El PNUMA debería centrarse más en lograr un acercamiento entre distintas opiniones y diferentes aliados.
环境规划署应更加重视吸纳不同建议和伙伴。
El PNUMA debería centrarse más en lograr un acercamiento entre distintas opiniones y diferentes aliados.
环境规划署应更加重视吸纳不同建议和伙伴。
El Sudán es un verdadero aliado en los esfuerzos internacionales por lograr el desarme.
苏丹实现裁军
努力中
真正伙伴。
El Pakistán es un aliado activo en la guerra contra el terrorismo.
巴基斯坦反恐之战中
积极伙伴。
Estamos muy orgullosos de trabajar en colaboración con el pueblo del Afganistán y sus numerosos aliados.
令我非常自豪
,我
与阿富汗人民及其许多盟友开展了协作。
Polonia, con sus aliados y asociados, actúa con energía para impedir que se materialicen estas amenazas.
波兰和盟及伙伴一起大力采取行动防止这种威胁。
En esa medida, los gobiernos deberían estar aliados con la sociedad civil para prevenir los conflictos.
在这方面,政府应当成为公民社会在预防冲突中伙伴。
Se señaló que la cultura es un aliado natural del desarrollo y la disminución de la pobreza.
与会者指出,文化发展和减贫
一位天然盟友。
Necesitamos la cooperación de nuestros aliados internacionales para ganar acceso a los recursos de atención de la salud.
我需要我
伙伴
合作,以获得卫生保健
资源。
La OTAN también presta apoyo a los países aliados que celebran reuniones y acontecimientos especiales de alto nivel.
北约还向举办某些高级别会议和活动盟
提供支助。
El 6 de octubre explotó una bomba en Feyzabad, destinada a un aliado del Presidente Karzai, Ahmad Zia Massoud.
6日,费扎巴德爆炸了一枚炸弹,炸弹目标卡尔扎伊总统
盟友艾哈迈德·齐亚·马苏德。
Sin embargo, esa nueva flexibilidad puede permitir que el supervisor contrate a un amigo, pariente o aliado político.
但,有了这种新
灵活性后,经理人员也就可以雇用自己
亲朋好友或政治盟友了。
Abrigamos la esperanza de que los principales aliados internacionales de nuestra región brinden el apoyo adecuado para ese proceso.
我期望我
区域主要
伙伴为这一进程提供适当支持。
Se alentarán las relaciones con estos nuevos asociados como aliados, promotores y agentes permanentes en pro de los niños.
将加强与这些新伙伴关系,把其作为儿童问题上
盟友、倡导者和行动者。
Son unos aliados sumamente importantes.
它都
极为重要
伙伴。
Mientras tanto, Rumania ha pasado a ser aliado del Atlántico del Norte y país adherente de la Unión Europea.
与此同时,罗马尼亚已成为北大西洋同盟,并已加入欧洲联盟。
La lucha contra los terroristas no debe llevarse a cabo de manera tal que éstos puedan hacerse de nuevos aliados.
打击恐怖分子斗争采取
方式不能有助于使他
获得盟友。
Tras la segunda batalla por el control de Baidoa, Habsade recibió de nuevo apoyo logístico de sus aliados en Mogadishu.
在第二次拜多阿争夺战之后,哈布萨德又收摩加迪沙盟友给予
后勤支助。
Las organizaciones de jóvenes son aliadas indispensables para el logro de los objetivos relacionados con la salud de los jóvenes.
青年组织为年轻人达
与保健有关
发展目标不可或缺
伙伴。
Cuando África estaba luchando por su independencia y su liberación y combatiendo el apartheid, Cuba fue uno de nuestros más firmes aliados.
在非洲争取独立和解放、反种族隔离斗争中,古巴一直
我
最坚定盟友之一。
Etiopía también suministró armas a Mohamed Dheere, el caudillo responsable de Jowhar (en Shabelle central) y aliado del Gobierno Federal de Transición.
埃塞俄比亚还向控制(中谢贝利州)乔哈尔军阀、过渡联邦政府
盟友穆罕默德·迪尔,提供军火。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
El PNUMA debería centrarse más en lograr un acercamiento entre distintas opiniones y diferentes aliados.
环境规划署应更加重视吸纳不同建议和伙伴。
El Sudán es un verdadero aliado en los esfuerzos internacionales por lograr el desarme.
苏丹实现裁军
国际努力中
真正伙伴。
El Pakistán es un aliado activo en la guerra contra el terrorismo.
巴基斯坦反恐之
中
积极伙伴。
Estamos muy orgullosos de trabajar en colaboración con el pueblo del Afganistán y sus numerosos aliados.
令我们感到非常自豪,我们与阿富汗人民及其许多盟友开展了协作。
Polonia, con sus aliados y asociados, actúa con energía para impedir que se materialicen estas amenazas.
波兰和盟国及伙伴一起力采取行动防止这种威胁。
En esa medida, los gobiernos deberían estar aliados con la sociedad civil para prevenir los conflictos.
在这方面,政府应当成为公民社会在预防冲突中伙伴。
Se señaló que la cultura es un aliado natural del desarrollo y la disminución de la pobreza.
与会者指出,文化发展和减贫
一位天然盟友。
Necesitamos la cooperación de nuestros aliados internacionales para ganar acceso a los recursos de atención de la salud.
我们需要我们国际伙伴合作,
卫生保健
资源。
La OTAN también presta apoyo a los países aliados que celebran reuniones y acontecimientos especiales de alto nivel.
北约还向举办某些高级别会议和活动盟国提供支助。
El 6 de octubre explotó una bomba en Feyzabad, destinada a un aliado del Presidente Karzai, Ahmad Zia Massoud.
6日,费扎巴德爆炸了一枚炸弹,炸弹目标卡尔扎伊总统
盟友艾哈迈德·齐亚·马苏德。
Sin embargo, esa nueva flexibilidad puede permitir que el supervisor contrate a un amigo, pariente o aliado político.
但,有了这种新
灵活性后,经理人员也就可
雇用自己
亲朋好友或政治盟友了。
Abrigamos la esperanza de que los principales aliados internacionales de nuestra región brinden el apoyo adecuado para ese proceso.
我们期望我们区域主要国际伙伴为这一进程提供适当支持。
Se alentarán las relaciones con estos nuevos asociados como aliados, promotores y agentes permanentes en pro de los niños.
将加强与这些新伙伴关系,把其作为儿童问题上
盟友、倡导者和行动者。
Son unos aliados sumamente importantes.
它们都极为重要
伙伴。
Mientras tanto, Rumania ha pasado a ser aliado del Atlántico del Norte y país adherente de la Unión Europea.
与此同时,罗马尼亚已成为北西洋
同盟,并已加入欧洲联盟。
La lucha contra los terroristas no debe llevarse a cabo de manera tal que éstos puedan hacerse de nuevos aliados.
打击恐怖分子斗争采取
方式不能有助于使他们
盟友。
Tras la segunda batalla por el control de Baidoa, Habsade recibió de nuevo apoyo logístico de sus aliados en Mogadishu.
在第二次拜多阿争夺之后,哈布萨德又收到摩加迪沙盟友给予
后勤支助。
Las organizaciones de jóvenes son aliadas indispensables para el logro de los objetivos relacionados con la salud de los jóvenes.
青年组织为年轻人达到与保健有关
发展目标不可或缺
伙伴。
Cuando África estaba luchando por su independencia y su liberación y combatiendo el apartheid, Cuba fue uno de nuestros más firmes aliados.
在非洲争取独立和解放、反种族隔离斗争中,古巴一直
我们最坚定盟友之一。
Etiopía también suministró armas a Mohamed Dheere, el caudillo responsable de Jowhar (en Shabelle central) y aliado del Gobierno Federal de Transición.
埃塞俄比亚还向控制(中谢贝利州)乔哈尔军阀、过渡联邦政府
盟友穆罕默德·迪尔,提供军火。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El PNUMA debería centrarse más en lograr un acercamiento entre distintas opiniones y diferentes aliados.
规划署应更加重视吸纳不同的建议
伙伴。
El Sudán es un verdadero aliado en los esfuerzos internacionales por lograr el desarme.
苏丹实现裁军的国际努力中的真正伙伴。
El Pakistán es un aliado activo en la guerra contra el terrorismo.
巴基斯坦反恐之战中的积极伙伴。
Estamos muy orgullosos de trabajar en colaboración con el pueblo del Afganistán y sus numerosos aliados.
令我们感到非常自豪的,我们与阿富汗人民及其许多盟友开展了协作。
Polonia, con sus aliados y asociados, actúa con energía para impedir que se materialicen estas amenazas.
盟国及伙伴一起大力采取行动防止这种威胁。
En esa medida, los gobiernos deberían estar aliados con la sociedad civil para prevenir los conflictos.
在这方面,政府应当成为公民社会在预防冲突中的伙伴。
Se señaló que la cultura es un aliado natural del desarrollo y la disminución de la pobreza.
与会者指出,文化发展
减贫的一位天然盟友。
Necesitamos la cooperación de nuestros aliados internacionales para ganar acceso a los recursos de atención de la salud.
我们需要我们国际伙伴的合作,以获得卫生保健的资源。
La OTAN también presta apoyo a los países aliados que celebran reuniones y acontecimientos especiales de alto nivel.
北约还向举办某些高级别会议活动的盟国提供支助。
El 6 de octubre explotó una bomba en Feyzabad, destinada a un aliado del Presidente Karzai, Ahmad Zia Massoud.
6日,费扎巴德爆炸了一枚炸弹,炸弹目标卡尔扎伊总统的盟友艾哈迈德·齐亚·马苏德。
Sin embargo, esa nueva flexibilidad puede permitir que el supervisor contrate a un amigo, pariente o aliado político.
但,有了这种新的灵活性后,经理人员也就可以雇用自己的亲朋好友或政治盟友了。
Abrigamos la esperanza de que los principales aliados internacionales de nuestra región brinden el apoyo adecuado para ese proceso.
我们期望我们的区域主要国际伙伴为这一进程提供适当支持。
Se alentarán las relaciones con estos nuevos asociados como aliados, promotores y agentes permanentes en pro de los niños.
将加强与这些新伙伴的关系,把其作为儿童问题上的盟友、倡导者行动者。
Son unos aliados sumamente importantes.
它们都极为重要的伙伴。
Mientras tanto, Rumania ha pasado a ser aliado del Atlántico del Norte y país adherente de la Unión Europea.
与此同时,罗马尼亚已成为北大西洋的同盟,并已加入欧洲联盟。
La lucha contra los terroristas no debe llevarse a cabo de manera tal que éstos puedan hacerse de nuevos aliados.
打击恐怖分子的斗争采取的方式不能有助于使他们获得盟友。
Tras la segunda batalla por el control de Baidoa, Habsade recibió de nuevo apoyo logístico de sus aliados en Mogadishu.
在第二次拜多阿争夺战之后,哈布萨德又收到摩加迪沙盟友给予的后勤支助。
Las organizaciones de jóvenes son aliadas indispensables para el logro de los objetivos relacionados con la salud de los jóvenes.
青年组织为年轻人达到与保健有关的发展目标不可或缺的伙伴。
Cuando África estaba luchando por su independencia y su liberación y combatiendo el apartheid, Cuba fue uno de nuestros más firmes aliados.
在非洲争取独立解放、反种族隔离的斗争中,古巴一直
我们最坚定盟友之一。
Etiopía también suministró armas a Mohamed Dheere, el caudillo responsable de Jowhar (en Shabelle central) y aliado del Gobierno Federal de Transición.
埃塞俄比亚还向控制(中谢贝利州)乔哈尔的军阀、过渡联邦政府的盟友穆罕默德·迪尔,提供军火。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El PNUMA debería centrarse más en lograr un acercamiento entre distintas opiniones y diferentes aliados.
环境规划署应更加重视吸纳不同的建议和伙。
El Sudán es un verdadero aliado en los esfuerzos internacionales por lograr el desarme.
苏丹实现裁军的国际
的真正伙
。
El Pakistán es un aliado activo en la guerra contra el terrorismo.
巴基斯坦反恐之战
的积极伙
。
Estamos muy orgullosos de trabajar en colaboración con el pueblo del Afganistán y sus numerosos aliados.
们感到非常自豪的
,
们与阿富汗人民及其许多盟友开展了协作。
Polonia, con sus aliados y asociados, actúa con energía para impedir que se materialicen estas amenazas.
波兰和盟国及伙一起大
采取行动防止这种威胁。
En esa medida, los gobiernos deberían estar aliados con la sociedad civil para prevenir los conflictos.
在这方面,政府应当成为公民社会在预防冲突的伙
。
Se señaló que la cultura es un aliado natural del desarrollo y la disminución de la pobreza.
与会者指出,文化发展和减贫的一位天然盟友。
Necesitamos la cooperación de nuestros aliados internacionales para ganar acceso a los recursos de atención de la salud.
们需要
们国际伙
的合作,以获得卫生保健的资源。
La OTAN también presta apoyo a los países aliados que celebran reuniones y acontecimientos especiales de alto nivel.
北约还向举办某些高级别会议和活动的盟国提供支助。
El 6 de octubre explotó una bomba en Feyzabad, destinada a un aliado del Presidente Karzai, Ahmad Zia Massoud.
6日,费扎巴德爆炸了一枚炸弹,炸弹目标卡尔扎伊总统的盟友艾哈迈德·齐亚·马苏德。
Sin embargo, esa nueva flexibilidad puede permitir que el supervisor contrate a un amigo, pariente o aliado político.
但,有了这种新的灵活性后,经理人员也就可以雇用自己的亲朋好友或政治盟友了。
Abrigamos la esperanza de que los principales aliados internacionales de nuestra región brinden el apoyo adecuado para ese proceso.
们期望
们的区域主要国际伙
为这一进程提供适当支持。
Se alentarán las relaciones con estos nuevos asociados como aliados, promotores y agentes permanentes en pro de los niños.
将加强与这些新伙的关系,把其作为儿童问题上的盟友、倡导者和行动者。
Son unos aliados sumamente importantes.
它们都极为重要的伙
。
Mientras tanto, Rumania ha pasado a ser aliado del Atlántico del Norte y país adherente de la Unión Europea.
与此同时,罗马尼亚已成为北大西洋的同盟,并已加入欧洲联盟。
La lucha contra los terroristas no debe llevarse a cabo de manera tal que éstos puedan hacerse de nuevos aliados.
打击恐怖分子的斗争采取的方式不能有助于使他们获得盟友。
Tras la segunda batalla por el control de Baidoa, Habsade recibió de nuevo apoyo logístico de sus aliados en Mogadishu.
在第二次拜多阿争夺战之后,哈布萨德又收到摩加迪沙盟友给予的后勤支助。
Las organizaciones de jóvenes son aliadas indispensables para el logro de los objetivos relacionados con la salud de los jóvenes.
青年组织为年轻人达到与保健有关的发展目标不可或缺的伙
。
Cuando África estaba luchando por su independencia y su liberación y combatiendo el apartheid, Cuba fue uno de nuestros más firmes aliados.
在非洲争取独立和解放、反种族隔离的斗争,古巴一直
们最坚定盟友之一。
Etiopía también suministró armas a Mohamed Dheere, el caudillo responsable de Jowhar (en Shabelle central) y aliado del Gobierno Federal de Transición.
埃塞俄比亚还向控制(谢贝利州)乔哈尔的军阀、过渡联邦政府的盟友穆罕默德·迪尔,提供军火。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
El PNUMA debería centrarse más en lograr un acercamiento entre distintas opiniones y diferentes aliados.
环境规划署应更加重视吸纳不同的建议和伙伴。
El Sudán es un verdadero aliado en los esfuerzos internacionales por lograr el desarme.
苏丹实现裁军的国际努力中的真正伙伴。
El Pakistán es un aliado activo en la guerra contra el terrorismo.
巴基斯坦反恐之战中的积极伙伴。
Estamos muy orgullosos de trabajar en colaboración con el pueblo del Afganistán y sus numerosos aliados.
令我们感到非常自豪的,我们与阿富汗人民及其许多盟友开展了协作。
Polonia, con sus aliados y asociados, actúa con energía para impedir que se materialicen estas amenazas.
波兰和盟国及伙伴一起力采取行动防止这种威胁。
En esa medida, los gobiernos deberían estar aliados con la sociedad civil para prevenir los conflictos.
在这方面,政府应当成为公民社会在预防冲突中的伙伴。
Se señaló que la cultura es un aliado natural del desarrollo y la disminución de la pobreza.
与会,文化
发展和减贫的一位天然盟友。
Necesitamos la cooperación de nuestros aliados internacionales para ganar acceso a los recursos de atención de la salud.
我们需要我们国际伙伴的合作,以获得卫生保健的资源。
La OTAN también presta apoyo a los países aliados que celebran reuniones y acontecimientos especiales de alto nivel.
北约还向举办某些高级别会议和活动的盟国提供支助。
El 6 de octubre explotó una bomba en Feyzabad, destinada a un aliado del Presidente Karzai, Ahmad Zia Massoud.
6日,费扎巴德爆炸了一枚炸弹,炸弹目标卡尔扎伊总统的盟友艾哈迈德·齐亚·马苏德。
Sin embargo, esa nueva flexibilidad puede permitir que el supervisor contrate a un amigo, pariente o aliado político.
但,有了这种新的灵活性后,经理人员也就可以雇用自己的亲朋好友或政治盟友了。
Abrigamos la esperanza de que los principales aliados internacionales de nuestra región brinden el apoyo adecuado para ese proceso.
我们期望我们的区域主要国际伙伴为这一进程提供适当支持。
Se alentarán las relaciones con estos nuevos asociados como aliados, promotores y agentes permanentes en pro de los niños.
将加与这些新伙伴的关系,把其作为儿童问题上的盟友、倡导
和行动
。
Son unos aliados sumamente importantes.
它们都极为重要的伙伴。
Mientras tanto, Rumania ha pasado a ser aliado del Atlántico del Norte y país adherente de la Unión Europea.
与此同时,罗马尼亚已成为北西洋的同盟,并已加入欧洲联盟。
La lucha contra los terroristas no debe llevarse a cabo de manera tal que éstos puedan hacerse de nuevos aliados.
打击恐怖分子的斗争采取的方式不能有助于使他们获得盟友。
Tras la segunda batalla por el control de Baidoa, Habsade recibió de nuevo apoyo logístico de sus aliados en Mogadishu.
在第二次拜多阿争夺战之后,哈布萨德又收到摩加迪沙盟友给予的后勤支助。
Las organizaciones de jóvenes son aliadas indispensables para el logro de los objetivos relacionados con la salud de los jóvenes.
青年组织为年轻人达到与保健有关的发展目标不可或缺的伙伴。
Cuando África estaba luchando por su independencia y su liberación y combatiendo el apartheid, Cuba fue uno de nuestros más firmes aliados.
在非洲争取独立和解放、反种族隔离的斗争中,古巴一直我们最坚定盟友之一。
Etiopía también suministró armas a Mohamed Dheere, el caudillo responsable de Jowhar (en Shabelle central) y aliado del Gobierno Federal de Transición.
埃塞俄比亚还向控制(中谢贝利州)乔哈尔的军阀、过渡联邦政府的盟友穆罕默德·迪尔,提供军火。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
El PNUMA debería centrarse más en lograr un acercamiento entre distintas opiniones y diferentes aliados.
环境规划署应更加重视吸纳不同的建议和伙伴。
El Sudán es un verdadero aliado en los esfuerzos internacionales por lograr el desarme.
苏丹实现裁军的国际努力中的真正伙伴。
El Pakistán es un aliado activo en la guerra contra el terrorismo.
基斯坦
反恐之战中的积极伙伴。
Estamos muy orgullosos de trabajar en colaboración con el pueblo del Afganistán y sus numerosos aliados.
令我们感到非常自豪的,我们与阿富汗
民及其许多盟友开展了协作。
Polonia, con sus aliados y asociados, actúa con energía para impedir que se materialicen estas amenazas.
波兰和盟国及伙伴一起大力采取行动防止这种威胁。
En esa medida, los gobiernos deberían estar aliados con la sociedad civil para prevenir los conflictos.
在这方面,政府应当成为公民社会在预防冲突中的伙伴。
Se señaló que la cultura es un aliado natural del desarrollo y la disminución de la pobreza.
与会者指出,文化发展和减贫的一位天然盟友。
Necesitamos la cooperación de nuestros aliados internacionales para ganar acceso a los recursos de atención de la salud.
我们需要我们国际伙伴的合作,以获得卫生保健的资源。
La OTAN también presta apoyo a los países aliados que celebran reuniones y acontecimientos especiales de alto nivel.
北约还向举办某些高级别会议和活动的盟国提供支助。
El 6 de octubre explotó una bomba en Feyzabad, destinada a un aliado del Presidente Karzai, Ahmad Zia Massoud.
6日,德爆炸了一枚炸弹,炸弹目标
卡尔
伊总统的盟友艾哈迈德·齐亚·马苏德。
Sin embargo, esa nueva flexibilidad puede permitir que el supervisor contrate a un amigo, pariente o aliado político.
但,有了这种新的灵活性后,经理
员也就可以雇用自己的亲朋好友或政治盟友了。
Abrigamos la esperanza de que los principales aliados internacionales de nuestra región brinden el apoyo adecuado para ese proceso.
我们期望我们的区域主要国际伙伴为这一进程提供适当支持。
Se alentarán las relaciones con estos nuevos asociados como aliados, promotores y agentes permanentes en pro de los niños.
将加强与这些新伙伴的关系,把其作为儿童问题上的盟友、倡导者和行动者。
Son unos aliados sumamente importantes.
它们都极为重要的伙伴。
Mientras tanto, Rumania ha pasado a ser aliado del Atlántico del Norte y país adherente de la Unión Europea.
与此同时,罗马尼亚已成为北大西洋的同盟,并已加入欧洲联盟。
La lucha contra los terroristas no debe llevarse a cabo de manera tal que éstos puedan hacerse de nuevos aliados.
打击恐怖分子的斗争采取的方式不能有助于使他们获得盟友。
Tras la segunda batalla por el control de Baidoa, Habsade recibió de nuevo apoyo logístico de sus aliados en Mogadishu.
在第二次拜多阿争夺战之后,哈布萨德又收到摩加迪沙盟友给予的后勤支助。
Las organizaciones de jóvenes son aliadas indispensables para el logro de los objetivos relacionados con la salud de los jóvenes.
青年组织为年轻
达到与保健有关的发展目标不可或缺的伙伴。
Cuando África estaba luchando por su independencia y su liberación y combatiendo el apartheid, Cuba fue uno de nuestros más firmes aliados.
在非洲争取独立和解放、反种族隔离的斗争中,古一直
我们最坚定盟友之一。
Etiopía también suministró armas a Mohamed Dheere, el caudillo responsable de Jowhar (en Shabelle central) y aliado del Gobierno Federal de Transición.
埃塞俄比亚还向控制(中谢贝利州)乔哈尔的军阀、过渡联邦政府的盟友穆罕默德·迪尔,提供军火。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El PNUMA debería centrarse más en lograr un acercamiento entre distintas opiniones y diferentes aliados.
环境规划署应更加重视吸纳不同建议和伙伴。
El Sudán es un verdadero aliado en los esfuerzos internacionales por lograr el desarme.
苏丹实现裁军
国际努力中
真正伙伴。
El Pakistán es un aliado activo en la guerra contra el terrorismo.
巴基斯坦反恐之战中
积极伙伴。
Estamos muy orgullosos de trabajar en colaboración con el pueblo del Afganistán y sus numerosos aliados.
令我们感到非常自豪,我们与阿富汗人民及其许多盟友开展了协作。
Polonia, con sus aliados y asociados, actúa con energía para impedir que se materialicen estas amenazas.
波兰和盟国及伙伴一起大力采取行动防止这种威胁。
En esa medida, los gobiernos deberían estar aliados con la sociedad civil para prevenir los conflictos.
在这方面,政府应当成为公民社会在预防冲突中伙伴。
Se señaló que la cultura es un aliado natural del desarrollo y la disminución de la pobreza.
与会者指出,文展和减贫
一位天然盟友。
Necesitamos la cooperación de nuestros aliados internacionales para ganar acceso a los recursos de atención de la salud.
我们需要我们国际伙伴合作,以获得卫生保健
资源。
La OTAN también presta apoyo a los países aliados que celebran reuniones y acontecimientos especiales de alto nivel.
北约还向举办某些高级别会议和活动盟国提供支助。
El 6 de octubre explotó una bomba en Feyzabad, destinada a un aliado del Presidente Karzai, Ahmad Zia Massoud.
6日,费扎巴德爆炸了一枚炸弹,炸弹目标卡尔扎伊总统
盟友艾哈迈德·齐亚·马苏德。
Sin embargo, esa nueva flexibilidad puede permitir que el supervisor contrate a un amigo, pariente o aliado político.
但,有了这种新
灵活性后,经理人员也就可以雇用自己
亲朋好友或政治盟友了。
Abrigamos la esperanza de que los principales aliados internacionales de nuestra región brinden el apoyo adecuado para ese proceso.
我们期望我们区域主要国际伙伴为这一进程提供适当支持。
Se alentarán las relaciones con estos nuevos asociados como aliados, promotores y agentes permanentes en pro de los niños.
将加强与这些新伙伴关系,把其作为儿童问题上
盟友、倡导者和行动者。
Son unos aliados sumamente importantes.
它们都极为重要
伙伴。
Mientras tanto, Rumania ha pasado a ser aliado del Atlántico del Norte y país adherente de la Unión Europea.
与此同时,罗马尼亚已成为北大西洋同盟,并已加入欧洲联盟。
La lucha contra los terroristas no debe llevarse a cabo de manera tal que éstos puedan hacerse de nuevos aliados.
打击恐怖分子斗争采取
方式不能有助于使他们获得盟友。
Tras la segunda batalla por el control de Baidoa, Habsade recibió de nuevo apoyo logístico de sus aliados en Mogadishu.
在第二次拜多阿争夺战之后,哈布萨德又收到摩加迪沙盟友给予后勤支助。
Las organizaciones de jóvenes son aliadas indispensables para el logro de los objetivos relacionados con la salud de los jóvenes.
青年组织为年轻人达到与保健有关
展目标不可或缺
伙伴。
Cuando África estaba luchando por su independencia y su liberación y combatiendo el apartheid, Cuba fue uno de nuestros más firmes aliados.
在非洲争取独立和解放、反种族隔离斗争中,古巴一直
我们最坚定盟友之一。
Etiopía también suministró armas a Mohamed Dheere, el caudillo responsable de Jowhar (en Shabelle central) y aliado del Gobierno Federal de Transición.
埃塞俄比亚还向控制(中谢贝利州)乔哈尔军阀、过渡联邦政府
盟友穆罕默德·迪尔,提供军火。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
El PNUMA debería centrarse más en lograr un acercamiento entre distintas opiniones y diferentes aliados.
环境规划署应更加重视吸纳不同建
伙伴。
El Sudán es un verdadero aliado en los esfuerzos internacionales por lograr el desarme.
苏丹实现裁军
国际努力中
真正伙伴。
El Pakistán es un aliado activo en la guerra contra el terrorismo.
巴基斯坦反恐之战中
积极伙伴。
Estamos muy orgullosos de trabajar en colaboración con el pueblo del Afganistán y sus numerosos aliados.
令我们感到非常自豪,我们与阿富汗人民及其许多盟友开展了协作。
Polonia, con sus aliados y asociados, actúa con energía para impedir que se materialicen estas amenazas.
波兰盟国及伙伴一起大力采取行动防止这种威胁。
En esa medida, los gobiernos deberían estar aliados con la sociedad civil para prevenir los conflictos.
在这方面,政府应当成为公民社在预防冲突中
伙伴。
Se señaló que la cultura es un aliado natural del desarrollo y la disminución de la pobreza.
与者指出,文化
发展
减贫
一位天然盟友。
Necesitamos la cooperación de nuestros aliados internacionales para ganar acceso a los recursos de atención de la salud.
我们需要我们国际伙伴合作,以获得卫生保健
资源。
La OTAN también presta apoyo a los países aliados que celebran reuniones y acontecimientos especiales de alto nivel.
北约还向举办某些高级别活动
盟国提供支助。
El 6 de octubre explotó una bomba en Feyzabad, destinada a un aliado del Presidente Karzai, Ahmad Zia Massoud.
6日,费扎巴德爆炸了一枚炸弹,炸弹目标卡尔扎伊总统
盟友艾哈迈德·齐亚·马苏德。
Sin embargo, esa nueva flexibilidad puede permitir que el supervisor contrate a un amigo, pariente o aliado político.
但,有了这种新
灵活性后,经理人员也就可以雇用自己
亲朋好友或政治盟友了。
Abrigamos la esperanza de que los principales aliados internacionales de nuestra región brinden el apoyo adecuado para ese proceso.
我们期望我们区域主要国际伙伴为这一进程提供适当支持。
Se alentarán las relaciones con estos nuevos asociados como aliados, promotores y agentes permanentes en pro de los niños.
将加强与这些新伙伴,把其作为儿童问题上
盟友、倡导者
行动者。
Son unos aliados sumamente importantes.
它们都极为重要
伙伴。
Mientras tanto, Rumania ha pasado a ser aliado del Atlántico del Norte y país adherente de la Unión Europea.
与此同时,罗马尼亚已成为北大西洋同盟,并已加入欧洲联盟。
La lucha contra los terroristas no debe llevarse a cabo de manera tal que éstos puedan hacerse de nuevos aliados.
打击恐怖分子斗争采取
方式不能有助于使他们获得盟友。
Tras la segunda batalla por el control de Baidoa, Habsade recibió de nuevo apoyo logístico de sus aliados en Mogadishu.
在第二次拜多阿争夺战之后,哈布萨德又收到摩加迪沙盟友给予后勤支助。
Las organizaciones de jóvenes son aliadas indispensables para el logro de los objetivos relacionados con la salud de los jóvenes.
青年组织为年轻人达到与保健有
发展目标不可或缺
伙伴。
Cuando África estaba luchando por su independencia y su liberación y combatiendo el apartheid, Cuba fue uno de nuestros más firmes aliados.
在非洲争取独立解放、反种族隔离
斗争中,古巴一直
我们最坚定盟友之一。
Etiopía también suministró armas a Mohamed Dheere, el caudillo responsable de Jowhar (en Shabelle central) y aliado del Gobierno Federal de Transición.
埃塞俄比亚还向控制(中谢贝利州)乔哈尔军阀、过渡联邦政府
盟友穆罕默德·迪尔,提供军火。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El PNUMA debería centrarse más en lograr un acercamiento entre distintas opiniones y diferentes aliados.
环境规划署应更加重视吸纳不同的建议和伙伴。
El Sudán es un verdadero aliado en los esfuerzos internacionales por lograr el desarme.
苏丹实现裁军的国际努力中的真正伙伴。
El Pakistán es un aliado activo en la guerra contra el terrorismo.
巴基斯坦反恐之战中的积极伙伴。
Estamos muy orgullosos de trabajar en colaboración con el pueblo del Afganistán y sus numerosos aliados.
令我们感到非常自豪的,我们与阿富汗人民及其许多盟友开展了协作。
Polonia, con sus aliados y asociados, actúa con energía para impedir que se materialicen estas amenazas.
波兰和盟国及伙伴一起大力采取行动防止这种威胁。
En esa medida, los gobiernos deberían estar aliados con la sociedad civil para prevenir los conflictos.
在这方面,政府应当成为公民社会在预防冲突中的伙伴。
Se señaló que la cultura es un aliado natural del desarrollo y la disminución de la pobreza.
与会者指出,文化发展和减贫的一位天然盟友。
Necesitamos la cooperación de nuestros aliados internacionales para ganar acceso a los recursos de atención de la salud.
我们需要我们国际伙伴的合作,以获得健的资源。
La OTAN también presta apoyo a los países aliados que celebran reuniones y acontecimientos especiales de alto nivel.
北约还向举办某些高级别会议和活动的盟国提供支助。
El 6 de octubre explotó una bomba en Feyzabad, destinada a un aliado del Presidente Karzai, Ahmad Zia Massoud.
6日,费扎巴德爆炸了一枚炸弹,炸弹目标卡尔扎伊总统的盟友艾哈迈德·齐亚·马苏德。
Sin embargo, esa nueva flexibilidad puede permitir que el supervisor contrate a un amigo, pariente o aliado político.
但,有了这种新的灵活性后,经理人员也就可以雇用自己的亲朋好友或政治盟友了。
Abrigamos la esperanza de que los principales aliados internacionales de nuestra región brinden el apoyo adecuado para ese proceso.
我们期望我们的区域主要国际伙伴为这一进程提供适当支持。
Se alentarán las relaciones con estos nuevos asociados como aliados, promotores y agentes permanentes en pro de los niños.
将加强与这些新伙伴的关系,把其作为儿童问题上的盟友、倡导者和行动者。
Son unos aliados sumamente importantes.
它们都极为重要的伙伴。
Mientras tanto, Rumania ha pasado a ser aliado del Atlántico del Norte y país adherente de la Unión Europea.
与此同时,罗马尼亚已成为北大西洋的同盟,并已加入欧洲联盟。
La lucha contra los terroristas no debe llevarse a cabo de manera tal que éstos puedan hacerse de nuevos aliados.
打击恐怖分子的斗争采取的方式不能有助于使他们获得盟友。
Tras la segunda batalla por el control de Baidoa, Habsade recibió de nuevo apoyo logístico de sus aliados en Mogadishu.
在第二拜多阿争夺战之后,哈布萨德又收到摩加迪沙盟友给予的后勤支助。
Las organizaciones de jóvenes son aliadas indispensables para el logro de los objetivos relacionados con la salud de los jóvenes.
青年组织为年轻人达到与
健有关的发展目标不可或缺的伙伴。
Cuando África estaba luchando por su independencia y su liberación y combatiendo el apartheid, Cuba fue uno de nuestros más firmes aliados.
在非洲争取独立和解放、反种族隔离的斗争中,古巴一直我们最坚定盟友之一。
Etiopía también suministró armas a Mohamed Dheere, el caudillo responsable de Jowhar (en Shabelle central) y aliado del Gobierno Federal de Transición.
埃塞俄比亚还向控制(中谢贝利州)乔哈尔的军阀、过渡联邦政府的盟友穆罕默德·迪尔,提供军火。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。