词条纠错
X

alojado

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《西语助手》授权一个

alojado

发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
alojado, da

adj.
投宿的.

|→ m.
免费住宿的军人.

|→m.,f. [拉丁美洲方言]
(投宿的) 客人.

Los niños alojados en instituciones también viven a menudo situaciones adversas.

收容机构的儿童经常面临各种不利条件。

El Coronel Jules Mutebutsi y varios de sus hombres continúan alojados en el campamento de Coko, en Rwanda.

Jules Mutebutsi上校及其若干被收容在卢旺达的Coko营地。

En Toronto, el experto independiente visitó una residencia transitoria para mujeres en la que los niños estaban alojados junto a sus madres.

在多伦多,独立专家访问了一个妇女庇护所,儿童和他们的母亲一起生活在那里。

No permitamos que la impostura de la vanidad, alojada en espacios personales, institucionales y nacionales, afecte nuestra búsqueda colectiva de un mundo mejor.

不要让个人、机构或国家身上的虚荣阻碍我们对更美好世界的集体追求。

Esa base de datos alojada en la Web serviría para que las misiones pudieran terminar puntualmente los formularios sobre capacitación en el empleo.

这种网上数据库将确保特派团能够及时填写在职培训结业表格。

Entre tanto, deben ser alojados, atendidos y protegidos frente a riesgos tales como la trata y el reclutamiento militar, en especial los niños.

在此期间,需要为他们提供住宿和看护,并保护他们免危险,特别要保护儿童免贩运和征募入伍。

En primer lugar, las familias serán alojadas en el Complejo Habitacional más cercano a la ciudad de residencia anterior (cuando haya disponibilidad) mientras termina el trámite primario y se evalúan sus posibilidades de expulsión.

首先,在完成初步程序和对驱逐的可能性作出评价时,将上述家庭安置在离其先前居住地点最近的住房区(如果建有这样的住房区)。

Las condiciones en que están alojados en campamentos o asentamientos a veces eran más restrictivas. No tienen una gran libertad de circulación fuera del campamento, tienen pocas posibilidades de obtener ingresos, aumentan las detenciones y la prisión o el sistema judicial no responde como es debido.

在难民营和定居点的难民来说,那里的逗留条件有时更为严格,到难民营外的行动自由受到严重限制,创造收入的机会减和拘留的数量增加,现有司法系统的反映不足。

Las que no optan por testificar y no están en el refugio están alojadas en algunos de los lugares siguientes: en la instalación “Michal” para las que entran ilegalmente en Hadera, en Zohar en el sur y en la prisión Maasiyahu en un sector especial para migrantes ilegales.

在哈代拉为非法入境者设立的“Michal”设施、南措哈尔和Maasiyahu监狱专为非法移民设立的门。

La Comisión comprobó también que las restricciones impuestas por los Janjaweed a la población de personas desplazadas dentro del país alojada en campamentos, especialmente a las mujeres, a quienes aterrorizaban con violaciones y asesinatos o amenazas de violencia contra la vida y las personas, equivalen a privaciones graves de la libertad física e infringen las normas del derecho internacional.

委员会还发现,金戈维德民兵对难民营内的流离失所者,特别是妇女进行恐吓,通过强奸或杀害或威胁对生命和人身施以暴力的行为,对他们实施各种限制,这已构成对人身自由的严重剥夺,违反了国际法规则。

El informe del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente (UNRWA) (A/59/13) indica que una tercera parte del 1,3 millones de refugiados palestinos que viven en campamentos administrados por el Organismo está alojada en zonas próximas a Israel, incluida la Ribera Occidental y la Franja de Gaza.

联合国近东巴勒斯坦难民救济和工程处 (近东救济工程处)的报告(A/59/13)表明,工程处管理的各难民营里的130万巴勒斯坦难民中,有三分之一居住在以色列附近地区,包括西岸和加沙地带。

La intención del Gobierno es que mientras se esté haciendo la evaluación primaria, cuando la expulsión sea eminente o cuando no se den las condiciones para otro tipo de detención, la familia (incluido el padre) sea alojada en un Complejo Habitacional en la capital de la zona de su residencia anterior (cuando sea posible), en vez de recluirla en un centro de detención de inmigrantes.

政府打算在进行初步评价、即将驱逐或违反替代性拘留安排等情况,将上述家庭(包括父亲)安置在其先前居住区首府的住房区(如果建有这样的住房区)而不是羁押在移民拘留所。

VI.36 Con respecto a los servicios relacionados con la tecnología de la información, se informó a la Comisión Consultiva de que las aplicaciones informáticas de gestión de la información de la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios, incluido el sitio web ReliefWeb, estaban alojadas en servidores administrados por la Unión Internacional de Telecomunicaciones, a raíz de un acuerdo de larga data en virtud del cual se proporcionaban y siguen proporcionando una gran capacidad y un servicio excelente en condiciones muy favorables.

六.36. 关于信息技术服务,咨询委员会获悉,过去安排已提供和继续提供的服务容量大、质量好且条件非常优惠,按照这种安排,人道协调厅信息管理应用软件,包括救济网网址都采用国际电信联盟管理的服务器为主机。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alojado 的西语例句

用户正在搜索


zenit, zeolita, zeppelín, zeta, zeugita, zeugma, zeugopodio, zeuma, Zeus, zheng_longqi,

相似单词


alógeno, alógico, aloína, aloisomerismo, aloja, alojado, alojador, alojamiento, alojamiento y desayuno, alojar,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。