El uso habitual de profilácticos desempeña un papel esencial en la prevención del VIH entre las profesionales del sexo y sus clientes.
坚持使用避孕套在性工作者及嫖客滋病毒中发挥着
心作用。
El uso habitual de profilácticos desempeña un papel esencial en la prevención del VIH entre las profesionales del sexo y sus clientes.
坚持使用避孕套在性工作者及嫖客滋病毒中发挥着
心作用。
En cuanto al efecto profiláctico de la publicidad a través de los medios de comunicación, el abogado sostiene que, aunque en el período en que el autor fue expulsado se dio cierta publicidad a su caso y al de su esposa, posteriormente el interés por los mismos ha sido limitado.
至于媒体性作用,律师争辩说,在将申诉人驱逐出境时,对于申诉人及其妻子
案件确实有过一些报道,但是在这以后媒体
兴趣就不大了。
En el párrafo 1 del artículo 8 se tipifica como delito que una persona o empresa desarrolle, produzca, almacene o adquiera y mantenga de cualquier otra manera agentes microbianos u otros agentes biológicos o toxinas que no se justifiquen para fines profilácticos, de protección u otros fines pacíficos; o armas, equipo o sistemas de vectores destinados a la utilización de esos agentes o toxinas con fines hostiles o en conflictos armados.
第8(1)分节规定,任何人或公司发展、生产、储存、获取或保存非供作、保护或其他和平用途
微生物剂或其他生物制剂、或毒素,或武器、设备或为敌对用途或供用于武装冲突运送这种制剂或毒素
工具,属于违法行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El uso habitual de profilácticos desempeña un papel esencial en la prevención del VIH entre las profesionales del sexo y sus clientes.
坚持使用避孕套在性工作者及嫖客预防艾滋病毒中发挥着心作用。
En cuanto al efecto profiláctico de la publicidad a través de los medios de comunicación, el abogado sostiene que, aunque en el período en que el autor fue expulsado se dio cierta publicidad a su caso y al de su esposa, posteriormente el interés por los mismos ha sido limitado.
至于媒体曝光的预防性作用,律师争辩说,在将申诉人驱逐出境时,对于申诉人及妻子的案件确实有过一些报道,但是在这以后媒体的兴趣就不大了。
En el párrafo 1 del artículo 8 se tipifica como delito que una persona o empresa desarrolle, produzca, almacene o adquiera y mantenga de cualquier otra manera agentes microbianos u otros agentes biológicos o toxinas que no se justifiquen para fines profilácticos, de protección u otros fines pacíficos; o armas, equipo o sistemas de vectores destinados a la utilización de esos agentes o toxinas con fines hostiles o en conflictos armados.
第8(1)分节规定,任何人公司发展、生产、储存、获取
保存非供作预防、保
他和平用途的微生物剂
他生物制剂、
毒素,
武器、设备
为敌对用途
供用于武装冲突运送这种制剂
毒素的工具,属于违法行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El uso habitual de profilácticos desempeña un papel esencial en la prevención del VIH entre las profesionales del sexo y sus clientes.
坚持使用避孕套在性工作者及嫖客预防艾滋病毒中发挥着心作用。
En cuanto al efecto profiláctico de la publicidad a través de los medios de comunicación, el abogado sostiene que, aunque en el período en que el autor fue expulsado se dio cierta publicidad a su caso y al de su esposa, posteriormente el interés por los mismos ha sido limitado.
至于媒体曝光的预防性作用,律师争辩说,在将申诉人驱逐出境时,对于申诉人及其妻子的案件确实有过一些报道,但是在这以后媒体的兴趣就不大了。
En el párrafo 1 del artículo 8 se tipifica como delito que una persona o empresa desarrolle, produzca, almacene o adquiera y mantenga de cualquier otra manera agentes microbianos u otros agentes biológicos o toxinas que no se justifiquen para fines profilácticos, de protección u otros fines pacíficos; o armas, equipo o sistemas de vectores destinados a la utilización de esos agentes o toxinas con fines hostiles o en conflictos armados.
第8(1)分节规定,任何人公司发展、生产、储存、获取
存非供作预防、
其他和平用途的微生物剂
其他生物制剂、
毒素,
武器、设备
为敌对用途
供用于武装冲突运送这种制剂
毒素的工具,属于违法行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El uso habitual de profilácticos desempeña un papel esencial en la prevención del VIH entre las profesionales del sexo y sus clientes.
坚持孕套
性工作者及嫖客预防艾滋病毒中发挥着
心作
。
En cuanto al efecto profiláctico de la publicidad a través de los medios de comunicación, el abogado sostiene que, aunque en el período en que el autor fue expulsado se dio cierta publicidad a su caso y al de su esposa, posteriormente el interés por los mismos ha sido limitado.
至于媒体曝光的预防性作,律师争辩说,
诉人驱逐出境时,对于
诉人及其妻子的案件确实有过一些报道,但是
这以后媒体的兴趣就不大了。
En el párrafo 1 del artículo 8 se tipifica como delito que una persona o empresa desarrolle, produzca, almacene o adquiera y mantenga de cualquier otra manera agentes microbianos u otros agentes biológicos o toxinas que no se justifiquen para fines profilácticos, de protección u otros fines pacíficos; o armas, equipo o sistemas de vectores destinados a la utilización de esos agentes o toxinas con fines hostiles o en conflictos armados.
第8(1)分节规定,任何人或公司发展、生产、储存、获取或保存非供作预防、保护或其他和平途的微生物剂或其他生物制剂、或毒素,或武器、设备或为敌对
途或供
于武装冲突运送这种制剂或毒素的工具,属于违法行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El uso habitual de profilácticos desempeña un papel esencial en la prevención del VIH entre las profesionales del sexo y sus clientes.
坚持使用避孕套在性工作者及嫖客预防艾滋病毒中发挥着心作用。
En cuanto al efecto profiláctico de la publicidad a través de los medios de comunicación, el abogado sostiene que, aunque en el período en que el autor fue expulsado se dio cierta publicidad a su caso y al de su esposa, posteriormente el interés por los mismos ha sido limitado.
至于媒体曝光的预防性作用,律师争辩说,在将申诉人驱逐出境时,对于申诉人及其妻子的案件确实有过一些报道,但是在这以后媒体的兴趣就不大了。
En el párrafo 1 del artículo 8 se tipifica como delito que una persona o empresa desarrolle, produzca, almacene o adquiera y mantenga de cualquier otra manera agentes microbianos u otros agentes biológicos o toxinas que no se justifiquen para fines profilácticos, de protección u otros fines pacíficos; o armas, equipo o sistemas de vectores destinados a la utilización de esos agentes o toxinas con fines hostiles o en conflictos armados.
第8(1)分,任何人或公司发展、生产、储存、获取或保存非供作预防、保护或其他和平用途的微生物剂或其他生物制剂、或毒素,或武器、设备或为敌对用途或供用于武装冲突运送这种制剂或毒素的工具,属于违法行为。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El uso habitual de profilácticos desempeña un papel esencial en la prevención del VIH entre las profesionales del sexo y sus clientes.
坚持使用避孕套在性工作者及嫖客预防艾滋病毒中发挥着心作用。
En cuanto al efecto profiláctico de la publicidad a través de los medios de comunicación, el abogado sostiene que, aunque en el período en que el autor fue expulsado se dio cierta publicidad a su caso y al de su esposa, posteriormente el interés por los mismos ha sido limitado.
至于媒体曝光预防性作用,律师争辩说,在将申诉人驱逐出境时,对于申诉人及其妻子
案件确
有
一些报道,但是在这以后媒体
兴趣就不大了。
En el párrafo 1 del artículo 8 se tipifica como delito que una persona o empresa desarrolle, produzca, almacene o adquiera y mantenga de cualquier otra manera agentes microbianos u otros agentes biológicos o toxinas que no se justifiquen para fines profilácticos, de protección u otros fines pacíficos; o armas, equipo o sistemas de vectores destinados a la utilización de esos agentes o toxinas con fines hostiles o en conflictos armados.
第8(1)分节规定,任何人或公司发展、产、储存、获取或保存非供作预防、保护或其他和平用途
微
物剂或其他
物制剂、或毒素,或武器、设备或为敌对用途或供用于武装冲突运送这种制剂或毒素
工具,属于违法行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经
人工审
,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El uso habitual de profilácticos desempeña un papel esencial en la prevención del VIH entre las profesionales del sexo y sus clientes.
坚持使用避孕套在性工作者及嫖客艾滋病毒中发挥着
心作用。
En cuanto al efecto profiláctico de la publicidad a través de los medios de comunicación, el abogado sostiene que, aunque en el período en que el autor fue expulsado se dio cierta publicidad a su caso y al de su esposa, posteriormente el interés por los mismos ha sido limitado.
至于媒体曝光的性作用,律师争辩说,在将申诉人驱逐出境时,对于申诉人及其妻子的案件确实有过一些报道,但是在这以后媒体的兴趣就不大了。
En el párrafo 1 del artículo 8 se tipifica como delito que una persona o empresa desarrolle, produzca, almacene o adquiera y mantenga de cualquier otra manera agentes microbianos u otros agentes biológicos o toxinas que no se justifiquen para fines profilácticos, de protección u otros fines pacíficos; o armas, equipo o sistemas de vectores destinados a la utilización de esos agentes o toxinas con fines hostiles o en conflictos armados.
第8(1)分节规定,任何人或公司发展、生产、、
取或保
非供作
、保护或其他和平用途的微生物剂或其他生物制剂、或毒素,或武器、设备或为敌对用途或供用于武装冲突运送这种制剂或毒素的工具,属于违法行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El uso habitual de profilácticos desempeña un papel esencial en la prevención del VIH entre las profesionales del sexo y sus clientes.
坚持使用避孕套在性工作者及嫖客预防艾滋病毒中发挥着心作用。
En cuanto al efecto profiláctico de la publicidad a través de los medios de comunicación, el abogado sostiene que, aunque en el período en que el autor fue expulsado se dio cierta publicidad a su caso y al de su esposa, posteriormente el interés por los mismos ha sido limitado.
至于媒体曝光预防性作用,律师争辩说,在将申诉人驱逐出境时,对于申诉人及其妻子
案件确实有
报道,但是在这以后媒体
兴趣就不大了。
En el párrafo 1 del artículo 8 se tipifica como delito que una persona o empresa desarrolle, produzca, almacene o adquiera y mantenga de cualquier otra manera agentes microbianos u otros agentes biológicos o toxinas que no se justifiquen para fines profilácticos, de protección u otros fines pacíficos; o armas, equipo o sistemas de vectores destinados a la utilización de esos agentes o toxinas con fines hostiles o en conflictos armados.
第8(1)分节规定,任何人或公司发展、生产、储存、获取或保存非供作预防、保护或其他和平用途微生物剂或其他生物制剂、或毒素,或武器、设备或为敌对用途或供用于武装冲突运送这种制剂或毒素
工具,属于违法行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审
,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El uso habitual de profilácticos desempeña un papel esencial en la prevención del VIH entre las profesionales del sexo y sus clientes.
坚持使用避孕套在性工作者及嫖客预防艾滋病毒中发挥着心作用。
En cuanto al efecto profiláctico de la publicidad a través de los medios de comunicación, el abogado sostiene que, aunque en el período en que el autor fue expulsado se dio cierta publicidad a su caso y al de su esposa, posteriormente el interés por los mismos ha sido limitado.
至于媒体曝光预防性作用,律师争辩说,在将申诉人驱逐出境时,对于申诉人及其妻
件确实有过一些报道,但是在这以后媒体
兴趣就不大了。
En el párrafo 1 del artículo 8 se tipifica como delito que una persona o empresa desarrolle, produzca, almacene o adquiera y mantenga de cualquier otra manera agentes microbianos u otros agentes biológicos o toxinas que no se justifiquen para fines profilácticos, de protección u otros fines pacíficos; o armas, equipo o sistemas de vectores destinados a la utilización de esos agentes o toxinas con fines hostiles o en conflictos armados.
第8(1)分节规定,任何人或公司发展、产、储存、获取或保存非供作预防、保护或其他和平用途
微
物剂或其他
物制剂、或毒素,或武器、设备或为敌对用途或供用于武装冲突运送这种制剂或毒素
工具,属于违法行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。