西语助手
  • 关闭

f.
【医】(范围极大的)流行病. Es helper cop yright
近义词
epidemia generalizada

联想词
epidemia流行病;gripe流感,流行性感冒;influenza流行性感冒;ébola埃博拉病毒;plaga灾害;enfermedad疾病;sida艾滋病;dengue矫揉造作;catástrofe灾难,悲惨结局;vacuna痘苗;malaria疟疾;

Debemos enfrentar el riesgo de la pandemia de la gripe aviar.

我们必须对付禽流感的危险。

¿Hemos al menos logrado contener los efectos de la pandemia?

我们是否至少设法遏制了这流行病的影响

Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.

如果听之任之,此种病毒将引发21世纪的第场大流行病

Está también relacionada con la pobreza, las pandemias y los desastres naturales que afectan al planeta.

它们还涉及到影响全球的贫穷、流行病和自然灾害。

La pandemia es tanto una crisis médica como económica; es, además, una crisis social y política.

流行病既是场医疗危机,也是场经济、社会和政治危机。

La pandemia tiene un gran efecto en los jóvenes, debilitando los mecanismos de defensa familiares y sociales.

流行病对青年产生了很大影响,削弱了家庭和社会应对机制。

La reacción internacional a las nuevas pandemias ha sido terriblemente lenta y los recursos disponibles, escandalosamente insuficientes.

国际社会对大流行病新情况的总体反应极其缓慢,资源也严重不足。

Pide a la comunidad internacional que cumpla sus compromisos prestando asistencia a los países afectados por la pandemia.

他呼吁国际社会遵守承诺,向受到这种流行病影响的国家提

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

对于陷于极度贫困的民众来讲,饥饿、疾病和死亡是他们每日所面临的威胁

Pese al aumento de la financiación, la respuesta a la pandemia seguía enfrentando una gran carencia de recursos.

虽然资金有所增加,但对付这流行病的资源严重不足。

En nuestro trabajo de campo hemos visto que la pobreza es una espada de doble filo ante la pandemia.

在实地工作中,我们看到在这种流行病面前,贫穷是把双刃剑

Deberíamos luchar contra esa pandemia de consuno: los Estados Miembros con la asistencia del sistema de las Naciones Unidas.

我们应该共同地——各会员国在联合国系统的协助下——对付这流行病

Su población sufre debido a la pandemia del SIDA y a un sinnúmero de otras enfermedades relacionadas con la pobreza.

非洲人口正遭受艾滋病流行病和许多其他与贫困相关的疾病的折磨。

Estas estrategias habían cobrado más urgencia a causa del número de víctimas de la pandemia del SIDA entre las mujeres.

由于艾滋病广泛传播,造成大量妇女死亡,因此亟需制定这种战略。

Ciertamente, dado que son los más vulnerables, los niños son las víctimas principales de la pobreza, las pandemias y los conflictos armados.

确实,由于儿童最易受伤害,他们是贫穷、流行病和武装冲突的主要受害者。

El espectro de la gripe aviaria amenaza a zonas de Asia y de Europa, y la enfermedad podría convertirse en una pandemia mundial.

禽流感的幽灵威胁着亚洲和欧洲部分地区,并且这疾病可能成为全球性流行病

Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.

由于还看不到有什么治愈方法,它将继续消耗对发展来说至关重要的基本财力和人力。

El paludismo sigue matando al 90% de los infectados, mientras que la pandemia del SIDA está cobrando un número cada vez mayor de víctimas.

疟疾仍然杀死90%受感染的人,而艾滋病流行病正夺走越来越多的生命。

Mi Gobierno ha dado una respuesta multisectorial a la pandemia y ha acrecentado sus esfuerzos en este sentido mediante actividades de promoción, asesoramiento y terapia antirretroviral.

我国政府已经对这个流行病制订跨部门处理办法,通过宣传、咨询和抗逆转录病毒疗法,加大了处理力度。

Varios delegados señalaron que las actividades de prevención oportuna dirigidas a los niños y los jóvenes forman una parte importante de la respuesta a la pandemia.

些代表指出,儿童和青年的及早预防是应对这流行病的重要工作之

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pandemia 的西班牙语例句

用户正在搜索


报国, 报户口, 报话机, 报夹, 报价, 报价单, 报捷, 报界, 报警, 报刊,

相似单词


pandanáceo, pandear, pandebono, pandectas, pandellero, pandemia, pandémico, pandemonio, pandera, panderada,

f.
【医】(范围极大的)病. Es helper cop yright
近义词
epidemia generalizada

联想词
epidemia病;gripe冒;influenza冒;ébola埃博拉病毒;plaga灾害;enfermedad疾病;sida艾滋病;dengue矫揉造作;catástrofe灾难,悲惨结局;vacuna痘苗;malaria疟疾;

Debemos enfrentar el riesgo de la pandemia de la gripe aviar.

我们必须对付禽的危险。

¿Hemos al menos logrado contener los efectos de la pandemia?

我们是否至少设法遏制了这的影响

Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.

如果听之任之,此种病毒将引发21世纪的第场大

Está también relacionada con la pobreza, las pandemias y los desastres naturales que afectan al planeta.

它们还涉及到影响全球的贫穷、和自然灾害。

La pandemia es tanto una crisis médica como económica; es, además, una crisis social y política.

既是场医疗危机,也是场经济、社会和政治危机。

La pandemia tiene un gran efecto en los jóvenes, debilitando los mecanismos de defensa familiares y sociales.

对青年产生了很大影响,削弱了家庭和社会应对机制。

La reacción internacional a las nuevas pandemias ha sido terriblemente lenta y los recursos disponibles, escandalosamente insuficientes.

国际社会对大新情况的总体反应极其缓慢,资源也严重不足。

Pide a la comunidad internacional que cumpla sus compromisos prestando asistencia a los países afectados por la pandemia.

他呼吁国际社会遵守承诺,向受到这种影响的国家提供援助

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

对于陷于极度贫困的民众来讲,饥饿、疾病和死亡是他们每日所面临的威胁

Pese al aumento de la financiación, la respuesta a la pandemia seguía enfrentando una gran carencia de recursos.

虽然资金有所加,但对付这的资源严重不足。

En nuestro trabajo de campo hemos visto que la pobreza es una espada de doble filo ante la pandemia.

在实地工作中,我们看到在这种面前,贫穷是把双刃剑

Deberíamos luchar contra esa pandemia de consuno: los Estados Miembros con la asistencia del sistema de las Naciones Unidas.

我们应该共同地——各会员国在联合国系统的协助下——对付这

Su población sufre debido a la pandemia del SIDA y a un sinnúmero de otras enfermedades relacionadas con la pobreza.

非洲人口正遭受艾滋病和许多其他与贫困相关的疾病的折磨。

Estas estrategias habían cobrado más urgencia a causa del número de víctimas de la pandemia del SIDA entre las mujeres.

由于艾滋病广泛传播,造成大量妇女死亡,因此亟需制定这种战略。

Ciertamente, dado que son los más vulnerables, los niños son las víctimas principales de la pobreza, las pandemias y los conflictos armados.

确实,由于儿童最易受伤害,他们是贫穷、和武装冲突的主要受害者。

El espectro de la gripe aviaria amenaza a zonas de Asia y de Europa, y la enfermedad podría convertirse en una pandemia mundial.

的幽灵威胁着亚洲和欧洲部分地区,并且这疾病可能成为全球性

Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.

由于还看不到有什么治愈方法,它将继续消耗对发展来说至关重要的基本财力和人力。

El paludismo sigue matando al 90% de los infectados, mientras que la pandemia del SIDA está cobrando un número cada vez mayor de víctimas.

疟疾仍然杀死90%受染的人,而艾滋病正夺走越来越多的生命。

Mi Gobierno ha dado una respuesta multisectorial a la pandemia y ha acrecentado sus esfuerzos en este sentido mediante actividades de promoción, asesoramiento y terapia antirretroviral.

我国政府已经对这个制订跨部门处理办法,通过宣传、咨询和抗逆转录病毒疗法,加大了处理力度。

Varios delegados señalaron que las actividades de prevención oportuna dirigidas a los niños y los jóvenes forman una parte importante de la respuesta a la pandemia.

些代表指出,儿童和青年的及早预防是应对这的重要工作之

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pandemia 的西班牙语例句

用户正在搜索


报失, 报时, 报数, 报税, 报损, 报摊, 报亭, 报童, 报头, 报务员,

相似单词


pandanáceo, pandear, pandebono, pandectas, pandellero, pandemia, pandémico, pandemonio, pandera, panderada,

f.
【医】(范围极的)病. Es helper cop yright
近义词
epidemia generalizada

联想词
epidemia病;gripe感,性感冒;influenza性感冒;ébola埃博拉病毒;plaga灾害;enfermedad疾病;sida艾滋病;dengue矫揉造作;catástrofe灾难,悲惨结局;vacuna痘苗;malaria疟疾;

Debemos enfrentar el riesgo de la pandemia de la gripe aviar.

我们必须对付禽感的危险。

¿Hemos al menos logrado contener los efectos de la pandemia?

我们是否至少设法遏制了这的影响

Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.

如果听之任之,此种病毒将引21的第

Está también relacionada con la pobreza, las pandemias y los desastres naturales que afectan al planeta.

它们还涉及到影响全球的贫穷、和自然灾害。

La pandemia es tanto una crisis médica como económica; es, además, una crisis social y política.

既是场医疗危机,也是场经济、社会和政治危机。

La pandemia tiene un gran efecto en los jóvenes, debilitando los mecanismos de defensa familiares y sociales.

对青年产生了很影响,削弱了家庭和社会应对机制。

La reacción internacional a las nuevas pandemias ha sido terriblemente lenta y los recursos disponibles, escandalosamente insuficientes.

国际社会对新情况的总体反应极其缓慢,资源也严重不足。

Pide a la comunidad internacional que cumpla sus compromisos prestando asistencia a los países afectados por la pandemia.

他呼吁国际社会遵守承诺,向受到这种影响的国家提供援助

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

对于陷于极度贫困的民众来讲,饥饿、疾病和死亡是他们每日所面临的威胁

Pese al aumento de la financiación, la respuesta a la pandemia seguía enfrentando una gran carencia de recursos.

虽然资金有所增加,但对付这的资源严重不足。

En nuestro trabajo de campo hemos visto que la pobreza es una espada de doble filo ante la pandemia.

在实地工作中,我们看到在这种面前,贫穷是把双刃剑

Deberíamos luchar contra esa pandemia de consuno: los Estados Miembros con la asistencia del sistema de las Naciones Unidas.

我们应该共同地——各会员国在联合国系统的协助下——对付这

Su población sufre debido a la pandemia del SIDA y a un sinnúmero de otras enfermedades relacionadas con la pobreza.

非洲人口正遭受艾滋病和许多其他与贫困相关的疾病的折磨。

Estas estrategias habían cobrado más urgencia a causa del número de víctimas de la pandemia del SIDA entre las mujeres.

由于艾滋病广泛传播,造成量妇女死亡,因此亟需制定这种战略。

Ciertamente, dado que son los más vulnerables, los niños son las víctimas principales de la pobreza, las pandemias y los conflictos armados.

确实,由于儿童最易受伤害,他们是贫穷、和武装冲突的主要受害者。

El espectro de la gripe aviaria amenaza a zonas de Asia y de Europa, y la enfermedad podría convertirse en una pandemia mundial.

感的幽灵威胁着亚洲和欧洲部分地区,并且这疾病可能成为全球性

Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.

由于还看不到有什么治愈方法,它将继续消耗对展来说至关重要的基本财力和人力。

El paludismo sigue matando al 90% de los infectados, mientras que la pandemia del SIDA está cobrando un número cada vez mayor de víctimas.

疟疾仍然杀死90%受感染的人,而艾滋病正夺走越来越多的生命。

Mi Gobierno ha dado una respuesta multisectorial a la pandemia y ha acrecentado sus esfuerzos en este sentido mediante actividades de promoción, asesoramiento y terapia antirretroviral.

我国政府已经对这个制订跨部门处理办法,通过宣传、咨询和抗逆转录病毒疗法,加了处理力度。

Varios delegados señalaron que las actividades de prevención oportuna dirigidas a los niños y los jóvenes forman una parte importante de la respuesta a la pandemia.

些代表指出,儿童和青年的及早预防是应对这的重要工作之

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pandemia 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 抱不平, 抱成见, 抱粗腿, 抱负, 抱憾, 抱恨, 抱紧, 抱茎的, 抱愧,

相似单词


pandanáceo, pandear, pandebono, pandectas, pandellero, pandemia, pandémico, pandemonio, pandera, panderada,

f.
【医】(范围极大的)病. Es helper cop yright
近义词
epidemia generalizada

epidemia病;gripe感,性感冒;influenza性感冒;ébola埃博拉病毒;plaga灾害;enfermedad疾病;sida艾滋病;dengue矫揉造作;catástrofe灾难,悲惨结局;vacuna痘苗;malaria疟疾;

Debemos enfrentar el riesgo de la pandemia de la gripe aviar.

我们必须对付禽感的危险。

¿Hemos al menos logrado contener los efectos de la pandemia?

我们是否至少设法遏制了这的影响

Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.

如果听之任之,此种病毒将引发21世纪的第场大

Está también relacionada con la pobreza, las pandemias y los desastres naturales que afectan al planeta.

它们还涉及到影响全球的贫穷、和自然灾害。

La pandemia es tanto una crisis médica como económica; es, además, una crisis social y política.

既是场医疗危机,也是场经济、社会和政治危机。

La pandemia tiene un gran efecto en los jóvenes, debilitando los mecanismos de defensa familiares y sociales.

对青年产生了很大影响,削弱了家庭和社会应对机制。

La reacción internacional a las nuevas pandemias ha sido terriblemente lenta y los recursos disponibles, escandalosamente insuficientes.

国际社会对大新情况的总体反应极其缓慢,资源也严重不足。

Pide a la comunidad internacional que cumpla sus compromisos prestando asistencia a los países afectados por la pandemia.

他呼吁国际社会遵守承诺,向受到这种影响的国家提供援助

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

对于陷于极度贫困的民众来讲,饥饿、疾病和死亡是他们每日所面临的威胁

Pese al aumento de la financiación, la respuesta a la pandemia seguía enfrentando una gran carencia de recursos.

虽然资金有所增加,但对付这的资源严重不足。

En nuestro trabajo de campo hemos visto que la pobreza es una espada de doble filo ante la pandemia.

在实地工作中,我们看到在这种面前,贫穷是把双刃剑

Deberíamos luchar contra esa pandemia de consuno: los Estados Miembros con la asistencia del sistema de las Naciones Unidas.

我们应该共同地——各会员国在合国系统的协助下——对付这

Su población sufre debido a la pandemia del SIDA y a un sinnúmero de otras enfermedades relacionadas con la pobreza.

非洲人口正遭受艾滋病和许多其他与贫困相关的疾病的折磨。

Estas estrategias habían cobrado más urgencia a causa del número de víctimas de la pandemia del SIDA entre las mujeres.

由于艾滋病广泛传播,造成大量妇女死亡,因此亟需制定这种战略。

Ciertamente, dado que son los más vulnerables, los niños son las víctimas principales de la pobreza, las pandemias y los conflictos armados.

确实,由于儿童最易受伤害,他们是贫穷、和武装冲突的主要受害者。

El espectro de la gripe aviaria amenaza a zonas de Asia y de Europa, y la enfermedad podría convertirse en una pandemia mundial.

感的幽灵威胁着亚洲和欧洲部分地区,并且这疾病可能成为全球性

Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.

由于还看不到有什么治愈方法,它将继续消耗对发展来说至关重要的基本财力和人力。

El paludismo sigue matando al 90% de los infectados, mientras que la pandemia del SIDA está cobrando un número cada vez mayor de víctimas.

疟疾仍然杀死90%受感染的人,而艾滋病正夺走越来越多的生命。

Mi Gobierno ha dado una respuesta multisectorial a la pandemia y ha acrecentado sus esfuerzos en este sentido mediante actividades de promoción, asesoramiento y terapia antirretroviral.

我国政府已经对这个制订跨部门处理办法,通过宣传、咨询和抗逆转录病毒疗法,加大了处理力度。

Varios delegados señalaron que las actividades de prevención oportuna dirigidas a los niños y los jóvenes forman una parte importante de la respuesta a la pandemia.

些代表指出,儿童和青年的及早预防是应对这的重要工作之

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pandemia 的西班牙语例句

用户正在搜索


豹子, , 暴病, 暴跌, 暴动, 暴动的, 暴动者, 暴发, 暴风, 暴风雪,

相似单词


pandanáceo, pandear, pandebono, pandectas, pandellero, pandemia, pandémico, pandemonio, pandera, panderada,

f.
【医】(范围极大的). Es helper cop yright
近义词
epidemia generalizada

联想词
epidemia;gripe感,性感冒;influenza性感冒;ébola埃博拉毒;plaga灾害;enfermedad;sida艾滋;dengue矫揉造作;catástrofe灾难,悲惨结局;vacuna痘苗;malaria疟疾;

Debemos enfrentar el riesgo de la pandemia de la gripe aviar.

我们必须对付禽感的危险。

¿Hemos al menos logrado contener los efectos de la pandemia?

我们是否至少设法遏制的影响

Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.

如果听之任之,此种毒将引发21世纪的第场大

Está también relacionada con la pobreza, las pandemias y los desastres naturales que afectan al planeta.

它们还涉及到影响全球的贫穷、和自然灾害。

La pandemia es tanto una crisis médica como económica; es, además, una crisis social y política.

既是场医疗危机,也是场经济、社会和政治危机。

La pandemia tiene un gran efecto en los jóvenes, debilitando los mecanismos de defensa familiares y sociales.

对青年很大影响,削弱家庭和社会应对机制。

La reacción internacional a las nuevas pandemias ha sido terriblemente lenta y los recursos disponibles, escandalosamente insuficientes.

国际社会对大新情况的总体反应极其缓慢,资源也严重不足。

Pide a la comunidad internacional que cumpla sus compromisos prestando asistencia a los países afectados por la pandemia.

他呼吁国际社会遵守承诺,向受到这种影响的国家提供援助

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

对于陷于极度贫困的民众来讲,饥饿、疾和死亡是他们每日所面临的威胁

Pese al aumento de la financiación, la respuesta a la pandemia seguía enfrentando una gran carencia de recursos.

虽然资金有所增加,但对付这的资源严重不足。

En nuestro trabajo de campo hemos visto que la pobreza es una espada de doble filo ante la pandemia.

在实地工作中,我们看到在这种面前,贫穷是把双刃剑

Deberíamos luchar contra esa pandemia de consuno: los Estados Miembros con la asistencia del sistema de las Naciones Unidas.

我们应该共同地——各会员国在联合国系统的协助下——对付这

Su población sufre debido a la pandemia del SIDA y a un sinnúmero de otras enfermedades relacionadas con la pobreza.

非洲人口正遭受艾滋和许多其他与贫困相关的疾的折磨。

Estas estrategias habían cobrado más urgencia a causa del número de víctimas de la pandemia del SIDA entre las mujeres.

由于艾滋广泛传播,造成大量妇女死亡,因此亟需制定这种战略。

Ciertamente, dado que son los más vulnerables, los niños son las víctimas principales de la pobreza, las pandemias y los conflictos armados.

确实,由于儿童最易受伤害,他们是贫穷、和武装冲突的主要受害者。

El espectro de la gripe aviaria amenaza a zonas de Asia y de Europa, y la enfermedad podría convertirse en una pandemia mundial.

感的幽灵威胁着亚洲和欧洲部分地区,并且这可能成为全球性

Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.

由于还看不到有什么治愈方法,它将继续消耗对发展来说至关重要的基本财力和人力。

El paludismo sigue matando al 90% de los infectados, mientras que la pandemia del SIDA está cobrando un número cada vez mayor de víctimas.

疟疾仍然杀死90%受感染的人,而艾滋正夺走越来越多的命。

Mi Gobierno ha dado una respuesta multisectorial a la pandemia y ha acrecentado sus esfuerzos en este sentido mediante actividades de promoción, asesoramiento y terapia antirretroviral.

我国政府已经对这个制订跨部门处理办法,通过宣传、咨询和抗逆转录毒疗法,加大处理力度。

Varios delegados señalaron que las actividades de prevención oportuna dirigidas a los niños y los jóvenes forman una parte importante de la respuesta a la pandemia.

些代表指出,儿童和青年的及早预防是应对这的重要工作之

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pandemia 的西班牙语例句

用户正在搜索


暴力的, 暴利, 暴戾, 暴烈, 暴裂, 暴露, 暴露身分, 暴露无遮蔽的, 暴露在外的, 暴乱,

相似单词


pandanáceo, pandear, pandebono, pandectas, pandellero, pandemia, pandémico, pandemonio, pandera, panderada,

用户正在搜索


北极星, 北极熊, 北京, 北京填鸭, 北美大草原, 北美洲, 北美洲的, 北美洲人, 北欧, 北欧的,

相似单词


pandanáceo, pandear, pandebono, pandectas, pandellero, pandemia, pandémico, pandemonio, pandera, panderada,

用户正在搜索


背景幕, 背静, 背离, 背理, 背篓, 背面, 背面的, 背囊, 背叛, 背叛的,

相似单词


pandanáceo, pandear, pandebono, pandectas, pandellero, pandemia, pandémico, pandemonio, pandera, panderada,

f.
【医】(范围极大的)流行. Es helper cop yright
近义词
epidemia generalizada

联想词
epidemia流行;gripe流感,流行性感冒;influenza流行性感冒;ébola埃博拉毒;plaga害;enfermedad;sida艾滋;dengue矫揉造作;catástrofe难,悲惨结局;vacuna痘苗;malaria疟疾;

Debemos enfrentar el riesgo de la pandemia de la gripe aviar.

我们必须付禽流感的危险。

¿Hemos al menos logrado contener los efectos de la pandemia?

我们是否至少设法遏制了这流行的影响

Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.

如果听之任之,此种毒将引发21世纪的第场大流行

Está también relacionada con la pobreza, las pandemias y los desastres naturales que afectan al planeta.

它们还涉及到影响全球的贫穷、流行害。

La pandemia es tanto una crisis médica como económica; es, además, una crisis social y política.

流行既是场医疗危机,也是场经济、社会和政治危机。

La pandemia tiene un gran efecto en los jóvenes, debilitando los mecanismos de defensa familiares y sociales.

流行年产生了很大影响,削弱了家庭和社会应机制。

La reacción internacional a las nuevas pandemias ha sido terriblemente lenta y los recursos disponibles, escandalosamente insuficientes.

国际社会流行新情况的总体反应极其缓慢,资源也严重不足。

Pide a la comunidad internacional que cumpla sus compromisos prestando asistencia a los países afectados por la pandemia.

他呼吁国际社会遵守承诺,向受到这种流行影响的国家提供援助

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

于陷于极度贫困的民众来讲,饥饿、疾和死亡是他们每日所面临的威胁

Pese al aumento de la financiación, la respuesta a la pandemia seguía enfrentando una gran carencia de recursos.

资金有所增加,但付这流行的资源严重不足。

En nuestro trabajo de campo hemos visto que la pobreza es una espada de doble filo ante la pandemia.

在实地工作中,我们看到在这种流行面前,贫穷是把双刃剑

Deberíamos luchar contra esa pandemia de consuno: los Estados Miembros con la asistencia del sistema de las Naciones Unidas.

我们应该共同地——各会员国在联合国系统的协助下——付这流行

Su población sufre debido a la pandemia del SIDA y a un sinnúmero de otras enfermedades relacionadas con la pobreza.

非洲人口正遭受艾滋流行和许多其他与贫困相关的疾的折磨。

Estas estrategias habían cobrado más urgencia a causa del número de víctimas de la pandemia del SIDA entre las mujeres.

由于艾滋广泛传播,造成大量妇女死亡,因此亟需制定这种战略。

Ciertamente, dado que son los más vulnerables, los niños son las víctimas principales de la pobreza, las pandemias y los conflictos armados.

确实,由于儿童最易受伤害,他们是贫穷、流行和武装冲突的主要受害者。

El espectro de la gripe aviaria amenaza a zonas de Asia y de Europa, y la enfermedad podría convertirse en una pandemia mundial.

禽流感的幽灵威胁着亚洲和欧洲部分地区,并且这可能成为全球性流行

Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.

由于还看不到有什么治愈方法,它将继续消耗发展来说至关重要的基本财力和人力。

El paludismo sigue matando al 90% de los infectados, mientras que la pandemia del SIDA está cobrando un número cada vez mayor de víctimas.

疟疾仍杀死90%受感染的人,而艾滋流行正夺走越来越多的生命。

Mi Gobierno ha dado una respuesta multisectorial a la pandemia y ha acrecentado sus esfuerzos en este sentido mediante actividades de promoción, asesoramiento y terapia antirretroviral.

我国政府已经这个流行制订跨部门处理办法,通过宣传、咨询和抗逆转录毒疗法,加大了处理力度。

Varios delegados señalaron que las actividades de prevención oportuna dirigidas a los niños y los jóvenes forman una parte importante de la respuesta a la pandemia.

些代表指出,儿童和年的及早预防是应流行的重要工作之

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pandemia 的西班牙语例句

用户正在搜索


背疼, 背痛, 背斜, 背心, 背信, 背信弃义, 背信弃义的, 背阴, 背阴处, 背阴的,

相似单词


pandanáceo, pandear, pandebono, pandectas, pandellero, pandemia, pandémico, pandemonio, pandera, panderada,

f.
【医】(范围极大的)流行病. Es helper cop yright
近义词
epidemia generalizada

联想词
epidemia流行病;gripe流感,流行性感冒;influenza流行性感冒;ébola埃博拉病毒;plaga灾害;enfermedad疾病;sida艾滋病;dengue矫揉造作;catástrofe灾难,悲惨结局;vacuna痘苗;malaria疟疾;

Debemos enfrentar el riesgo de la pandemia de la gripe aviar.

必须对付禽流感的危险。

¿Hemos al menos logrado contener los efectos de la pandemia?

是否至少设法遏制了这流行病的影响

Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.

如果听之任之,此种病毒将引发21世纪的第场大流行病

Está también relacionada con la pobreza, las pandemias y los desastres naturales que afectan al planeta.

还涉及到影响全球的贫穷、流行病和自然灾害。

La pandemia es tanto una crisis médica como económica; es, además, una crisis social y política.

流行病既是场医疗危机,也是场经济、社会和政治危机。

La pandemia tiene un gran efecto en los jóvenes, debilitando los mecanismos de defensa familiares y sociales.

流行病对青年产生了很大影响,削弱了庭和社会应对机制。

La reacción internacional a las nuevas pandemias ha sido terriblemente lenta y los recursos disponibles, escandalosamente insuficientes.

际社会对大流行病新情况的总体反应极其缓慢,资源也严重不足。

Pide a la comunidad internacional que cumpla sus compromisos prestando asistencia a los países afectados por la pandemia.

他呼吁际社会遵守承诺,向受到这种流行病影响的供援助

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

对于陷于极度贫困的民众来讲,饥饿、疾病和死亡是他每日所面临的威胁

Pese al aumento de la financiación, la respuesta a la pandemia seguía enfrentando una gran carencia de recursos.

虽然资金有所增加,但对付这流行病的资源严重不足。

En nuestro trabajo de campo hemos visto que la pobreza es una espada de doble filo ante la pandemia.

在实地工作中,看到在这种流行病面前,贫穷是把双刃剑

Deberíamos luchar contra esa pandemia de consuno: los Estados Miembros con la asistencia del sistema de las Naciones Unidas.

应该共同地——各会员在联合系统的协助下——对付这流行病

Su población sufre debido a la pandemia del SIDA y a un sinnúmero de otras enfermedades relacionadas con la pobreza.

非洲人口正遭受艾滋病流行病和许多其他与贫困相关的疾病的折磨。

Estas estrategias habían cobrado más urgencia a causa del número de víctimas de la pandemia del SIDA entre las mujeres.

由于艾滋病广泛传播,造成大量妇女死亡,因此亟需制定这种战略。

Ciertamente, dado que son los más vulnerables, los niños son las víctimas principales de la pobreza, las pandemias y los conflictos armados.

确实,由于儿童最易受伤害,他是贫穷、流行病和武装冲突的主要受害者。

El espectro de la gripe aviaria amenaza a zonas de Asia y de Europa, y la enfermedad podría convertirse en una pandemia mundial.

禽流感的幽灵威胁着亚洲和欧洲部分地区,并且这疾病可能成为全球性流行病

Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.

由于还看不到有什么治愈方法,它将继续消耗对发展来说至关重要的基本财力和人力。

El paludismo sigue matando al 90% de los infectados, mientras que la pandemia del SIDA está cobrando un número cada vez mayor de víctimas.

疟疾仍然杀死90%受感染的人,而艾滋病流行病正夺走越来越多的生命。

Mi Gobierno ha dado una respuesta multisectorial a la pandemia y ha acrecentado sus esfuerzos en este sentido mediante actividades de promoción, asesoramiento y terapia antirretroviral.

政府已经对这个流行病制订跨部门处理办法,通过宣传、咨询和抗逆转录病毒疗法,加大了处理力度。

Varios delegados señalaron que las actividades de prevención oportuna dirigidas a los niños y los jóvenes forman una parte importante de la respuesta a la pandemia.

些代表指出,儿童和青年的及早预防是应对这流行病的重要工作之

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 pandemia 的西班牙语例句

用户正在搜索


倍塔, 倍压器, 倍增, 倍增器, , 被 淹没, 被...弄脏, 被…摘牌, 被爱的, 被绑住,

相似单词


pandanáceo, pandear, pandebono, pandectas, pandellero, pandemia, pandémico, pandemonio, pandera, panderada,

f.
【医】(范围极大的)流行. Es helper cop yright
近义词
epidemia generalizada

联想词
epidemia流行;gripe流感,流行性感冒;influenza流行性感冒;ébola埃博拉;plaga灾害;enfermedad;sida艾滋;dengue矫揉造作;catástrofe灾难,悲惨结局;vacuna痘苗;malaria疟疾;

Debemos enfrentar el riesgo de la pandemia de la gripe aviar.

我们必须对付禽流感的危险。

¿Hemos al menos logrado contener los efectos de la pandemia?

我们是否至少设法遏制了这流行的影响

Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.

如果听之任之,此种引发21世纪的第场大流行

Está también relacionada con la pobreza, las pandemias y los desastres naturales que afectan al planeta.

它们还涉及到影响全球的贫穷、流行和自然灾害。

La pandemia es tanto una crisis médica como económica; es, además, una crisis social y política.

流行既是场医疗危机,也是场经济、社会和政治危机。

La pandemia tiene un gran efecto en los jóvenes, debilitando los mecanismos de defensa familiares y sociales.

流行对青年产生了很大影响,削弱了家庭和社会应对机制。

La reacción internacional a las nuevas pandemias ha sido terriblemente lenta y los recursos disponibles, escandalosamente insuficientes.

国际社会对大流行的总体反应极其缓慢,资源也严重不足。

Pide a la comunidad internacional que cumpla sus compromisos prestando asistencia a los países afectados por la pandemia.

他呼吁国际社会遵守承诺,向受到这种流行影响的国家提供援助

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

对于陷于极度贫困的民众来讲,饥饿、疾和死亡是他们每日所面临的威胁

Pese al aumento de la financiación, la respuesta a la pandemia seguía enfrentando una gran carencia de recursos.

虽然资金有所增加,但对付这流行的资源严重不足。

En nuestro trabajo de campo hemos visto que la pobreza es una espada de doble filo ante la pandemia.

在实地工作中,我们看到在这种流行面前,贫穷是把双刃剑

Deberíamos luchar contra esa pandemia de consuno: los Estados Miembros con la asistencia del sistema de las Naciones Unidas.

我们应该共同地——各会员国在联合国系统的协助下——对付这流行

Su población sufre debido a la pandemia del SIDA y a un sinnúmero de otras enfermedades relacionadas con la pobreza.

非洲人口正遭受艾滋流行和许多其他与贫困相关的疾的折磨。

Estas estrategias habían cobrado más urgencia a causa del número de víctimas de la pandemia del SIDA entre las mujeres.

由于艾滋广泛传播,造成大量妇女死亡,因此亟需制定这种战略。

Ciertamente, dado que son los más vulnerables, los niños son las víctimas principales de la pobreza, las pandemias y los conflictos armados.

确实,由于儿童最易受伤害,他们是贫穷、流行和武装冲突的主要受害者。

El espectro de la gripe aviaria amenaza a zonas de Asia y de Europa, y la enfermedad podría convertirse en una pandemia mundial.

禽流感的幽灵威胁着亚洲和欧洲部分地区,并且这可能成为全球性流行

Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.

由于还看不到有什么治愈方法,它继续消耗对发展来说至关重要的基本财力和人力。

El paludismo sigue matando al 90% de los infectados, mientras que la pandemia del SIDA está cobrando un número cada vez mayor de víctimas.

疟疾仍然杀死90%受感染的人,而艾滋流行正夺走越来越多的生命。

Mi Gobierno ha dado una respuesta multisectorial a la pandemia y ha acrecentado sus esfuerzos en este sentido mediante actividades de promoción, asesoramiento y terapia antirretroviral.

我国政府已经对这个流行制订跨部门处理办法,通过宣传、咨询和抗逆转录疗法,加大了处理力度。

Varios delegados señalaron que las actividades de prevención oportuna dirigidas a los niños y los jóvenes forman una parte importante de la respuesta a la pandemia.

些代表指出,儿童和青年的及早预防是应对这流行的重要工作之

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pandemia 的西班牙语例句

用户正在搜索


被催眠了的, 被逮捕的, 被袋, 被单, 被单和枕套, 被钉死在十字架上, 被动, 被动的, 被动性, 被动语态,

相似单词


pandanáceo, pandear, pandebono, pandectas, pandellero, pandemia, pandémico, pandemonio, pandera, panderada,

f.
【医】(范围大的)流行病. Es helper cop yright
近义词
epidemia generalizada

联想词
epidemia流行病;gripe流感,流行性感冒;influenza流行性感冒;ébola埃博拉病毒;plaga灾害;enfermedad疾病;sida艾滋病;dengue矫揉造作;catástrofe灾难,悲惨结局;vacuna痘苗;malaria疟疾;

Debemos enfrentar el riesgo de la pandemia de la gripe aviar.

我们必须对付禽流感的危险。

¿Hemos al menos logrado contener los efectos de la pandemia?

我们是否至少设法遏制了这流行病的影响

Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.

,此种病毒将引发21世纪的第场大流行病

Está también relacionada con la pobreza, las pandemias y los desastres naturales que afectan al planeta.

它们还涉及到影响全球的贫穷、流行病和自然灾害。

La pandemia es tanto una crisis médica como económica; es, además, una crisis social y política.

流行病既是场医疗危机,也是场经济、社会和政治危机。

La pandemia tiene un gran efecto en los jóvenes, debilitando los mecanismos de defensa familiares y sociales.

流行病对青年产生了很大影响,削弱了家庭和社会对机制。

La reacción internacional a las nuevas pandemias ha sido terriblemente lenta y los recursos disponibles, escandalosamente insuficientes.

国际社会对大流行病新情况的总体反缓慢,资源也严重不足。

Pide a la comunidad internacional que cumpla sus compromisos prestando asistencia a los países afectados por la pandemia.

他呼吁国际社会遵守承诺,向受到这种流行病影响的国家提供援助

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

对于陷于度贫困的民众来讲,饥饿、疾病和死亡是他们每日所面临的威胁

Pese al aumento de la financiación, la respuesta a la pandemia seguía enfrentando una gran carencia de recursos.

虽然资金有所增加,但对付这流行病的资源严重不足。

En nuestro trabajo de campo hemos visto que la pobreza es una espada de doble filo ante la pandemia.

在实地工作中,我们看到在这种流行病面前,贫穷是把双刃剑

Deberíamos luchar contra esa pandemia de consuno: los Estados Miembros con la asistencia del sistema de las Naciones Unidas.

我们该共同地——各会员国在联合国系统的协助下——对付这流行病

Su población sufre debido a la pandemia del SIDA y a un sinnúmero de otras enfermedades relacionadas con la pobreza.

非洲人口正遭受艾滋病流行病和许多他与贫困相关的疾病的折磨。

Estas estrategias habían cobrado más urgencia a causa del número de víctimas de la pandemia del SIDA entre las mujeres.

由于艾滋病广泛传播,造成大量妇女死亡,因此亟需制定这种战略。

Ciertamente, dado que son los más vulnerables, los niños son las víctimas principales de la pobreza, las pandemias y los conflictos armados.

确实,由于儿童最易受伤害,他们是贫穷、流行病和武装冲突的主要受害者。

El espectro de la gripe aviaria amenaza a zonas de Asia y de Europa, y la enfermedad podría convertirse en una pandemia mundial.

禽流感的幽灵威胁着亚洲和欧洲部分地区,并且这疾病可能成为全球性流行病

Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.

由于还看不到有什么治愈方法,它将继续消耗对发展来说至关重要的基本财力和人力。

El paludismo sigue matando al 90% de los infectados, mientras que la pandemia del SIDA está cobrando un número cada vez mayor de víctimas.

疟疾仍然杀死90%受感染的人,而艾滋病流行病正夺走越来越多的生命。

Mi Gobierno ha dado una respuesta multisectorial a la pandemia y ha acrecentado sus esfuerzos en este sentido mediante actividades de promoción, asesoramiento y terapia antirretroviral.

我国政府已经对这个流行病制订跨部门处理办法,通过宣传、咨询和抗逆转录病毒疗法,加大了处理力度。

Varios delegados señalaron que las actividades de prevención oportuna dirigidas a los niños y los jóvenes forman una parte importante de la respuesta a la pandemia.

些代表指出,儿童和青年的及早预防是对这流行病的重要工作

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pandemia 的西班牙语例句

用户正在搜索


被告, 被鼓舞的, 被雇佣的, 被害人, 被洪水吞没, 被忽视的, 被毁坏的, 被加数, 被减数, 被解雇人群,

相似单词


pandanáceo, pandear, pandebono, pandectas, pandellero, pandemia, pandémico, pandemonio, pandera, panderada,