西语助手
  • 关闭


m.
润,盈.

~s y daños
【商】盈亏.
近义词
ganancia,  partido,  usufructo,  provecho,  logro,  progreso,  renta,  utilidad,  ventaja,  beneficio,  dividendo,  granjería,  lucro monetario,  negocio,  pro

反义词
pérdida,  despilfarro,  desperdicio,  derroche,  gastadero,  desaprovechamiento,  dispendio,  filtración,  perdimiento

联想词
lucrativo的;altruista他主义的;ánimo精神;gubernamental政府的;beneficio恩惠;beneficencia善行;

Cometen el error moral de considerar el lucro y no a las personas.

它们犯了只见不见人的德错误。

Este es el principio básico del desarrollo, una obligación social derivada del ánimo de lucro.

这是发展的基本原则,是争取润目标所带来的社会义务。

El autor sufrió daños "materiales y no materiales" y un lucro cesante del 20%.

提交人本人蒙受了“物质和非物质性”损失,并丧失了20%的收入的能力。

Tienen que rendir cuentas al país anfitrión, cuyos recursos naturales explotan con afán de lucro.

它们必须对负责,因为它们为盈而开采的自然资源。

La Asociación es una organización de servicio social de carácter comunitario y sin fines de lucro.

全美黑人商业和职业妇女俱乐部协会是一个非盈、以社区为基础的社会服务机构。

Hasta ahora no se han encontrado vínculos demostrables entre grupos terroristas y organizaciones sin fines de lucro de Australia.

到目前为止,还没有查出恐怖集团同澳大亚非营组织之间存在证实的联系。

El proyecto “Mixto” se ocupa no sólo de las empresas mercantiles sino también de las organizaciones sin fines de lucro.

“混和”项目同时着重于商业公司和非商业性组织。

Se incluyen 200 sociedades, 58 asociaciones, 288 propietarios individuales, 30 cooperativas y 15 entidades sin fines de lucro, entre otras.

按类型,有200个公司, 58个合营公司,288个独资业主,30个合作社和15个非营公司等。

Surgen otras complicaciones en los casos en que los tejidos ofrecidos a título gratuito se venden posteriormente con fines de lucro.

还有更复杂的问题,那就是有些组织在捐赠时没有补偿,但后来却被卖掉获了。

Sólo 24 Estados exigen a las obras de beneficencia y otras organizaciones sin fines de lucro que informen de las transacciones sospechosas.

只有24个家要求慈善组织和其他非营组织报告可疑交易。

Los actos de violencia innecesarios motivados por el rencor o la venganza, o por el lucro, no están protegidos por el DCA.

出于怨恨、报复或的不必要的暴力行为得不到武装冲突法的保护。

Disponen de los mismos servicios para los gobiernos locales, las organizaciones sin fines de lucro que están en la etapa inicial y las fundaciones.

地方政府和开始扎根立足的非营性组织以及非常活跃的组织、基金会也可以获得同样的服务。

La supervisión de las organizaciones sin fines de lucro por parte de las autoridades fiscales se ajusta a las prescripciones generales de la legislación.

税务当局对非营组织的监督依法律规定的一般程序进行。

Este último grupo está integrado por funcionarios de diversos organismos públicos y representantes de organizaciones sin fines de lucro, con experiencia en esa esfera.

该工作组由政府不同部门的公务员和在两性平等领域富有验的非营组织的代表共同组成。

En la lista figuran 17 organizaciones sin fines de lucro o de beneficencia que en conjunto manejaban aproximadamente 75 operaciones repartidas en 37 Estados.

清单列入了17个非营组织或慈善机构,这些组织总共约有75项业务,分布在37个家。

En algunas orientaciones, tales como el Informe de FEE, también se recomienda que se dé información sobre cargos en organizaciones públicas o sin fines de lucro.

一些指导意见,例如FEE的报告,也建议披露公共或非盈组织担的职位。

Por consiguiente, la reclamación por lucro cesante en relación con contratos ha prescrito y el Grupo ha examinado la reclamación original por la pérdida de activos exigibles.

因此,合同损失索赔已超过时限,小组审议了原应收款损失索赔。

En 14 reclamaciones de esta serie se pide indemnización por lucro cesante por un valor total declarado de 1.278.108 dinares kuwaitíes (unos 4.422.519 dólares de los EE.UU.).

本批有14件索赔要求赔偿所称损失共计1,278,108科威特第纳尔(约合4,422,519美元)。

La oradora no tiene constancia de ninguna decisión de la Asamblea General en que se disponga que la Organización debe realizar actividades con estrictos fines de lucro.

她知大会并没有作出要求联合组织完全为盈运作的决定。

Singapur ha aplicado seis de las siete Recomendaciones Especiales evaluables (el cumplimiento de la recomendación especial VIII, relativa a las organizaciones sin fin de lucro, no es evaluable).

新加坡已执行了七项可评估的特别建议(关于非营组织的特别建议八的遵守情况无法评估)中的六项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lucro 的西班牙语例句

用户正在搜索


望风披靡, 望回信, 望江南, 望楼, 望梅止渴, 望弥撒, 望日, 望速归, 望眼欲穿, 望洋兴叹,

相似单词


lucir, luclferino, lucrar, lucrarse, lucrativo, lucro, lucroso, luctuosa, luctuosamente, luctuoso,


m.
润,盈.

~s y daños
【商】盈亏.
近义词
ganancia,  partido,  usufructo,  provecho,  logro,  progreso,  renta,  utilidad,  ventaja,  beneficio,  dividendo,  granjería,  lucro monetario,  negocio,  pro

反义词
pérdida,  despilfarro,  desperdicio,  derroche,  gastadero,  desaprovechamiento,  dispendio,  filtración,  perdimiento

联想词
lucrativo的;altruista他主义的;ánimo精神;gubernamental政府的;beneficio恩惠;beneficencia善行;

Cometen el error moral de considerar el lucro y no a las personas.

它们犯了只见不见人的道德错误。

Este es el principio básico del desarrollo, una obligación social derivada del ánimo de lucro.

这是发展的基本原则,是争取润目标所带来的义务。

El autor sufrió daños "materiales y no materiales" y un lucro cesante del 20%.

提交人本人蒙受了“物质和非物质性”损失,并丧失了20%的收入的能力。

Tienen que rendir cuentas al país anfitrión, cuyos recursos naturales explotan con afán de lucro.

它们必须对东道国负责,因为它们为盈而开采东道国的自然资源。

La Asociación es una organización de servicio social de carácter comunitario y sin fines de lucro.

全美黑人商业和职业妇女是一个非盈、以区为基础的务机构。

Hasta ahora no se han encontrado vínculos demostrables entre grupos terroristas y organizaciones sin fines de lucro de Australia.

到目前为止,还没有查出恐怖集团同澳大亚非营组织之间存在任何经证实的联系。

El proyecto “Mixto” se ocupa no sólo de las empresas mercantiles sino también de las organizaciones sin fines de lucro.

“混和”项目同时着重于商业公司和非商业性组织。

Se incluyen 200 sociedades, 58 asociaciones, 288 propietarios individuales, 30 cooperativas y 15 entidades sin fines de lucro, entre otras.

按类型,有200个公司, 58个合营公司,288个独资业主,30个合作和15个非营公司等。

Surgen otras complicaciones en los casos en que los tejidos ofrecidos a título gratuito se venden posteriormente con fines de lucro.

还有更复杂的问题,那就是有些组织在捐赠时没有任何补偿,但后来却被卖掉获了。

Sólo 24 Estados exigen a las obras de beneficencia y otras organizaciones sin fines de lucro que informen de las transacciones sospechosas.

只有24个国家要求慈善组织和其他非营组织报告可疑交易。

Los actos de violencia innecesarios motivados por el rencor o la venganza, o por el lucro, no están protegidos por el DCA.

出于怨恨、报复或的不必要的暴力行为得不到武装冲突法的保护。

Disponen de los mismos servicios para los gobiernos locales, las organizaciones sin fines de lucro que están en la etapa inicial y las fundaciones.

地方政府和开始扎根立足的非营性组织以及非常活跃的组织、基金也可以获得同样的务。

La supervisión de las organizaciones sin fines de lucro por parte de las autoridades fiscales se ajusta a las prescripciones generales de la legislación.

税务当局对非营组织的监督依法律规定的一般程序进行。

Este último grupo está integrado por funcionarios de diversos organismos públicos y representantes de organizaciones sin fines de lucro, con experiencia en esa esfera.

该工作组由政府不同门的公务员和在两性平等领域富有经验的非营组织的代表共同组成。

En la lista figuran 17 organizaciones sin fines de lucro o de beneficencia que en conjunto manejaban aproximadamente 75 operaciones repartidas en 37 Estados.

清单列入了17个非营组织或慈善机构,这些组织总共约有75项业务,分布在37个国家。

En algunas orientaciones, tales como el Informe de FEE, también se recomienda que se dé información sobre cargos en organizaciones públicas o sin fines de lucro.

一些指导意见,例如FEE的报告,也建议披露公共或非盈组织担任的职位。

Por consiguiente, la reclamación por lucro cesante en relación con contratos ha prescrito y el Grupo ha examinado la reclamación original por la pérdida de activos exigibles.

因此,合同损失索赔已超过时限,小组审议了原应收款损失索赔。

En 14 reclamaciones de esta serie se pide indemnización por lucro cesante por un valor total declarado de 1.278.108 dinares kuwaitíes (unos 4.422.519 dólares de los EE.UU.).

本批有14件索赔要求赔偿所称损失共计1,278,108科威特第纳尔(约合4,422,519美元)。

La oradora no tiene constancia de ninguna decisión de la Asamblea General en que se disponga que la Organización debe realizar actividades con estrictos fines de lucro.

她知道大并没有作出要求联合国组织完全为盈运作的任何决定。

Singapur ha aplicado seis de las siete Recomendaciones Especiales evaluables (el cumplimiento de la recomendación especial VIII, relativa a las organizaciones sin fin de lucro, no es evaluable).

新加坡已经执行了七项可评估的特别建议(关于非营组织的特别建议八的遵守情况无法评估)中的六项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lucro 的西班牙语例句

用户正在搜索


微风, 微观, 微观经济, 微观世界, 微光, 微行, 微红的, 微乎其微, 微糊, 微机,

相似单词


lucir, luclferino, lucrar, lucrarse, lucrativo, lucro, lucroso, luctuosa, luctuosamente, luctuoso,


m.
润,盈.

~s y daños
【商】盈亏.

Cometen el error moral de considerar el lucro y no a las personas.

它们犯了只见不见人的道德错误。

Este es el principio básico del desarrollo, una obligación social derivada del ánimo de lucro.

这是发展的基本原则,是争取润目标所带来的社会务。

El autor sufrió daños "materiales y no materiales" y un lucro cesante del 20%.

提交人本人蒙受了“物质非物质性”损失,并丧失了20%的收入的能力。

Tienen que rendir cuentas al país anfitrión, cuyos recursos naturales explotan con afán de lucro.

它们必须对东道国负责,因为它们为盈而开采东道国的自然资源。

La Asociación es una organización de servicio social de carácter comunitario y sin fines de lucro.

全美黑人商业职业妇女俱乐部协会是一个非盈、以社区为基础的社会服务机构。

Hasta ahora no se han encontrado vínculos demostrables entre grupos terroristas y organizaciones sin fines de lucro de Australia.

到目前为止,还没有查出恐怖集团同澳大亚非营之间存在任何经证实的联系。

El proyecto “Mixto” se ocupa no sólo de las empresas mercantiles sino también de las organizaciones sin fines de lucro.

“混”项目同时着重于商业公司非商业性

Se incluyen 200 sociedades, 58 asociaciones, 288 propietarios individuales, 30 cooperativas y 15 entidades sin fines de lucro, entre otras.

按类型,有200个公司, 58个合营公司,288个独资业主,30个合作社15个非营公司等。

Surgen otras complicaciones en los casos en que los tejidos ofrecidos a título gratuito se venden posteriormente con fines de lucro.

还有更复杂的问题,那就是有些在捐赠时没有任何补偿,但后来却被卖掉获了。

Sólo 24 Estados exigen a las obras de beneficencia y otras organizaciones sin fines de lucro que informen de las transacciones sospechosas.

只有24个国家要求慈善其他非营报告可疑交易。

Los actos de violencia innecesarios motivados por el rencor o la venganza, o por el lucro, no están protegidos por el DCA.

出于怨恨、报复或的不必要的暴力行为得不到武装冲突法的保护。

Disponen de los mismos servicios para los gobiernos locales, las organizaciones sin fines de lucro que están en la etapa inicial y las fundaciones.

地方政府开始扎根立足的非营以及非常活跃的、基金会也可以获得同样的服务。

La supervisión de las organizaciones sin fines de lucro por parte de las autoridades fiscales se ajusta a las prescripciones generales de la legislación.

税务当局对非营的监督依法律规定的一般程序进行。

Este último grupo está integrado por funcionarios de diversos organismos públicos y representantes de organizaciones sin fines de lucro, con experiencia en esa esfera.

该工作由政府不同部门的公务员在两性平等领域富有经验的非营的代表共同成。

En la lista figuran 17 organizaciones sin fines de lucro o de beneficencia que en conjunto manejaban aproximadamente 75 operaciones repartidas en 37 Estados.

清单列入了17个非营或慈善机构,这些总共约有75项业务,分布在37个国家。

En algunas orientaciones, tales como el Informe de FEE, también se recomienda que se dé información sobre cargos en organizaciones públicas o sin fines de lucro.

一些指导意见,例如FEE的报告,也建议披露公共或非盈担任的职位。

Por consiguiente, la reclamación por lucro cesante en relación con contratos ha prescrito y el Grupo ha examinado la reclamación original por la pérdida de activos exigibles.

因此,合同损失索赔已超过时限,小审议了原应收款损失索赔。

En 14 reclamaciones de esta serie se pide indemnización por lucro cesante por un valor total declarado de 1.278.108 dinares kuwaitíes (unos 4.422.519 dólares de los EE.UU.).

本批有14件索赔要求赔偿所称损失共计1,278,108科威特第纳尔(约合4,422,519美元)。

La oradora no tiene constancia de ninguna decisión de la Asamblea General en que se disponga que la Organización debe realizar actividades con estrictos fines de lucro.

她知道大会并没有作出要求联合国完全为盈运作的任何决定。

Singapur ha aplicado seis de las siete Recomendaciones Especiales evaluables (el cumplimiento de la recomendación especial VIII, relativa a las organizaciones sin fin de lucro, no es evaluable).

新加坡已经执行了七项可评估的特别建议(关于非营的特别建议八的遵守情况无法评估)中的六项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lucro 的西班牙语例句

用户正在搜索


微秒, 微妙, 微妙的, 微末, 微启, 微气象计, 微气象学, 微热, 微弱, 微弱的,

相似单词


lucir, luclferino, lucrar, lucrarse, lucrativo, lucro, lucroso, luctuosa, luctuosamente, luctuoso,


m.
润,盈.

~s y daños
【商】盈亏.

Cometen el error moral de considerar el lucro y no a las personas.

它们犯了只见不见人的道德错误。

Este es el principio básico del desarrollo, una obligación social derivada del ánimo de lucro.

这是发展的基本原则,是争取润目标所带来的社会义务。

El autor sufrió daños "materiales y no materiales" y un lucro cesante del 20%.

提交人本人蒙受了“物质和非物质性”损失,并丧失了20%的收入的能力。

Tienen que rendir cuentas al país anfitrión, cuyos recursos naturales explotan con afán de lucro.

它们必须对东道国负责,因为它们为盈而开采东道国的自然资源。

La Asociación es una organización de servicio social de carácter comunitario y sin fines de lucro.

全美黑人商业和职业妇女俱乐部协会是一个非盈、以社区为基础的社会服务机构。

Hasta ahora no se han encontrado vínculos demostrables entre grupos terroristas y organizaciones sin fines de lucro de Australia.

到目前为止,还没有查出恐怖集团同澳大亚非营组织之间存在任何经证实的联系。

El proyecto “Mixto” se ocupa no sólo de las empresas mercantiles sino también de las organizaciones sin fines de lucro.

“混和”项目同时着重于商业公司和非商业性组织。

Se incluyen 200 sociedades, 58 asociaciones, 288 propietarios individuales, 30 cooperativas y 15 entidades sin fines de lucro, entre otras.

按类型,有200个公司, 58个合营公司,288个独资业主,30个合作社和15个非营公司等。

Surgen otras complicaciones en los casos en que los tejidos ofrecidos a título gratuito se venden posteriormente con fines de lucro.

还有更复杂的问题,那就是有些组织在捐赠时没有任何补来却被卖掉获了。

Sólo 24 Estados exigen a las obras de beneficencia y otras organizaciones sin fines de lucro que informen de las transacciones sospechosas.

只有24个国家要求慈组织和其他非营组织报告可疑交易。

Los actos de violencia innecesarios motivados por el rencor o la venganza, o por el lucro, no están protegidos por el DCA.

出于怨恨、报复或的不必要的暴力为得不到武装冲突法的保护。

Disponen de los mismos servicios para los gobiernos locales, las organizaciones sin fines de lucro que están en la etapa inicial y las fundaciones.

地方政府和开始扎根立足的非营性组织以及非常活跃的组织、基金会也可以获得同样的服务。

La supervisión de las organizaciones sin fines de lucro por parte de las autoridades fiscales se ajusta a las prescripciones generales de la legislación.

税务当局对非营组织的监督依法律规定的一般程序进

Este último grupo está integrado por funcionarios de diversos organismos públicos y representantes de organizaciones sin fines de lucro, con experiencia en esa esfera.

该工作组由政府不同部门的公务员和在两性平等领域富有经验的非营组织的代表共同组成。

En la lista figuran 17 organizaciones sin fines de lucro o de beneficencia que en conjunto manejaban aproximadamente 75 operaciones repartidas en 37 Estados.

清单列入了17个非营组织或慈机构,这些组织总共约有75项业务,分布在37个国家。

En algunas orientaciones, tales como el Informe de FEE, también se recomienda que se dé información sobre cargos en organizaciones públicas o sin fines de lucro.

一些指导意见,例如FEE的报告,也建议披露公共或非盈组织担任的职位。

Por consiguiente, la reclamación por lucro cesante en relación con contratos ha prescrito y el Grupo ha examinado la reclamación original por la pérdida de activos exigibles.

因此,合同损失索赔已超过时限,小组审议了原应收款损失索赔。

En 14 reclamaciones de esta serie se pide indemnización por lucro cesante por un valor total declarado de 1.278.108 dinares kuwaitíes (unos 4.422.519 dólares de los EE.UU.).

本批有14件索赔要求赔所称损失共计1,278,108科威特第纳尔(约合4,422,519美元)。

La oradora no tiene constancia de ninguna decisión de la Asamblea General en que se disponga que la Organización debe realizar actividades con estrictos fines de lucro.

她知道大会并没有作出要求联合国组织完全为盈运作的任何决定。

Singapur ha aplicado seis de las siete Recomendaciones Especiales evaluables (el cumplimiento de la recomendación especial VIII, relativa a las organizaciones sin fin de lucro, no es evaluable).

新加坡已经执了七项可评估的特别建议(关于非营组织的特别建议八的遵守情况无法评估)中的六项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lucro 的西班牙语例句

用户正在搜索


微微, 微微的春风, 微微发光, 微温的, 微细, 微小, 微小词, 微小的, 微小物, 微笑,

相似单词


lucir, luclferino, lucrar, lucrarse, lucrativo, lucro, lucroso, luctuosa, luctuosamente, luctuoso,


m.
润,盈.

~s y daños
【商】盈亏.

Cometen el error moral de considerar el lucro y no a las personas.

它们犯了只见不见人的道德错误。

Este es el principio básico del desarrollo, una obligación social derivada del ánimo de lucro.

这是发展的基本原则,是争取润目标所带来的社会义务。

El autor sufrió daños "materiales y no materiales" y un lucro cesante del 20%.

提交人本人蒙受了“物质和非物质性”损失,并丧失了20%的收入的能力。

Tienen que rendir cuentas al país anfitrión, cuyos recursos naturales explotan con afán de lucro.

它们必须对东道国负责,因为它们为盈而开采东道国的自然资源。

La Asociación es una organización de servicio social de carácter comunitario y sin fines de lucro.

全美黑人商业和职业妇女俱乐部协会是一个非盈、以社区为基础的社会服务机构。

Hasta ahora no se han encontrado vínculos demostrables entre grupos terroristas y organizaciones sin fines de lucro de Australia.

到目前为止,还没有查出恐怖集团同澳大亚非营组织之间存在任何经证实的联系。

El proyecto “Mixto” se ocupa no sólo de las empresas mercantiles sino también de las organizaciones sin fines de lucro.

“混和”项目同时着重于商业公司和非商业性组织。

Se incluyen 200 sociedades, 58 asociaciones, 288 propietarios individuales, 30 cooperativas y 15 entidades sin fines de lucro, entre otras.

按类型,有200个公司, 58个合营公司,288个独资业主,30个合作社和15个非营公司等。

Surgen otras complicaciones en los casos en que los tejidos ofrecidos a título gratuito se venden posteriormente con fines de lucro.

还有更复杂的问题,那就是有些组织在捐赠时没有任何补来却被卖掉获了。

Sólo 24 Estados exigen a las obras de beneficencia y otras organizaciones sin fines de lucro que informen de las transacciones sospechosas.

只有24个国家要求慈组织和其他非营组织报告可疑交易。

Los actos de violencia innecesarios motivados por el rencor o la venganza, o por el lucro, no están protegidos por el DCA.

出于怨恨、报复或的不必要的暴力为得不到武装冲突法的保护。

Disponen de los mismos servicios para los gobiernos locales, las organizaciones sin fines de lucro que están en la etapa inicial y las fundaciones.

地方政府和开始扎根立足的非营性组织以及非常活跃的组织、基金会也可以获得同样的服务。

La supervisión de las organizaciones sin fines de lucro por parte de las autoridades fiscales se ajusta a las prescripciones generales de la legislación.

税务当局对非营组织的监督依法律规定的一般程序进

Este último grupo está integrado por funcionarios de diversos organismos públicos y representantes de organizaciones sin fines de lucro, con experiencia en esa esfera.

该工作组由政府不同部门的公务员和在两性平等领域富有经验的非营组织的代表共同组成。

En la lista figuran 17 organizaciones sin fines de lucro o de beneficencia que en conjunto manejaban aproximadamente 75 operaciones repartidas en 37 Estados.

清单列入了17个非营组织或慈机构,这些组织总共约有75项业务,分布在37个国家。

En algunas orientaciones, tales como el Informe de FEE, también se recomienda que se dé información sobre cargos en organizaciones públicas o sin fines de lucro.

一些指导意见,例如FEE的报告,也建议披露公共或非盈组织担任的职位。

Por consiguiente, la reclamación por lucro cesante en relación con contratos ha prescrito y el Grupo ha examinado la reclamación original por la pérdida de activos exigibles.

因此,合同损失索赔已超过时限,小组审议了原应收款损失索赔。

En 14 reclamaciones de esta serie se pide indemnización por lucro cesante por un valor total declarado de 1.278.108 dinares kuwaitíes (unos 4.422.519 dólares de los EE.UU.).

本批有14件索赔要求赔所称损失共计1,278,108科威特第纳尔(约合4,422,519美元)。

La oradora no tiene constancia de ninguna decisión de la Asamblea General en que se disponga que la Organización debe realizar actividades con estrictos fines de lucro.

她知道大会并没有作出要求联合国组织完全为盈运作的任何决定。

Singapur ha aplicado seis de las siete Recomendaciones Especiales evaluables (el cumplimiento de la recomendación especial VIII, relativa a las organizaciones sin fin de lucro, no es evaluable).

新加坡已经执了七项可评估的特别建议(关于非营组织的特别建议八的遵守情况无法评估)中的六项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lucro 的西班牙语例句

用户正在搜索


为…的预兆, 为…规定路线, 为…加标题, 为…加冕, 为…揭幕, 为…举杯祝酒, 为…开车, 为…提供营养, 为…在洗礼时取名, 为…作广告,

相似单词


lucir, luclferino, lucrar, lucrarse, lucrativo, lucro, lucroso, luctuosa, luctuosamente, luctuoso,

用户正在搜索


围墙, 围裙, 围绕, 围绕…进行, 围网, 围岩, 围堰, 围有栅栏的, 围栅, 围长,

相似单词


lucir, luclferino, lucrar, lucrarse, lucrativo, lucro, lucroso, luctuosa, luctuosamente, luctuoso,


m.
润,.

~s y daños
【商】亏.
近义词
ganancia,  partido,  usufructo,  provecho,  logro,  progreso,  renta,  utilidad,  ventaja,  beneficio,  dividendo,  granjería,  lucro monetario,  negocio,  pro

反义词
pérdida,  despilfarro,  desperdicio,  derroche,  gastadero,  desaprovechamiento,  dispendio,  filtración,  perdimiento

联想词
lucrativo的;altruista他主义的;ánimo精神;gubernamental政府的;beneficio恩惠;beneficencia善行;

Cometen el error moral de considerar el lucro y no a las personas.

它们犯了只见不见人的道德错误。

Este es el principio básico del desarrollo, una obligación social derivada del ánimo de lucro.

这是发展的基本原则,是争取润目标所带来的社会义务。

El autor sufrió daños "materiales y no materiales" y un lucro cesante del 20%.

提交人本人蒙受了“物质和物质性”损失,并丧失了20%的收入的能力。

Tienen que rendir cuentas al país anfitrión, cuyos recursos naturales explotan con afán de lucro.

它们必须对东道国负责,因它们而开采东道国的自然资源。

La Asociación es una organización de servicio social de carácter comunitario y sin fines de lucro.

全美黑人商业和职业妇女俱乐部协会是一个、以社区基础的社会服务机构。

Hasta ahora no se han encontrado vínculos demostrables entre grupos terroristas y organizaciones sin fines de lucro de Australia.

到目前止,还没有查出恐怖集团同澳大组织之间存在任何经证实的联系。

El proyecto “Mixto” se ocupa no sólo de las empresas mercantiles sino también de las organizaciones sin fines de lucro.

“混和”项目同时着重于商业公司和商业性组织。

Se incluyen 200 sociedades, 58 asociaciones, 288 propietarios individuales, 30 cooperativas y 15 entidades sin fines de lucro, entre otras.

按类型,有200个公司, 58个合公司,288个独资业主,30个合作社和15个公司等。

Surgen otras complicaciones en los casos en que los tejidos ofrecidos a título gratuito se venden posteriormente con fines de lucro.

还有更复杂的问题,那就是有些组织在捐赠时没有任何补偿,但后来却被卖掉获了。

Sólo 24 Estados exigen a las obras de beneficencia y otras organizaciones sin fines de lucro que informen de las transacciones sospechosas.

只有24个国家要求慈善组织和其他组织报告可疑交易。

Los actos de violencia innecesarios motivados por el rencor o la venganza, o por el lucro, no están protegidos por el DCA.

出于怨恨、报复或的不必要的暴力行得不到武装冲突法的保护。

Disponen de los mismos servicios para los gobiernos locales, las organizaciones sin fines de lucro que están en la etapa inicial y las fundaciones.

地方政府和开始扎根立足的性组织以及常活跃的组织、基金会也可以获得同样的服务。

La supervisión de las organizaciones sin fines de lucro por parte de las autoridades fiscales se ajusta a las prescripciones generales de la legislación.

税务当局对组织的监督依法律规定的一般程序进行。

Este último grupo está integrado por funcionarios de diversos organismos públicos y representantes de organizaciones sin fines de lucro, con experiencia en esa esfera.

该工作组由政府不同部门的公务员和在两性平等领域富有经验的组织的代表共同组成。

En la lista figuran 17 organizaciones sin fines de lucro o de beneficencia que en conjunto manejaban aproximadamente 75 operaciones repartidas en 37 Estados.

清单列入了17个组织或慈善机构,这些组织总共约有75项业务,分布在37个国家。

En algunas orientaciones, tales como el Informe de FEE, también se recomienda que se dé información sobre cargos en organizaciones públicas o sin fines de lucro.

一些指导意见,例如FEE的报告,也建议披露公共或组织担任的职位。

Por consiguiente, la reclamación por lucro cesante en relación con contratos ha prescrito y el Grupo ha examinado la reclamación original por la pérdida de activos exigibles.

因此,合同损失索赔已超过时限,小组审议了原应收款损失索赔。

En 14 reclamaciones de esta serie se pide indemnización por lucro cesante por un valor total declarado de 1.278.108 dinares kuwaitíes (unos 4.422.519 dólares de los EE.UU.).

本批有14件索赔要求赔偿所称损失共计1,278,108科威特第纳尔(约合4,422,519美元)。

La oradora no tiene constancia de ninguna decisión de la Asamblea General en que se disponga que la Organización debe realizar actividades con estrictos fines de lucro.

她知道大会并没有作出要求联合国组织完全运作的任何决定。

Singapur ha aplicado seis de las siete Recomendaciones Especiales evaluables (el cumplimiento de la recomendación especial VIII, relativa a las organizaciones sin fin de lucro, no es evaluable).

新加坡已经执行了七项可评估的特别建议(关于组织的特别建议八的遵守情况无法评估)中的六项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lucro 的西班牙语例句

用户正在搜索


维纳斯, 维尼纶, 维生素, 维他命, 维吾尔族, 维系, 维系人心, 维新, 维修, 维修房屋,

相似单词


lucir, luclferino, lucrar, lucrarse, lucrativo, lucro, lucroso, luctuosa, luctuosamente, luctuoso,


m.
润,盈.

~s y daños
】盈亏.
近义词
ganancia,  partido,  usufructo,  provecho,  logro,  progreso,  renta,  utilidad,  ventaja,  beneficio,  dividendo,  granjería,  lucro monetario,  negocio,  pro

反义词
pérdida,  despilfarro,  desperdicio,  derroche,  gastadero,  desaprovechamiento,  dispendio,  filtración,  perdimiento

联想词
lucrativo的;altruista他主义的;ánimo精神;gubernamental政府的;beneficio恩惠;beneficencia善行;

Cometen el error moral de considerar el lucro y no a las personas.

它们犯了只见不见的道德错误。

Este es el principio básico del desarrollo, una obligación social derivada del ánimo de lucro.

这是发展的基本原则,是争取润目标所带来的社会义务。

El autor sufrió daños "materiales y no materiales" y un lucro cesante del 20%.

提交蒙受了“物质和非物质性”损失,并丧失了20%的收入的能力。

Tienen que rendir cuentas al país anfitrión, cuyos recursos naturales explotan con afán de lucro.

它们必须对东道国负责,因它们而开采东道国的自然资源。

La Asociación es una organización de servicio social de carácter comunitario y sin fines de lucro.

全美业和职业妇女俱乐部协会是一个非盈、以社区基础的社会服务机构。

Hasta ahora no se han encontrado vínculos demostrables entre grupos terroristas y organizaciones sin fines de lucro de Australia.

到目前没有查出恐怖集团同澳大亚非营组织之间存在任何经证实的联系。

El proyecto “Mixto” se ocupa no sólo de las empresas mercantiles sino también de las organizaciones sin fines de lucro.

“混和”项目同时着重于业公司和非业性组织。

Se incluyen 200 sociedades, 58 asociaciones, 288 propietarios individuales, 30 cooperativas y 15 entidades sin fines de lucro, entre otras.

按类型,有200个公司, 58个合营公司,288个独资业主,30个合作社和15个非营公司等。

Surgen otras complicaciones en los casos en que los tejidos ofrecidos a título gratuito se venden posteriormente con fines de lucro.

有更复杂的问题,那就是有些组织在捐赠时没有任何补偿,但后来却被卖掉获了。

Sólo 24 Estados exigen a las obras de beneficencia y otras organizaciones sin fines de lucro que informen de las transacciones sospechosas.

只有24个国家要求慈善组织和其他非营组织报告可疑交易。

Los actos de violencia innecesarios motivados por el rencor o la venganza, o por el lucro, no están protegidos por el DCA.

出于怨恨、报复或的不必要的暴力行得不到武装冲突法的保护。

Disponen de los mismos servicios para los gobiernos locales, las organizaciones sin fines de lucro que están en la etapa inicial y las fundaciones.

地方政府和开始扎根立足的非营性组织以及非常活跃的组织、基金会也可以获得同样的服务。

La supervisión de las organizaciones sin fines de lucro por parte de las autoridades fiscales se ajusta a las prescripciones generales de la legislación.

税务当局对非营组织的监督依法律规定的一般程序进行。

Este último grupo está integrado por funcionarios de diversos organismos públicos y representantes de organizaciones sin fines de lucro, con experiencia en esa esfera.

该工作组由政府不同部门的公务员和在两性平等领域富有经验的非营组织的代表共同组成。

En la lista figuran 17 organizaciones sin fines de lucro o de beneficencia que en conjunto manejaban aproximadamente 75 operaciones repartidas en 37 Estados.

清单列入了17个非营组织或慈善机构,这些组织总共约有75项业务,分布在37个国家。

En algunas orientaciones, tales como el Informe de FEE, también se recomienda que se dé información sobre cargos en organizaciones públicas o sin fines de lucro.

一些指导意见,例如FEE的报告,也建议披露公共或非盈组织担任的职位。

Por consiguiente, la reclamación por lucro cesante en relación con contratos ha prescrito y el Grupo ha examinado la reclamación original por la pérdida de activos exigibles.

因此,合同损失索赔已超过时限,小组审议了原应收款损失索赔。

En 14 reclamaciones de esta serie se pide indemnización por lucro cesante por un valor total declarado de 1.278.108 dinares kuwaitíes (unos 4.422.519 dólares de los EE.UU.).

本批有14件索赔要求赔偿所称损失共计1,278,108科威特第纳尔(约合4,422,519美元)。

La oradora no tiene constancia de ninguna decisión de la Asamblea General en que se disponga que la Organización debe realizar actividades con estrictos fines de lucro.

她知道大会并没有作出要求联合国组织完全运作的任何决定。

Singapur ha aplicado seis de las siete Recomendaciones Especiales evaluables (el cumplimiento de la recomendación especial VIII, relativa a las organizaciones sin fin de lucro, no es evaluable).

新加坡已经执行了七项可评估的特别建议(关于非营组织的特别建议八的遵守情况无法评估)中的六项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lucro 的西班牙语例句

用户正在搜索


尾灯, 尾根, 尾骨, 尾矿, 尾鳍, 尾气, 尾欠, 尾声, 尾数, 尾水,

相似单词


lucir, luclferino, lucrar, lucrarse, lucrativo, lucro, lucroso, luctuosa, luctuosamente, luctuoso,


m.
,盈.

~s y daños
【商】盈亏.
近义词
ganancia,  partido,  usufructo,  provecho,  logro,  progreso,  renta,  utilidad,  ventaja,  beneficio,  dividendo,  granjería,  lucro monetario,  negocio,  pro

反义词
pérdida,  despilfarro,  desperdicio,  derroche,  gastadero,  desaprovechamiento,  dispendio,  filtración,  perdimiento

联想词
lucrativo的;altruista他主义的;ánimo精神;gubernamental政府的;beneficio恩惠;beneficencia善行;

Cometen el error moral de considerar el lucro y no a las personas.

它们犯了只见不见人的道德错误。

Este es el principio básico del desarrollo, una obligación social derivada del ánimo de lucro.

这是发展的基本原则,是争取标所带来的社会义务。

El autor sufrió daños "materiales y no materiales" y un lucro cesante del 20%.

提交人本人蒙受了“物质和非物质性”损失,并丧失了20%的收入的能力。

Tienen que rendir cuentas al país anfitrión, cuyos recursos naturales explotan con afán de lucro.

它们必须对东道国负责,因为它们为盈而开采东道国的自然资源。

La Asociación es una organización de servicio social de carácter comunitario y sin fines de lucro.

全美黑人商业和职业妇女俱乐部协会是一非盈、以社区为基础的社会服务机构。

Hasta ahora no se han encontrado vínculos demostrables entre grupos terroristas y organizaciones sin fines de lucro de Australia.

前为止,还没有查出恐怖集团同澳大亚非营组织之间存在任何经证实的联系。

El proyecto “Mixto” se ocupa no sólo de las empresas mercantiles sino también de las organizaciones sin fines de lucro.

“混和”项同时着重于商业公司和非商业性组织。

Se incluyen 200 sociedades, 58 asociaciones, 288 propietarios individuales, 30 cooperativas y 15 entidades sin fines de lucro, entre otras.

按类型,有200公司, 58营公司,288独资业主,30社和15非营公司等。

Surgen otras complicaciones en los casos en que los tejidos ofrecidos a título gratuito se venden posteriormente con fines de lucro.

还有更复杂的问题,那就是有些组织在捐赠时没有任何补偿,但后来却被卖掉获了。

Sólo 24 Estados exigen a las obras de beneficencia y otras organizaciones sin fines de lucro que informen de las transacciones sospechosas.

只有24国家要求慈善组织和其他非营组织报告可疑交易。

Los actos de violencia innecesarios motivados por el rencor o la venganza, o por el lucro, no están protegidos por el DCA.

出于怨恨、报复或的不必要的暴力行为得不到武装冲突法的保护。

Disponen de los mismos servicios para los gobiernos locales, las organizaciones sin fines de lucro que están en la etapa inicial y las fundaciones.

地方政府和开始扎根立足的非营性组织以及非常活跃的组织、基金会也可以获得同样的服务。

La supervisión de las organizaciones sin fines de lucro por parte de las autoridades fiscales se ajusta a las prescripciones generales de la legislación.

税务当局对非营组织的监督依法律规定的一般程序进行。

Este último grupo está integrado por funcionarios de diversos organismos públicos y representantes de organizaciones sin fines de lucro, con experiencia en esa esfera.

该工组由政府不同部门的公务员和在两性平等领域富有经验的非营组织的代表共同组成。

En la lista figuran 17 organizaciones sin fines de lucro o de beneficencia que en conjunto manejaban aproximadamente 75 operaciones repartidas en 37 Estados.

清单列入了17非营组织或慈善机构,这些组织总共约有75项业务,分布在37国家。

En algunas orientaciones, tales como el Informe de FEE, también se recomienda que se dé información sobre cargos en organizaciones públicas o sin fines de lucro.

一些指导意见,例如FEE的报告,也建议披露公共或非盈组织担任的职位。

Por consiguiente, la reclamación por lucro cesante en relación con contratos ha prescrito y el Grupo ha examinado la reclamación original por la pérdida de activos exigibles.

因此,损失索赔已超过时限,小组审议了原应收款损失索赔。

En 14 reclamaciones de esta serie se pide indemnización por lucro cesante por un valor total declarado de 1.278.108 dinares kuwaitíes (unos 4.422.519 dólares de los EE.UU.).

本批有14件索赔要求赔偿所称损失共计1,278,108科威特第纳尔(约4,422,519美元)。

La oradora no tiene constancia de ninguna decisión de la Asamblea General en que se disponga que la Organización debe realizar actividades con estrictos fines de lucro.

她知道大会并没有出要求联国组织完全为盈的任何决定。

Singapur ha aplicado seis de las siete Recomendaciones Especiales evaluables (el cumplimiento de la recomendación especial VIII, relativa a las organizaciones sin fin de lucro, no es evaluable).

新加坡已经执行了七项可评估的特别建议(关于非营组织的特别建议八的遵守情况无法评估)中的六项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lucro 的西班牙语例句

用户正在搜索


委罪, 娓娓动听, 萎黄病, 萎靡, 萎靡不振, 萎靡不振的, 萎蔫, 萎缩, 萎陷疗法, 萎谢,

相似单词


lucir, luclferino, lucrar, lucrarse, lucrativo, lucro, lucroso, luctuosa, luctuosamente, luctuoso,


m.
润,盈.

~s y daños
【商】盈亏.
近义词
ganancia,  partido,  usufructo,  provecho,  logro,  progreso,  renta,  utilidad,  ventaja,  beneficio,  dividendo,  granjería,  lucro monetario,  negocio,  pro

反义词
pérdida,  despilfarro,  desperdicio,  derroche,  gastadero,  desaprovechamiento,  dispendio,  filtración,  perdimiento

联想词
lucrativo的;altruista他主义的;ánimo精神;gubernamental政府的;beneficio恩惠;beneficencia善行;

Cometen el error moral de considerar el lucro y no a las personas.

它们犯了只见不见人的道德错误。

Este es el principio básico del desarrollo, una obligación social derivada del ánimo de lucro.

这是发展的基本原则,是争取润目标所带来的社会义务。

El autor sufrió daños "materiales y no materiales" y un lucro cesante del 20%.

提交人本人蒙受了“物质和物质性”损失,并丧失了20%的收入的能力。

Tienen que rendir cuentas al país anfitrión, cuyos recursos naturales explotan con afán de lucro.

它们必须对东道国负责,因为它们为盈采东道国的自然资源。

La Asociación es una organización de servicio social de carácter comunitario y sin fines de lucro.

全美黑人商业和职业妇女俱乐部协会是一个、以社区为基础的社会服务机构。

Hasta ahora no se han encontrado vínculos demostrables entre grupos terroristas y organizaciones sin fines de lucro de Australia.

到目前为止,还没有查出恐怖集团同澳大组织之间存在任何经证实的联系。

El proyecto “Mixto” se ocupa no sólo de las empresas mercantiles sino también de las organizaciones sin fines de lucro.

“混和”项目同时着重于商业公司和商业性组织。

Se incluyen 200 sociedades, 58 asociaciones, 288 propietarios individuales, 30 cooperativas y 15 entidades sin fines de lucro, entre otras.

按类型,有200个公司, 58个合营公司,288个独资业主,30个合作社和15个公司等。

Surgen otras complicaciones en los casos en que los tejidos ofrecidos a título gratuito se venden posteriormente con fines de lucro.

还有更复杂的问题,那就是有些组织在捐赠时没有任何补偿,但后来却被卖掉获了。

Sólo 24 Estados exigen a las obras de beneficencia y otras organizaciones sin fines de lucro que informen de las transacciones sospechosas.

只有24个国家要求慈善组织和其他组织报告可疑交易。

Los actos de violencia innecesarios motivados por el rencor o la venganza, o por el lucro, no están protegidos por el DCA.

出于怨恨、报复或的不必要的暴力行为得不到武装冲突法的保护。

Disponen de los mismos servicios para los gobiernos locales, las organizaciones sin fines de lucro que están en la etapa inicial y las fundaciones.

地方政府和始扎根立足的性组织以及常活跃的组织、基金会也可以获得同样的服务。

La supervisión de las organizaciones sin fines de lucro por parte de las autoridades fiscales se ajusta a las prescripciones generales de la legislación.

税务当局对组织的监督依法律规定的一般程序进行。

Este último grupo está integrado por funcionarios de diversos organismos públicos y representantes de organizaciones sin fines de lucro, con experiencia en esa esfera.

该工作组由政府不同部门的公务员和在两性平等领域富有经验的组织的代表共同组成。

En la lista figuran 17 organizaciones sin fines de lucro o de beneficencia que en conjunto manejaban aproximadamente 75 operaciones repartidas en 37 Estados.

清单列入了17个组织或慈善机构,这些组织总共约有75项业务,分布在37个国家。

En algunas orientaciones, tales como el Informe de FEE, también se recomienda que se dé información sobre cargos en organizaciones públicas o sin fines de lucro.

一些指导意见,例如FEE的报告,也建议披露公共或组织担任的职位。

Por consiguiente, la reclamación por lucro cesante en relación con contratos ha prescrito y el Grupo ha examinado la reclamación original por la pérdida de activos exigibles.

因此,合同损失索赔已超过时限,小组审议了原应收款损失索赔。

En 14 reclamaciones de esta serie se pide indemnización por lucro cesante por un valor total declarado de 1.278.108 dinares kuwaitíes (unos 4.422.519 dólares de los EE.UU.).

本批有14件索赔要求赔偿所称损失共计1,278,108科威特第纳尔(约合4,422,519美元)。

La oradora no tiene constancia de ninguna decisión de la Asamblea General en que se disponga que la Organización debe realizar actividades con estrictos fines de lucro.

她知道大会并没有作出要求联合国组织完全为盈运作的任何决定。

Singapur ha aplicado seis de las siete Recomendaciones Especiales evaluables (el cumplimiento de la recomendación especial VIII, relativa a las organizaciones sin fin de lucro, no es evaluable).

新加坡已经执行了七项可评估的特别建议(关于组织的特别建议八的遵守情况无法评估)中的六项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lucro 的西班牙语例句

用户正在搜索


卫城, 卫道, 卫队, 卫队长, 卫护, 卫矛, 卫冕的, 卫生, 卫生保健事业, 卫生部,

相似单词


lucir, luclferino, lucrar, lucrarse, lucrativo, lucro, lucroso, luctuosa, luctuosamente, luctuoso,