Por primera vez, por ejemplo, hay dos ministras en el Gabinete.
例如,有史以来内阁中第一次有了两位部长。
Por primera vez, por ejemplo, hay dos ministras en el Gabinete.
例如,有史以来内阁中第一次有了两位部长。
En el Gobierno federal y en los gobiernos provinciales hay varias ministras.
在联邦和省政府有相当多的部长。
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交部将会和一位南美统会晤。
Actualmente, el país tiene cuatro ministras, tras la sustitución de la Ministra de Asistencia Social.
目前,国家共有四部长,对社会援助部部长进行了重新
命。
Desde la publicación del último informe, ha disminuido el número de ministras en el Brasil.
自上次报告以来,巴西部长的数量有所下降。
Dos mujeres han sido nombradas ministras, en comparación con las siete que había en el Gobierno anterior.
有两妇
被
命为部长,而上届政府中有七
部长。
En el Ministerio de Educación hay 1 ministra adjunta, 1 directora, 6 directoras adjuntas y 11 directoras de departamentos provinciales.
在教育和培训部,有1副部长、1
主
、6
副主
和11
省级部门主
是妇
。
Durante el período de gobierno anterior, las cifras eran aproximadamente las mismas: dos ministras de gobierno y cinco mujeres miembros del Parlamento.
上届政府期内,妇
职情况大致相当:2
性部长和5
性议员。
Además de las siete mujeres ministras del nuevo Gabinete, son mujeres la segunda Vicepresidenta de Burundi, la Presidenta de la Asamblea Nacional y las dos Vicepresidentas del Senado.
除了内阁中有7性部长之外,布隆迪第二副
统、国民议会议长和参议院的两
副议长均为
性。
La Comisión también acoge con beneplácito el nombramiento de mujeres como ministras y aplaude el primer nombramiento de una mujer como gobernadora provincial, en la provincia de Bamyian.
委员会还欢迎命妇
担
部长,为有史以来第一次
命妇
担
省长,如Bamyan省,感到欣慰。
“La representación es esencial”, “el conocimiento es la clave” —tal como apuntamos en nuestra carta al Secretario General y al Presidente de la Asamblea General nosotras, las ministras de relaciones exteriores.
“代表性非常重要”,“知情是关键”——我们外交部长们在给秘书长和大会主席的信中曾这样说。
La Red de Seguridad Humana acoge con beneplácito la carta que dirigieron al Secretario General y al Presidente de la Asamblea General las ministras de relaciones exteriores en relación con esta cuestión.
人类安全网欢迎各国外长就该问题向秘书长和大会主席致函。
En el Parlamento Federal de Transición somalí, el 12% de los escaños se reservan a mujeres, y una mujer, Fowzia Mohamed Sheikh, es la recién nombrada ministra de gabinete para el género y los asuntos de la familia.
在索马里过渡时期联邦议会,将有12%的席位留给妇;而且有一
士,Fowzia Mohamed Sheikh最近被
命为性别和家庭事务内阁部长。
En cuanto al poder ejecutivo, en el gabinete había únicamente 2 ministras, mientras que las mujeres representaban tan sólo el 12,5% de los 250 directores generales nombrados en los diversos ministerios.
在行政当局中,内阁只有两妇
部长,各部
命的250
司长中只有12.5%的妇
。
Agradecería que se facilitan más detalles sobre las mujeres que son miembros del Gobierno de Argelia y sobre las que trabajan para el Ministerio de Relaciones Exteriores y pregunta por qué la delegación no está encabezada por una ministra.
她想深入了解在阿尔及利亚政府及外交部中工作的妇的情况,她想知道为什么报告代表团的团长不是一
部长。
La situación de la mujer ha mejorado: las niñas asisten de nuevo a la escuela, a las escuelas técnicas y a las universidades; a las mujeres se les da cada vez más oportunidades laborales y ya hay tres mujeres ministras en el gabinete afgano.
妇的处境有所改善:
孩重新上小学、中学和高等院校;妇
的工作机会在增加,而且阿富汗内阁现在有三
部长。
Entre los seis miembros del Consejo de Ministros de Bosnia y Herzegovina hay una mujer (16,7%); entre los 15 miembros del Gobierno de la Federación de Bosnia y Herzegovina son mujeres dos de los ministros (13,3%) (agricultura y cuestiones relativas a los veteranos de guerra), y entre los 19 miembros del Gobierno de la República Srpska hay una mujer ministra (justicia).
在波黑部长会议的6成员中,只有1
是妇
(16.7%),在波黑联邦政府15
成员中,只有2
妇
(13.3%)担
部长(农业部和退伍军人事务部),在斯普斯卡共和国政府的19
成员中,有一
妇
担
部长(司法部)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por primera vez, por ejemplo, hay dos ministras en el Gabinete.
如,有史以来内阁中第一次有了两位女部长。
En el Gobierno federal y en los gobiernos provinciales hay varias ministras.
在联邦和省有相当多的女部长。
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交部将会和一位南美总统会晤。
Actualmente, el país tiene cuatro ministras, tras la sustitución de la Ministra de Asistencia Social.
目前,国家共有四名女部长,对社会援助部部长进行了重新命。
Desde la publicación del último informe, ha disminuido el número de ministras en el Brasil.
自上次报告以来,巴西女部长的数量有所下降。
Dos mujeres han sido nombradas ministras, en comparación con las siete que había en el Gobierno anterior.
有两名妇女被命为部长,而上
中有七名女部长。
En el Ministerio de Educación hay 1 ministra adjunta, 1 directora, 6 directoras adjuntas y 11 directoras de departamentos provinciales.
在教育和培训部,有1名副部长、1名主、6名副主
和11名省级部门主
是妇女。
Durante el período de gobierno anterior, las cifras eran aproximadamente las mismas: dos ministras de gobierno y cinco mujeres miembros del Parlamento.
上期内,妇女
职情况大致相当:2名女性部长和5名女性议员。
Además de las siete mujeres ministras del nuevo Gabinete, son mujeres la segunda Vicepresidenta de Burundi, la Presidenta de la Asamblea Nacional y las dos Vicepresidentas del Senado.
除了内阁中有7名女性部长之外,布隆迪第二副总统、国民议会议长和参议院的两名副议长均为女性。
La Comisión también acoge con beneplácito el nombramiento de mujeres como ministras y aplaude el primer nombramiento de una mujer como gobernadora provincial, en la provincia de Bamyian.
委员会还欢迎命妇女担
部长,为有史以来第一次
命妇女担
省长,如Bamyan省,感到欣慰。
“La representación es esencial”, “el conocimiento es la clave” —tal como apuntamos en nuestra carta al Secretario General y al Presidente de la Asamblea General nosotras, las ministras de relaciones exteriores.
“代表性非常重要”,“知情是关键”——我们女外交部长们在给秘书长和大会主席的信中曾这样说。
La Red de Seguridad Humana acoge con beneplácito la carta que dirigieron al Secretario General y al Presidente de la Asamblea General las ministras de relaciones exteriores en relación con esta cuestión.
人类安全网欢迎各国女外长就该问题向秘书长和大会主席致函。
En el Parlamento Federal de Transición somalí, el 12% de los escaños se reservan a mujeres, y una mujer, Fowzia Mohamed Sheikh, es la recién nombrada ministra de gabinete para el género y los asuntos de la familia.
在索马里过渡时期联邦议会,将有12%的席位留给妇女;而且有一名女士,Fowzia Mohamed Sheikh最近被命为性别和家庭事务内阁部长。
En cuanto al poder ejecutivo, en el gabinete había únicamente 2 ministras, mientras que las mujeres representaban tan sólo el 12,5% de los 250 directores generales nombrados en los diversos ministerios.
在行当局中,内阁只有两名妇女部长,各部
命的250名司长中只有12.5%的妇女。
Agradecería que se facilitan más detalles sobre las mujeres que son miembros del Gobierno de Argelia y sobre las que trabajan para el Ministerio de Relaciones Exteriores y pregunta por qué la delegación no está encabezada por una ministra.
她想深入了解在阿尔及利亚及外交部中工作的妇女的情况,她想知道为什么报告代表团的团长不是一名女部长。
La situación de la mujer ha mejorado: las niñas asisten de nuevo a la escuela, a las escuelas técnicas y a las universidades; a las mujeres se les da cada vez más oportunidades laborales y ya hay tres mujeres ministras en el gabinete afgano.
妇女的处境有所改善:女孩重新上小学、中学和高等院校;妇女的工作机会在增加,而且阿富汗内阁现在有三名女部长。
Entre los seis miembros del Consejo de Ministros de Bosnia y Herzegovina hay una mujer (16,7%); entre los 15 miembros del Gobierno de la Federación de Bosnia y Herzegovina son mujeres dos de los ministros (13,3%) (agricultura y cuestiones relativas a los veteranos de guerra), y entre los 19 miembros del Gobierno de la República Srpska hay una mujer ministra (justicia).
在波黑部长会议的6名成员中,只有1名是妇女(16.7%),在波黑联邦15名成员中,只有2名妇女(13.3%)担
部长(农业部和退伍军人事务部),在斯普斯卡共和国
的19名成员中,有一名妇女担
部长(司法部)。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por primera vez, por ejemplo, hay dos ministras en el Gabinete.
例如,有史以来内阁中第次有了两
女部
。
En el Gobierno federal y en los gobiernos provinciales hay varias ministras.
在联邦省政府有相当多的女部
。
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交部将会南美总统会晤。
Actualmente, el país tiene cuatro ministras, tras la sustitución de la Ministra de Asistencia Social.
目前,国家共有四名女部,对社会援助部部
进行了重新
命。
Desde la publicación del último informe, ha disminuido el número de ministras en el Brasil.
自次报告以来,巴西女部
的数量有所下降。
Dos mujeres han sido nombradas ministras, en comparación con las siete que había en el Gobierno anterior.
有两名妇女被命为部
,
届政府中有七名女部
。
En el Ministerio de Educación hay 1 ministra adjunta, 1 directora, 6 directoras adjuntas y 11 directoras de departamentos provinciales.
在教育培训部,有1名副部
、1名主
、6名副主
11名省级部门主
是妇女。
Durante el período de gobierno anterior, las cifras eran aproximadamente las mismas: dos ministras de gobierno y cinco mujeres miembros del Parlamento.
届政府
期内,妇女
职情况大致相当:2名女性部
5名女性议员。
Además de las siete mujeres ministras del nuevo Gabinete, son mujeres la segunda Vicepresidenta de Burundi, la Presidenta de la Asamblea Nacional y las dos Vicepresidentas del Senado.
除了内阁中有7名女性部之外,布隆迪第二副总统、国民议会议
参议院的两名副议
均为女性。
La Comisión también acoge con beneplácito el nombramiento de mujeres como ministras y aplaude el primer nombramiento de una mujer como gobernadora provincial, en la provincia de Bamyian.
委员会还欢迎命妇女担
部
,为有史以来第
次
命妇女担
省
,如Bamyan省,感到欣慰。
“La representación es esencial”, “el conocimiento es la clave” —tal como apuntamos en nuestra carta al Secretario General y al Presidente de la Asamblea General nosotras, las ministras de relaciones exteriores.
“代表性非常重要”,“知情是关键”——我们女外交部们在给秘书
大会主席的信中曾这样说。
La Red de Seguridad Humana acoge con beneplácito la carta que dirigieron al Secretario General y al Presidente de la Asamblea General las ministras de relaciones exteriores en relación con esta cuestión.
人类安全网欢迎各国女外就该问题向秘书
大会主席致函。
En el Parlamento Federal de Transición somalí, el 12% de los escaños se reservan a mujeres, y una mujer, Fowzia Mohamed Sheikh, es la recién nombrada ministra de gabinete para el género y los asuntos de la familia.
在索马里过渡时期联邦议会,将有12%的席留给妇女;
且有
名女士,Fowzia Mohamed Sheikh最近被
命为性别
家庭事务内阁部
。
En cuanto al poder ejecutivo, en el gabinete había únicamente 2 ministras, mientras que las mujeres representaban tan sólo el 12,5% de los 250 directores generales nombrados en los diversos ministerios.
在行政当局中,内阁只有两名妇女部,各部
命的250名司
中只有12.5%的妇女。
Agradecería que se facilitan más detalles sobre las mujeres que son miembros del Gobierno de Argelia y sobre las que trabajan para el Ministerio de Relaciones Exteriores y pregunta por qué la delegación no está encabezada por una ministra.
她想深入了解在阿尔及利亚政府及外交部中工作的妇女的情况,她想知道为什么报告代表团的团不是
名女部
。
La situación de la mujer ha mejorado: las niñas asisten de nuevo a la escuela, a las escuelas técnicas y a las universidades; a las mujeres se les da cada vez más oportunidades laborales y ya hay tres mujeres ministras en el gabinete afgano.
妇女的处境有所改善:女孩重新小学、中学
高等院校;妇女的工作机会在增加,
且阿富汗内阁现在有三名女部
。
Entre los seis miembros del Consejo de Ministros de Bosnia y Herzegovina hay una mujer (16,7%); entre los 15 miembros del Gobierno de la Federación de Bosnia y Herzegovina son mujeres dos de los ministros (13,3%) (agricultura y cuestiones relativas a los veteranos de guerra), y entre los 19 miembros del Gobierno de la República Srpska hay una mujer ministra (justicia).
在波黑部会议的6名成员中,只有1名是妇女(16.7%),在波黑联邦政府15名成员中,只有2名妇女(13.3%)担
部
(农业部
退伍军人事务部),在斯普斯卡共
国政府的19名成员中,有
名妇女担
部
(司法部)。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por primera vez, por ejemplo, hay dos ministras en el Gabinete.
例如,有史以来内阁中第一次有了两位女部长。
En el Gobierno federal y en los gobiernos provinciales hay varias ministras.
在联邦和省政府有相当多的女部长。
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交部将会和一位南美总统会晤。
Actualmente, el país tiene cuatro ministras, tras la sustitución de la Ministra de Asistencia Social.
目前,国家共有四名女部长,对社会援助部部长进行了。
Desde la publicación del último informe, ha disminuido el número de ministras en el Brasil.
上次报告以来,巴西女部长的数量有所下降。
Dos mujeres han sido nombradas ministras, en comparación con las siete que había en el Gobierno anterior.
有两名妇女被为部长,而上届政府中有七名女部长。
En el Ministerio de Educación hay 1 ministra adjunta, 1 directora, 6 directoras adjuntas y 11 directoras de departamentos provinciales.
在教育和培训部,有1名副部长、1名主、6名副主
和11名省级部门主
是妇女。
Durante el período de gobierno anterior, las cifras eran aproximadamente las mismas: dos ministras de gobierno y cinco mujeres miembros del Parlamento.
上届政府期内,妇女
职情况大致相当:2名女性部长和5名女性议员。
Además de las siete mujeres ministras del nuevo Gabinete, son mujeres la segunda Vicepresidenta de Burundi, la Presidenta de la Asamblea Nacional y las dos Vicepresidentas del Senado.
除了内阁中有7名女性部长之外,布隆迪第二副总统、国民议会议长和参议院的两名副议长均为女性。
La Comisión también acoge con beneplácito el nombramiento de mujeres como ministras y aplaude el primer nombramiento de una mujer como gobernadora provincial, en la provincia de Bamyian.
委员会还欢迎妇女担
部长,为有史以来第一次
妇女担
省长,如Bamyan省,感到欣慰。
“La representación es esencial”, “el conocimiento es la clave” —tal como apuntamos en nuestra carta al Secretario General y al Presidente de la Asamblea General nosotras, las ministras de relaciones exteriores.
“代表性非常要”,“知情是关键”——我们女外交部长们在给秘书长和大会主席的信中曾这样说。
La Red de Seguridad Humana acoge con beneplácito la carta que dirigieron al Secretario General y al Presidente de la Asamblea General las ministras de relaciones exteriores en relación con esta cuestión.
人类安全网欢迎各国女外长就该问题向秘书长和大会主席致函。
En el Parlamento Federal de Transición somalí, el 12% de los escaños se reservan a mujeres, y una mujer, Fowzia Mohamed Sheikh, es la recién nombrada ministra de gabinete para el género y los asuntos de la familia.
在索马里过渡时期联邦议会,将有12%的席位留给妇女;而且有一名女士,Fowzia Mohamed Sheikh最近被为性别和家庭事务内阁部长。
En cuanto al poder ejecutivo, en el gabinete había únicamente 2 ministras, mientras que las mujeres representaban tan sólo el 12,5% de los 250 directores generales nombrados en los diversos ministerios.
在行政当局中,内阁只有两名妇女部长,各部的250名司长中只有12.5%的妇女。
Agradecería que se facilitan más detalles sobre las mujeres que son miembros del Gobierno de Argelia y sobre las que trabajan para el Ministerio de Relaciones Exteriores y pregunta por qué la delegación no está encabezada por una ministra.
她想深入了解在阿尔及利亚政府及外交部中工作的妇女的情况,她想知道为什么报告代表团的团长不是一名女部长。
La situación de la mujer ha mejorado: las niñas asisten de nuevo a la escuela, a las escuelas técnicas y a las universidades; a las mujeres se les da cada vez más oportunidades laborales y ya hay tres mujeres ministras en el gabinete afgano.
妇女的处境有所改善:女孩上小学、中学和高等院校;妇女的工作机会在增加,而且阿富汗内阁现在有三名女部长。
Entre los seis miembros del Consejo de Ministros de Bosnia y Herzegovina hay una mujer (16,7%); entre los 15 miembros del Gobierno de la Federación de Bosnia y Herzegovina son mujeres dos de los ministros (13,3%) (agricultura y cuestiones relativas a los veteranos de guerra), y entre los 19 miembros del Gobierno de la República Srpska hay una mujer ministra (justicia).
在波黑部长会议的6名成员中,只有1名是妇女(16.7%),在波黑联邦政府15名成员中,只有2名妇女(13.3%)担部长(农业部和退伍军人事务部),在斯普斯卡共和国政府的19名成员中,有一名妇女担
部长(司法部)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por primera vez, por ejemplo, hay dos ministras en el Gabinete.
例如,有史以来内阁中第一次有了两位女部长。
En el Gobierno federal y en los gobiernos provinciales hay varias ministras.
在联邦和省政府有相当多的女部长。
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
交部将会和一位南美总统会晤。
Actualmente, el país tiene cuatro ministras, tras la sustitución de la Ministra de Asistencia Social.
目前,国家共有四名女部长,对社会援助部部长进行了重新命。
Desde la publicación del último informe, ha disminuido el número de ministras en el Brasil.
自上次报告以来,巴西女部长的数量有所下降。
Dos mujeres han sido nombradas ministras, en comparación con las siete que había en el Gobierno anterior.
有两名妇女被命为部长,而上届政府中有七名女部长。
En el Ministerio de Educación hay 1 ministra adjunta, 1 directora, 6 directoras adjuntas y 11 directoras de departamentos provinciales.
在教育和培训部,有1名副部长、1名主、6名副主
和11名省级部门主
是妇女。
Durante el período de gobierno anterior, las cifras eran aproximadamente las mismas: dos ministras de gobierno y cinco mujeres miembros del Parlamento.
上届政府期内,妇女
职情况大致相当:2名女性部长和5名女性议员。
Además de las siete mujeres ministras del nuevo Gabinete, son mujeres la segunda Vicepresidenta de Burundi, la Presidenta de la Asamblea Nacional y las dos Vicepresidentas del Senado.
除了内阁中有7名女性部长,
隆迪第二副总统、国民议会议长和参议院的两名副议长均为女性。
La Comisión también acoge con beneplácito el nombramiento de mujeres como ministras y aplaude el primer nombramiento de una mujer como gobernadora provincial, en la provincia de Bamyian.
委员会还欢迎命妇女担
部长,为有史以来第一次
命妇女担
省长,如Bamyan省,感到欣慰。
“La representación es esencial”, “el conocimiento es la clave” —tal como apuntamos en nuestra carta al Secretario General y al Presidente de la Asamblea General nosotras, las ministras de relaciones exteriores.
“代表性非常重要”,“知情是关键”——我们女交部长们在给秘书长和大会主席的信中曾这样说。
La Red de Seguridad Humana acoge con beneplácito la carta que dirigieron al Secretario General y al Presidente de la Asamblea General las ministras de relaciones exteriores en relación con esta cuestión.
人类安全网欢迎各国女长就该问题向秘书长和大会主席致函。
En el Parlamento Federal de Transición somalí, el 12% de los escaños se reservan a mujeres, y una mujer, Fowzia Mohamed Sheikh, es la recién nombrada ministra de gabinete para el género y los asuntos de la familia.
在索马里过渡时期联邦议会,将有12%的席位留给妇女;而且有一名女士,Fowzia Mohamed Sheikh最被
命为性别和家庭事务内阁部长。
En cuanto al poder ejecutivo, en el gabinete había únicamente 2 ministras, mientras que las mujeres representaban tan sólo el 12,5% de los 250 directores generales nombrados en los diversos ministerios.
在行政当局中,内阁只有两名妇女部长,各部命的250名司长中只有12.5%的妇女。
Agradecería que se facilitan más detalles sobre las mujeres que son miembros del Gobierno de Argelia y sobre las que trabajan para el Ministerio de Relaciones Exteriores y pregunta por qué la delegación no está encabezada por una ministra.
她想深入了解在阿尔及利亚政府及交部中工作的妇女的情况,她想知道为什么报告代表团的团长不是一名女部长。
La situación de la mujer ha mejorado: las niñas asisten de nuevo a la escuela, a las escuelas técnicas y a las universidades; a las mujeres se les da cada vez más oportunidades laborales y ya hay tres mujeres ministras en el gabinete afgano.
妇女的处境有所改善:女孩重新上小学、中学和高等院校;妇女的工作机会在增加,而且阿富汗内阁现在有三名女部长。
Entre los seis miembros del Consejo de Ministros de Bosnia y Herzegovina hay una mujer (16,7%); entre los 15 miembros del Gobierno de la Federación de Bosnia y Herzegovina son mujeres dos de los ministros (13,3%) (agricultura y cuestiones relativas a los veteranos de guerra), y entre los 19 miembros del Gobierno de la República Srpska hay una mujer ministra (justicia).
在波黑部长会议的6名成员中,只有1名是妇女(16.7%),在波黑联邦政府15名成员中,只有2名妇女(13.3%)担部长(农业部和退伍军人事务部),在斯普斯卡共和国政府的19名成员中,有一名妇女担
部长(司法部)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por primera vez, por ejemplo, hay dos ministras en el Gabinete.
例如,有史阁中第一次有了两位女
长。
En el Gobierno federal y en los gobiernos provinciales hay varias ministras.
在联邦和省政府有相当多的女长。
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交将会和一位南美总统会晤。
Actualmente, el país tiene cuatro ministras, tras la sustitución de la Ministra de Asistencia Social.
目前,国家共有四名女长,对社会援助
长进行了重新
命。
Desde la publicación del último informe, ha disminuido el número de ministras en el Brasil.
自上次报告,巴西女
长的数量有所下降。
Dos mujeres han sido nombradas ministras, en comparación con las siete que había en el Gobierno anterior.
有两名妇女被命为
长,而上届政府中有七名女
长。
En el Ministerio de Educación hay 1 ministra adjunta, 1 directora, 6 directoras adjuntas y 11 directoras de departamentos provinciales.
在教育和培训,有1名副
长、1名主
、6名副主
和11名省
主
是妇女。
Durante el período de gobierno anterior, las cifras eran aproximadamente las mismas: dos ministras de gobierno y cinco mujeres miembros del Parlamento.
上届政府期
,妇女
职情况大致相当:2名女性
长和5名女性议员。
Además de las siete mujeres ministras del nuevo Gabinete, son mujeres la segunda Vicepresidenta de Burundi, la Presidenta de la Asamblea Nacional y las dos Vicepresidentas del Senado.
除了阁中有7名女性
长之外,布隆迪第二副总统、国民议会议长和参议院的两名副议长均为女性。
La Comisión también acoge con beneplácito el nombramiento de mujeres como ministras y aplaude el primer nombramiento de una mujer como gobernadora provincial, en la provincia de Bamyian.
委员会还欢迎命妇女担
长,为有史
第一次
命妇女担
省长,如Bamyan省,感到欣慰。
“La representación es esencial”, “el conocimiento es la clave” —tal como apuntamos en nuestra carta al Secretario General y al Presidente de la Asamblea General nosotras, las ministras de relaciones exteriores.
“代表性非常重要”,“知情是关键”——我们女外交长们在给秘书长和大会主席的信中曾这样说。
La Red de Seguridad Humana acoge con beneplácito la carta que dirigieron al Secretario General y al Presidente de la Asamblea General las ministras de relaciones exteriores en relación con esta cuestión.
人类安全网欢迎各国女外长就该问题向秘书长和大会主席致函。
En el Parlamento Federal de Transición somalí, el 12% de los escaños se reservan a mujeres, y una mujer, Fowzia Mohamed Sheikh, es la recién nombrada ministra de gabinete para el género y los asuntos de la familia.
在索马里过渡时期联邦议会,将有12%的席位留给妇女;而且有一名女士,Fowzia Mohamed Sheikh最近被命为性别和家庭事务
阁
长。
En cuanto al poder ejecutivo, en el gabinete había únicamente 2 ministras, mientras que las mujeres representaban tan sólo el 12,5% de los 250 directores generales nombrados en los diversos ministerios.
在行政当局中,阁只有两名妇女
长,各
命的250名司长中只有12.5%的妇女。
Agradecería que se facilitan más detalles sobre las mujeres que son miembros del Gobierno de Argelia y sobre las que trabajan para el Ministerio de Relaciones Exteriores y pregunta por qué la delegación no está encabezada por una ministra.
她想深入了解在阿尔及利亚政府及外交中工作的妇女的情况,她想知道为什么报告代表团的团长不是一名女
长。
La situación de la mujer ha mejorado: las niñas asisten de nuevo a la escuela, a las escuelas técnicas y a las universidades; a las mujeres se les da cada vez más oportunidades laborales y ya hay tres mujeres ministras en el gabinete afgano.
妇女的处境有所改善:女孩重新上小学、中学和高等院校;妇女的工作机会在增加,而且阿富汗阁现在有三名女
长。
Entre los seis miembros del Consejo de Ministros de Bosnia y Herzegovina hay una mujer (16,7%); entre los 15 miembros del Gobierno de la Federación de Bosnia y Herzegovina son mujeres dos de los ministros (13,3%) (agricultura y cuestiones relativas a los veteranos de guerra), y entre los 19 miembros del Gobierno de la República Srpska hay una mujer ministra (justicia).
在波黑长会议的6名成员中,只有1名是妇女(16.7%),在波黑联邦政府15名成员中,只有2名妇女(13.3%)担
长(农业
和退伍军人事务
),在斯普斯卡共和国政府的19名成员中,有一名妇女担
长(司法
)。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por primera vez, por ejemplo, hay dos ministras en el Gabinete.
例如,有史以来内阁中第一次有了两位女长。
En el Gobierno federal y en los gobiernos provinciales hay varias ministras.
在省政府有相当多的女
长。
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交将会
一位南美总统会晤。
Actualmente, el país tiene cuatro ministras, tras la sustitución de la Ministra de Asistencia Social.
目前,国家共有四女
长,对社会援助
长进行了重新
命。
Desde la publicación del último informe, ha disminuido el número de ministras en el Brasil.
自上次报告以来,巴西女长的数量有所下降。
Dos mujeres han sido nombradas ministras, en comparación con las siete que había en el Gobierno anterior.
有两妇女被
命为
长,而上届政府中有七
女
长。
En el Ministerio de Educación hay 1 ministra adjunta, 1 directora, 6 directoras adjuntas y 11 directoras de departamentos provinciales.
在教育培训
,有1
副
长、1
主
、6
副主
11
省级
门主
是妇女。
Durante el período de gobierno anterior, las cifras eran aproximadamente las mismas: dos ministras de gobierno y cinco mujeres miembros del Parlamento.
上届政府期内,妇女
职情况大致相当:2
女性
长
5
女性议员。
Además de las siete mujeres ministras del nuevo Gabinete, son mujeres la segunda Vicepresidenta de Burundi, la Presidenta de la Asamblea Nacional y las dos Vicepresidentas del Senado.
除了内阁中有7女性
长之外,布隆迪第二副总统、国民议会议长
参议院的两
副议长均为女性。
La Comisión también acoge con beneplácito el nombramiento de mujeres como ministras y aplaude el primer nombramiento de una mujer como gobernadora provincial, en la provincia de Bamyian.
委员会还欢迎命妇女担
长,为有史以来第一次
命妇女担
省长,如Bamyan省,感到欣慰。
“La representación es esencial”, “el conocimiento es la clave” —tal como apuntamos en nuestra carta al Secretario General y al Presidente de la Asamblea General nosotras, las ministras de relaciones exteriores.
“代表性非常重要”,“知情是关键”——我们女外交长们在给秘书长
大会主席的信中曾这样说。
La Red de Seguridad Humana acoge con beneplácito la carta que dirigieron al Secretario General y al Presidente de la Asamblea General las ministras de relaciones exteriores en relación con esta cuestión.
人类安全网欢迎各国女外长就该问题向秘书长大会主席致函。
En el Parlamento Federal de Transición somalí, el 12% de los escaños se reservan a mujeres, y una mujer, Fowzia Mohamed Sheikh, es la recién nombrada ministra de gabinete para el género y los asuntos de la familia.
在索马里过渡时期议会,将有12%的席位留给妇女;而且有一
女士,Fowzia Mohamed Sheikh最近被
命为性别
家庭事务内阁
长。
En cuanto al poder ejecutivo, en el gabinete había únicamente 2 ministras, mientras que las mujeres representaban tan sólo el 12,5% de los 250 directores generales nombrados en los diversos ministerios.
在行政当局中,内阁只有两妇女
长,各
命的250
司长中只有12.5%的妇女。
Agradecería que se facilitan más detalles sobre las mujeres que son miembros del Gobierno de Argelia y sobre las que trabajan para el Ministerio de Relaciones Exteriores y pregunta por qué la delegación no está encabezada por una ministra.
她想深入了解在阿尔及利亚政府及外交中工作的妇女的情况,她想知道为什么报告代表团的团长不是一
女
长。
La situación de la mujer ha mejorado: las niñas asisten de nuevo a la escuela, a las escuelas técnicas y a las universidades; a las mujeres se les da cada vez más oportunidades laborales y ya hay tres mujeres ministras en el gabinete afgano.
妇女的处境有所改善:女孩重新上小学、中学高等院校;妇女的工作机会在增加,而且阿富汗内阁现在有三
女
长。
Entre los seis miembros del Consejo de Ministros de Bosnia y Herzegovina hay una mujer (16,7%); entre los 15 miembros del Gobierno de la Federación de Bosnia y Herzegovina son mujeres dos de los ministros (13,3%) (agricultura y cuestiones relativas a los veteranos de guerra), y entre los 19 miembros del Gobierno de la República Srpska hay una mujer ministra (justicia).
在波黑长会议的6
成员中,只有1
是妇女(16.7%),在波黑
政府15
成员中,只有2
妇女(13.3%)担
长(农业
退伍军人事务
),在斯普斯卡共
国政府的19
成员中,有一
妇女担
长(司法
)。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por primera vez, por ejemplo, hay dos ministras en el Gabinete.
例如,有史以来内阁中第一次有了两位女长。
En el Gobierno federal y en los gobiernos provinciales hay varias ministras.
在联政府有相当多的女
长。
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交将会
一位南美总统会晤。
Actualmente, el país tiene cuatro ministras, tras la sustitución de la Ministra de Asistencia Social.
目前,国家共有四名女长,对社会援助
长进行了重新
命。
Desde la publicación del último informe, ha disminuido el número de ministras en el Brasil.
自上次报告以来,巴西女长的数量有所下降。
Dos mujeres han sido nombradas ministras, en comparación con las siete que había en el Gobierno anterior.
有两名妇女被命为
长,而上届政府中有七名女
长。
En el Ministerio de Educación hay 1 ministra adjunta, 1 directora, 6 directoras adjuntas y 11 directoras de departamentos provinciales.
在教育培
,有1名副
长、1名主
、6名副主
11名
级
门主
是妇女。
Durante el período de gobierno anterior, las cifras eran aproximadamente las mismas: dos ministras de gobierno y cinco mujeres miembros del Parlamento.
上届政府期内,妇女
职情况大致相当:2名女性
长
5名女性议员。
Además de las siete mujeres ministras del nuevo Gabinete, son mujeres la segunda Vicepresidenta de Burundi, la Presidenta de la Asamblea Nacional y las dos Vicepresidentas del Senado.
除了内阁中有7名女性长之外,布隆迪第二副总统、国民议会议长
参议院的两名副议长均为女性。
La Comisión también acoge con beneplácito el nombramiento de mujeres como ministras y aplaude el primer nombramiento de una mujer como gobernadora provincial, en la provincia de Bamyian.
委员会还欢迎命妇女担
长,为有史以来第一次
命妇女担
长,如Bamyan
,感到欣慰。
“La representación es esencial”, “el conocimiento es la clave” —tal como apuntamos en nuestra carta al Secretario General y al Presidente de la Asamblea General nosotras, las ministras de relaciones exteriores.
“代表性非常重要”,“知情是关键”——我们女外交长们在给秘书长
大会主席的信中曾这样说。
La Red de Seguridad Humana acoge con beneplácito la carta que dirigieron al Secretario General y al Presidente de la Asamblea General las ministras de relaciones exteriores en relación con esta cuestión.
人类安全网欢迎各国女外长就该问题向秘书长大会主席致函。
En el Parlamento Federal de Transición somalí, el 12% de los escaños se reservan a mujeres, y una mujer, Fowzia Mohamed Sheikh, es la recién nombrada ministra de gabinete para el género y los asuntos de la familia.
在索马里过渡时期联议会,将有12%的席位留给妇女;而且有一名女士,Fowzia Mohamed Sheikh最近被
命为性别
家庭事务内阁
长。
En cuanto al poder ejecutivo, en el gabinete había únicamente 2 ministras, mientras que las mujeres representaban tan sólo el 12,5% de los 250 directores generales nombrados en los diversos ministerios.
在行政当局中,内阁只有两名妇女长,各
命的250名司长中只有12.5%的妇女。
Agradecería que se facilitan más detalles sobre las mujeres que son miembros del Gobierno de Argelia y sobre las que trabajan para el Ministerio de Relaciones Exteriores y pregunta por qué la delegación no está encabezada por una ministra.
她想深入了解在阿尔及利亚政府及外交中工作的妇女的情况,她想知道为什么报告代表团的团长不是一名女
长。
La situación de la mujer ha mejorado: las niñas asisten de nuevo a la escuela, a las escuelas técnicas y a las universidades; a las mujeres se les da cada vez más oportunidades laborales y ya hay tres mujeres ministras en el gabinete afgano.
妇女的处境有所改善:女孩重新上小学、中学高等院校;妇女的工作机会在增加,而且阿富汗内阁现在有三名女
长。
Entre los seis miembros del Consejo de Ministros de Bosnia y Herzegovina hay una mujer (16,7%); entre los 15 miembros del Gobierno de la Federación de Bosnia y Herzegovina son mujeres dos de los ministros (13,3%) (agricultura y cuestiones relativas a los veteranos de guerra), y entre los 19 miembros del Gobierno de la República Srpska hay una mujer ministra (justicia).
在波黑长会议的6名成员中,只有1名是妇女(16.7%),在波黑联
政府15名成员中,只有2名妇女(13.3%)担
长(农业
退伍军人事务
),在斯普斯卡共
国政府的19名成员中,有一名妇女担
长(司法
)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por primera vez, por ejemplo, hay dos ministras en el Gabinete.
例如,有史以来内阁中第一次有了两位。
En el Gobierno federal y en los gobiernos provinciales hay varias ministras.
在联邦和省政府有相当多的。
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交将
和一位南美总统
晤。
Actualmente, el país tiene cuatro ministras, tras la sustitución de la Ministra de Asistencia Social.
目前,国家共有四名,
援助
进行了重新
命。
Desde la publicación del último informe, ha disminuido el número de ministras en el Brasil.
自上次报告以来,巴西的数量有所下降。
Dos mujeres han sido nombradas ministras, en comparación con las siete que había en el Gobierno anterior.
有两名妇被
命为
,而上届政府中有七名
。
En el Ministerio de Educación hay 1 ministra adjunta, 1 directora, 6 directoras adjuntas y 11 directoras de departamentos provinciales.
在教育和培训,有1名副
、1名主
、6名副主
和11名省级
门主
是妇
。
Durante el período de gobierno anterior, las cifras eran aproximadamente las mismas: dos ministras de gobierno y cinco mujeres miembros del Parlamento.
上届政府期内,妇
职情况大致相当:2名
性
和5名
性议员。
Además de las siete mujeres ministras del nuevo Gabinete, son mujeres la segunda Vicepresidenta de Burundi, la Presidenta de la Asamblea Nacional y las dos Vicepresidentas del Senado.
除了内阁中有7名性
之外,布隆迪第二副总统、国民议
议
和参议院的两名副议
均为
性。
La Comisión también acoge con beneplácito el nombramiento de mujeres como ministras y aplaude el primer nombramiento de una mujer como gobernadora provincial, en la provincia de Bamyian.
委员还欢迎
命妇
担
,为有史以来第一次
命妇
担
省
,如Bamyan省,感到欣慰。
“La representación es esencial”, “el conocimiento es la clave” —tal como apuntamos en nuestra carta al Secretario General y al Presidente de la Asamblea General nosotras, las ministras de relaciones exteriores.
“代表性非常重要”,“知情是关键”——我们外交
们在给秘书
和大
主席的信中曾这样说。
La Red de Seguridad Humana acoge con beneplácito la carta que dirigieron al Secretario General y al Presidente de la Asamblea General las ministras de relaciones exteriores en relación con esta cuestión.
人类安全网欢迎各国外
就该问题向秘书
和大
主席致函。
En el Parlamento Federal de Transición somalí, el 12% de los escaños se reservan a mujeres, y una mujer, Fowzia Mohamed Sheikh, es la recién nombrada ministra de gabinete para el género y los asuntos de la familia.
在索马里过渡时期联邦议,将有12%的席位留给妇
;而且有一名
士,Fowzia Mohamed Sheikh最近被
命为性别和家庭事务内阁
。
En cuanto al poder ejecutivo, en el gabinete había únicamente 2 ministras, mientras que las mujeres representaban tan sólo el 12,5% de los 250 directores generales nombrados en los diversos ministerios.
在行政当局中,内阁只有两名妇,各
命的250名司
中只有12.5%的妇
。
Agradecería que se facilitan más detalles sobre las mujeres que son miembros del Gobierno de Argelia y sobre las que trabajan para el Ministerio de Relaciones Exteriores y pregunta por qué la delegación no está encabezada por una ministra.
她想深入了解在阿尔及利亚政府及外交中工作的妇
的情况,她想知道为什么报告代表团的团
不是一名
。
La situación de la mujer ha mejorado: las niñas asisten de nuevo a la escuela, a las escuelas técnicas y a las universidades; a las mujeres se les da cada vez más oportunidades laborales y ya hay tres mujeres ministras en el gabinete afgano.
妇的处境有所改善:
孩重新上小学、中学和高等院校;妇
的工作机
在增加,而且阿富汗内阁现在有三名
。
Entre los seis miembros del Consejo de Ministros de Bosnia y Herzegovina hay una mujer (16,7%); entre los 15 miembros del Gobierno de la Federación de Bosnia y Herzegovina son mujeres dos de los ministros (13,3%) (agricultura y cuestiones relativas a los veteranos de guerra), y entre los 19 miembros del Gobierno de la República Srpska hay una mujer ministra (justicia).
在波黑议的6名成员中,只有1名是妇
(16.7%),在波黑联邦政府15名成员中,只有2名妇
(13.3%)担
(农业
和退伍军人事务
),在斯普斯卡共和国政府的19名成员中,有一名妇
担
(司法
)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。