus B se ha añadido recientemente para responder a la necesidad de ampliar la capacidad de alojamiento.
B校舍是新增加的,最近才建造,目的在于应付学生人数的增加。
Por ejemplo, el ACNUR no tiene una responsabilidad primordial respecto del grupo de alojamientos en el Pakistán.
例如,难民专员
事处对巴基斯坦境内的庇护所并不负主要责任。
El ISSSTE, por su parte, promueve en las unidades médicas la lactancia materna y el alojamiento conjunto.
国家工人社会保障和服务协会在医疗单位内推广哺乳和陪住。
El Organismo ofreció alojamiento temporal y asistencia de emergencia a los refugiados tras la destrucción de sus viviendas.
工程处向住所被摧毁的难民提供了临时住所和紧急援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El alojamiento es uno de los temas que más preocupa al hombre.
住宿是男
最担忧的问题之一。
La mujer dio alojamiento a los visitantes.
这

给游客们提供住宿。
Los canadienses figuran entre las personas con mejor alojamiento del mundo.
加拿大
是世界上住得最好的民族之一。
El alojamiento para los funcionarios de las Naciones Unidas en Bagdad sigue siendo limitado.
联合国工作
员在巴格达的
舍条件仍然十分有限。
Aproximadamente 800.000 familias están en la lista de espera para obtener alojamiento.
大约有800,000
家庭已在申请住
的等待名单上登记。
Hay 22 familias necesitadas de bienestar social en la lista de espera para conseguir alojamiento.
住所候补名单上有22

社会福利的家庭。
Con suma frecuencia se trata de familias con problemas de alojamiento y empleo.
在大部分情况下,这些确实是住
无着落和就业未得到解决的
帮助的家庭。
Son soluciones inaceptables, excepto por lo que respecta a los derechos fundamentales de alojamiento.
这种解决办法除了对基本住
权的尊重之外,是难以令
接受的。
También se ha procurado obtener alojamiento para la gente sin vivienda.
曾数次尝试为无家可归者安排住宿。
A veces la distancia y la disponibilidad de alojamiento apropiado se convierten en consideraciones importantes.
有时候上学的路途远近和有无适当的住宿条件也会成为重
的考虑问题。
Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.
该国还缺少临时收容这些未成年
的适当设施。
Es un sitio ideal, el alojamiento es muy cómodo
这是一块理想的地方,住宿很舒服。
Esto contribuirá a tratar con mayor efectividad los casos de alojamiento de familias necesitadas de bienestar social.
这将有助于更有效地解决
社会福利的家庭所面临的住
问题。
También como procedimiento especial para facilitar alojamiento alternativo a esas dos categorías se les alquilan casas privadas.
还有为上述两类
提供其他住
的特别办法,就是向他们出租私
产。
El precio del alojamiento en esos establecimientos es de 450 a 500 marcos convertibles mensuales por niño.
这些收养院收容的每
儿童月开支是450-500可兑换马克。
Sus condiciones de alojamiento son generalmente malas, ya se encuentren en viviendas colectivas o en pisos alquilados.
无论他们生活在集体住所还是租用的公寓里,他们的住
条件一般都很差。
El Campus B se ha añadido recientemente para responder a la necesidad de ampliar la capacidad de alojamiento.
B校舍是新增加的,最近才建造,目的在于应付学生
数的增加。
Por ejemplo, el ACNUR no tiene una responsabilidad primordial respecto del grupo de alojamientos en el Pakistán.
例如,难民专员办事处对巴基斯坦境内的庇护所并不负主
责任。
El ISSSTE, por su parte, promueve en las unidades médicas la lactancia materna y el alojamiento conjunto.
国家工
社会保障和服务协会在医疗单
内推广哺乳和陪住。
El Organismo ofreció alojamiento temporal y asistencia de emergencia a los refugiados tras la destrucción de sus viviendas.
工程处向住所被摧毁的难民提供了临时住所和紧急援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
宿处;宿营地.
宿)去掉词尾 -ar + -amiento(名词后缀,表行为及结果、地点等)El alojamiento es uno de los temas que más preocupa al hombre.
宿是男人最担忧的问题之一。
La mujer dio alojamiento a los visitantes.
这位妇人给游客们提供
宿。
Los canadienses figuran entre las personas con mejor alojamiento del mundo.
加拿大人是世界上
得最好的民族之一。
El alojamiento para los funcionarios de las Naciones Unidas en Bagdad sigue siendo limitado.
联合国工作人员在巴格达的
舍条件仍然十分有限。
Aproximadamente 800.000 familias están en la lista de espera para obtener alojamiento.
大约有800,000户家庭已在申请
的等待名单上登记。
Hay 22 familias necesitadas de bienestar social en la lista de espera para conseguir alojamiento.
所候补名单上有22户需要社会福利的家庭。
Con suma frecuencia se trata de familias con problemas de alojamiento y empleo.
在大部分情况下,这些确实是
无着落和就业未得到解决的需要帮助的家庭。
Son soluciones inaceptables, excepto por lo que respecta a los derechos fundamentales de alojamiento.
这种解决办法除了对


权的尊重之外,是难以令人接受的。
También se ha procurado obtener alojamiento para la gente sin vivienda.
曾数次尝试为无家可归者安排
宿。
A veces la distancia y la disponibilidad de alojamiento apropiado se convierten en consideraciones importantes.
有时候上学的路途远近和有无适当的
宿条件也会成为重要的考虑问题。
Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.
该国还缺少临时收容这些未成年人的适当设施。
Es un sitio ideal, el alojamiento es muy cómodo
这是一块理想的地方,
宿很舒服。
Esto contribuirá a tratar con mayor efectividad los casos de alojamiento de familias necesitadas de bienestar social.
这将有助于更有效地解决需要社会福利的家庭所面临的
问题。
También como procedimiento especial para facilitar alojamiento alternativo a esas dos categorías se les alquilan casas privadas.
还有为上述两类人提供其他
的特别办法,就是向他们出租私人
产。
El precio del alojamiento en esos establecimientos es de 450 a 500 marcos convertibles mensuales por niño.
这些收养院收容的每位儿童月开支是450-500可兑换马克。
Sus condiciones de alojamiento son generalmente malas, ya se encuentren en viviendas colectivas o en pisos alquilados.
无论他们生活在集体
所还是租用的
寓里,他们的
条件一般都很差。
El Campus B se ha añadido recientemente para responder a la necesidad de ampliar la capacidad de alojamiento.
B校舍是新增加的,最近才建造,目的在于应付学生人数的增加。
Por ejemplo, el ACNUR no tiene una responsabilidad primordial respecto del grupo de alojamientos en el Pakistán.
例如,难民专员办事处对巴
斯坦境内的庇护所并不负主要责任。
El ISSSTE, por su parte, promueve en las unidades médicas la lactancia materna y el alojamiento conjunto.
国家工人社会保障和服务协会在医疗单位内推广哺乳和陪
。
El Organismo ofreció alojamiento temporal y asistencia de emergencia a los refugiados tras la destrucción de sus viviendas.
工程处向
所被摧毁的难民提供了临时
所和紧急援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
供住宿)去掉词尾 -ar + -amiento(
词后缀,表行为及结果、地点等)El alojamiento es uno de los temas que más preocupa al hombre.
住宿是男人最担忧的问题之一。
La mujer dio alojamiento a los visitantes.
这位妇人给游

供住宿。
Los canadienses figuran entre las personas con mejor alojamiento del mundo.
加拿大人是世界上住得最好的民族之一。
El alojamiento para los funcionarios de las Naciones Unidas en Bagdad sigue siendo limitado.
联合国工作人员在巴格达的
舍条件仍然十分有限。
Aproximadamente 800.000 familias están en la lista de espera para obtener alojamiento.
大约有800,000户家庭已在申请住
的等待
上登记。
Hay 22 familias necesitadas de bienestar social en la lista de espera para conseguir alojamiento.
住所候

上有22户需要社会福利的家庭。
Con suma frecuencia se trata de familias con problemas de alojamiento y empleo.
在大部分情况下,这些确实是住
无着落和就业未得到解决的需要帮助的家庭。
Son soluciones inaceptables, excepto por lo que respecta a los derechos fundamentales de alojamiento.
这种解决办法除了对基本住
权的尊重之外,是难以令人接受的。
También se ha procurado obtener alojamiento para la gente sin vivienda.
曾数次尝试为无家可归者安排住宿。
A veces la distancia y la disponibilidad de alojamiento apropiado se convierten en consideraciones importantes.
有时候上学的路途远近和有无适当的住宿条件也会成为重要的考虑问题。
Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.
该国还缺少临时收容这些未成年人的适当设施。
Es un sitio ideal, el alojamiento es muy cómodo
这是一块理想的地方,住宿很舒服。
Esto contribuirá a tratar con mayor efectividad los casos de alojamiento de familias necesitadas de bienestar social.
这将有助于更有效地解决需要社会福利的家庭所面临的住
问题。
También como procedimiento especial para facilitar alojamiento alternativo a esas dos categorías se les alquilan casas privadas.
还有为上述两类人
供其他住
的特别办法,就是向他
出租私人
产。
El precio del alojamiento en esos establecimientos es de 450 a 500 marcos convertibles mensuales por niño.
这些收养院收容的每位儿童月开支是450-500可兑换马克。
Sus condiciones de alojamiento son generalmente malas, ya se encuentren en viviendas colectivas o en pisos alquilados.
无论他
生活在集体住所还是租用的公寓里,他
的住
条件一般都很差。
El Campus B se ha añadido recientemente para responder a la necesidad de ampliar la capacidad de alojamiento.
B校舍是新增加的,最近才建造,目的在于应付学生人数的增加。
Por ejemplo, el ACNUR no tiene una responsabilidad primordial respecto del grupo de alojamientos en el Pakistán.
例如,难民专员办事处对巴基斯坦境内的庇护所并不负主要责任。
El ISSSTE, por su parte, promueve en las unidades médicas la lactancia materna y el alojamiento conjunto.
国家工人社会保障和服务协会在医疗
位内推广哺乳和陪住。
El Organismo ofreció alojamiento temporal y asistencia de emergencia a los refugiados tras la destrucción de sus viviendas.
工程处向住所被摧毁的难民
供了临时住所和紧急援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
El alojamiento es uno de los temas que más preocupa al hombre.
住宿是男人最担忧
问题之一。
La mujer dio alojamiento a los visitantes.
这位妇人给游
们提供住宿。
Los canadienses figuran entre las personas con mejor alojamiento del mundo.
加拿大人是世界上住得最
民族之一。
El alojamiento para los funcionarios de las Naciones Unidas en Bagdad sigue siendo limitado.
联合国工作人员在巴格达
舍条件仍然十分有限。
Aproximadamente 800.000 familias están en la lista de espera para obtener alojamiento.
大约有800,000户家庭已在申请住
等待名单上登记。
Hay 22 familias necesitadas de bienestar social en la lista de espera para conseguir alojamiento.
住所候补名单上有22户需要社会福利
家庭。
Con suma frecuencia se trata de familias con problemas de alojamiento y empleo.
在大部分情况下,这些确实是住
无着落
业未得到解决
需要帮助
家庭。
Son soluciones inaceptables, excepto por lo que respecta a los derechos fundamentales de alojamiento.
这种解决办法除了对基本住
权
尊重之外,是难以令人接受
。
También se ha procurado obtener alojamiento para la gente sin vivienda.
曾数次尝试为无家可归者安排住宿。
A veces la distancia y la disponibilidad de alojamiento apropiado se convierten en consideraciones importantes.
有时候上学
路途远近
有无适当
住宿条件也会成为重要
考虑问题。
Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.
该国还缺少临时收容这些未成年人
适当设施。
Es un sitio ideal, el alojamiento es muy cómodo
这是一块理想
地方,住宿很舒服。
Esto contribuirá a tratar con mayor efectividad los casos de alojamiento de familias necesitadas de bienestar social.
这将有助于更有效地解决需要社会福利
家庭所面临
住
问题。
También como procedimiento especial para facilitar alojamiento alternativo a esas dos categorías se les alquilan casas privadas.
还有为上述两类人提供其他住
特别办法,
是向他们出租私人
产。
El precio del alojamiento en esos establecimientos es de 450 a 500 marcos convertibles mensuales por niño.
这些收养院收容
每位儿童月开支是450-500可兑换马克。
Sus condiciones de alojamiento son generalmente malas, ya se encuentren en viviendas colectivas o en pisos alquilados.
无论他们生活在集体住所还是租用
公寓里,他们
住
条件一般都很差。
El Campus B se ha añadido recientemente para responder a la necesidad de ampliar la capacidad de alojamiento.
B校舍是新增加
,最近才建造,目
在于应付学生人数
增加。
Por ejemplo, el ACNUR no tiene una responsabilidad primordial respecto del grupo de alojamientos en el Pakistán.
例如,难民专员办事处对巴基斯坦境内
庇护所并不负主要责任。
El ISSSTE, por su parte, promueve en las unidades médicas la lactancia materna y el alojamiento conjunto.
国家工人社会保障
服务协会在医疗单位内推广哺乳
陪住。
El Organismo ofreció alojamiento temporal y asistencia de emergencia a los refugiados tras la destrucción de sus viviendas.
工程处向住所被摧毁
难民提供了临时住所
紧急援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El alojamiento es uno de los temas que más preocupa al hombre.
住宿是男人最担忧的
题之一。
La mujer dio alojamiento a los visitantes.
这位妇人给游客们提供住宿。
Los canadienses figuran entre las personas con mejor alojamiento del mundo.
加拿大人是世界上住得最好的民族之一。
El alojamiento para los funcionarios de las Naciones Unidas en Bagdad sigue siendo limitado.
联合国工作人员在巴格达的
舍条件仍然十分有限。
Aproximadamente 800.000 familias están en la lista de espera para obtener alojamiento.
大约有800,000户家庭已在申请住
的等待名单上登记。
Hay 22 familias necesitadas de bienestar social en la lista de espera para conseguir alojamiento.
住所候补名单上有22户需要社会福利的家庭。
Con suma frecuencia se trata de familias con problemas de alojamiento y empleo.
在大部分情况下,这些确实是住
无着落和就业未得到解决的需要帮助的家庭。
Son soluciones inaceptables, excepto por lo que respecta a los derechos fundamentales de alojamiento.
这种解决办法除了对基本住
权的尊重之外,是难以令人接受的。
También se ha procurado obtener alojamiento para la gente sin vivienda.
曾数次尝试为无家可归者安排住宿。
A veces la distancia y la disponibilidad de alojamiento apropiado se convierten en consideraciones importantes.
有时候上学的路途远近和有无适当的住宿条件也会成为重要的

题。
Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.
该国还缺少临时收容这些未成年人的适当设施。
Es un sitio ideal, el alojamiento es muy cómodo
这是一块理想的地方,住宿很舒服。
Esto contribuirá a tratar con mayor efectividad los casos de alojamiento de familias necesitadas de bienestar social.
这将有助于更有效地解决需要社会福利的家庭所面临的住
题。
También como procedimiento especial para facilitar alojamiento alternativo a esas dos categorías se les alquilan casas privadas.
还有为上述两类人提供其他住
的特别办法,就是向他们出租私人
产。
El precio del alojamiento en esos establecimientos es de 450 a 500 marcos convertibles mensuales por niño.
这些收养院收容的每位儿童月开支是450-500可兑换马克。
Sus condiciones de alojamiento son generalmente malas, ya se encuentren en viviendas colectivas o en pisos alquilados.
无论他们生活在集体住所还是租用的公寓里,他们的住
条件一般都很差。
El Campus B se ha añadido recientemente para responder a la necesidad de ampliar la capacidad de alojamiento.
B校舍是新增加的,最近才建造,目的在于应付学生人数的增加。
Por ejemplo, el ACNUR no tiene una responsabilidad primordial respecto del grupo de alojamientos en el Pakistán.
例如,难民专员办事处对巴基斯坦境内的庇护所并不负主要责任。
El ISSSTE, por su parte, promueve en las unidades médicas la lactancia materna y el alojamiento conjunto.
国家工人社会保障和服务协会在医疗单位内推广哺乳和陪住。
El Organismo ofreció alojamiento temporal y asistencia de emergencia a los refugiados tras la destrucción de sus viviendas.
工程处向住所被摧毁的难民提供了临时住所和紧急援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
宿处;宿营地.
宿)去掉词尾 -ar + -amiento(名词后缀,表行为及结果、地点等)El alojamiento es uno de los temas que más preocupa al hombre.
宿是男人最担忧
问题之一。
La mujer dio alojamiento a los visitantes.
这位妇人给游客们提供
宿。
Los canadienses figuran entre las personas con mejor alojamiento del mundo.
加拿大人是世界

最好
民族之一。
El alojamiento para los funcionarios de las Naciones Unidas en Bagdad sigue siendo limitado.
联合国工作人员在巴格达
舍条件仍然十分有限。
Aproximadamente 800.000 familias están en la lista de espera para obtener alojamiento.
大约有800,000户家庭已在申请

等待名单
登记。
Hay 22 familias necesitadas de bienestar social en la lista de espera para conseguir alojamiento.
所候补名单
有22户需要社会福利
家庭。
Con suma frecuencia se trata de familias con problemas de alojamiento y empleo.
在大部分情况下,这些确实是
无着落和就业未
到解决
需要帮助
家庭。
Son soluciones inaceptables, excepto por lo que respecta a los derechos fundamentales de alojamiento.
这种解决办法除了对基本
权
尊重之外,是难以令人接受
。
También se ha procurado obtener alojamiento para la gente sin vivienda.
曾数次尝试为无家可归者安排
宿。
A veces la distancia y la disponibilidad de alojamiento apropiado se convierten en consideraciones importantes.
有时候
学
路途远近和有无适当
宿条件也会成为重要
考虑问题。
Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.
该国还缺少临时收容这些未成年人
适当设施。
Es un sitio ideal, el alojamiento es muy cómodo
这是一块理想
地方,
宿很舒服。
Esto contribuirá a tratar con mayor efectividad los casos de alojamiento de familias necesitadas de bienestar social.
这将有助于更有效地解决需要社会福利
家庭所面临

问题。
También como procedimiento especial para facilitar alojamiento alternativo a esas dos categorías se les alquilan casas privadas.
还有为
述两类人提供其他

特别办法,就是向他们出租私人
产。
El precio del alojamiento en esos establecimientos es de 450 a 500 marcos convertibles mensuales por niño.
这些收养院收容
每位儿童月开支是450-500可兑换马克。
Sus condiciones de alojamiento son generalmente malas, ya se encuentren en viviendas colectivas o en pisos alquilados.
无论他们生活在集体
所还是租用
公寓里,他们

条件一般都很差。
El Campus B se ha añadido recientemente para responder a la necesidad de ampliar la capacidad de alojamiento.
B校舍是新增加
,最近才建造,目
在于应付学生人数
增加。
Por ejemplo, el ACNUR no tiene una responsabilidad primordial respecto del grupo de alojamientos en el Pakistán.
例如,难民专员办事处对巴基斯坦境内
庇护所并不负主要责任。
El ISSSTE, por su parte, promueve en las unidades médicas la lactancia materna y el alojamiento conjunto.
国家工人社会保障和服务协会在医疗单位内推广哺乳和陪
。
El Organismo ofreció alojamiento temporal y asistencia de emergencia a los refugiados tras la destrucción de sus viviendas.
工程处向
所被摧毁
难民提供了临时
所和紧急援助。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。