西语助手
  • 关闭

f.

1. 高兴, 快乐, 欢喜;满意, 满足.
2. «ser» 令人高兴的事, 喜事.
3. «haber, reinar» 欢乐的情绪, 快乐的气氛:

En la fiesta reinó la ~ desde el principio hasta el fin. 联欢会上溢着欢乐的气氛.

4. «tener, perder, recuperar» 乐趣, 欢乐.
5. (天气的) 美好; (颜色的) 鲜艳; (房间的) 明亮.
6. 芝麻.
7. 芝麻阿拉糊 (alajú) .
8. 【海】舷窗孔; 舷窗孔透进的光.
9. pl. 盛大节日,节庆活动.
10. pl. 阿莱袼里阿斯[安达卢西亚的一种歌舞].


~ de vivir
生活乐趣.

loco de ~
非常高兴的.

una ~ loca
【口】狂喜.
欧 路 软 件
助记
alegre(adj. 高兴的,快乐的)+ -ía(名词后缀,表性质、状态、处境等)→ 高兴,快乐
派生
  • alegrar   tr. 使高兴; 欢乐
  • alegrón   m. alegrón, ona adj. 1. 非常肓兴的. 2. 喝醉的. 3. 多情的. |→ 1. 狂喜. 2. 意外的喜事. ...
  • alegre   adj. 高兴的, 快乐的, 鲜明的, 轻浮的

近义词
regocijo,  gozo,  júbilo,  jovialidad,  hilaridad,  alegría de ánimo,  jocundidad,  buen humor,  contento,  dicha,  felicidad,  risa,  alborozo
ajonjolí,  semilla de ajonjolí,  semilla de sésamo,  sésamo

反义词
tristeza,  melancolía,  pena,  pesar,  desconsuelo,  dolor,  pesadumbre,  aflicción,  amargura,  sufrimiento,  condolencia,  congoja,  descorazonamiento,  padecimiento,  taciturnidad,  desaliento,  lástima,  abatimiento,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desasosiego,  desesperanza,  entristecimiento,  infelicidad,  quebranto,  sentimiento,  zozobra,  acíbar,  amilanamiento,  anonadamiento,  descaecimiento,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
júbilo欢乐;emoción激动,激情;gozo享受;tristeza;felicidad;regocijo高兴;euforia心情愉快,愉悦;ilusión幻觉;entusiasmo热情;ternura软;satisfacción满意;

La juventud prestó alegría a la fiesta.

青年给节日带来欢乐的气氛。

En el punto en que llegó empezó la alegría.

他一到就出现了欢乐的气氛.

Mis mayores alegrías pasan más recias que un rayo.

我的最大的快乐转瞬间就消失了。

Su alegría se contagía a todo el mundo.

他的喜悦感染了所有人。

Las lágrimas son a veces demostración de alegría.

眼泪有时是欢乐的表示

Sus ojos descubren la alegría que siente en el corazón.

他的眼神道出了他内心的喜悦.

Por fin llega la alegría después de dos meses de sufrimiento.

两个月的痛苦于带来了喜悦

Mostró una gran alegría al vernos.

看到我们他很高兴

Brilla la alegría en su rostro.

她满面笑容.

Le acompaño en su alegría.

我和您一样高兴

Su corazón palpitó de alegría.

高兴得新砰砰直跳

No pude dormir de alegría.

高兴地睡不着

Nos recibió con franca alegría.

他满心欢喜地接待了我们.

Le invade una gran alegría.

他极其高兴.

Tripa vacia, corazón sin alegría.

腹中无食难有精神。

Lo dijo de alegría.

高兴地说道

Ella saltó de alegría.

她高兴得跳了起来。

Disfrutó de una alegría fugaz.

他拥有短暂的快乐

Convertir la pena en alegría

转忧为喜.

Cuando llegó el fin de la guerra, tan esperado, se desencadenaron múltiples sentimientos: la alegría se mezcló con el luto; el festejo dio paso a la reflexión.

当战争于结束时,人们百感交集:欣喜掺杂着忧;憧憬转变为冷静的反思。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alegría 的西班牙语例句

用户正在搜索


余地, 余毒, 余额, 余割, 余割天线, 余函数, 余迹, 余悸, 余烬, 余可类推,

相似单词


alegrarse, alegre, alegremente, alegrete, alegreto, alegría, alegrillo, alegrito, alegro, alegrón,

f.

1. , 快乐, 喜;满意, 满足.
2. «ser» 令人的事, 喜事.
3. «haber, reinar» 乐的情绪, 快乐的气氛:

En la fiesta reinó la ~ desde el principio hasta el fin. 联会上始终洋溢着乐的气氛.

4. «tener, perder, recuperar» 乐趣, 乐.
5. (天气的) 美好; (颜色的) 鲜艳; (房间的) 明亮.
6. 芝麻.
7. 芝麻阿拉糊 (alajú) .
8. 【海】舷窗孔; 舷窗孔透进的光.
9. pl. 盛大节日,节.
10. pl. 阿莱袼里阿斯[安达卢西亚的一种歌舞].


~ de vivir
乐趣.

loco de ~
非常的.

una ~ loca
【口】狂喜.
欧 路 软 件
助记
alegre(adj. 的,快乐的)+ -ía(名词后缀,表性质、状态、处境等)→ ,快乐
派生
  • alegrar   tr. 使;
  • alegrón   m. alegrón, ona adj. 1. 非常肓的. 2. 喝醉的. 3. 多情的. |→ 1. 狂喜. 2. 意外的喜事. ...
  • alegre   adj. 的, 快乐的, 鲜明的, 轻浮的

近义词
regocijo,  gozo,  júbilo,  jovialidad,  hilaridad,  alegría de ánimo,  jocundidad,  buen humor,  contento,  dicha,  felicidad,  risa,  alborozo
ajonjolí,  semilla de ajonjolí,  semilla de sésamo,  sésamo

反义词
tristeza,  melancolía,  pena,  pesar,  desconsuelo,  dolor,  pesadumbre,  aflicción,  amargura,  sufrimiento,  condolencia,  congoja,  descorazonamiento,  padecimiento,  taciturnidad,  desaliento,  lástima,  abatimiento,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desasosiego,  desesperanza,  entristecimiento,  infelicidad,  quebranto,  sentimiento,  zozobra,  acíbar,  amilanamiento,  anonadamiento,  descaecimiento,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
júbilo乐;emoción,激情;gozo享受;tristeza悲伤;felicidad幸福;regocijo;euforia心情愉快,愉悦;ilusión幻觉;entusiasmo热情;ternura软;satisfacción满意;

La juventud prestó alegría a la fiesta.

青年给节日带来的气氛。

En el punto en que llegó empezó la alegría.

他一到就出现了的气氛.

Mis mayores alegrías pasan más recias que un rayo.

我的最大的快乐转瞬间就消失了。

Su alegría se contagía a todo el mundo.

他的喜悦感染了所有人。

Las lágrimas son a veces demostración de alegría.

眼泪有时是的表示

Sus ojos descubren la alegría que siente en el corazón.

他的眼神道出了他内心的喜悦.

Por fin llega la alegría después de dos meses de sufrimiento.

两个月的痛苦终于带来了喜悦

Mostró una gran alegría al vernos.

看到我们他很

Brilla la alegría en su rostro.

她满面笑容.

Le acompaño en su alegría.

我和您一样

Su corazón palpitó de alegría.

得新砰砰直跳

No pude dormir de alegría.

地睡不着

Nos recibió con franca alegría.

他满心喜地接待了我们.

Le invade una gran alegría.

他极其.

Tripa vacia, corazón sin alegría.

腹中无食难有精神。

Lo dijo de alegría.

地说道

Ella saltó de alegría.

得跳了起来。

Disfrutó de una alegría fugaz.

他拥有短暂的快乐

Convertir la pena en alegría

转忧为喜.

Cuando llegó el fin de la guerra, tan esperado, se desencadenaron múltiples sentimientos: la alegría se mezcló con el luto; el festejo dio paso a la reflexión.

当战争终于结束时,人们百感交集:欣喜掺杂着忧伤;憧憬转变为冷静的反思。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 alegría 的西班牙语例句

用户正在搜索


余声, 余剩, 余矢, 余数, 余外, 余威, 余纬度, 余味, 余味无穷, 余隙,

相似单词


alegrarse, alegre, alegremente, alegrete, alegreto, alegría, alegrillo, alegrito, alegro, alegrón,

f.

1. 高兴, 快乐, 欢;满, 满足.
2. «ser» 令人高兴的, .
3. «haber, reinar» 欢乐的情绪, 快乐的气氛:

En la fiesta reinó la ~ desde el principio hasta el fin. 联欢会上始终洋溢着欢乐的气氛.

4. «tener, perder, recuperar» 乐趣, 欢乐.
5. (天气的) 美好; (颜色的) 鲜艳; (房间的) 明亮.
6. 芝麻.
7. 芝麻阿拉糊 (alajú) .
8. 【海】舷窗孔; 舷窗孔透进的光.
9. pl. 盛大节日,节庆活动.
10. pl. 阿莱袼里阿斯[安达卢西亚的一种歌舞].


~ de vivir
生活乐趣.

loco de ~
非常高兴的.

una ~ loca
【口】狂.
欧 路 软 件
助记
alegre(adj. 高兴的,快乐的)+ -ía(名词后缀,表性质、状态、处境等)→ 高兴,快乐
派生
  • alegrar   tr. 使高兴; 欢乐
  • alegrón   m. alegrón, ona adj. 1. 非常肓兴的. 2. 喝醉的. 3. 多情的. |→ 1. 狂. 2. 外的. ...
  • alegre   adj. 高兴的, 快乐的, 鲜明的, 轻浮的

近义词
regocijo,  gozo,  júbilo,  jovialidad,  hilaridad,  alegría de ánimo,  jocundidad,  buen humor,  contento,  dicha,  felicidad,  risa,  alborozo
ajonjolí,  semilla de ajonjolí,  semilla de sésamo,  sésamo

反义词
tristeza,  melancolía,  pena,  pesar,  desconsuelo,  dolor,  pesadumbre,  aflicción,  amargura,  sufrimiento,  condolencia,  congoja,  descorazonamiento,  padecimiento,  taciturnidad,  desaliento,  lástima,  abatimiento,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desasosiego,  desesperanza,  entristecimiento,  infelicidad,  quebranto,  sentimiento,  zozobra,  acíbar,  amilanamiento,  anonadamiento,  descaecimiento,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
júbilo欢乐;emoción激动,激情;gozo享受;tristeza悲伤;felicidad幸福;regocijo高兴;euforia心情愉快,愉悦;ilusión幻觉;entusiasmo热情;ternura软;satisfacción;

La juventud prestó alegría a la fiesta.

青年给节日带来欢乐的气氛。

En el punto en que llegó empezó la alegría.

他一到就出现了欢乐的气氛.

Mis mayores alegrías pasan más recias que un rayo.

我的最大的快乐转瞬间就消失了。

Su alegría se contagía a todo el mundo.

他的感染了所有人。

Las lágrimas son a veces demostración de alegría.

眼泪有时是欢乐的表示

Sus ojos descubren la alegría que siente en el corazón.

他的眼神道出了他内心的.

Por fin llega la alegría después de dos meses de sufrimiento.

两个月的痛苦终于带来了

Mostró una gran alegría al vernos.

看到我们他很高兴

Brilla la alegría en su rostro.

她满面笑容.

Le acompaño en su alegría.

我和您一样高兴

Su corazón palpitó de alegría.

高兴得新砰砰直跳

No pude dormir de alegría.

高兴地睡不着

Nos recibió con franca alegría.

他满心欢地接待了我们.

Le invade una gran alegría.

他极其高兴.

Tripa vacia, corazón sin alegría.

腹中无食难有精神。

Lo dijo de alegría.

高兴地说道

Ella saltó de alegría.

她高兴得跳了起来。

Disfrutó de una alegría fugaz.

他拥有短暂的快乐

Convertir la pena en alegría

转忧为.

Cuando llegó el fin de la guerra, tan esperado, se desencadenaron múltiples sentimientos: la alegría se mezcló con el luto; el festejo dio paso a la reflexión.

当战争终于结束时,人们百感交集:掺杂着忧伤;憧憬转变为冷静的反思。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alegría 的西班牙语例句

用户正在搜索


余裕, 余裕的时间, 余震, , , 鱼白, 鱼鳔, 鱼叉, 鱼池, 鱼翅,

相似单词


alegrarse, alegre, alegremente, alegrete, alegreto, alegría, alegrillo, alegrito, alegro, alegrón,

f.

1. 高兴, 快, 喜;满意, 满足.
2. «ser» 令人高兴的事, 喜事.
3. «haber, reinar» 绪, 快的气氛:

En la fiesta reinó la ~ desde el principio hasta el fin. 联会上始终洋溢的气氛.

4. «tener, perder, recuperar» 趣, .
5. (天气的) 美好; (颜色的) 鲜艳; (房间的) 明亮.
6. 芝麻.
7. 芝麻阿拉糊 (alajú) .
8. 【海】舷窗孔; 舷窗孔透进的光.
9. pl. 盛大节日,节庆活动.
10. pl. 阿莱袼里阿斯[安达卢西亚的一种歌舞].


~ de vivir
生活趣.

loco de ~
非常高兴的.

una ~ loca
【口】狂喜.
欧 路 软 件
助记
alegre(adj. 高兴的,快的)+ -ía(名词后缀,表性质、状态、处境等)→ 高兴,快
派生
  • alegrar   tr. 使高兴;
  • alegrón   m. alegrón, ona adj. 1. 非常肓兴的. 2. 喝醉的. 3. 多的. |→ 1. 狂喜. 2. 意外的喜事. ...
  • alegre   adj. 高兴的, 快的, 鲜明的, 轻浮的

近义词
regocijo,  gozo,  júbilo,  jovialidad,  hilaridad,  alegría de ánimo,  jocundidad,  buen humor,  contento,  dicha,  felicidad,  risa,  alborozo
ajonjolí,  semilla de ajonjolí,  semilla de sésamo,  sésamo

反义词
tristeza,  melancolía,  pena,  pesar,  desconsuelo,  dolor,  pesadumbre,  aflicción,  amargura,  sufrimiento,  condolencia,  congoja,  descorazonamiento,  padecimiento,  taciturnidad,  desaliento,  lástima,  abatimiento,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desasosiego,  desesperanza,  entristecimiento,  infelicidad,  quebranto,  sentimiento,  zozobra,  acíbar,  amilanamiento,  anonadamiento,  descaecimiento,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
júbilo;emoción激动,激;gozo;tristeza悲伤;felicidad幸福;regocijo高兴;euforia愉快,愉悦;ilusión幻觉;entusiasmo;ternura软;satisfacción满意;

La juventud prestó alegría a la fiesta.

青年给节日带来的气氛。

En el punto en que llegó empezó la alegría.

他一到就出现了的气氛.

Mis mayores alegrías pasan más recias que un rayo.

我的最大的转瞬间就消失了。

Su alegría se contagía a todo el mundo.

他的喜悦感染了所有人。

Las lágrimas son a veces demostración de alegría.

眼泪有时是的表示

Sus ojos descubren la alegría que siente en el corazón.

他的眼神道出了他内心的喜悦.

Por fin llega la alegría después de dos meses de sufrimiento.

两个月的痛苦终于带来了喜悦

Mostró una gran alegría al vernos.

看到我们他很高兴

Brilla la alegría en su rostro.

她满面笑容.

Le acompaño en su alegría.

我和您一样高兴

Su corazón palpitó de alegría.

高兴得新砰砰直跳

No pude dormir de alegría.

高兴地睡不

Nos recibió con franca alegría.

他满心喜地接待了我们.

Le invade una gran alegría.

他极其高兴.

Tripa vacia, corazón sin alegría.

腹中无食难有精神。

Lo dijo de alegría.

高兴地说道

Ella saltó de alegría.

她高兴得跳了起来。

Disfrutó de una alegría fugaz.

他拥有短暂的

Convertir la pena en alegría

转忧为喜.

Cuando llegó el fin de la guerra, tan esperado, se desencadenaron múltiples sentimientos: la alegría se mezcló con el luto; el festejo dio paso a la reflexión.

当战争终于结束时,人们百感交集:欣喜掺杂忧伤;憧憬转变为冷静的反思。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 alegría 的西班牙语例句

用户正在搜索


鱼粉, 鱼肝油, 鱼竿, 鱼缸, 鱼膏纸, 鱼钩, 鱼狗, 鱼贯, 鱼贯而行, 鱼贯而入,

相似单词


alegrarse, alegre, alegremente, alegrete, alegreto, alegría, alegrillo, alegrito, alegro, alegrón,

f.

1. 兴, 快乐, 欢喜;满意, 满足.
2. «ser» 令人兴的事, 喜事.
3. «haber, reinar» 欢乐的情绪, 快乐的气:

En la fiesta reinó la ~ desde el principio hasta el fin. 联欢会上始终洋溢着欢乐的气.

4. «tener, perder, recuperar» 乐趣, 欢乐.
5. (天气的) 美好; (颜色的) 鲜艳; (房间的) 明亮.
6. 芝麻.
7. 芝麻阿拉糊 (alajú) .
8. 【海】舷窗孔; 舷窗孔透进的光.
9. pl. 盛大节日,节庆活动.
10. pl. 阿莱袼里阿斯[安达卢西亚的种歌舞].


~ de vivir
生活乐趣.

loco de ~
非常兴的.

una ~ loca
【口】狂喜.
欧 路 软 件
助记
alegre(adj. 兴的,快乐的)+ -ía(名词后缀,表性质、状态、处境等)→ 兴,快乐
派生
  • alegrar   tr. 使兴; 欢乐
  • alegrón   m. alegrón, ona adj. 1. 非常肓兴的. 2. 喝醉的. 3. 多情的. |→ 1. 狂喜. 2. 意外的喜事. ...
  • alegre   adj. 兴的, 快乐的, 鲜明的, 轻浮的

近义词
regocijo,  gozo,  júbilo,  jovialidad,  hilaridad,  alegría de ánimo,  jocundidad,  buen humor,  contento,  dicha,  felicidad,  risa,  alborozo
ajonjolí,  semilla de ajonjolí,  semilla de sésamo,  sésamo

反义词
tristeza,  melancolía,  pena,  pesar,  desconsuelo,  dolor,  pesadumbre,  aflicción,  amargura,  sufrimiento,  condolencia,  congoja,  descorazonamiento,  padecimiento,  taciturnidad,  desaliento,  lástima,  abatimiento,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desasosiego,  desesperanza,  entristecimiento,  infelicidad,  quebranto,  sentimiento,  zozobra,  acíbar,  amilanamiento,  anonadamiento,  descaecimiento,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
júbilo欢乐;emoción激动,激情;gozo享受;tristeza悲伤;felicidad幸福;regocijo兴;euforia心情愉快,愉悦;ilusión幻觉;entusiasmo热情;ternura软;satisfacción满意;

La juventud prestó alegría a la fiesta.

青年给节日带来欢乐的气

En el punto en que llegó empezó la alegría.

到就出现了欢乐的气.

Mis mayores alegrías pasan más recias que un rayo.

我的最大的快乐转瞬间就消失了。

Su alegría se contagía a todo el mundo.

喜悦感染了所有人。

Las lágrimas son a veces demostración de alegría.

眼泪有时是欢乐的表示

Sus ojos descubren la alegría que siente en el corazón.

的眼神道出了内心的喜悦.

Por fin llega la alegría después de dos meses de sufrimiento.

两个月的痛苦终于带来了喜悦

Mostró una gran alegría al vernos.

看到我们

Brilla la alegría en su rostro.

她满面笑容.

Le acompaño en su alegría.

我和您

Su corazón palpitó de alegría.

得新砰砰直跳

No pude dormir de alegría.

地睡不着

Nos recibió con franca alegría.

满心欢喜地接待了我们.

Le invade una gran alegría.

极其.

Tripa vacia, corazón sin alegría.

腹中无食难有精神。

Lo dijo de alegría.

地说道

Ella saltó de alegría.

兴得跳了起来。

Disfrutó de una alegría fugaz.

拥有短暂的快乐

Convertir la pena en alegría

转忧为喜.

Cuando llegó el fin de la guerra, tan esperado, se desencadenaron múltiples sentimientos: la alegría se mezcló con el luto; el festejo dio paso a la reflexión.

当战争终于结束时,人们百感交集:欣喜掺杂着忧伤;憧憬转变为冷静的反思。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alegría 的西班牙语例句

用户正在搜索


鱼鳞坑, 鱼龙, 鱼龙化石, 鱼龙混杂, 鱼篓, 鱼露, 鱼卵, 鱼卵块, 鱼米之乡, 鱼苗,

相似单词


alegrarse, alegre, alegremente, alegrete, alegreto, alegría, alegrillo, alegrito, alegro, alegrón,

用户正在搜索


鱼水情深, 鱼松, 鱼藤, 鱼藤精, 鱼藤酮, 鱼梯, 鱼网, 鱼尾号, 鱼尾纹, 鱼鲜,

相似单词


alegrarse, alegre, alegremente, alegrete, alegreto, alegría, alegrillo, alegrito, alegro, alegrón,

f.

1. 高兴, , 欢喜;满意, 满足.
2. «ser» 令人高兴事, 喜事.
3. «haber, reinar» 欢情绪, 气氛:

En la fiesta reinó la ~ desde el principio hasta el fin. 联欢会上始终洋溢着欢气氛.

4. «tener, perder, recuperar» 趣, 欢.
5. (天气) 美好; (颜色) 鲜艳; (房间) 明.
6. .
7. 阿拉糊 (alajú) .
8. 【海】舷窗孔; 舷窗孔透进光.
9. pl. 盛大节日,节庆活动.
10. pl. 阿莱袼里阿斯[安达卢西亚一种歌舞].


~ de vivir
生活趣.

loco de ~
非常高兴.

una ~ loca
【口】狂喜.
欧 路 软 件
助记
alegre(adj. 高兴)+ -ía(名词后缀,表性质、状态、处境等)→ 高兴,
派生
  • alegrar   tr. 使高兴; 欢
  • alegrón   m. alegrón, ona adj. 1. 非常肓兴. 2. 喝醉. 3. 多情. |→ 1. 狂喜. 2. 意外喜事. ...
  • alegre   adj. 高兴, , 鲜明, 轻浮

近义词
regocijo,  gozo,  júbilo,  jovialidad,  hilaridad,  alegría de ánimo,  jocundidad,  buen humor,  contento,  dicha,  felicidad,  risa,  alborozo
ajonjolí,  semilla de ajonjolí,  semilla de sésamo,  sésamo

反义词
tristeza,  melancolía,  pena,  pesar,  desconsuelo,  dolor,  pesadumbre,  aflicción,  amargura,  sufrimiento,  condolencia,  congoja,  descorazonamiento,  padecimiento,  taciturnidad,  desaliento,  lástima,  abatimiento,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desasosiego,  desesperanza,  entristecimiento,  infelicidad,  quebranto,  sentimiento,  zozobra,  acíbar,  amilanamiento,  anonadamiento,  descaecimiento,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
júbilo;emoción激动,激情;gozo享受;tristeza悲伤;felicidad幸福;regocijo高兴;euforia心情愉,愉悦;ilusión幻觉;entusiasmo热情;ternura软;satisfacción满意;

La juventud prestó alegría a la fiesta.

青年给节日带来气氛。

En el punto en que llegó empezó la alegría.

他一到就出现了气氛.

Mis mayores alegrías pasan más recias que un rayo.

最大转瞬间就消失了。

Su alegría se contagía a todo el mundo.

喜悦感染了所有人。

Las lágrimas son a veces demostración de alegría.

眼泪有时是表示

Sus ojos descubren la alegría que siente en el corazón.

眼神道出了他内心喜悦.

Por fin llega la alegría después de dos meses de sufrimiento.

两个月痛苦终于带来了喜悦

Mostró una gran alegría al vernos.

看到我们他很高兴

Brilla la alegría en su rostro.

她满面笑容.

Le acompaño en su alegría.

我和您一样高兴

Su corazón palpitó de alegría.

高兴得新砰砰直跳

No pude dormir de alegría.

高兴地睡不着

Nos recibió con franca alegría.

他满心欢喜地接待了我们.

Le invade una gran alegría.

他极其高兴.

Tripa vacia, corazón sin alegría.

腹中无食难有精神。

Lo dijo de alegría.

高兴地说道

Ella saltó de alegría.

她高兴得跳了起来。

Disfrutó de una alegría fugaz.

他拥有短暂

Convertir la pena en alegría

转忧为喜.

Cuando llegó el fin de la guerra, tan esperado, se desencadenaron múltiples sentimientos: la alegría se mezcló con el luto; el festejo dio paso a la reflexión.

当战争终于结束时,人们百感交集:欣喜掺杂着忧伤;憧憬转变为冷静反思。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alegría 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 娱乐, 娱乐场, 娱乐场所, 娱乐的, 娱乐活动, 娱乐品, 娱乐中心, , 渔产,

相似单词


alegrarse, alegre, alegremente, alegrete, alegreto, alegría, alegrillo, alegrito, alegro, alegrón,

f.

1. 高兴, 快乐, 欢喜;满意, 满足.
2. «ser» 令人高兴的事, 喜事.
3. «haber, reinar» 欢乐的情绪, 快乐的气氛:

En la fiesta reinó la ~ desde el principio hasta el fin. 联欢会上溢着欢乐的气氛.

4. «tener, perder, recuperar» 乐趣, 欢乐.
5. (天气的) 美好; (颜色的) 鲜艳; (房间的) 明亮.
6. 芝麻.
7. 芝麻阿拉糊 (alajú) .
8. 【海】舷窗孔; 舷窗孔透进的光.
9. pl. 盛大节日,节庆活动.
10. pl. 阿莱袼里阿斯[安达卢西亚的一种歌舞].


~ de vivir
生活乐趣.

loco de ~
非常高兴的.

una ~ loca
【口】狂喜.
欧 路 软 件
助记
alegre(adj. 高兴的,快乐的)+ -ía(名词后缀,表性质、状态、处境等)→ 高兴,快乐
派生
  • alegrar   tr. 使高兴; 欢乐
  • alegrón   m. alegrón, ona adj. 1. 非常肓兴的. 2. 喝醉的. 3. 多情的. |→ 1. 狂喜. 2. 意外的喜事. ...
  • alegre   adj. 高兴的, 快乐的, 鲜明的, 轻浮的

近义词
regocijo,  gozo,  júbilo,  jovialidad,  hilaridad,  alegría de ánimo,  jocundidad,  buen humor,  contento,  dicha,  felicidad,  risa,  alborozo
ajonjolí,  semilla de ajonjolí,  semilla de sésamo,  sésamo

反义词
tristeza,  melancolía,  pena,  pesar,  desconsuelo,  dolor,  pesadumbre,  aflicción,  amargura,  sufrimiento,  condolencia,  congoja,  descorazonamiento,  padecimiento,  taciturnidad,  desaliento,  lástima,  abatimiento,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desasosiego,  desesperanza,  entristecimiento,  infelicidad,  quebranto,  sentimiento,  zozobra,  acíbar,  amilanamiento,  anonadamiento,  descaecimiento,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
júbilo欢乐;emoción激动,激情;gozo享受;tristeza;felicidad;regocijo高兴;euforia心情愉快,愉悦;ilusión幻觉;entusiasmo热情;ternura软;satisfacción满意;

La juventud prestó alegría a la fiesta.

青年给节日带来欢乐的气氛。

En el punto en que llegó empezó la alegría.

他一到就出现了欢乐的气氛.

Mis mayores alegrías pasan más recias que un rayo.

我的最大的快乐转瞬间就消失了。

Su alegría se contagía a todo el mundo.

他的喜悦感染了所有人。

Las lágrimas son a veces demostración de alegría.

眼泪有时是欢乐的表示

Sus ojos descubren la alegría que siente en el corazón.

他的眼神道出了他内心的喜悦.

Por fin llega la alegría después de dos meses de sufrimiento.

两个月的痛苦于带来了喜悦

Mostró una gran alegría al vernos.

看到我们他很高兴

Brilla la alegría en su rostro.

她满面笑容.

Le acompaño en su alegría.

我和您一样高兴

Su corazón palpitó de alegría.

高兴得新砰砰直跳

No pude dormir de alegría.

高兴地睡不着

Nos recibió con franca alegría.

他满心欢喜地接待了我们.

Le invade una gran alegría.

他极其高兴.

Tripa vacia, corazón sin alegría.

腹中无食难有精神。

Lo dijo de alegría.

高兴地说道

Ella saltó de alegría.

她高兴得跳了起来。

Disfrutó de una alegría fugaz.

他拥有短暂的快乐

Convertir la pena en alegría

转忧为喜.

Cuando llegó el fin de la guerra, tan esperado, se desencadenaron múltiples sentimientos: la alegría se mezcló con el luto; el festejo dio paso a la reflexión.

当战争于结束时,人们百感交集:欣喜掺杂着忧;憧憬转变为冷静的反思。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alegría 的西班牙语例句

用户正在搜索


渔猎, 渔轮, 渔民, 渔翁, 渔业, 渔业的, 渔业加工船, 渔业区, 渔业协定, 渔业资源,

相似单词


alegrarse, alegre, alegremente, alegrete, alegreto, alegría, alegrillo, alegrito, alegro, alegrón,

f.

1. 兴, 快乐, 欢喜;满意, 满足.
2. «ser» 兴的事, 喜事.
3. «haber, reinar» 欢乐的情绪, 快乐的气氛:

En la fiesta reinó la ~ desde el principio hasta el fin. 联欢会上始终洋溢着欢乐的气氛.

4. «tener, perder, recuperar» 乐趣, 欢乐.
5. (天气的) 美好; (颜色的) 鲜艳; (房间的) 明亮.
6. 芝麻.
7. 芝麻阿拉糊 (alajú) .
8. 【海】舷窗孔; 舷窗孔透进的光.
9. pl. 盛大节日,节庆活动.
10. pl. 阿莱袼里阿斯[安达卢西亚的一种歌舞].


~ de vivir
生活乐趣.

loco de ~
非常兴的.

una ~ loca
【口】狂喜.
欧 路 软 件
助记
alegre(adj. 兴的,快乐的)+ -ía(名词后缀,表性质、状态、处境等)→ 兴,快乐
派生
  • alegrar   tr. 使兴; 欢乐
  • alegrón   m. alegrón, ona adj. 1. 非常肓兴的. 2. 喝醉的. 3. 多情的. |→ 1. 狂喜. 2. 意外的喜事. ...
  • alegre   adj. 兴的, 快乐的, 鲜明的, 轻浮的

近义词
regocijo,  gozo,  júbilo,  jovialidad,  hilaridad,  alegría de ánimo,  jocundidad,  buen humor,  contento,  dicha,  felicidad,  risa,  alborozo
ajonjolí,  semilla de ajonjolí,  semilla de sésamo,  sésamo

反义词
tristeza,  melancolía,  pena,  pesar,  desconsuelo,  dolor,  pesadumbre,  aflicción,  amargura,  sufrimiento,  condolencia,  congoja,  descorazonamiento,  padecimiento,  taciturnidad,  desaliento,  lástima,  abatimiento,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desasosiego,  desesperanza,  entristecimiento,  infelicidad,  quebranto,  sentimiento,  zozobra,  acíbar,  amilanamiento,  anonadamiento,  descaecimiento,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
júbilo欢乐;emoción激动,激情;gozo享受;tristeza悲伤;felicidad幸福;regocijo兴;euforia心情愉快,愉悦;ilusión幻觉;entusiasmo热情;ternura软;satisfacción满意;

La juventud prestó alegría a la fiesta.

给节日带来欢乐的气氛。

En el punto en que llegó empezó la alegría.

他一到就出现了欢乐的气氛.

Mis mayores alegrías pasan más recias que un rayo.

我的最大的快乐转瞬间就消失了。

Su alegría se contagía a todo el mundo.

他的喜悦感染了所有

Las lágrimas son a veces demostración de alegría.

眼泪有时是欢乐的表示

Sus ojos descubren la alegría que siente en el corazón.

他的眼神道出了他内心的喜悦.

Por fin llega la alegría después de dos meses de sufrimiento.

两个月的痛苦终于带来了喜悦

Mostró una gran alegría al vernos.

看到我们他很

Brilla la alegría en su rostro.

她满面笑容.

Le acompaño en su alegría.

我和您一样

Su corazón palpitó de alegría.

得新砰砰直跳

No pude dormir de alegría.

地睡不着

Nos recibió con franca alegría.

他满心欢喜地接待了我们.

Le invade una gran alegría.

他极其.

Tripa vacia, corazón sin alegría.

腹中无食难有精神。

Lo dijo de alegría.

地说道

Ella saltó de alegría.

兴得跳了起来。

Disfrutó de una alegría fugaz.

他拥有短暂的快乐

Convertir la pena en alegría

转忧为喜.

Cuando llegó el fin de la guerra, tan esperado, se desencadenaron múltiples sentimientos: la alegría se mezcló con el luto; el festejo dio paso a la reflexión.

当战争终于结束时,们百感交集:欣喜掺杂着忧伤;憧憬转变为冷静的反思。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alegría 的西班牙语例句

用户正在搜索


愚笨, 愚笨的, 愚笨的女人, 愚笨的人, 愚笨无知的人, 愚蠢, 愚蠢的, 愚蠢的人, 愚蠢的事, 愚蠢可笑,

相似单词


alegrarse, alegre, alegremente, alegrete, alegreto, alegría, alegrillo, alegrito, alegro, alegrón,

f.

1. 高兴, , 欢喜;满意, 满足.
2. «ser» 令人高兴的事, 喜事.
3. «haber, reinar» 欢的情绪, 的气氛:

En la fiesta reinó la ~ desde el principio hasta el fin. 联欢会上始终洋溢着欢的气氛.

4. «tener, perder, recuperar» 趣, 欢.
5. (天气的) 美好; (颜色的) 鲜艳; (房间的) 明亮.
6. 芝麻.
7. 芝麻拉糊 (alajú) .
8. 【海】舷窗孔; 舷窗孔透进的光.
9. pl. 盛大节日,节庆活动.
10. pl. 斯[安达卢西亚的一种歌舞].


~ de vivir
生活趣.

loco de ~
非常高兴的.

una ~ loca
【口】狂喜.
欧 路 软 件
助记
alegre(adj. 高兴的,的)+ -ía(名词后缀,表性质、状态、处境等)→ 高兴,
  • alegrar   tr. 使高兴; 欢
  • alegrón   m. alegrón, ona adj. 1. 非常肓兴的. 2. 喝醉的. 3. 多情的. |→ 1. 狂喜. 2. 意外的喜事. ...
  • alegre   adj. 高兴的, 的, 鲜明的, 轻浮的

近义词
regocijo,  gozo,  júbilo,  jovialidad,  hilaridad,  alegría de ánimo,  jocundidad,  buen humor,  contento,  dicha,  felicidad,  risa,  alborozo
ajonjolí,  semilla de ajonjolí,  semilla de sésamo,  sésamo

反义词
tristeza,  melancolía,  pena,  pesar,  desconsuelo,  dolor,  pesadumbre,  aflicción,  amargura,  sufrimiento,  condolencia,  congoja,  descorazonamiento,  padecimiento,  taciturnidad,  desaliento,  lástima,  abatimiento,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desasosiego,  desesperanza,  entristecimiento,  infelicidad,  quebranto,  sentimiento,  zozobra,  acíbar,  amilanamiento,  anonadamiento,  descaecimiento,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
júbilo;emoción激动,激情;gozo享受;tristeza悲伤;felicidad幸福;regocijo高兴;euforia心情愉,愉悦;ilusión幻觉;entusiasmo热情;ternura软;satisfacción满意;

La juventud prestó alegría a la fiesta.

青年给节日带来的气氛。

En el punto en que llegó empezó la alegría.

他一到就出现了的气氛.

Mis mayores alegrías pasan más recias que un rayo.

我的最大的转瞬间就消失了。

Su alegría se contagía a todo el mundo.

他的喜悦感染了所有人。

Las lágrimas son a veces demostración de alegría.

眼泪有时是的表示

Sus ojos descubren la alegría que siente en el corazón.

他的眼神道出了他内心的喜悦.

Por fin llega la alegría después de dos meses de sufrimiento.

两个月的痛苦终于带来了喜悦

Mostró una gran alegría al vernos.

看到我们他很高兴

Brilla la alegría en su rostro.

她满面笑容.

Le acompaño en su alegría.

我和您一样高兴

Su corazón palpitó de alegría.

高兴得新砰砰直跳

No pude dormir de alegría.

高兴地睡不着

Nos recibió con franca alegría.

他满心欢喜地接待了我们.

Le invade una gran alegría.

他极其高兴.

Tripa vacia, corazón sin alegría.

腹中无食难有精神。

Lo dijo de alegría.

高兴地说道

Ella saltó de alegría.

她高兴得跳了起来。

Disfrutó de una alegría fugaz.

他拥有短暂的

Convertir la pena en alegría

转忧为喜.

Cuando llegó el fin de la guerra, tan esperado, se desencadenaron múltiples sentimientos: la alegría se mezcló con el luto; el festejo dio paso a la reflexión.

当战争终于结束时,人们百感交集:欣喜掺杂着忧伤;憧憬转变为冷静的反思。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alegría 的西班牙语例句

用户正在搜索


愚蒙, 愚民政策, 愚弄, 愚懦, 愚人节, 愚顽, 愚妄, 愚者千虑,必有一得, 愚拙, ,

相似单词


alegrarse, alegre, alegremente, alegrete, alegreto, alegría, alegrillo, alegrito, alegro, alegrón,