西语助手
  • 关闭

m.

1.(人或动物的)身体,躯体,身躯:

Las aves tienen el ~ cubierto de plumas. 鸟身上长满了羽毛.
En la carrera te sacó sólo dos ~s de ventaja. 他跑得只比你快了个身体那么大的距离.


2. 躯干.
3. 身材,体形:

tener buen ~ 身材长得好.

4. (人的) 块头.
5. 尸首, 尸体.
6. (上衣的) 身[指除衣领、 衣袖之外的].
7. 物体:

Todos los ~s tienen peso. 一切物体都有重量.

8. 主体, 主要

~ de una bomba 身.

9. (书籍的) 正文, 本文.
10. (物体的) 组成

un escritorio de tres ~s 一张三的写字台.
El ~ inferior de este edificio es de diferente estilo que el superior. 这座楼的下半与上半风格不同.


11. (徽饰等.上面有一定含义的) 图形,图饰.
12.(书籍的) 册:

Nuestra biblioteca tiene aproximadamente medio millón de ~s. 我们图书馆大约有五十万册书.

13.体积,大小.
14.(布、 纸、 薄板等的) 厚度:

Esta tela tiene mucho ~. 这布很厚.

15.(溶液等的) 浓度, 稠度.
16. (法律等的) 汇编, 汇集.
17.(人民、 国家、 团体等的) 集体, 整体, 总体.
18. (政治、文化等的)团体, 机构.
19.队:

~ de bomberos 消防队.
un ~ blindado 一支装甲队.


20.【印】(铅字的)型号:
caracteres de ~ 5 五号铅字.

21. 【数】 立体.
22. 【化】子.


~ amarillo
【解】 黄体.

~ calloso
【动】 胼胝体.

~ ciliar
【解】 睫状体.

~ compuesto
【化】 化合物.

~ de baile
舞蹈队.

~ de caballo
【军】 马身的长度.

~ de delito
【法】 罪证.

~ de doctrina
思想体系.

~ de ejército
【军】 军.

guardia
【军】 1. 警卫队.
2. 岗位.


~ de hombre
[度量单位] 人的身体.

~ de la batalla
【军】 主攻队.

~ del delito
见 ~ de delito.

~ del ejército
见 ~ de la batalla.

~ de leyes
见 legal.

~ diplomático
使团, 外交使团.

~ extraño
【医】 异物.

~ facultativo
技术队伍.

~ geométrico
几何体,立体.

~ glorioso
1. 【宗】 将要升天的人.
2. 【转,口】 长时间没有生理要求的人.


~ legal
【法】 法典, 法律大全.

~ legislativo
立法机构.

~ lúteo
见 amarillo.

~ muerto
【海】 系泊浮筒.

~ negro
【理】 黑体.

~ químico
【化】 子.

~s colegisladores
议会, 院, 上、下院.

~ simple
【化】 元素.

~ sin alma
【转】 没有生气的人, 半死不活的人.

~ tiroides
【解】 甲状腺.

~ volante
【军】 别动队.

a ~
未穿大衣的:
Hoy no se puede salir a ~. 今天不穿大衣不能出门.

a ~ descubierto < limpio >
无掩护, 赤手空拳.

a ~ de rey
«tratar,vivir» 极其舒适地,非常安逸地.

a ~ descubierto
1. 无遮护地.
2. 【转】 公开地.


a ~ limpio
【转, 口】 赤手空拳地.

a qué quieres ~
见 a ~ de rey.

cerner el ~
(走路时)扭摆.

como ~ de rey
见 a ~ de rey.

~ a ~
交手,肉搏, 短兵相接:
Se lanzaron sobre los enemigos y empezaron a luchar ~ a ~. 他们扑向敌人展开肉搏战.

dar con el ~ en tierra
跌倒在地.

dar ~
1. 使变浓.
2. 实现.


de ~ de casa
干粗活的(女仆).

de ~ entero
1. 全身的 (画像、 照片等).
2. 【转,口】 完美的, 理想的:

un escritor de ~ entero 一名理想的作家.

de ~ presente
未葬的, 待葬的(尸体).

de medio ~
半身的(画像、 照片等).

descubrir uno el ~
1.(在战斗中)暴露身体.
2. 【转】 冒险.


echar uno el ~ fuera
【转】 避免卷入.

echarse al ~
【转, 口】 吃, 喝:
Se echó al ~ una botella de vino. 他喝了整整一瓶酒.

en ~
1. 未穿大衣的.
2. 集体的.


en ~ de camisa
未穿外衣的.

en ~ y (en) alma
«darse, entregarse, estar» 全地, 毫无保留地.

entregar una mujer su ~ a un hombre
委身, 同居.

falsear el ~
躲闪(击打).

ganar una con su ~
卖淫.

hacer de < del > ~
【口】 大便.

huir el ~
1. 见 liurtar el ~.
2.【转】 避而不见, 躲避接触.


hurtar el ~
1. 躲闪(击打).
2. 【转】 避免卷入.


no pudrirse < quedarse > algo en el ~ de uno
【转】 未被隐瞒.

no quedarse uno con nada en el ~
【转,口】一点不漏地全说出.

pedirle a uno algo el ~
【转】 渴想,想望.

quedar otra cosa dentro del ~
【转】心中想的和嘴里说出的不一样,心口不一.

quedarse uno con algo en el ~
【转,口】没有说出想说的话.

tomar ~ algo
形成,增大,发展.

volverla al ~
【转】 回骂. 西 语 助 手
助记
源于拉丁语 corpus,音变:重读 o 变 ue;词尾 us 变 o
词根
corp-/corpor-/cuerp- 身体
派生

近义词
objeto,  cosa,  sólido,  cuerpo sólido
cuerpo físico,  cuerpo humano,  soma
organismo,  organización,  institución,  agregado de personas,  colegio,  conjunto organizado de personas,  entidad,  fundación,  gestoría,  órgano
cadáver,  hombre muerto,  muerto,  cuerpo muerto,  fiambre,  tendido
cuerpo principal de un organismo,  parte principal de un órgano
contenido temático

反义词
ánima,  espíritu,  psique,  alma

联想词
torso躯干;alma灵魂;esqueleto骨骼;cerebro大脑;rostro脸,面孔;abdomen腹, 腹;corporal圣餐布;cadáver尸体;músculo肌,肌肉;organismo有机体;espíritu精神;

Utiliza un bastón para mantener su cuerpo.

他用一根拐杖支撑身体

Hay lugares donde depilan el cuerpo entero con láser.

有的地方用激光给身体脱毛。

Los funcionarios de correos ingresan en el cuerpo mediante oposición.

邮局职员是经过考试录用的。

No le cabía la dicha en cuerpo.

她感到无限的幸福.

Estos años aparecieron unos cuerpos de sanidad.

近几年出现了一些卫生保健团队

El cuerpo de hombre tiene muchas partes importantes.

人类的身体有许多重要的

El cuerpo en pleno se solidarizó con él.

团体一致支持他.

Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.

所有的液体都能变成气体和固体。

Hacemos deporte para fortalecer nuestros cuerpos.

我们为增强体质进行锻炼

El alimento proporciona la energía que necesita el cuerpo.

食物提供了身体需要的能量

El busto es una representación artística de la parte superior del cuerpo humano.

半身塑像是人体上半身的艺术展现。

También ha iniciado una estrategia de transición destinada a consolidar el cuerpo de policía.

过渡政府还发动了一项意在巩固警察力量的过渡性战略。

Son cuerpos visibles al microscopio .

那些是显微镜下可见物体

Todo cuerpo obedece a la gravedad.

一切物体都要受重力的作用.

El cuerpo del vestido queda suelto.

这件衣服的腰身有点肥。

Es una escultura de cuerpo entero.

这是全身雕像。

Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.

有报告称,民解留条称他们准备杀死所有复员的保民交战者。

Tiene muy buen cuerpo.

她身段优美。

El nuevo cuerpo de policía quedará oficialmente constituido el 1o de julio.

新警察队伍将于7月1日正式成立。

No hay suficientes mujeres en puestos económicos y técnicos, ni en el cuerpo diplomático.

担任经济和技术职位或者在外交团任职的妇女还不够多。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuerpo 的西班牙语例句

用户正在搜索


透射物, 透视, 透视法, 透视图, 透水层, 透析, 透消息, 透雨, 透支, 透支的,

相似单词


cuernavaquense, cuerno, cuero, cuerpazo, cuerpear, cuerpo, cuerpo de policía, cuerpo de bomberos, cuérrago, cuerudo,

m.

1.(人或动物的)身体,躯体,身躯:

Las aves tienen el ~ cubierto de plumas. 鸟身上长满了羽毛.
En la carrera te sacó sólo dos ~s de ventaja. 他跑得只比你快了两个身体那么大的距离.


2. 躯干.
3. 身材,体形:

tener buen ~ 身材长得好.

4. (人的) 块头.
5. 尸首, 尸体.
6. (上衣的) 身[指除衣领、 衣袖之外的分].
7. 物体:

Todos los ~s tienen peso. 一切物体都有重量.

8. 主体, 主分:

~ de una bomba 炸弹的弹身.

9. (书籍的) 正文, 本文.
10. (物体的) 组成分:

un escritorio de tres ~s 一张三分的写字台.
El ~ inferior de este edificio es de diferente estilo que el superior. 这座楼的下半分与上半分风格不同.


11. (.上面有一定含义的) 图形,图.
12.(书籍的) 册:

Nuestra biblioteca tiene aproximadamente medio millón de ~s. 我们图书馆大约有五十万册书.

13.体积,大小.
14.(布、 纸、 薄板的) 厚度:

Esta tela tiene mucho ~. 这布很厚.

15.(溶液的) 浓度, 稠度.
16. (法律的) 汇编, 汇集.
17.(人民、 国家、 团体的) 集体, 整体, 总体.
18. (政治、文化的)团体, 机构.
19.队:

~ de bomberos 消防队.
un ~ blindado 一支装甲队.


20.【印】(铅字的)型号:
caracteres de ~ 5 五号铅字.

21. 【数】 立体.
22. 【化】分子.


~ amarillo
【解】 黄体.

~ calloso
【动】 胼胝体.

~ ciliar
【解】 睫状体.

~ compuesto
【化】 化合物.

~ de baile
舞蹈队.

~ de caballo
【军】 马身的长度.

~ de delito
【法】 罪证.

~ de doctrina
思想体系.

~ de ejército
【军】 军.

guardia
【军】 1. 警卫队.
2. 岗位.


~ de hombre
[度量单位] 人的身体.

~ de la batalla
【军】 主攻队.

~ del delito
参见 ~ de delito.

~ del ejército
参见 ~ de la batalla.

~ de leyes
参见 legal.

~ diplomático
使团, 外交使团.

~ extraño
【医】 异物.

~ facultativo
技术队伍.

~ geométrico
几何体,立体.

~ glorioso
1. 【宗】 天的人.
2. 【转,口】 长时间没有生理求的人.


~ legal
【法】 法典, 法律大全.

~ legislativo
立法机构.

~ lúteo
参见 amarillo.

~ muerto
【海】 系泊浮筒.

~ negro
【理】 黑体.

~ químico
【化】 分子.

~s colegisladores
议会, 众、 参两院, 上、下两院.

~ simple
【化】 元素.

~ sin alma
【转】 没有生气的人, 半死不活的人.

~ tiroides
【解】 甲状腺.

~ volante
【军】 别动队.

a ~
未穿大衣的:
Hoy no se puede salir a ~. 今天不穿大衣不能出门.

a ~ descubierto < limpio >
无掩护, 赤手空拳.

a ~ de rey
«tratar,vivir» 极其舒适地,非常安逸地.

a ~ descubierto
1. 无遮护地.
2. 【转】 公开地.


a ~ limpio
【转, 口】 赤手空拳地.

a qué quieres ~
参见 a ~ de rey.

cerner el ~
(走路时)扭摆.

como ~ de rey
参见 a ~ de rey.

~ a ~
交手,肉搏, 短兵相接:
Se lanzaron sobre los enemigos y empezaron a luchar ~ a ~. 他们扑向敌人展开肉搏战.

dar con el ~ en tierra
跌倒在地.

dar ~
1. 使变浓.
2. 实现.


de ~ de casa
干粗活的(女仆).

de ~ entero
1. 全身的 (画像、 照片).
2. 【转,口】 完美的, 理想的:

un escritor de ~ entero 一名理想的作家.

de ~ presente
未葬的, 待葬的(尸体).

de medio ~
半身的(画像、 照片).

descubrir uno el ~
1.(在战斗中)暴露身体.
2. 【转】 冒险.


echar uno el ~ fuera
【转】 避免卷入.

echarse al ~
【转, 口】 吃, 喝:
Se echó al ~ una botella de vino. 他喝了整整一瓶酒.

en ~
1. 未穿大衣的.
2. 集体的.


en ~ de camisa
未穿外衣的.

en ~ y (en) alma
«darse, entregarse, estar» 全地, 毫无保留地.

entregar una mujer su ~ a un hombre
委身, 同居.

falsear el ~
躲闪(击打).

ganar una con su ~
卖淫.

hacer de < del > ~
【口】 大便.

huir el ~
1. 参见 liurtar el ~.
2.【转】 避而不见, 躲避接触.


hurtar el ~
1. 躲闪(击打).
2. 【转】 避免卷入.


no pudrirse < quedarse > algo en el ~ de uno
【转】 未被隐瞒.

no quedarse uno con nada en el ~
【转,口】一点不漏地全说出.

pedirle a uno algo el ~
【转】 渴想,想望.

quedar otra cosa dentro del ~
【转】心中想的和嘴里说出的不一样,心口不一.

quedarse uno con algo en el ~
【转,口】没有说出想说的话.

tomar ~ algo
形成,增大,发展.

volverla al ~
【转】 回骂. 西 语 助 手
助记
源于拉丁语 corpus,音变:重读 o 变 ue;词尾 us 变 o
词根
corp-/corpor-/cuerp- 身体
派生

近义词
objeto,  cosa,  sólido,  cuerpo sólido
cuerpo físico,  cuerpo humano,  soma
organismo,  organización,  institución,  agregado de personas,  colegio,  conjunto organizado de personas,  entidad,  fundación,  gestoría,  órgano
cadáver,  hombre muerto,  muerto,  cuerpo muerto,  fiambre,  tendido
cuerpo principal de un organismo,  parte principal de un órgano
contenido temático

反义词
ánima,  espíritu,  psique,  alma

联想词
torso躯干;alma灵魂;esqueleto骨骼;cerebro大脑;rostro脸,面孔;abdomen腹, 腹;corporal圣餐布;cadáver尸体;músculo肌,肌肉;organismo有机体;espíritu精神;

Utiliza un bastón para mantener su cuerpo.

他用一根拐杖支撑身体

Hay lugares donde depilan el cuerpo entero con láser.

有的地方用激光给身体脱毛。

Los funcionarios de correos ingresan en el cuerpo mediante oposición.

邮局职员是经过考试录用的。

No le cabía la dicha en cuerpo.

她感到无限的幸福.

Estos años aparecieron unos cuerpos de sanidad.

近几年出现了一些卫生保健团队

El cuerpo de hombre tiene muchas partes importantes.

人类的身体有许多重分。

El cuerpo en pleno se solidarizó con él.

团体一致支持他.

Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.

所有的液体都能变成气体和固体。

Hacemos deporte para fortalecer nuestros cuerpos.

我们为增强体质进行锻炼

El alimento proporciona la energía que necesita el cuerpo.

食物提供了身体的能量

El busto es una representación artística de la parte superior del cuerpo humano.

半身塑像是人体上半身的艺术展现。

También ha iniciado una estrategia de transición destinada a consolidar el cuerpo de policía.

过渡政府还发动了一项意在巩固警察力量的过渡性战略。

Son cuerpos visibles al microscopio .

那些是显微镜下可见物体

Todo cuerpo obedece a la gravedad.

一切物体受重力的作用.

El cuerpo del vestido queda suelto.

这件衣服的腰身有点肥。

Es una escultura de cuerpo entero.

这是全身雕像。

Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.

有报告称,民解留条称他们准备杀死所有复员的保民交战者。

Tiene muy buen cuerpo.

她身段优美。

El nuevo cuerpo de policía quedará oficialmente constituido el 1o de julio.

新警察队伍于7月1日正式成立。

No hay suficientes mujeres en puestos económicos y técnicos, ni en el cuerpo diplomático.

担任经济和技术职位或者在外交团任职的妇女还不够多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuerpo 的西班牙语例句

用户正在搜索


凸花纹, 凸轮, 凸面, 凸起的, 凸饰, 凸透镜, 凸纹刺绣, 凸缘, 凸月, ,

相似单词


cuernavaquense, cuerno, cuero, cuerpazo, cuerpear, cuerpo, cuerpo de policía, cuerpo de bomberos, cuérrago, cuerudo,

m.

1.(人或动物的)身体,躯体,身躯:

Las aves tienen el ~ cubierto de plumas. 鸟身上长满了羽毛.
En la carrera te sacó sólo dos ~s de ventaja. 他跑得只比你快了两个身体那么大的距离.


2. 躯干.
3. 身材,体形:

tener buen ~ 身材长得好.

4. (人的) 块头.
5. 尸首, 尸体.
6. (上衣的) 身[指除衣领、 衣袖之外的分].
7. 物体:

Todos los ~s tienen peso. 一切物体都有重量.

8. 主体, 主要分:

~ de una bomba 炸弹的弹身.

9. (书籍的) 正文, 本文.
10. (物体的) 组成分:

un escritorio de tres ~s 一张三分的写字台.
El ~ inferior de este edificio es de diferente estilo que el superior. 这座楼的下半分与上半分风格不同.


11. (徽饰等.上面有一定含义的) 图形,图饰.
12.(书籍的) 册:

Nuestra biblioteca tiene aproximadamente medio millón de ~s. 我们图书馆大约有十万册书.

13.体积,大小.
14.(布、 纸、 薄板等的) 厚度:

Esta tela tiene mucho ~. 这布很厚.

15.(溶液等的) 浓度, 稠度.
16. (法律等的) 汇编, 汇集.
17.(人民、 国家、 团体等的) 集体, 整体, 总体.
18. (政治、文化等的)团体, 机构.
19.

~ de bomberos .
un ~ blindado 一支装甲.


20.【印】(铅字的)
caracteres de ~ 5 铅字.

21. 【数】 立体.
22. 【化】分子.


~ amarillo
【解】 黄体.

~ calloso
【动】 胼胝体.

~ ciliar
【解】 睫状体.

~ compuesto
【化】 化合物.

~ de baile
舞蹈.

~ de caballo
【军】 马身的长度.

~ de delito
【法】 罪证.

~ de doctrina
思想体系.

~ de ejército
【军】 军.

guardia
【军】 1. 警卫.
2. 岗位.


~ de hombre
[度量单位] 人的身体.

~ de la batalla
【军】 主攻.

~ del delito
参见 ~ de delito.

~ del ejército
参见 ~ de la batalla.

~ de leyes
参见 legal.

~ diplomático
使团, 外交使团.

~ extraño
【医】 异物.

~ facultativo
技术伍.

~ geométrico
几何体,立体.

~ glorioso
1. 【宗】 将要升天的人.
2. 【转,口】 长时间没有生理要求的人.


~ legal
【法】 法典, 法律大全.

~ legislativo
立法机构.

~ lúteo
参见 amarillo.

~ muerto
【海】 系泊浮筒.

~ negro
【理】 黑体.

~ químico
【化】 分子.

~s colegisladores
议会, 众、 参两院, 上、下两院.

~ simple
【化】 元素.

~ sin alma
【转】 没有生气的人, 半死不活的人.

~ tiroides
【解】 甲状腺.

~ volante
【军】 别动.

a ~
未穿大衣的:
Hoy no se puede salir a ~. 今天不穿大衣不能出门.

a ~ descubierto < limpio >
无掩护, 赤手空拳.

a ~ de rey
«tratar,vivir» 极其舒适地,非常安逸地.

a ~ descubierto
1. 无遮护地.
2. 【转】 公开地.


a ~ limpio
【转, 口】 赤手空拳地.

a qué quieres ~
参见 a ~ de rey.

cerner el ~
(走路时)扭摆.

como ~ de rey
参见 a ~ de rey.

~ a ~
交手,肉搏, 短兵相接:
Se lanzaron sobre los enemigos y empezaron a luchar ~ a ~. 他们扑向敌人展开肉搏战.

dar con el ~ en tierra
跌倒在地.

dar ~
1. 使变浓.
2. 实现.


de ~ de casa
干粗活的(女仆).

de ~ entero
1. 全身的 (画像、 照片等).
2. 【转,口】 完美的, 理想的:

un escritor de ~ entero 一名理想的作家.

de ~ presente
未葬的, 待葬的(尸体).

de medio ~
半身的(画像、 照片等).

descubrir uno el ~
1.(在战斗中)暴露身体.
2. 【转】 冒险.


echar uno el ~ fuera
【转】 避免卷入.

echarse al ~
【转, 口】 吃, 喝:
Se echó al ~ una botella de vino. 他喝了整整一瓶酒.

en ~
1. 未穿大衣的.
2. 集体的.


en ~ de camisa
未穿外衣的.

en ~ y (en) alma
«darse, entregarse, estar» 全地, 毫无保留地.

entregar una mujer su ~ a un hombre
委身, 同居.

falsear el ~
躲闪(击打).

ganar una con su ~
卖淫.

hacer de < del > ~
【口】 大便.

huir el ~
1. 参见 liurtar el ~.
2.【转】 避而不见, 躲避接触.


hurtar el ~
1. 躲闪(击打).
2. 【转】 避免卷入.


no pudrirse < quedarse > algo en el ~ de uno
【转】 未被隐瞒.

no quedarse uno con nada en el ~
【转,口】一点不漏地全说出.

pedirle a uno algo el ~
【转】 渴想,想望.

quedar otra cosa dentro del ~
【转】心中想的和嘴里说出的不一样,心口不一.

quedarse uno con algo en el ~
【转,口】没有说出想说的话.

tomar ~ algo
形成,增大,发展.

volverla al ~
【转】 回骂. 西 语 助 手
助记
源于拉丁语 corpus,音变:重读 o 变 ue;词尾 us 变 o
词根
corp-/corpor-/cuerp- 身体
派生

近义词
objeto,  cosa,  sólido,  cuerpo sólido
cuerpo físico,  cuerpo humano,  soma
organismo,  organización,  institución,  agregado de personas,  colegio,  conjunto organizado de personas,  entidad,  fundación,  gestoría,  órgano
cadáver,  hombre muerto,  muerto,  cuerpo muerto,  fiambre,  tendido
cuerpo principal de un organismo,  parte principal de un órgano
contenido temático

反义词
ánima,  espíritu,  psique,  alma

联想词
torso躯干;alma灵魂;esqueleto骨骼;cerebro大脑;rostro脸,面孔;abdomen腹, 腹;corporal圣餐布;cadáver尸体;músculo肌,肌肉;organismo有机体;espíritu精神;

Utiliza un bastón para mantener su cuerpo.

他用一根拐杖支撑身体

Hay lugares donde depilan el cuerpo entero con láser.

有的地方用激光给身体脱毛。

Los funcionarios de correos ingresan en el cuerpo mediante oposición.

邮局职员是经过考试录用的。

No le cabía la dicha en cuerpo.

她感到无限的幸福.

Estos años aparecieron unos cuerpos de sanidad.

近几年出现了一些卫生保健

El cuerpo de hombre tiene muchas partes importantes.

人类的身体有许多重要的分。

El cuerpo en pleno se solidarizó con él.

团体一致支持他.

Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.

所有的液体都能变成气体和固体。

Hacemos deporte para fortalecer nuestros cuerpos.

我们为增强体质进行锻炼

El alimento proporciona la energía que necesita el cuerpo.

食物提供了身体需要的能量

El busto es una representación artística de la parte superior del cuerpo humano.

半身塑像是人体上半身的艺术展现。

También ha iniciado una estrategia de transición destinada a consolidar el cuerpo de policía.

过渡政府还发动了一项意在巩固警察力量的过渡性战略。

Son cuerpos visibles al microscopio .

那些是显微镜下可见物体

Todo cuerpo obedece a la gravedad.

一切物体都要受重力的作用.

El cuerpo del vestido queda suelto.

这件衣服的腰身有点肥。

Es una escultura de cuerpo entero.

这是全身雕像。

Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.

有报告称,民解留条称他们准备杀死所有复员的保民交战者。

Tiene muy buen cuerpo.

她身段优美。

El nuevo cuerpo de policía quedará oficialmente constituido el 1o de julio.

新警察将于7月1日正式成立。

No hay suficientes mujeres en puestos económicos y técnicos, ni en el cuerpo diplomático.

担任经济和技术职位或者在外交团任职的妇女还不够多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuerpo 的西班牙语例句

用户正在搜索


徒步的, 徒步旅行, 徒弟, 徒工, 徒劳, 徒劳的, 徒劳无功, 徒然, 徒然的, 徒手,

相似单词


cuernavaquense, cuerno, cuero, cuerpazo, cuerpear, cuerpo, cuerpo de policía, cuerpo de bomberos, cuérrago, cuerudo,

m.

1.(人或动物的)身体,躯体,身躯:

Las aves tienen el ~ cubierto de plumas. 鸟身上长满了羽毛.
En la carrera te sacó sólo dos ~s de ventaja. 他跑得只比你快了两个身体那么大的距离.


2. 躯干.
3. 身材,体形:

tener buen ~ 身材长得好.

4. (人的) 块头.
5. 尸首, 尸体.
6. (上衣的) 身[指除衣领、 衣袖之外的].
7. 物体:

Todos los ~s tienen peso. 切物体都有重量.

8. 主体, 主要

~ de una bomba 炸弹的弹身.

9. (书籍的) 正文, 本文.
10. (物体的) 组成

un escritorio de tres ~s 的写字台.
El ~ inferior de este edificio es de diferente estilo que el superior. 这座楼的下半与上半风格不同.


11. (徽饰等.上面有定含义的) 图形,图饰.
12.(书籍的) 册:

Nuestra biblioteca tiene aproximadamente medio millón de ~s. 我们图书馆大约有五十万册书.

13.体积,大小.
14.(布、 纸、 薄板等的) 厚度:

Esta tela tiene mucho ~. 这布很厚.

15.(溶液等的) 浓度, 稠度.
16. (法律等的) 汇编, 汇集.
17.(人民、 国家、 团体等的) 集体, 整体, 总体.
18. (政治、文化等的)团体, 构.
19.队:

~ de bomberos 消防队.
un ~ blindado 支装甲队.


20.【印】(铅字的)型号:
caracteres de ~ 5 五号铅字.

21. 【数】 体.
22. 【化】子.


~ amarillo
【解】 黄体.

~ calloso
【动】 胼胝体.

~ ciliar
【解】 睫状体.

~ compuesto
【化】 化合物.

~ de baile
舞蹈队.

~ de caballo
【军】 马身的长度.

~ de delito
【法】 罪证.

~ de doctrina
思想体系.

~ de ejército
【军】 军.

guardia
【军】 1. 警卫队.
2. 岗位.


~ de hombre
[度量单位] 人的身体.

~ de la batalla
【军】 主攻队.

~ del delito
参见 ~ de delito.

~ del ejército
参见 ~ de la batalla.

~ de leyes
参见 legal.

~ diplomático
使团, 外交使团.

~ extraño
【医】 异物.

~ facultativo
技术队伍.

~ geométrico
几何体,体.

~ glorioso
1. 【宗】 将要升天的人.
2. 【转,口】 长时间没有生理要求的人.


~ legal
【法】 法典, 法律大全.

~ legislativo
构.

~ lúteo
参见 amarillo.

~ muerto
【海】 系泊浮筒.

~ negro
【理】 黑体.

~ químico
【化】 子.

~s colegisladores
议会, 众、 参两院, 上、下两院.

~ simple
【化】 元素.

~ sin alma
【转】 没有生气的人, 半死不活的人.

~ tiroides
【解】 甲状腺.

~ volante
【军】 别动队.

a ~
未穿大衣的:
Hoy no se puede salir a ~. 今天不穿大衣不能出门.

a ~ descubierto < limpio >
无掩护, 赤手空拳.

a ~ de rey
«tratar,vivir» 极其舒适地,非常安逸地.

a ~ descubierto
1. 无遮护地.
2. 【转】 公开地.


a ~ limpio
【转, 口】 赤手空拳地.

a qué quieres ~
参见 a ~ de rey.

cerner el ~
(走路时)扭摆.

como ~ de rey
参见 a ~ de rey.

~ a ~
交手,肉搏, 短兵相接:
Se lanzaron sobre los enemigos y empezaron a luchar ~ a ~. 他们扑向敌人展开肉搏战.

dar con el ~ en tierra
跌倒在地.

dar ~
1. 使变浓.
2. 实现.


de ~ de casa
干粗活的(女仆).

de ~ entero
1. 全身的 (画像、 照片等).
2. 【转,口】 完美的, 理想的:

un escritor de ~ entero 名理想的作家.

de ~ presente
未葬的, 待葬的(尸体).

de medio ~
半身的(画像、 照片等).

descubrir uno el ~
1.(在战斗中)暴露身体.
2. 【转】 冒险.


echar uno el ~ fuera
【转】 避免卷入.

echarse al ~
【转, 口】 吃, 喝:
Se echó al ~ una botella de vino. 他喝了整整瓶酒.

en ~
1. 未穿大衣的.
2. 集体的.


en ~ de camisa
未穿外衣的.

en ~ y (en) alma
«darse, entregarse, estar» 全地, 毫无保留地.

entregar una mujer su ~ a un hombre
委身, 同居.

falsear el ~
躲闪(击打).

ganar una con su ~
卖淫.

hacer de < del > ~
【口】 大便.

huir el ~
1. 参见 liurtar el ~.
2.【转】 避而不见, 躲避接触.


hurtar el ~
1. 躲闪(击打).
2. 【转】 避免卷入.


no pudrirse < quedarse > algo en el ~ de uno
【转】 未被隐瞒.

no quedarse uno con nada en el ~
【转,口】点不漏地全说出.

pedirle a uno algo el ~
【转】 渴想,想望.

quedar otra cosa dentro del ~
【转】心中想的和嘴里说出的不样,心口不.

quedarse uno con algo en el ~
【转,口】没有说出想说的话.

tomar ~ algo
形成,增大,发展.

volverla al ~
【转】 回骂. 西 语 助 手
助记
源于拉丁语 corpus,音变:重读 o 变 ue;词尾 us 变 o
词根
corp-/corpor-/cuerp- 身体
派生

近义词
objeto,  cosa,  sólido,  cuerpo sólido
cuerpo físico,  cuerpo humano,  soma
organismo,  organización,  institución,  agregado de personas,  colegio,  conjunto organizado de personas,  entidad,  fundación,  gestoría,  órgano
cadáver,  hombre muerto,  muerto,  cuerpo muerto,  fiambre,  tendido
cuerpo principal de un organismo,  parte principal de un órgano
contenido temático

反义词
ánima,  espíritu,  psique,  alma

联想词
torso躯干;alma灵魂;esqueleto骨骼;cerebro大脑;rostro脸,面孔;abdomen腹, 腹;corporal圣餐布;cadáver尸体;músculo肌,肌肉;organismo体;espíritu精神;

Utiliza un bastón para mantener su cuerpo.

他用根拐杖支撑身体

Hay lugares donde depilan el cuerpo entero con láser.

有的地方用激光给身体脱毛。

Los funcionarios de correos ingresan en el cuerpo mediante oposición.

邮局职员是经过考试录用的。

No le cabía la dicha en cuerpo.

她感到无限的幸福.

Estos años aparecieron unos cuerpos de sanidad.

近几年出现了些卫生保健团队

El cuerpo de hombre tiene muchas partes importantes.

人类的身体有许多重要的

El cuerpo en pleno se solidarizó con él.

团体致支持他.

Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.

所有的液体都能变成气体和固体。

Hacemos deporte para fortalecer nuestros cuerpos.

我们为增强体质进行锻炼

El alimento proporciona la energía que necesita el cuerpo.

食物提供了身体需要的能量

El busto es una representación artística de la parte superior del cuerpo humano.

半身塑像是人体上半身的艺术展现。

También ha iniciado una estrategia de transición destinada a consolidar el cuerpo de policía.

过渡政府还发动了项意在巩固警察力量的过渡性战略。

Son cuerpos visibles al microscopio .

那些是显微镜下可见物体

Todo cuerpo obedece a la gravedad.

物体都要受重力的作用.

El cuerpo del vestido queda suelto.

这件衣服的腰身有点肥。

Es una escultura de cuerpo entero.

这是全身雕像。

Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.

有报告称,民解留条称他们准备杀死所有复员的保民交战者。

Tiene muy buen cuerpo.

她身段优美。

El nuevo cuerpo de policía quedará oficialmente constituido el 1o de julio.

新警察队伍将于7月1日正式成

No hay suficientes mujeres en puestos económicos y técnicos, ni en el cuerpo diplomático.

担任经济和技术职位或者在外交团任职的妇女还不够多。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuerpo 的西班牙语例句

用户正在搜索


土坯墙, 土气, 土气的, 土气旺盛, 土壤, 土壤结构, 土壤学, 土人, 土色, 土生土长,

相似单词


cuernavaquense, cuerno, cuero, cuerpazo, cuerpear, cuerpo, cuerpo de policía, cuerpo de bomberos, cuérrago, cuerudo,

m.

1.(人或动物)身体,躯体,身躯:

Las aves tienen el ~ cubierto de plumas. 鸟身上长满了羽毛.
En la carrera te sacó sólo dos ~s de ventaja. 他跑得只比你快了两个身体那么大距离.


2. 躯干.
3. 身材,体形:

tener buen ~ 身材长得好.

4. (人) 块头.
5. 尸首, 尸体.
6. (上衣) 身[指除衣领、 衣袖之外分].
7. 物体:

Todos los ~s tienen peso. 切物体都有重量.

8. 主体, 主要分:

~ de una bomba 炸弹弹身.

9. (书籍) 正文, 本文.
10. (物体) 组成分:

un escritorio de tres ~s 张三分台.
El ~ inferior de este edificio es de diferente estilo que el superior. 这座楼下半分与上半分风格不同.


11. (徽饰等.上面有定含义) 图形,图饰.
12.(书籍) 册:

Nuestra biblioteca tiene aproximadamente medio millón de ~s. 我们图书馆大约有五十万册书.

13.体积,大小.
14.(布、 纸、 薄板等) 厚度:

Esta tela tiene mucho ~. 这布很厚.

15.(溶液等) 浓度, 稠度.
16. (法律等) 汇编, 汇集.
17.(人民、 国家、 团体等) 集体, 整体, 总体.
18. (政治、文化等)团体, 机构.
19.

~ de bomberos 消防.
un ~ blindado 装甲.


20.【印】()型号:
caracteres de ~ 5 五号.

21. 【数】 立体.
22. 【化】分子.


~ amarillo
【解】 黄体.

~ calloso
【动】 胼胝体.

~ ciliar
【解】 睫状体.

~ compuesto
【化】 化合物.

~ de baile
舞蹈.

~ de caballo
【军】 马身长度.

~ de delito
【法】 罪证.

~ de doctrina
思想体系.

~ de ejército
【军】 军.

guardia
【军】 1. 警卫.
2. 岗位.


~ de hombre
[度量单位] 人身体.

~ de la batalla
【军】 主攻.

~ del delito
参见 ~ de delito.

~ del ejército
参见 ~ de la batalla.

~ de leyes
参见 legal.

~ diplomático
使团, 外交使团.

~ extraño
【医】 异物.

~ facultativo
技术伍.

~ geométrico
几何体,立体.

~ glorioso
1. 【宗】 将要升天人.
2. 【转,口】 长时间没有生理要求人.


~ legal
【法】 法典, 法律大全.

~ legislativo
立法机构.

~ lúteo
参见 amarillo.

~ muerto
【海】 系泊浮筒.

~ negro
【理】 黑体.

~ químico
【化】 分子.

~s colegisladores
议会, 众、 参两院, 上、下两院.

~ simple
【化】 元素.

~ sin alma
【转】 没有生气人, 半死不活人.

~ tiroides
【解】 甲状腺.

~ volante
【军】 别动.

a ~
未穿大衣
Hoy no se puede salir a ~. 今天不穿大衣不能出门.

a ~ descubierto < limpio >
无掩护, 赤手空拳.

a ~ de rey
«tratar,vivir» 极其舒适地,非常安逸地.

a ~ descubierto
1. 无遮护地.
2. 【转】 公开地.


a ~ limpio
【转, 口】 赤手空拳地.

a qué quieres ~
参见 a ~ de rey.

cerner el ~
(走路时)扭摆.

como ~ de rey
参见 a ~ de rey.

~ a ~
交手,肉搏, 短兵相接:
Se lanzaron sobre los enemigos y empezaron a luchar ~ a ~. 他们扑向敌人展开肉搏战.

dar con el ~ en tierra
跌倒在地.

dar ~
1. 使变浓.
2. 实现.


de ~ de casa
干粗活(女仆).

de ~ entero
1. 全身 (画像、 照片等).
2. 【转,口】 完美, 理想

un escritor de ~ entero 名理想作家.

de ~ presente
未葬, 待葬(尸体).

de medio ~
半身(画像、 照片等).

descubrir uno el ~
1.(在战斗中)暴露身体.
2. 【转】 冒险.


echar uno el ~ fuera
【转】 避免卷入.

echarse al ~
【转, 口】 吃, 喝:
Se echó al ~ una botella de vino. 他喝了整整瓶酒.

en ~
1. 未穿大衣.
2. 集体.


en ~ de camisa
未穿外衣.

en ~ y (en) alma
«darse, entregarse, estar» 全地, 毫无保留地.

entregar una mujer su ~ a un hombre
委身, 同居.

falsear el ~
躲闪(击打).

ganar una con su ~
卖淫.

hacer de < del > ~
【口】 大便.

huir el ~
1. 参见 liurtar el ~.
2.【转】 避而不见, 躲避接触.


hurtar el ~
1. 躲闪(击打).
2. 【转】 避免卷入.


no pudrirse < quedarse > algo en el ~ de uno
【转】 未被隐瞒.

no quedarse uno con nada en el ~
【转,口】点不漏地全说出.

pedirle a uno algo el ~
【转】 渴想,想望.

quedar otra cosa dentro del ~
【转】心中想和嘴里说出样,心口不.

quedarse uno con algo en el ~
【转,口】没有说出想说话.

tomar ~ algo
形成,增大,发展.

volverla al ~
【转】 回骂. 西 语 助 手
助记
源于拉丁语 corpus,音变:重读 o 变 ue;词尾 us 变 o
词根
corp-/corpor-/cuerp- 身体
派生

近义词
objeto,  cosa,  sólido,  cuerpo sólido
cuerpo físico,  cuerpo humano,  soma
organismo,  organización,  institución,  agregado de personas,  colegio,  conjunto organizado de personas,  entidad,  fundación,  gestoría,  órgano
cadáver,  hombre muerto,  muerto,  cuerpo muerto,  fiambre,  tendido
cuerpo principal de un organismo,  parte principal de un órgano
contenido temático

反义词
ánima,  espíritu,  psique,  alma

联想词
torso躯干;alma灵魂;esqueleto骨骼;cerebro大脑;rostro脸,面孔;abdomen腹, 腹;corporal圣餐布;cadáver尸体;músculo肌,肌肉;organismo有机体;espíritu精神;

Utiliza un bastón para mantener su cuerpo.

他用根拐杖身体

Hay lugares donde depilan el cuerpo entero con láser.

地方用激光给身体脱毛。

Los funcionarios de correos ingresan en el cuerpo mediante oposición.

邮局职员是经过考试录用

No le cabía la dicha en cuerpo.

她感到无限幸福.

Estos años aparecieron unos cuerpos de sanidad.

近几年出现了些卫生保健

El cuerpo de hombre tiene muchas partes importantes.

人类身体有许多重要分。

El cuerpo en pleno se solidarizó con él.

团体持他.

Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.

所有液体都能变成气体和固体。

Hacemos deporte para fortalecer nuestros cuerpos.

我们为增强体质进行锻炼

El alimento proporciona la energía que necesita el cuerpo.

食物提供了身体需要能量

El busto es una representación artística de la parte superior del cuerpo humano.

半身塑像是人体上半身艺术展现。

También ha iniciado una estrategia de transición destinada a consolidar el cuerpo de policía.

过渡政府还发动了项意在巩固警察力量过渡性战略。

Son cuerpos visibles al microscopio .

那些是显微镜下可见物体

Todo cuerpo obedece a la gravedad.

物体都要受重力作用.

El cuerpo del vestido queda suelto.

这件衣服腰身有点肥。

Es una escultura de cuerpo entero.

这是全身雕像。

Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.

有报告称,民解留条称他们准备杀死所有复员保民交战者。

Tiene muy buen cuerpo.

她身段优美。

El nuevo cuerpo de policía quedará oficialmente constituido el 1o de julio.

新警察将于7月1日正式成立。

No hay suficientes mujeres en puestos económicos y técnicos, ni en el cuerpo diplomático.

担任经济和技术职位或者在外交团任职妇女还不够多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuerpo 的西班牙语例句

用户正在搜索


兔窝, 兔崽子, 兔子, , 菟丝子, 湍急, 湍急的, 湍急的水道, 湍流, ,

相似单词


cuernavaquense, cuerno, cuero, cuerpazo, cuerpear, cuerpo, cuerpo de policía, cuerpo de bomberos, cuérrago, cuerudo,

用户正在搜索


团结一致的, 团聚, 团粒, 团扇, 团体, 团体操, 团体的, 团体赛, 团团, 团团围住,

相似单词


cuernavaquense, cuerno, cuero, cuerpazo, cuerpear, cuerpo, cuerpo de policía, cuerpo de bomberos, cuérrago, cuerudo,

m.

1.(或动物)身体,躯体,身躯:

Las aves tienen el ~ cubierto de plumas. 鸟身上长满了羽毛.
En la carrera te sacó sólo dos ~s de ventaja. 他跑得只比你快了两个身体那么大距离.


2. 躯干.
3. 身材,体形:

tener buen ~ 身材长得好.

4. () 块头.
5. 尸首, 尸体.
6. (上衣) 身[指除衣领、 衣袖之外分].
7. 物体:

Todos los ~s tienen peso. 一切物体都有重量.

8. 主体, 主要分:

~ de una bomba 炸弹弹身.

9. (书籍) 正文, 本文.
10. (物体) 组成分:

un escritorio de tres ~s 一张三分写字台.
El ~ inferior de este edificio es de diferente estilo que el superior. 这座楼下半分与上半同.


11. (徽饰等.上面有一定含义) 图形,图饰.
12.(书籍) 册:

Nuestra biblioteca tiene aproximadamente medio millón de ~s. 我们图书馆大约有五十万册书.

13.体积,大小.
14.(布、 纸、 薄板等) 厚度:

Esta tela tiene mucho ~. 这布很厚.

15.(溶液等) 浓度, 稠度.
16. (法律等) 汇编, 汇集.
17.(民、 国家、 团体等) 集体, 整体, 总体.
18. (政治、文化等)团体, 机构.
19.队:

~ de bomberos 消防队.
un ~ blindado 一支装甲队.


20.【印】(铅字)型号:
caracteres de ~ 5 五号铅字.

21. 【数】 立体.
22. 【化】分子.


~ amarillo
【解】 黄体.

~ calloso
【动】 胼胝体.

~ ciliar
【解】 睫状体.

~ compuesto
【化】 化合物.

~ de baile
舞蹈队.

~ de caballo
【军】 马身长度.

~ de delito
【法】 罪证.

~ de doctrina
思想体系.

~ de ejército
【军】 军.

guardia
【军】 1. 警卫队.
2. 岗位.


~ de hombre
[度量单位] 身体.

~ de la batalla
【军】 主攻队.

~ del delito
参见 ~ de delito.

~ del ejército
参见 ~ de la batalla.

~ de leyes
参见 legal.

~ diplomático
使团, 外交使团.

~ extraño
【医】 异物.

~ facultativo
技术队伍.

~ geométrico
几何体,立体.

~ glorioso
1. 【宗】 将要升天.
2. 【,口】 长时间没有生理要求.


~ legal
【法】 法典, 法律大全.

~ legislativo
立法机构.

~ lúteo
参见 amarillo.

~ muerto
【海】 系泊浮筒.

~ negro
【理】 黑体.

~ químico
【化】 分子.

~s colegisladores
议会, 众、 参两院, 上、下两院.

~ simple
【化】 元素.

~ sin alma
】 没有生气, 半死.

~ tiroides
【解】 甲状腺.

~ volante
【军】 别动队.

a ~
未穿大衣
Hoy no se puede salir a ~. 今天穿大衣能出门.

a ~ descubierto < limpio >
无掩护, 赤手空拳.

a ~ de rey
«tratar,vivir» 极其舒适地,非常安逸地.

a ~ descubierto
1. 无遮护地.
2. 【】 公开地.


a ~ limpio
, 口】 赤手空拳地.

a qué quieres ~
参见 a ~ de rey.

cerner el ~
(走路时)扭摆.

como ~ de rey
参见 a ~ de rey.

~ a ~
交手,肉搏, 短兵相接:
Se lanzaron sobre los enemigos y empezaron a luchar ~ a ~. 他们扑向敌展开肉搏战.

dar con el ~ en tierra
跌倒在地.

dar ~
1. 使变浓.
2. 实现.


de ~ de casa
干粗活(女仆).

de ~ entero
1. 全身 (画像、 照片等).
2. 【,口】 完美, 理想

un escritor de ~ entero 一名理想作家.

de ~ presente
未葬, 待葬(尸体).

de medio ~
半身(画像、 照片等).

descubrir uno el ~
1.(在战斗中)暴露身体.
2. 【】 冒险.


echar uno el ~ fuera
】 避免卷入.

echarse al ~
, 口】 吃, 喝:
Se echó al ~ una botella de vino. 他喝了整整一瓶酒.

en ~
1. 未穿大衣.
2. 集体.


en ~ de camisa
未穿外衣.

en ~ y (en) alma
«darse, entregarse, estar» 全地, 毫无保留地.

entregar una mujer su ~ a un hombre
委身, 同居.

falsear el ~
躲闪(击打).

ganar una con su ~
卖淫.

hacer de < del > ~
【口】 大便.

huir el ~
1. 参见 liurtar el ~.
2.【】 避而见, 躲避接触.


hurtar el ~
1. 躲闪(击打).
2. 【】 避免卷入.


no pudrirse < quedarse > algo en el ~ de uno
】 未被隐瞒.

no quedarse uno con nada en el ~
,口】一点漏地全说出.

pedirle a uno algo el ~
】 渴想,想望.

quedar otra cosa dentro del ~
】心中想和嘴里说出一样,心口一.

quedarse uno con algo en el ~
,口】没有说出想说话.

tomar ~ algo
形成,增大,发展.

volverla al ~
】 回骂. 西 语 助 手
助记
源于拉丁语 corpus,音变:重读 o 变 ue;词尾 us 变 o
词根
corp-/corpor-/cuerp- 身体
派生

近义词
objeto,  cosa,  sólido,  cuerpo sólido
cuerpo físico,  cuerpo humano,  soma
organismo,  organización,  institución,  agregado de personas,  colegio,  conjunto organizado de personas,  entidad,  fundación,  gestoría,  órgano
cadáver,  hombre muerto,  muerto,  cuerpo muerto,  fiambre,  tendido
cuerpo principal de un organismo,  parte principal de un órgano
contenido temático

反义词
ánima,  espíritu,  psique,  alma

联想词
torso躯干;alma灵魂;esqueleto骨骼;cerebro大脑;rostro脸,面孔;abdomen腹, 腹;corporal圣餐布;cadáver尸体;músculo肌,肌肉;organismo有机体;espíritu精神;

Utiliza un bastón para mantener su cuerpo.

他用一根拐杖支撑身体

Hay lugares donde depilan el cuerpo entero con láser.

地方用激光给身体脱毛。

Los funcionarios de correos ingresan en el cuerpo mediante oposición.

邮局职员是经过考试录用

No le cabía la dicha en cuerpo.

她感到无限幸福.

Estos años aparecieron unos cuerpos de sanidad.

近几年出现了一些卫生保健团队

El cuerpo de hombre tiene muchas partes importantes.

身体有许多重要分。

El cuerpo en pleno se solidarizó con él.

团体一致支持他.

Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.

所有液体都能变成气体和固体。

Hacemos deporte para fortalecer nuestros cuerpos.

我们为增强体质进行锻炼

El alimento proporciona la energía que necesita el cuerpo.

食物提供了身体需要能量

El busto es una representación artística de la parte superior del cuerpo humano.

半身塑像是体上半身艺术展现。

También ha iniciado una estrategia de transición destinada a consolidar el cuerpo de policía.

过渡政府还发动了一项意在巩固警察力量过渡性战略。

Son cuerpos visibles al microscopio .

那些是显微镜下可见物体

Todo cuerpo obedece a la gravedad.

一切物体都要受重力作用.

El cuerpo del vestido queda suelto.

这件衣服腰身有点肥。

Es una escultura de cuerpo entero.

这是全身雕像。

Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.

有报告称,民解留条称他们准备杀死所有复员保民交战者。

Tiene muy buen cuerpo.

她身段优美。

El nuevo cuerpo de policía quedará oficialmente constituido el 1o de julio.

新警察队伍将于7月1日正式成立。

No hay suficientes mujeres en puestos económicos y técnicos, ni en el cuerpo diplomático.

担任经济和技术职位或者在外交团任职妇女还够多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuerpo 的西班牙语例句

用户正在搜索


推头, 推土机, 推推搡搡, 推托, 推脱, 推脱责任, 推委, 推想, 推想的, 推销,

相似单词


cuernavaquense, cuerno, cuero, cuerpazo, cuerpear, cuerpo, cuerpo de policía, cuerpo de bomberos, cuérrago, cuerudo,

m.

1.(人或动物的)身体,躯体,身躯:

Las aves tienen el ~ cubierto de plumas. 鸟身上长满了羽毛.
En la carrera te sacó sólo dos ~s de ventaja. 他跑得只比你快了两个身体那么大的距离.


2. 躯干.
3. 身材,体形:

tener buen ~ 身材长得好.

4. (人的) 块头.
5. 尸首, 尸体.
6. (上衣的) 身[指除衣领、 衣袖之外的分].
7. 物体:

Todos los ~s tienen peso. 一切物体都有重量.

8. 主体, 主要分:

~ de una bomba 炸弹的弹身.

9. (书籍的) 正, 本.
10. (物体的) 组成分:

un escritorio de tres ~s 一张三分的写字台.
El ~ inferior de este edificio es de diferente estilo que el superior. 这座楼的下半分与上半分风格不同.


11. (徽饰等.上面有一定含义的) 图形,图饰.
12.(书籍的) 册:

Nuestra biblioteca tiene aproximadamente medio millón de ~s. 我们图书馆大约有五十万册书.

13.体积,大小.
14.(布、 纸、 薄板等的) 厚度:

Esta tela tiene mucho ~. 这布很厚.

15.(溶液等的) 浓度, 稠度.
16. (法律等的) 汇编, 汇集.
17.(人民、 国家、 团体等的) 集体, 整体, 总体.
18. (化等的)团体, 机构.
19.队:

~ de bomberos 消防队.
un ~ blindado 一支装甲队.


20.【印】(铅字的)型号:
caracteres de ~ 5 五号铅字.

21. 【数】 立体.
22. 【化】分.


~ amarillo
体.

~ calloso
【动】 胼胝体.

~ ciliar
】 睫状体.

~ compuesto
【化】 化合物.

~ de baile
舞蹈队.

~ de caballo
【军】 马身的长度.

~ de delito
【法】 罪证.

~ de doctrina
思想体系.

~ de ejército
【军】 军.

guardia
【军】 1. 警卫队.
2. 岗位.


~ de hombre
[度量单位] 人的身体.

~ de la batalla
【军】 主攻队.

~ del delito
参见 ~ de delito.

~ del ejército
参见 ~ de la batalla.

~ de leyes
参见 legal.

~ diplomático
使团, 外交使团.

~ extraño
【医】 异物.

~ facultativo
技术队伍.

~ geométrico
几何体,立体.

~ glorioso
1. 【宗】 将要升天的人.
2. 【转,口】 长时间没有生理要求的人.


~ legal
【法】 法典, 法律大全.

~ legislativo
立法机构.

~ lúteo
参见 amarillo.

~ muerto
【海】 系泊浮筒.

~ negro
【理】 黑体.

~ químico
【化】 分.

~s colegisladores
议会, 众、 参两院, 上、下两院.

~ simple
【化】 元素.

~ sin alma
【转】 没有生气的人, 半死不活的人.

~ tiroides
】 甲状腺.

~ volante
【军】 别动队.

a ~
未穿大衣的:
Hoy no se puede salir a ~. 今天不穿大衣不能出门.

a ~ descubierto < limpio >
无掩护, 赤手空拳.

a ~ de rey
«tratar,vivir» 极其舒适地,非常安逸地.

a ~ descubierto
1. 无遮护地.
2. 【转】 公开地.


a ~ limpio
【转, 口】 赤手空拳地.

a qué quieres ~
参见 a ~ de rey.

cerner el ~
(走路时)扭摆.

como ~ de rey
参见 a ~ de rey.

~ a ~
交手,肉搏, 短兵相接:
Se lanzaron sobre los enemigos y empezaron a luchar ~ a ~. 他们扑向敌人展开肉搏战.

dar con el ~ en tierra
跌倒在地.

dar ~
1. 使变浓.
2. 实现.


de ~ de casa
干粗活的(女仆).

de ~ entero
1. 全身的 (画像、 照片等).
2. 【转,口】 完美的, 理想的:

un escritor de ~ entero 一名理想的作家.

de ~ presente
未葬的, 待葬的(尸体).

de medio ~
半身的(画像、 照片等).

descubrir uno el ~
1.(在战斗中)暴露身体.
2. 【转】 冒险.


echar uno el ~ fuera
【转】 避免卷入.

echarse al ~
【转, 口】 吃, 喝:
Se echó al ~ una botella de vino. 他喝了整整一瓶酒.

en ~
1. 未穿大衣的.
2. 集体的.


en ~ de camisa
未穿外衣的.

en ~ y (en) alma
«darse, entregarse, estar» 全地, 毫无保留地.

entregar una mujer su ~ a un hombre
委身, 同居.

falsear el ~
躲闪(击打).

ganar una con su ~
卖淫.

hacer de < del > ~
【口】 大便.

huir el ~
1. 参见 liurtar el ~.
2.【转】 避而不见, 躲避接触.


hurtar el ~
1. 躲闪(击打).
2. 【转】 避免卷入.


no pudrirse < quedarse > algo en el ~ de uno
【转】 未被隐瞒.

no quedarse uno con nada en el ~
【转,口】一点不漏地全说出.

pedirle a uno algo el ~
【转】 渴想,想望.

quedar otra cosa dentro del ~
【转】心中想的和嘴里说出的不一样,心口不一.

quedarse uno con algo en el ~
【转,口】没有说出想说的话.

tomar ~ algo
形成,增大,发展.

volverla al ~
【转】 回骂. 西 语 助 手
助记
源于拉丁语 corpus,音变:重读 o 变 ue;词尾 us 变 o
词根
corp-/corpor-/cuerp- 身体
派生

近义词
objeto,  cosa,  sólido,  cuerpo sólido
cuerpo físico,  cuerpo humano,  soma
organismo,  organización,  institución,  agregado de personas,  colegio,  conjunto organizado de personas,  entidad,  fundación,  gestoría,  órgano
cadáver,  hombre muerto,  muerto,  cuerpo muerto,  fiambre,  tendido
cuerpo principal de un organismo,  parte principal de un órgano
contenido temático

反义词
ánima,  espíritu,  psique,  alma

联想词
torso躯干;alma灵魂;esqueleto骨骼;cerebro大脑;rostro脸,面孔;abdomen腹, 腹;corporal圣餐布;cadáver尸体;músculo肌,肌肉;organismo有机体;espíritu精神;

Utiliza un bastón para mantener su cuerpo.

他用一根拐杖支撑身体

Hay lugares donde depilan el cuerpo entero con láser.

有的地方用激光给身体脱毛。

Los funcionarios de correos ingresan en el cuerpo mediante oposición.

邮局职员是经过考试录用的。

No le cabía la dicha en cuerpo.

她感到无限的幸福.

Estos años aparecieron unos cuerpos de sanidad.

近几年出现了一些卫生保健团队

El cuerpo de hombre tiene muchas partes importantes.

人类的身体有许多重要的分。

El cuerpo en pleno se solidarizó con él.

团体一致支持他.

Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.

所有的液体都能变成气体和固体。

Hacemos deporte para fortalecer nuestros cuerpos.

我们为增强体质进行锻炼

El alimento proporciona la energía que necesita el cuerpo.

食物提供了身体需要的能量

El busto es una representación artística de la parte superior del cuerpo humano.

半身塑像是人体上半身的艺术展现。

También ha iniciado una estrategia de transición destinada a consolidar el cuerpo de policía.

过渡府还发动了一项意在巩固警察力量的过渡性战略。

Son cuerpos visibles al microscopio .

那些是显微镜下可见物体

Todo cuerpo obedece a la gravedad.

一切物体都要受重力的作用.

El cuerpo del vestido queda suelto.

这件衣服的腰身有点肥。

Es una escultura de cuerpo entero.

这是全身雕像。

Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.

有报告称,民留条称他们准备杀死所有复员的保民交战者。

Tiene muy buen cuerpo.

她身段优美。

El nuevo cuerpo de policía quedará oficialmente constituido el 1o de julio.

新警察队伍将于7月1日正式成立。

No hay suficientes mujeres en puestos económicos y técnicos, ni en el cuerpo diplomático.

担任经济和技术职位或者在外交团任职的妇女还不够多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuerpo 的西班牙语例句

用户正在搜索


推子, , 颓败, 颓废, 颓废的人, 颓废派, 颓废派的, 颓废情绪, 颓靡, 颓然,

相似单词


cuernavaquense, cuerno, cuero, cuerpazo, cuerpear, cuerpo, cuerpo de policía, cuerpo de bomberos, cuérrago, cuerudo,

m.

1.(人或动物的)身体,躯体,身躯:

Las aves tienen el ~ cubierto de plumas. 鸟身上长满了羽毛.
En la carrera te sacó sólo dos ~s de ventaja. 他跑得只比你快了两个身体那么大的距离.


2. 躯干.
3. 身材,体形:

tener buen ~ 身材长得好.

4. (人的) 块头.
5. 尸首, 尸体.
6. (上衣的) 身[指除衣领、 衣袖之外的分].
7. 物体:

Todos los ~s tienen peso. 一切物体都有.

8. 体, 分:

~ de una bomba 炸弹的弹身.

9. (书籍的) 正文, 本文.
10. (物体的) 组成分:

un escritorio de tres ~s 一张三分的写字台.
El ~ inferior de este edificio es de diferente estilo que el superior. 这座楼的下半分与上半分风格不同.


11. (徽饰等.上面有一定含义的) 图形,图饰.
12.(书籍的) 册:

Nuestra biblioteca tiene aproximadamente medio millón de ~s. 我们图书馆大约有五十万册书.

13.体积,大小.
14.(布、 纸、 薄板等的) 厚度:

Esta tela tiene mucho ~. 这布很厚.

15.(溶液等的) 浓度, 稠度.
16. (法律等的) 汇编, 汇集.
17.(人民、 国家、 团体等的) 集体, 整体, 总体.
18. (政治、文等的)团体, 机构.
19.队:

~ de bomberos 消防队.
un ~ blindado 一支装甲队.


20.【印】(铅字的)型号:
caracteres de ~ 5 五号铅字.

21. 【数】 立体.
22. 【】分子.


~ amarillo
【解】 黄体.

~ calloso
【动】 胼胝体.

~ ciliar
【解】 睫状体.

~ compuesto
合物.

~ de baile
舞蹈队.

~ de caballo
【军】 马身的长度.

~ de delito
【法】 罪证.

~ de doctrina
思想体系.

~ de ejército
【军】 军.

guardia
【军】 1. 警卫队.
2. 岗位.


~ de hombre
[度单位] 人的身体.

~ de la batalla
【军】 队.

~ del delito
参见 ~ de delito.

~ del ejército
参见 ~ de la batalla.

~ de leyes
参见 legal.

~ diplomático
使团, 外交使团.

~ extraño
【医】 异物.

~ facultativo
技术队伍.

~ geométrico
几何体,立体.

~ glorioso
1. 【宗】 将要升天的人.
2. 【转,口】 长时间没有生理要求的人.


~ legal
【法】 法典, 法律大全.

~ legislativo
立法机构.

~ lúteo
参见 amarillo.

~ muerto
【海】 系泊浮筒.

~ negro
【理】 黑体.

~ químico
】 分子.

~s colegisladores
议会, 众、 参两, 上、下两.

~ simple
素.

~ sin alma
【转】 没有生气的人, 半死不活的人.

~ tiroides
【解】 甲状腺.

~ volante
【军】 别动队.

a ~
未穿大衣的:
Hoy no se puede salir a ~. 今天不穿大衣不能出门.

a ~ descubierto < limpio >
无掩护, 赤手空拳.

a ~ de rey
«tratar,vivir» 极其舒适地,非常安逸地.

a ~ descubierto
1. 无遮护地.
2. 【转】 公开地.


a ~ limpio
【转, 口】 赤手空拳地.

a qué quieres ~
参见 a ~ de rey.

cerner el ~
(走路时)扭摆.

como ~ de rey
参见 a ~ de rey.

~ a ~
交手,肉搏, 短兵相接:
Se lanzaron sobre los enemigos y empezaron a luchar ~ a ~. 他们扑向敌人展开肉搏战.

dar con el ~ en tierra
跌倒在地.

dar ~
1. 使变浓.
2. 实现.


de ~ de casa
干粗活的(女仆).

de ~ entero
1. 全身的 (画像、 照片等).
2. 【转,口】 完美的, 理想的:

un escritor de ~ entero 一名理想的作家.

de ~ presente
未葬的, 待葬的(尸体).

de medio ~
半身的(画像、 照片等).

descubrir uno el ~
1.(在战斗中)暴露身体.
2. 【转】 冒险.


echar uno el ~ fuera
【转】 避免卷入.

echarse al ~
【转, 口】 吃, 喝:
Se echó al ~ una botella de vino. 他喝了整整一瓶酒.

en ~
1. 未穿大衣的.
2. 集体的.


en ~ de camisa
未穿外衣的.

en ~ y (en) alma
«darse, entregarse, estar» 全地, 毫无保留地.

entregar una mujer su ~ a un hombre
委身, 同居.

falsear el ~
躲闪(击打).

ganar una con su ~
卖淫.

hacer de < del > ~
【口】 大便.

huir el ~
1. 参见 liurtar el ~.
2.【转】 避而不见, 躲避接触.


hurtar el ~
1. 躲闪(击打).
2. 【转】 避免卷入.


no pudrirse < quedarse > algo en el ~ de uno
【转】 未被隐瞒.

no quedarse uno con nada en el ~
【转,口】一点不漏地全说出.

pedirle a uno algo el ~
【转】 渴想,想望.

quedar otra cosa dentro del ~
【转】心中想的和嘴里说出的不一样,心口不一.

quedarse uno con algo en el ~
【转,口】没有说出想说的话.

tomar ~ algo
形成,增大,发展.

volverla al ~
【转】 回骂. 西 语 助 手
助记
源于拉丁语 corpus,音变:读 o 变 ue;词尾 us 变 o
词根
corp-/corpor-/cuerp- 身体
派生

近义词
objeto,  cosa,  sólido,  cuerpo sólido
cuerpo físico,  cuerpo humano,  soma
organismo,  organización,  institución,  agregado de personas,  colegio,  conjunto organizado de personas,  entidad,  fundación,  gestoría,  órgano
cadáver,  hombre muerto,  muerto,  cuerpo muerto,  fiambre,  tendido
cuerpo principal de un organismo,  parte principal de un órgano
contenido temático

反义词
ánima,  espíritu,  psique,  alma

联想词
torso躯干;alma灵魂;esqueleto骨骼;cerebro大脑;rostro脸,面孔;abdomen腹, 腹;corporal圣餐布;cadáver尸体;músculo肌,肌肉;organismo有机体;espíritu精神;

Utiliza un bastón para mantener su cuerpo.

他用一根拐杖支撑身体

Hay lugares donde depilan el cuerpo entero con láser.

有的地方用激光给身体脱毛。

Los funcionarios de correos ingresan en el cuerpo mediante oposición.

邮局职员是经过考试录用的。

No le cabía la dicha en cuerpo.

她感到无限的幸福.

Estos años aparecieron unos cuerpos de sanidad.

近几年出现了一些卫生保健团队

El cuerpo de hombre tiene muchas partes importantes.

人类的身体有许多要的分。

El cuerpo en pleno se solidarizó con él.

团体一致支持他.

Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.

所有的液体都能变成气体和固体。

Hacemos deporte para fortalecer nuestros cuerpos.

我们为增强体质进行锻炼

El alimento proporciona la energía que necesita el cuerpo.

食物提供了身体需要的能

El busto es una representación artística de la parte superior del cuerpo humano.

半身塑像是人体上半身的艺术展现。

También ha iniciado una estrategia de transición destinada a consolidar el cuerpo de policía.

过渡政府还发动了一项意在巩固警察的过渡性战略。

Son cuerpos visibles al microscopio .

那些是显微镜下可见物体

Todo cuerpo obedece a la gravedad.

一切物体都要受力的作用.

El cuerpo del vestido queda suelto.

这件衣服的腰身有点肥。

Es una escultura de cuerpo entero.

这是全身雕像。

Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.

有报告称,民解留条称他们准备杀死所有复员的保民交战者。

Tiene muy buen cuerpo.

她身段优美。

El nuevo cuerpo de policía quedará oficialmente constituido el 1o de julio.

新警察队伍将于7月1日正式成立。

No hay suficientes mujeres en puestos económicos y técnicos, ni en el cuerpo diplomático.

担任经济和技术职位或者在外交团任职的妇女还不够多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuerpo 的西班牙语例句

用户正在搜索


腿脚不灵便, 腿脚很利落, 腿上中了一枪, 腿弯的, 腿腕子, 腿细长的, 腿长的, 腿子, 退, 退避,

相似单词


cuernavaquense, cuerno, cuero, cuerpazo, cuerpear, cuerpo, cuerpo de policía, cuerpo de bomberos, cuérrago, cuerudo,

m.

1.(人或动物的)身体,躯体,身躯:

Las aves tienen el ~ cubierto de plumas. 鸟身上长满了羽毛.
En la carrera te sacó sólo dos ~s de ventaja. 他跑得只比你快了两个身体那么大的距离.


2. 躯干.
3. 身材,体形:

tener buen ~ 身材长得好.

4. (人的) 块头.
5. 尸首, 尸体.
6. (上衣的) 身[指除衣领、 衣袖之外的分].
7. 物体:

Todos los ~s tienen peso. 一切物体都有重量.

8. 主体, 主要分:

~ de una bomba 炸弹的弹身.

9. (书籍的) 正文, 本文.
10. (物体的) 组成分:

un escritorio de tres ~s 一张三分的写.
El ~ inferior de este edificio es de diferente estilo que el superior. 座楼的下半分与上半分风格不同.


11. (徽饰等.上面有一定含义的) 图形,图饰.
12.(书籍的) 册:

Nuestra biblioteca tiene aproximadamente medio millón de ~s. 我们图书馆大约有五十万册书.

13.体积,大小.
14.(布、 纸、 薄板等的) 厚度:

Esta tela tiene mucho ~. 布很厚.

15.(溶液等的) 浓度, 稠度.
16. (法律等的) 汇编, 汇集.
17.(人民、 国家、 团体等的) 集体, 整体, 总体.
18. (政治、文化等的)团体, 机构.
19.队:

~ de bomberos 消防队.
un ~ blindado 一支装甲队.


20.【印】(铅的)型号:
caracteres de ~ 5 五号铅.

21. 【数】 立体.
22. 【化】分子.


~ amarillo
【解】 黄体.

~ calloso
【动】 胼胝体.

~ ciliar
【解】 睫状体.

~ compuesto
【化】 化合物.

~ de baile
舞蹈队.

~ de caballo
【军】 马身的长度.

~ de delito
【法】 罪证.

~ de doctrina
思想体系.

~ de ejército
【军】 军.

guardia
【军】 1. 警卫队.
2. 岗位.


~ de hombre
[度量单位] 人的身体.

~ de la batalla
【军】 主攻队.

~ del delito
参见 ~ de delito.

~ del ejército
参见 ~ de la batalla.

~ de leyes
参见 legal.

~ diplomático
使团, 外交使团.

~ extraño
【医】 异物.

~ facultativo
技术队伍.

~ geométrico
几何体,立体.

~ glorioso
1. 【宗】 将要升天的人.
2. 【转,口】 长时间没有生理要求的人.


~ legal
【法】 法典, 法律大全.

~ legislativo
立法机构.

~ lúteo
参见 amarillo.

~ muerto
【海】 系泊浮筒.

~ negro
【理】 黑体.

~ químico
【化】 分子.

~s colegisladores
议会, 众、 参两院, 上、下两院.

~ simple
【化】 元素.

~ sin alma
【转】 没有生气的人, 半死不活的人.

~ tiroides
【解】 甲状腺.

~ volante
【军】 别动队.

a ~
未穿大衣的:
Hoy no se puede salir a ~. 今天不穿大衣不能出门.

a ~ descubierto < limpio >
无掩护, 赤手空拳.

a ~ de rey
«tratar,vivir» 极其舒适地,非常安逸地.

a ~ descubierto
1. 无遮护地.
2. 【转】 公开地.


a ~ limpio
【转, 口】 赤手空拳地.

a qué quieres ~
参见 a ~ de rey.

cerner el ~
(走路时)扭摆.

como ~ de rey
参见 a ~ de rey.

~ a ~
交手,肉搏, 短兵相接:
Se lanzaron sobre los enemigos y empezaron a luchar ~ a ~. 他们扑向敌人展开肉搏战.

dar con el ~ en tierra
跌倒在地.

dar ~
1. 使变浓.
2. 实现.


de ~ de casa
干粗活的(女仆).

de ~ entero
1. 全身的 (画像、 照片等).
2. 【转,口】 完美的, 理想的:

un escritor de ~ entero 一名理想的作家.

de ~ presente
未葬的, 待葬的(尸体).

de medio ~
半身的(画像、 照片等).

descubrir uno el ~
1.(在战斗中)暴露身体.
2. 【转】 冒险.


echar uno el ~ fuera
【转】 避免卷入.

echarse al ~
【转, 口】 吃, 喝:
Se echó al ~ una botella de vino. 他喝了整整一瓶酒.

en ~
1. 未穿大衣的.
2. 集体的.


en ~ de camisa
未穿外衣的.

en ~ y (en) alma
«darse, entregarse, estar» 全地, 毫无保留地.

entregar una mujer su ~ a un hombre
委身, 同居.

falsear el ~
躲闪(击打).

ganar una con su ~
卖淫.

hacer de < del > ~
【口】 大便.

huir el ~
1. 参见 liurtar el ~.
2.【转】 避而不见, 躲避接触.


hurtar el ~
1. 躲闪(击打).
2. 【转】 避免卷入.


no pudrirse < quedarse > algo en el ~ de uno
【转】 未被隐瞒.

no quedarse uno con nada en el ~
【转,口】一点不漏地全说出.

pedirle a uno algo el ~
【转】 渴想,想望.

quedar otra cosa dentro del ~
【转】心中想的和嘴里说出的不一样,心口不一.

quedarse uno con algo en el ~
【转,口】没有说出想说的话.

tomar ~ algo
形成,增大,发展.

volverla al ~
【转】 回骂. 西 语 助 手
助记
源于拉丁语 corpus,音变:重读 o 变 ue;词尾 us 变 o
词根
corp-/corpor-/cuerp- 身体
派生

近义词
objeto,  cosa,  sólido,  cuerpo sólido
cuerpo físico,  cuerpo humano,  soma
organismo,  organización,  institución,  agregado de personas,  colegio,  conjunto organizado de personas,  entidad,  fundación,  gestoría,  órgano
cadáver,  hombre muerto,  muerto,  cuerpo muerto,  fiambre,  tendido
cuerpo principal de un organismo,  parte principal de un órgano
contenido temático

反义词
ánima,  espíritu,  psique,  alma

联想词
torso躯干;alma灵魂;esqueleto骨骼;cerebro大脑;rostro脸,面孔;abdomen腹, 腹;corporal圣餐布;cadáver尸体;músculo肌,肌肉;organismo有机体;espíritu精神;

Utiliza un bastón para mantener su cuerpo.

他用一根拐杖支撑身体

Hay lugares donde depilan el cuerpo entero con láser.

有的地方用激光给身体脱毛。

Los funcionarios de correos ingresan en el cuerpo mediante oposición.

邮局职员是经过考试录用的。

No le cabía la dicha en cuerpo.

她感到无限的幸福.

Estos años aparecieron unos cuerpos de sanidad.

近几年出现了一些卫生保健团队

El cuerpo de hombre tiene muchas partes importantes.

人类的身体有许多重要的分。

El cuerpo en pleno se solidarizó con él.

团体一致支持他.

Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.

所有的液体都能变成气体和固体。

Hacemos deporte para fortalecer nuestros cuerpos.

我们为增强体质进行锻炼

El alimento proporciona la energía que necesita el cuerpo.

食物提供了身体需要的能量

El busto es una representación artística de la parte superior del cuerpo humano.

半身塑像是人体上半身的艺术展现。

También ha iniciado una estrategia de transición destinada a consolidar el cuerpo de policía.

过渡政府还发动了一项意在巩固警察力量的过渡性战略。

Son cuerpos visibles al microscopio .

那些是显微镜下可见物体

Todo cuerpo obedece a la gravedad.

一切物体都要受重力的作用.

El cuerpo del vestido queda suelto.

件衣服的腰身有点肥。

Es una escultura de cuerpo entero.

是全身雕像。

Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.

有报告称,民解留条称他们准备杀死所有复员的保民交战者。

Tiene muy buen cuerpo.

她身段优美。

El nuevo cuerpo de policía quedará oficialmente constituido el 1o de julio.

新警察队伍将于7月1日正式成立。

No hay suficientes mujeres en puestos económicos y técnicos, ni en el cuerpo diplomático.

担任经济和技术职位或者在外交团任职的妇女还不够多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuerpo 的西班牙语例句

用户正在搜索


退佃, 退订, 退还, 退还本金奖券, 退化, 退化的, 退换, 退回, 退回原稿, 退婚,

相似单词


cuernavaquense, cuerno, cuero, cuerpazo, cuerpear, cuerpo, cuerpo de policía, cuerpo de bomberos, cuérrago, cuerudo,