Trinidad y Tabago no produce ni exporta armas, municiones u otros materiales conexos.
特立尼达和多巴哥不生产、也不出口武器、弹药和其他有关物资。
Trinidad y Tabago no produce ni exporta armas, municiones u otros materiales conexos.
特立尼达和多巴哥不生产、也不出口武器、弹药和其他有关物资。
No se aplica. En Trinidad y Tabago no se producen armas ni municiones.
此问题不适用,因为特立尼达和多巴哥不生产武器和弹药。
Expresó su reconocimiento al Gobierno de Trinidad y Tabago por el apoyo prestado al acoger el seminario.
科技咨询机构特里尼达和多巴哥政府为主办研讨会提供的支持表
感谢。
La reserva de Trinidad y Tabago suscitó objeciones de numerosos Estados Partes en el Protocolo Facultativo.
特立尼达和多巴哥的保留遭到许多《任择议定书》缔约国的反。
Ninguna de las personas incluidas en la lista es nacional o residente de Trinidad y Tabago.
未查出清单的任何个人是特立尼达和多巴哥的公民或居民。
La lista del Comité no se ha incorporado en el sistema jurídico de Trinidad y Tabago.
特立尼达和多巴哥尚未把第1267号决议所设委员会的清单纳入本国法律制度。
La pena capital sigue siendo el castigo obligatorio en Trinidad y Tabago para el asesinato y la traición.
在特立尼达和多巴哥,死刑杀罪和叛国罪仍然是强制性刑罚。
Además, ha suscrito acuerdos de pesca bilaterales como el caso de Trinidad y Tobago y la República de Suriname.
委内瑞拉还签署了若干双边渔业协定,其中包括与特立尼达和多巴哥和苏里南共和国的协定。
Nuestra próxima reunión anual está programada para los días 17 y 18 de febrero en Puerto España (Trinidad y Tabago).
本委员会下一次会议定2月17至18日在特立尼达和多巴哥西班牙港举行。
El Sr. Dennis Francis (Trinidad y Tabago) fue elegido Presidente de la Asamblea para el décimo período de sesiones.
丹尼斯·弗朗西斯先生(特立尼达和多巴哥)当选为大会第十届会议主席。
No se ha observado ninguna actividad de Osama bin Laden, Al-Qaida, los talibanes o sus asociados en Trinidad y Tabago.
特立尼达和多巴哥境内未发现乌萨马·本·拉丹、“基地”组织、塔利班及其同伙的任何活动。
Se ha planeado una serie de misiones de consulta similares en Barbados, Jamaica, San Vicente y las Granadinas y Trinidad y Tabago.
目前,已经计划为巴巴多斯、牙买加、圣文森特和格林那丁斯,以及特立尼达和多巴哥派出一系列类似的协商团。
El sector de la distribución en Trinidad y Tabago es un insumo esencial para la eficiencia y la viabilidad de la economía local.
在特里尼达和多巴哥,分销部门是提高当地经济效率和活力的一个关键投入。
Trinidad y Tabago estaría dispuesta a prestar asistencia a otros Estados para ayudarlos a aplicar las medidas incluidas en las resoluciones antes mencionadas.
特立尼达和多巴哥愿意向其他国家提供援助,协助它们执行述决议内的措施。
No se ha identificado en el territorio de Trinidad y Tabago a ninguna persona o entidad asociada con Osama bin Laden y los talibanes.
本国境内未查出列清单与乌萨马·本·拉丹和塔利班有联系的个人或实体。
En Trinidad y Tabago, la Inspectoría de Drogas había incorporado sistemas administrativos para expedir licencias y vigilar la utilización de productos químicos por compañías registradas.
特立尼达和多巴哥药物检查局已实行了颁发许可和注册公司化
品使用情况进行监测的行政管理制度。
Las visitas a Argentina, Canadá, Eslovenia, Malí, Pakistán, Sudáfrica y Trinidad y Tabago se realizaron en ocasión de las consultas regionales celebradas en esos países.
阿根廷、加拿大、马里、巴基斯坦、斯洛文尼亚、南非及特立尼达和多巴哥的实地访问与在这些国家举行的区域协商会议合并在了一起。
El Caribe sigue siendo la segunda región más afectada, con tasas de prevalencia superiores al 2% en las Bahamas, Belice, Guyana, Haití y Trinidad y Tabago.
加勒比仍是第二个严重受创地区,巴哈马、伯利兹、圭亚那、海地和特立尼达和多巴哥的发病率已达到2%。
Filipinas, Marruecos y Trinidad y Tabago acordaron garantizar en uno o varios casos que las personas para las que habían obtenido la extradición no serían ejecutadas.
摩洛哥、菲律宾和特立尼达和多巴哥都已在一个或多个案例中保证不会其成功引渡的犯人处以死刑。
Sin embargo, en El Salvador (con respecto a los delitos militares), el Japón, Marruecos y Trinidad y Tabago estas personas pueden ser ejecutadas si recuperan la razón.
然,在萨尔瓦多 (就军事罪
言)、日本、摩洛哥以及特立尼达和多巴哥,精神病人康复后可以被处决。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trinidad y Tabago no produce ni exporta armas, municiones u otros materiales conexos.
特立尼达和多巴哥不生产、也不出口武器、弹药和其他有关物资。
No se aplica. En Trinidad y Tabago no se producen armas ni municiones.
此问题不适用,因为特立尼达和多巴哥不生产武器和弹药。
Expresó su reconocimiento al Gobierno de Trinidad y Tabago por el apoyo prestado al acoger el seminario.
科技咨询机构对特里尼达和多巴哥政府为主办研讨提供的支持表
感谢。
La reserva de Trinidad y Tabago suscitó objeciones de numerosos Estados Partes en el Protocolo Facultativo.
特立尼达和多巴哥的保留遭到许多《任择议定书》缔约国的反对。
Ninguna de las personas incluidas en la lista es nacional o residente de Trinidad y Tabago.
未查出清单上的任何个人是特立尼达和多巴哥的公民或居民。
La lista del Comité no se ha incorporado en el sistema jurídico de Trinidad y Tabago.
特立尼达和多巴哥尚未把第1267号决议所设委员的清单纳入本国法律制度。
La pena capital sigue siendo el castigo obligatorio en Trinidad y Tabago para el asesinato y la traición.
在特立尼达和多巴哥,死刑对于谋杀罪和叛国罪仍然是强制性刑罚。
Además, ha suscrito acuerdos de pesca bilaterales como el caso de Trinidad y Tobago y la República de Suriname.
委内瑞拉还签署了若干双边渔业协定,其中包括与特立尼达和多巴哥和苏里南共和国的协定。
Nuestra próxima reunión anual está programada para los días 17 y 18 de febrero en Puerto España (Trinidad y Tabago).
本委员次
议定于2月17至18日在特立尼达和多巴哥西班牙港举行。
El Sr. Dennis Francis (Trinidad y Tabago) fue elegido Presidente de la Asamblea para el décimo período de sesiones.
丹尼斯·弗朗西斯先生(特立尼达和多巴哥)当选为大第十届
议主席。
No se ha observado ninguna actividad de Osama bin Laden, Al-Qaida, los talibanes o sus asociados en Trinidad y Tabago.
特立尼达和多巴哥境内未发现乌萨马·本·拉丹、“基地”组织、塔利班及其同伙的任何活动。
Se ha planeado una serie de misiones de consulta similares en Barbados, Jamaica, San Vicente y las Granadinas y Trinidad y Tabago.
目前,已经计划为巴巴多斯、牙买加、圣文森特和格林那丁斯,以及特立尼达和多巴哥派出系列类似的协商团。
El sector de la distribución en Trinidad y Tabago es un insumo esencial para la eficiencia y la viabilidad de la economía local.
在特里尼达和多巴哥,分销部门是提高当地经济效率和活力的个关键投入。
Trinidad y Tabago estaría dispuesta a prestar asistencia a otros Estados para ayudarlos a aplicar las medidas incluidas en las resoluciones antes mencionadas.
特立尼达和多巴哥愿意向其他国家提供援助,协助它们执行上述决议内的措施。
No se ha identificado en el territorio de Trinidad y Tabago a ninguna persona o entidad asociada con Osama bin Laden y los talibanes.
本国境内未查出列于清单与乌萨马·本·拉丹和塔利班有联系的个人或实体。
En Trinidad y Tabago, la Inspectoría de Drogas había incorporado sistemas administrativos para expedir licencias y vigilar la utilización de productos químicos por compañías registradas.
特立尼达和多巴哥药物检查局已实行了颁发许可和对注册公司化学品使用情况进行监测的行政管理制度。
Las visitas a Argentina, Canadá, Eslovenia, Malí, Pakistán, Sudáfrica y Trinidad y Tabago se realizaron en ocasión de las consultas regionales celebradas en esos países.
对阿根廷、加拿大、马里、巴基斯坦、斯洛文尼亚、南非及特立尼达和多巴哥的实地访问与在这些国家举行的区域协商议合并在了
起。
El Caribe sigue siendo la segunda región más afectada, con tasas de prevalencia superiores al 2% en las Bahamas, Belice, Guyana, Haití y Trinidad y Tabago.
加勒比仍是第二个严重受创地区,巴哈马、伯利兹、圭亚那、海地和特立尼达和多巴哥的发病率已达到2%。
Filipinas, Marruecos y Trinidad y Tabago acordaron garantizar en uno o varios casos que las personas para las que habían obtenido la extradición no serían ejecutadas.
摩洛哥、菲律宾和特立尼达和多巴哥都已在个或多个案例中保证不
对其成功引渡的犯人处以死刑。
Sin embargo, en El Salvador (con respecto a los delitos militares), el Japón, Marruecos y Trinidad y Tabago estas personas pueden ser ejecutadas si recuperan la razón.
然而,在萨尔瓦多 (就军事罪而言)、日本、摩洛哥以及特立尼达和多巴哥,精神病人康复后可以被处决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trinidad y Tabago no produce ni exporta armas, municiones u otros materiales conexos.
特立尼达和不生产、也不出口武器、弹药和其他有关物资。
No se aplica. En Trinidad y Tabago no se producen armas ni municiones.
此问题不适用,因为特立尼达和不生产武器和弹药。
Expresó su reconocimiento al Gobierno de Trinidad y Tabago por el apoyo prestado al acoger el seminario.
科技咨询机构对特里尼达和政府为主办研讨会提供的支持表
感谢。
La reserva de Trinidad y Tabago suscitó objeciones de numerosos Estados Partes en el Protocolo Facultativo.
特立尼达和的保留遭到许
《任择议定书》缔约国的反对。
Ninguna de las personas incluidas en la lista es nacional o residente de Trinidad y Tabago.
未查出清单上的任何特立尼达和
的公民或居民。
La lista del Comité no se ha incorporado en el sistema jurídico de Trinidad y Tabago.
特立尼达和尚未把第1267号决议所设委员会的清单纳入本国法律制度。
La pena capital sigue siendo el castigo obligatorio en Trinidad y Tabago para el asesinato y la traición.
在特立尼达和,死刑对于谋杀罪和叛国罪仍然
强制性刑罚。
Además, ha suscrito acuerdos de pesca bilaterales como el caso de Trinidad y Tobago y la República de Suriname.
委内瑞拉还签署了若干双边渔业协定,其中包括与特立尼达和和苏里南共和国的协定。
Nuestra próxima reunión anual está programada para los días 17 y 18 de febrero en Puerto España (Trinidad y Tabago).
本委员会下一次会议定于2月17至18日在特立尼达和西班牙港举行。
El Sr. Dennis Francis (Trinidad y Tabago) fue elegido Presidente de la Asamblea para el décimo período de sesiones.
丹尼斯·弗朗西斯先生(特立尼达和)当选为大会第十届会议主席。
No se ha observado ninguna actividad de Osama bin Laden, Al-Qaida, los talibanes o sus asociados en Trinidad y Tabago.
特立尼达和境内未发现乌萨马·本·拉丹、“基地”组织、塔利班及其同伙的任何活动。
Se ha planeado una serie de misiones de consulta similares en Barbados, Jamaica, San Vicente y las Granadinas y Trinidad y Tabago.
目前,已经计划为斯、牙买加、圣文森特和格林那丁斯,以及特立尼达和
派出一系列类似的协商团。
El sector de la distribución en Trinidad y Tabago es un insumo esencial para la eficiencia y la viabilidad de la economía local.
在特里尼达和,分销部门
提高当地经济效率和活力的一
关键投入。
Trinidad y Tabago estaría dispuesta a prestar asistencia a otros Estados para ayudarlos a aplicar las medidas incluidas en las resoluciones antes mencionadas.
特立尼达和愿意向其他国家提供援助,协助它们执行上述决议内的措施。
No se ha identificado en el territorio de Trinidad y Tabago a ninguna persona o entidad asociada con Osama bin Laden y los talibanes.
本国境内未查出列于清单与乌萨马·本·拉丹和塔利班有联系的或实体。
En Trinidad y Tabago, la Inspectoría de Drogas había incorporado sistemas administrativos para expedir licencias y vigilar la utilización de productos químicos por compañías registradas.
特立尼达和药物检查局已实行了颁发许可和对注册公司化学品使用情况进行监测的行政管理制度。
Las visitas a Argentina, Canadá, Eslovenia, Malí, Pakistán, Sudáfrica y Trinidad y Tabago se realizaron en ocasión de las consultas regionales celebradas en esos países.
对阿根廷、加拿大、马里、基斯坦、斯洛文尼亚、南非及特立尼达和
的实地访问与在这些国家举行的区域协商会议合并在了一起。
El Caribe sigue siendo la segunda región más afectada, con tasas de prevalencia superiores al 2% en las Bahamas, Belice, Guyana, Haití y Trinidad y Tabago.
加勒比仍第二
严重受创地区,
哈马、伯利兹、圭亚那、海地和特立尼达和
的发病率已达到2%。
Filipinas, Marruecos y Trinidad y Tabago acordaron garantizar en uno o varios casos que las personas para las que habían obtenido la extradición no serían ejecutadas.
摩洛、菲律宾和特立尼达和
都已在一
或
案例中保证不会对其成功引渡的犯
处以死刑。
Sin embargo, en El Salvador (con respecto a los delitos militares), el Japón, Marruecos y Trinidad y Tabago estas personas pueden ser ejecutadas si recuperan la razón.
然而,在萨尔瓦 (就军事罪而言)、日本、摩洛
以及特立尼达和
,精神病
康复后可以被处决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trinidad y Tabago no produce ni exporta armas, municiones u otros materiales conexos.
特和多巴哥不生产、也不出口武器、弹药和其他有关物资。
No se aplica. En Trinidad y Tabago no se producen armas ni municiones.
此问题不适用,因为特和多巴哥不生产武器和弹药。
Expresó su reconocimiento al Gobierno de Trinidad y Tabago por el apoyo prestado al acoger el seminario.
科技咨询机构对特里和多巴哥政府为主办研讨会提供的支持表
感谢。
La reserva de Trinidad y Tabago suscitó objeciones de numerosos Estados Partes en el Protocolo Facultativo.
特和多巴哥的保留遭到许多《任择议定书》缔约国的反对。
Ninguna de las personas incluidas en la lista es nacional o residente de Trinidad y Tabago.
未查出上的任何个人是特
和多巴哥的公民或居民。
La lista del Comité no se ha incorporado en el sistema jurídico de Trinidad y Tabago.
特和多巴哥尚未把第1267号决议所设委员会的
入本国法律制度。
La pena capital sigue siendo el castigo obligatorio en Trinidad y Tabago para el asesinato y la traición.
在特和多巴哥,死刑对于谋杀罪和叛国罪仍然是强制性刑罚。
Además, ha suscrito acuerdos de pesca bilaterales como el caso de Trinidad y Tobago y la República de Suriname.
委内瑞拉还签署了若干双边渔业协定,其中包括与特和多巴哥和苏里南共和国的协定。
Nuestra próxima reunión anual está programada para los días 17 y 18 de febrero en Puerto España (Trinidad y Tabago).
本委员会下一次会议定于2月17至18日在特和多巴哥西班牙港举行。
El Sr. Dennis Francis (Trinidad y Tabago) fue elegido Presidente de la Asamblea para el décimo período de sesiones.
丹斯·弗朗西斯先生(特
和多巴哥)当选为大会第十届会议主席。
No se ha observado ninguna actividad de Osama bin Laden, Al-Qaida, los talibanes o sus asociados en Trinidad y Tabago.
特和多巴哥境内未发现乌萨马·本·拉丹、“基地”组织、塔利班及其同伙的任何活动。
Se ha planeado una serie de misiones de consulta similares en Barbados, Jamaica, San Vicente y las Granadinas y Trinidad y Tabago.
目前,已经计划为巴巴多斯、牙买加、圣文森特和格林那丁斯,以及特和多巴哥派出一系列类似的协商团。
El sector de la distribución en Trinidad y Tabago es un insumo esencial para la eficiencia y la viabilidad de la economía local.
在特里和多巴哥,分销部门是提高当地经济效率和活力的一个关键投入。
Trinidad y Tabago estaría dispuesta a prestar asistencia a otros Estados para ayudarlos a aplicar las medidas incluidas en las resoluciones antes mencionadas.
特和多巴哥愿意向其他国家提供援助,协助它们执行上述决议内的措施。
No se ha identificado en el territorio de Trinidad y Tabago a ninguna persona o entidad asociada con Osama bin Laden y los talibanes.
本国境内未查出列于与乌萨马·本·拉丹和塔利班有联系的个人或实体。
En Trinidad y Tabago, la Inspectoría de Drogas había incorporado sistemas administrativos para expedir licencias y vigilar la utilización de productos químicos por compañías registradas.
特和多巴哥药物检查局已实行了颁发许可和对注册公司化学品使用情况进行监测的行政管理制度。
Las visitas a Argentina, Canadá, Eslovenia, Malí, Pakistán, Sudáfrica y Trinidad y Tabago se realizaron en ocasión de las consultas regionales celebradas en esos países.
对阿根廷、加拿大、马里、巴基斯坦、斯洛文亚、南非及特
和多巴哥的实地访问与在这些国家举行的区域协商会议合并在了一起。
El Caribe sigue siendo la segunda región más afectada, con tasas de prevalencia superiores al 2% en las Bahamas, Belice, Guyana, Haití y Trinidad y Tabago.
加勒比仍是第二个严重受创地区,巴哈马、伯利兹、圭亚那、海地和特和多巴哥的发病率已
到2%。
Filipinas, Marruecos y Trinidad y Tabago acordaron garantizar en uno o varios casos que las personas para las que habían obtenido la extradición no serían ejecutadas.
摩洛哥、菲律宾和特和多巴哥都已在一个或多个案例中保证不会对其成功引渡的犯人处以死刑。
Sin embargo, en El Salvador (con respecto a los delitos militares), el Japón, Marruecos y Trinidad y Tabago estas personas pueden ser ejecutadas si recuperan la razón.
然而,在萨尔瓦多 (就军事罪而言)、日本、摩洛哥以及特和多巴哥,精神病人康复后可以被处决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trinidad y Tabago no produce ni exporta armas, municiones u otros materiales conexos.
特立尼达和多巴哥不生产、也不出口武器、弹药和其他有关物资。
No se aplica. En Trinidad y Tabago no se producen armas ni municiones.
此问题不适用,因为特立尼达和多巴哥不生产武器和弹药。
Expresó su reconocimiento al Gobierno de Trinidad y Tabago por el apoyo prestado al acoger el seminario.
科技咨询机构对特里尼达和多巴哥政府为主办研讨会提供的支持表感谢。
La reserva de Trinidad y Tabago suscitó objeciones de numerosos Estados Partes en el Protocolo Facultativo.
特立尼达和多巴哥的保留遭到许多《任择议书》缔约国的反对。
Ninguna de las personas incluidas en la lista es nacional o residente de Trinidad y Tabago.
未查出清单上的任何个人是特立尼达和多巴哥的公民或居民。
La lista del Comité no se ha incorporado en el sistema jurídico de Trinidad y Tabago.
特立尼达和多巴哥尚未把第1267号决议所设委员会的清单纳入国法律制度。
La pena capital sigue siendo el castigo obligatorio en Trinidad y Tabago para el asesinato y la traición.
在特立尼达和多巴哥,死刑对于谋杀罪和叛国罪仍然是强制性刑罚。
Además, ha suscrito acuerdos de pesca bilaterales como el caso de Trinidad y Tobago y la República de Suriname.
委内瑞拉还签署了若干双边渔业,其中包括与特立尼达和多巴哥和苏里南共和国的
。
Nuestra próxima reunión anual está programada para los días 17 y 18 de febrero en Puerto España (Trinidad y Tabago).
委员会下一次会议
于2月17至18日在特立尼达和多巴哥西班牙港举行。
El Sr. Dennis Francis (Trinidad y Tabago) fue elegido Presidente de la Asamblea para el décimo período de sesiones.
丹尼斯·弗朗西斯先生(特立尼达和多巴哥)当选为大会第十届会议主席。
No se ha observado ninguna actividad de Osama bin Laden, Al-Qaida, los talibanes o sus asociados en Trinidad y Tabago.
特立尼达和多巴哥境内未发现乌萨马··拉丹、“基地”组织、塔利班及其同伙的任何活动。
Se ha planeado una serie de misiones de consulta similares en Barbados, Jamaica, San Vicente y las Granadinas y Trinidad y Tabago.
目前,已经计划为巴巴多斯、牙买加、圣文森特和格林那丁斯,以及特立尼达和多巴哥派出一系列类似的商团。
El sector de la distribución en Trinidad y Tabago es un insumo esencial para la eficiencia y la viabilidad de la economía local.
在特里尼达和多巴哥,分销部门是提高当地经济效率和活力的一个关键投入。
Trinidad y Tabago estaría dispuesta a prestar asistencia a otros Estados para ayudarlos a aplicar las medidas incluidas en las resoluciones antes mencionadas.
特立尼达和多巴哥愿意向其他国家提供援助,助它们执行上述决议内的措施。
No se ha identificado en el territorio de Trinidad y Tabago a ninguna persona o entidad asociada con Osama bin Laden y los talibanes.
国境内未查出列于清单与乌萨马·
·拉丹和塔利班有联系的个人或实体。
En Trinidad y Tabago, la Inspectoría de Drogas había incorporado sistemas administrativos para expedir licencias y vigilar la utilización de productos químicos por compañías registradas.
特立尼达和多巴哥药物检查局已实行了颁发许可和对注册公司化学品使用情况进行监测的行政管理制度。
Las visitas a Argentina, Canadá, Eslovenia, Malí, Pakistán, Sudáfrica y Trinidad y Tabago se realizaron en ocasión de las consultas regionales celebradas en esos países.
对阿根廷、加拿大、马里、巴基斯坦、斯洛文尼亚、南非及特立尼达和多巴哥的实地访问与在这些国家举行的区域商会议合并在了一起。
El Caribe sigue siendo la segunda región más afectada, con tasas de prevalencia superiores al 2% en las Bahamas, Belice, Guyana, Haití y Trinidad y Tabago.
加勒比仍是第二个严重受创地区,巴哈马、伯利兹、圭亚那、海地和特立尼达和多巴哥的发病率已达到2%。
Filipinas, Marruecos y Trinidad y Tabago acordaron garantizar en uno o varios casos que las personas para las que habían obtenido la extradición no serían ejecutadas.
摩洛哥、菲律宾和特立尼达和多巴哥都已在一个或多个案例中保证不会对其成功引渡的犯人处以死刑。
Sin embargo, en El Salvador (con respecto a los delitos militares), el Japón, Marruecos y Trinidad y Tabago estas personas pueden ser ejecutadas si recuperan la razón.
然而,在萨尔瓦多 (就军事罪而言)、日、摩洛哥以及特立尼达和多巴哥,精神病人康复后可以被处决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trinidad y Tabago no produce ni exporta armas, municiones u otros materiales conexos.
立尼达和多巴哥不生产、也不出口武器、弹药和其他有关物资。
No se aplica. En Trinidad y Tabago no se producen armas ni municiones.
此问题不适用,因为立尼达和多巴哥不生产武器和弹药。
Expresó su reconocimiento al Gobierno de Trinidad y Tabago por el apoyo prestado al acoger el seminario.
科技咨询机构对里尼达和多巴哥政府为主办研讨会提供
支持表
感谢。
La reserva de Trinidad y Tabago suscitó objeciones de numerosos Estados Partes en el Protocolo Facultativo.
立尼达和多巴哥
保留遭到许多《任择议定书》缔约国
反对。
Ninguna de las personas incluidas en la lista es nacional o residente de Trinidad y Tabago.
未查出清单上任何个人是
立尼达和多巴哥
公民或居民。
La lista del Comité no se ha incorporado en el sistema jurídico de Trinidad y Tabago.
立尼达和多巴哥尚未把第1267号决议所设委员会
清单纳入本国法律制度。
La pena capital sigue siendo el castigo obligatorio en Trinidad y Tabago para el asesinato y la traición.
在立尼达和多巴哥,死刑对于谋杀罪和叛国罪仍然是强制性刑罚。
Además, ha suscrito acuerdos de pesca bilaterales como el caso de Trinidad y Tobago y la República de Suriname.
委内瑞拉还签署了若干双边渔业协定,其中包立尼达和多巴哥和苏里南共和国
协定。
Nuestra próxima reunión anual está programada para los días 17 y 18 de febrero en Puerto España (Trinidad y Tabago).
本委员会下一次会议定于2月17至18日在立尼达和多巴哥西班牙港举行。
El Sr. Dennis Francis (Trinidad y Tabago) fue elegido Presidente de la Asamblea para el décimo período de sesiones.
丹尼斯·弗朗西斯先生(立尼达和多巴哥)当选为大会第十届会议主席。
No se ha observado ninguna actividad de Osama bin Laden, Al-Qaida, los talibanes o sus asociados en Trinidad y Tabago.
立尼达和多巴哥境内未发现乌萨马·本·拉丹、“基地”组织、塔利班及其同伙
任何活动。
Se ha planeado una serie de misiones de consulta similares en Barbados, Jamaica, San Vicente y las Granadinas y Trinidad y Tabago.
目前,已经计划为巴巴多斯、牙买加、圣文森和格林那丁斯,以及
立尼达和多巴哥派出一系列类似
协商团。
El sector de la distribución en Trinidad y Tabago es un insumo esencial para la eficiencia y la viabilidad de la economía local.
在里尼达和多巴哥,分销部门是提高当地经济效率和活力
一个关键投入。
Trinidad y Tabago estaría dispuesta a prestar asistencia a otros Estados para ayudarlos a aplicar las medidas incluidas en las resoluciones antes mencionadas.
立尼达和多巴哥愿意向其他国家提供援助,协助它们执行上述决议内
措施。
No se ha identificado en el territorio de Trinidad y Tabago a ninguna persona o entidad asociada con Osama bin Laden y los talibanes.
本国境内未查出列于清单乌萨马·本·拉丹和塔利班有联系
个人或实体。
En Trinidad y Tabago, la Inspectoría de Drogas había incorporado sistemas administrativos para expedir licencias y vigilar la utilización de productos químicos por compañías registradas.
立尼达和多巴哥药物检查局已实行了颁发许可和对注册公司化学品使用情况进行监测
行政管理制度。
Las visitas a Argentina, Canadá, Eslovenia, Malí, Pakistán, Sudáfrica y Trinidad y Tabago se realizaron en ocasión de las consultas regionales celebradas en esos países.
对阿根廷、加拿大、马里、巴基斯坦、斯洛文尼亚、南非及立尼达和多巴哥
实地访问
在这些国家举行
区域协商会议合并在了一起。
El Caribe sigue siendo la segunda región más afectada, con tasas de prevalencia superiores al 2% en las Bahamas, Belice, Guyana, Haití y Trinidad y Tabago.
加勒比仍是第二个严重受创地区,巴哈马、伯利兹、圭亚那、海地和立尼达和多巴哥
发病率已达到2%。
Filipinas, Marruecos y Trinidad y Tabago acordaron garantizar en uno o varios casos que las personas para las que habían obtenido la extradición no serían ejecutadas.
摩洛哥、菲律宾和立尼达和多巴哥都已在一个或多个案例中保证不会对其成功引渡
犯人处以死刑。
Sin embargo, en El Salvador (con respecto a los delitos militares), el Japón, Marruecos y Trinidad y Tabago estas personas pueden ser ejecutadas si recuperan la razón.
然而,在萨尔瓦多 (就军事罪而言)、日本、摩洛哥以及立尼达和多巴哥,精神病人康复后可以被处决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trinidad y Tabago no produce ni exporta armas, municiones u otros materiales conexos.
特立尼达和多巴哥不生产、也不出口武器、弹药和其他有关物资。
No se aplica. En Trinidad y Tabago no se producen armas ni municiones.
此问题不适用,因为特立尼达和多巴哥不生产武器和弹药。
Expresó su reconocimiento al Gobierno de Trinidad y Tabago por el apoyo prestado al acoger el seminario.
科技咨询机构对特里尼达和多巴哥政府为主办研讨会提供的支持表感谢。
La reserva de Trinidad y Tabago suscitó objeciones de numerosos Estados Partes en el Protocolo Facultativo.
特立尼达和多巴哥的保留遭到许多《任择书》缔约国的反对。
Ninguna de las personas incluidas en la lista es nacional o residente de Trinidad y Tabago.
未查出清单上的任何个是特立尼达和多巴哥的公民或居民。
La lista del Comité no se ha incorporado en el sistema jurídico de Trinidad y Tabago.
特立尼达和多巴哥尚未把第1267号决所设委员会的清单纳入本国法律制度。
La pena capital sigue siendo el castigo obligatorio en Trinidad y Tabago para el asesinato y la traición.
在特立尼达和多巴哥,死刑对谋杀罪和叛国罪仍然是强制性刑罚。
Además, ha suscrito acuerdos de pesca bilaterales como el caso de Trinidad y Tobago y la República de Suriname.
委内瑞拉还签署了若干双边渔业协,其中包括与特立尼达和多巴哥和苏里南共和国的协
。
Nuestra próxima reunión anual está programada para los días 17 y 18 de febrero en Puerto España (Trinidad y Tabago).
本委员会下一次会2月17至18日在特立尼达和多巴哥西班牙港举行。
El Sr. Dennis Francis (Trinidad y Tabago) fue elegido Presidente de la Asamblea para el décimo período de sesiones.
丹尼斯·弗朗西斯先生(特立尼达和多巴哥)当选为大会第十届会主席。
No se ha observado ninguna actividad de Osama bin Laden, Al-Qaida, los talibanes o sus asociados en Trinidad y Tabago.
特立尼达和多巴哥境内未发现乌萨马·本·拉丹、“基地”组织、塔利班及其同伙的任何活动。
Se ha planeado una serie de misiones de consulta similares en Barbados, Jamaica, San Vicente y las Granadinas y Trinidad y Tabago.
目前,已经计划为巴巴多斯、牙买加、圣文森特和格林那丁斯,以及特立尼达和多巴哥派出一系列类似的协商团。
El sector de la distribución en Trinidad y Tabago es un insumo esencial para la eficiencia y la viabilidad de la economía local.
在特里尼达和多巴哥,分销部门是提高当地经济效率和活力的一个关键投入。
Trinidad y Tabago estaría dispuesta a prestar asistencia a otros Estados para ayudarlos a aplicar las medidas incluidas en las resoluciones antes mencionadas.
特立尼达和多巴哥愿意向其他国家提供援助,协助它们执行上述决内的措施。
No se ha identificado en el territorio de Trinidad y Tabago a ninguna persona o entidad asociada con Osama bin Laden y los talibanes.
本国境内未查出列清单与乌萨马·本·拉丹和塔利班有联系的个
或实体。
En Trinidad y Tabago, la Inspectoría de Drogas había incorporado sistemas administrativos para expedir licencias y vigilar la utilización de productos químicos por compañías registradas.
特立尼达和多巴哥药物检查局已实行了颁发许可和对注册公司化学品使用情况进行监测的行政管理制度。
Las visitas a Argentina, Canadá, Eslovenia, Malí, Pakistán, Sudáfrica y Trinidad y Tabago se realizaron en ocasión de las consultas regionales celebradas en esos países.
对阿根廷、加拿大、马里、巴基斯坦、斯洛文尼亚、南非及特立尼达和多巴哥的实地访问与在这些国家举行的区域协商会合并在了一起。
El Caribe sigue siendo la segunda región más afectada, con tasas de prevalencia superiores al 2% en las Bahamas, Belice, Guyana, Haití y Trinidad y Tabago.
加勒比仍是第二个严重受创地区,巴哈马、伯利兹、圭亚那、海地和特立尼达和多巴哥的发病率已达到2%。
Filipinas, Marruecos y Trinidad y Tabago acordaron garantizar en uno o varios casos que las personas para las que habían obtenido la extradición no serían ejecutadas.
摩洛哥、菲律宾和特立尼达和多巴哥都已在一个或多个案例中保证不会对其成功引渡的犯处以死刑。
Sin embargo, en El Salvador (con respecto a los delitos militares), el Japón, Marruecos y Trinidad y Tabago estas personas pueden ser ejecutadas si recuperan la razón.
然而,在萨尔瓦多 (就军事罪而言)、日本、摩洛哥以及特立尼达和多巴哥,精神病康复后可以被处决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trinidad y Tabago no produce ni exporta armas, municiones u otros materiales conexos.
多巴哥不生产、也不出口武器、弹药
其他有关物资。
No se aplica. En Trinidad y Tabago no se producen armas ni municiones.
此问题不适用,因为多巴哥不生产武器
弹药。
Expresó su reconocimiento al Gobierno de Trinidad y Tabago por el apoyo prestado al acoger el seminario.
科技咨询机构对里
多巴哥政府为主办研讨会提供的支持表
感谢。
La reserva de Trinidad y Tabago suscitó objeciones de numerosos Estados Partes en el Protocolo Facultativo.
多巴哥的保留遭到许多《任择议定书》缔约国的反对。
Ninguna de las personas incluidas en la lista es nacional o residente de Trinidad y Tabago.
未查出清单上的任何个人是多巴哥的公民或居民。
La lista del Comité no se ha incorporado en el sistema jurídico de Trinidad y Tabago.
多巴哥尚未把第1267号决议所设委员会的清单纳入本国法律制度。
La pena capital sigue siendo el castigo obligatorio en Trinidad y Tabago para el asesinato y la traición.
在多巴哥,死刑对于谋杀罪
叛国罪仍然是强制性刑罚。
Además, ha suscrito acuerdos de pesca bilaterales como el caso de Trinidad y Tobago y la República de Suriname.
委内瑞拉还签署了若干双边渔业协定,其中包括与多巴哥
苏里南共
国的协定。
Nuestra próxima reunión anual está programada para los días 17 y 18 de febrero en Puerto España (Trinidad y Tabago).
本委员会下一次会议定于2月17至18日在多巴哥西班牙港举行。
El Sr. Dennis Francis (Trinidad y Tabago) fue elegido Presidente de la Asamblea para el décimo período de sesiones.
丹斯·弗朗西斯先生(
多巴哥)当选为大会第十届会议主席。
No se ha observado ninguna actividad de Osama bin Laden, Al-Qaida, los talibanes o sus asociados en Trinidad y Tabago.
多巴哥境内未发现乌萨马·本·拉丹、“基地”组织、塔利班及其同伙的任何活动。
Se ha planeado una serie de misiones de consulta similares en Barbados, Jamaica, San Vicente y las Granadinas y Trinidad y Tabago.
目前,已经计划为巴巴多斯、牙买加、圣文森格林那丁斯,以及
多巴哥派出一系列类似的协商团。
El sector de la distribución en Trinidad y Tabago es un insumo esencial para la eficiencia y la viabilidad de la economía local.
在里
多巴哥,分销部门是提高当地经济效率
活力的一个关键投入。
Trinidad y Tabago estaría dispuesta a prestar asistencia a otros Estados para ayudarlos a aplicar las medidas incluidas en las resoluciones antes mencionadas.
多巴哥愿意向其他国家提供援助,协助它们执行上述决议内的措施。
No se ha identificado en el territorio de Trinidad y Tabago a ninguna persona o entidad asociada con Osama bin Laden y los talibanes.
本国境内未查出列于清单与乌萨马·本·拉丹塔利班有联系的个人或实体。
En Trinidad y Tabago, la Inspectoría de Drogas había incorporado sistemas administrativos para expedir licencias y vigilar la utilización de productos químicos por compañías registradas.
多巴哥药物检查局已实行了颁发许可
对注册公司化学品使用情况进行监测的行政管理制度。
Las visitas a Argentina, Canadá, Eslovenia, Malí, Pakistán, Sudáfrica y Trinidad y Tabago se realizaron en ocasión de las consultas regionales celebradas en esos países.
对阿根廷、加拿大、马里、巴基斯坦、斯洛文亚、南非及
多巴哥的实地访问与在这些国家举行的区域协商会议合并在了一起。
El Caribe sigue siendo la segunda región más afectada, con tasas de prevalencia superiores al 2% en las Bahamas, Belice, Guyana, Haití y Trinidad y Tabago.
加勒比仍是第二个严重受创地区,巴哈马、伯利兹、圭亚那、海地多巴哥的发病率已
到2%。
Filipinas, Marruecos y Trinidad y Tabago acordaron garantizar en uno o varios casos que las personas para las que habían obtenido la extradición no serían ejecutadas.
摩洛哥、菲律宾多巴哥都已在一个或多个案例中保证不会对其成功引渡的犯人处以死刑。
Sin embargo, en El Salvador (con respecto a los delitos militares), el Japón, Marruecos y Trinidad y Tabago estas personas pueden ser ejecutadas si recuperan la razón.
然而,在萨尔瓦多 (就军事罪而言)、日本、摩洛哥以及多巴哥,精神病人康复后可以被处决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trinidad y Tabago no produce ni exporta armas, municiones u otros materiales conexos.
特立尼达哥不生产、也不出口武器、弹药
其他有关物资。
No se aplica. En Trinidad y Tabago no se producen armas ni municiones.
此问题不适用,因为特立尼达哥不生产武器
弹药。
Expresó su reconocimiento al Gobierno de Trinidad y Tabago por el apoyo prestado al acoger el seminario.
科技咨询机构对特里尼达哥政府为主办研讨
提供
支持表
感谢。
La reserva de Trinidad y Tabago suscitó objeciones de numerosos Estados Partes en el Protocolo Facultativo.
特立尼达哥
保留遭到许
《任择议定书》缔约国
反对。
Ninguna de las personas incluidas en la lista es nacional o residente de Trinidad y Tabago.
未查出清单上任何个人是特立尼达
哥
公民或居民。
La lista del Comité no se ha incorporado en el sistema jurídico de Trinidad y Tabago.
特立尼达哥尚未把第1267号决议所设委
清单纳入本国法律制度。
La pena capital sigue siendo el castigo obligatorio en Trinidad y Tabago para el asesinato y la traición.
在特立尼达哥,死刑对于谋杀罪
叛国罪仍然是强制性刑罚。
Además, ha suscrito acuerdos de pesca bilaterales como el caso de Trinidad y Tobago y la República de Suriname.
委内瑞拉还签署了若干双边渔业协定,其中包括与特立尼达哥
苏里南共
国
协定。
Nuestra próxima reunión anual está programada para los días 17 y 18 de febrero en Puerto España (Trinidad y Tabago).
本委下一次
议定于2月17至18日在特立尼达
哥西班牙港举行。
El Sr. Dennis Francis (Trinidad y Tabago) fue elegido Presidente de la Asamblea para el décimo período de sesiones.
丹尼斯·弗朗西斯先生(特立尼达哥)当选为大
第十届
议主席。
No se ha observado ninguna actividad de Osama bin Laden, Al-Qaida, los talibanes o sus asociados en Trinidad y Tabago.
特立尼达哥境内未发现乌萨马·本·拉丹、“基地”组织、塔利班及其同伙
任何活动。
Se ha planeado una serie de misiones de consulta similares en Barbados, Jamaica, San Vicente y las Granadinas y Trinidad y Tabago.
目前,已经计划为斯、牙买加、圣文森特
格林那丁斯,以及特立尼达
哥派出一系列类似
协商团。
El sector de la distribución en Trinidad y Tabago es un insumo esencial para la eficiencia y la viabilidad de la economía local.
在特里尼达哥,分销部门是提高当地经济效率
活力
一个关键投入。
Trinidad y Tabago estaría dispuesta a prestar asistencia a otros Estados para ayudarlos a aplicar las medidas incluidas en las resoluciones antes mencionadas.
特立尼达哥愿意向其他国家提供援助,协助它们执行上述决议内
措施。
No se ha identificado en el territorio de Trinidad y Tabago a ninguna persona o entidad asociada con Osama bin Laden y los talibanes.
本国境内未查出列于清单与乌萨马·本·拉丹塔利班有联系
个人或实体。
En Trinidad y Tabago, la Inspectoría de Drogas había incorporado sistemas administrativos para expedir licencias y vigilar la utilización de productos químicos por compañías registradas.
特立尼达哥药物检查局已实行了颁发许可
对注册公司化学品使用情况进行监测
行政管理制度。
Las visitas a Argentina, Canadá, Eslovenia, Malí, Pakistán, Sudáfrica y Trinidad y Tabago se realizaron en ocasión de las consultas regionales celebradas en esos países.
对阿根廷、加拿大、马里、基斯坦、斯洛文尼亚、南非及特立尼达
哥
实地访问与在这些国家举行
区域协商
议合并在了一起。
El Caribe sigue siendo la segunda región más afectada, con tasas de prevalencia superiores al 2% en las Bahamas, Belice, Guyana, Haití y Trinidad y Tabago.
加勒比仍是第二个严重受创地区,哈马、伯利兹、圭亚那、海地
特立尼达
哥
发病率已达到2%。
Filipinas, Marruecos y Trinidad y Tabago acordaron garantizar en uno o varios casos que las personas para las que habían obtenido la extradición no serían ejecutadas.
摩洛哥、菲律宾特立尼达
哥都已在一个或
个案例中保证不
对其成功引渡
犯人处以死刑。
Sin embargo, en El Salvador (con respecto a los delitos militares), el Japón, Marruecos y Trinidad y Tabago estas personas pueden ser ejecutadas si recuperan la razón.
然而,在萨尔瓦 (就军事罪而言)、日本、摩洛哥以及特立尼达
哥,精神病人康复后可以被处决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。