西语助手
  • 关闭

f.

1. 【集】祖先, 祖宗.
2. 【新, 转】影响.

近义词
origen,  linaje,  estirpe,  sangre,  extracción,  casta,  parentesco,  abolorio,  estofa,  prosapia,  ralea,  paternidad,  abolengo,  alcurnia,  cuna,  línea de parentesco por consanguinidad,  origen nato,  procedencia,  oriundez
dominio,  ascendiente,  predominio,  influencia,  control,  dominación,  primacía,  fuero,  autoridad,  poder,  superioridad,  hegemonía,  influjo,  poderío,  preponderancia,  señorío,  apalancamiento,  injerencia,  mangoneo,  palanca,  resorte,  vara alta

反义词
prole,  progenie,  descendiente,  familia,  descendencia,  vástago,  progenitura,  sucesión
subordinación,  sometimiento,  supeditación,  avasallamiento,  vasallaje,  subyugación,  sujeción

联想词
nacionalidad民族;filiación登记履历;estirpe门第,血统;descendencia子孙;descendiente子孙;etnia种族;raza人种;genealogía家系;nobleza贵族身份;aristocracia贵族统治;procedencia处,来源;

Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.

安娜祖籍是个中国人,她西班牙结婚

No tenemos ascendencia de Seúl.

我们没有韩国祖先

El Sr. Jabbour presentó una comunicación titulada "Las personas de ascendencia africana en la política".

雅布尔先生宣读题为“治领域中的非洲人后裔”的论

Se explayó sobre la función que las personas de ascendencia africana estaban desempeñando en la política.

他详细阐述非洲人后裔治舞台上所发挥的作用。

El Sr. Kasanda presentó un informe titulado "Realización del potencial de las mujeres de ascendencia africana".

卡桑达先生宣读一份题为“赋予非洲人后裔妇女权力”的论

Analizó la falta de visibilidad de la contribución de las mujeres de ascendencia africana a la historia.

她谈到历史上很少提到非洲人后裔妇女所做的贡献。

Dadas las circunstancias, las personas de ascendencia africana habían pagado y continuaban pagando un precio muy caro.

这种情况下,非洲人后裔为此并且仍继续高昂的代价。

Alrededor del 83% de los isleños son de ascendencia africana, el resto es de origen europeo y de otros lugares.

大约83%的岛民为非洲人后裔,其余为欧洲人或其他人种的后裔。

Edna Santos Roland propuso una lista de medidas prácticas encaminadas a mejorar la situación de las personas de ascendencia africana.

Edna Santos Roland女士提一系列实际措施,旨改善非洲人后裔的境况。

Los Estados deberán facilitar el acceso a los créditos y subsidios destinados a potenciar el papel de las mujeres de ascendencia africana.

各国应当便利为赋予非洲人后裔妇女权力而制定的项目获得信贷和补贴。

Los indicadores señalan también que, en general, esta situación es peor entre las mujeres, así como entre la población de ascendencia africana.

各项指标还表明,这种情况妇女以及非洲后裔男子和妇女中最为糟糕。

El objetivo fundamental de Organizaciones Mundo Afro es luchar contra el racismo y promover a la comunidad de ascendencia africana en el Uruguay.

Mundo Afro组织的基本目标是乌拉圭境内反对种族主义并促进非洲血统社群的进步。

No debería permitirse imponer requisitos improcedentes o discriminatorios como el nivel de educación, el lugar de residencia, la ascendencia o la filiación política.

不应允许规定任何不合理的或歧视性的要求,例如教育、居留地、治从属关系。

Declaró que las decisiones políticas y los partidos políticos afectan a la vida de las personas de ascendencia africana que viven en Europa occidental.

他声称,治决定和党对西欧非洲人后裔的生活有影响。

Una Red de servicios jurídicos contra la discriminación facilita asistencia letrada y tiene competencia explícita en asuntos relacionados con clientes perjudicados por su ascendencia gitana.

一消除歧视法律服务网提供免费的法律援助,并因吉卜赛而遭受歧视的案件中负有明确职责。

También es fundamental el trabajo realizado por eminentes expertos independientes, así como por el Grupo de Trabajo de Expertos sobre las Personas de Ascendencia Africana.

卓越的独立专家和非洲人后裔问题专家工作组的工作同样至关重要。

Las consecuencias jurídicas de la nacionalidad adquirida por este medio se encuadraban en los medios de adquisición establecidos: el nacimiento, la ascendencia o la naturalización.

只有采用生、血缘或归化的既定方式之一获得国籍才能产生以这类方式获得国籍的法律效力。

Algunos mencionaron un ciudadano francés de ascendencia armenia que había ayudado a la aldea a reparar viviendas, el sistema de abastecimiento de agua y la escuela.

一些居民提到,有一名亚美尼亚后裔的法国公民村内帮助修理房屋、供水系统和学校。

Cabe señalar también las actividades del Grupo de Trabajo sobre las personas de ascendencia africana, en defensa de los que han sufrido las secuelas del racismo.

同样值得一提的是非洲人后裔问题专家工作组为保护受种族主义后遗症困扰的人而开展的各种活动。

Dijo que la capacitación de las mujeres de ascendencia africana para actuar por iniciativa propia les permitiría elegir entre varias opciones e influir en las decisiones públicas.

他说,非洲人后裔妇女有能力自己做决定,就会有多种选择机会,也就有能力影响公共决策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ascendencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


artesanía, artesano, artesiano, artesilla, artesllla, artesón, artesonado, artesonar, artético, ártico,

相似单词


ascalonia, áscar, áscari, ascáride, áscaris, ascendencia, ascendente, ascender, ascendiente, ascensión,

f.

1. 【集】祖先, 祖宗.
2. 【新, 转】影响.

近义词
origen,  linaje,  estirpe,  sangre,  extracción,  casta,  parentesco,  abolorio,  estofa,  prosapia,  ralea,  paternidad,  abolengo,  alcurnia,  cuna,  línea de parentesco por consanguinidad,  origen nato,  procedencia,  oriundez
dominio,  ascendiente,  predominio,  influencia,  control,  dominación,  primacía,  fuero,  autoridad,  poder,  superioridad,  hegemonía,  influjo,  poderío,  preponderancia,  señorío,  apalancamiento,  injerencia,  mangoneo,  palanca,  resorte,  vara alta

反义词
prole,  progenie,  descendiente,  familia,  descendencia,  vástago,  progenitura,  sucesión
subordinación,  sometimiento,  supeditación,  avasallamiento,  vasallaje,  subyugación,  sujeción

联想词
nacionalidad民族;filiación登记履历;estirpe门第,血统;descendencia子孙;descendiente子孙;etnia种族;raza人种;genealogía家系;nobleza贵族身份;aristocracia贵族统治;procedencia处,来源;

Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.

安娜祖籍是个中国人,她西班牙结婚

No tenemos ascendencia de Seúl.

我们没有韩国祖先

El Sr. Jabbour presentó una comunicación titulada "Las personas de ascendencia africana en la política".

雅布尔先生宣读题为“治领域中的非洲人后裔”的论

Se explayó sobre la función que las personas de ascendencia africana estaban desempeñando en la política.

他详细阐述非洲人后裔治舞台上所发挥的作用。

El Sr. Kasanda presentó un informe titulado "Realización del potencial de las mujeres de ascendencia africana".

卡桑达先生宣读一份题为“赋予非洲人后裔妇女权力”的论

Analizó la falta de visibilidad de la contribución de las mujeres de ascendencia africana a la historia.

她谈到历史上很少提到非洲人后裔妇女所做的贡献。

Dadas las circunstancias, las personas de ascendencia africana habían pagado y continuaban pagando un precio muy caro.

这种情况下,非洲人后裔为此并且仍继续高昂的代价。

Alrededor del 83% de los isleños son de ascendencia africana, el resto es de origen europeo y de otros lugares.

大约83%的岛民为非洲人后裔,其余为欧洲人或其他人种的后裔。

Edna Santos Roland propuso una lista de medidas prácticas encaminadas a mejorar la situación de las personas de ascendencia africana.

Edna Santos Roland女士提一系列实际措施,旨改善非洲人后裔的境况。

Los Estados deberán facilitar el acceso a los créditos y subsidios destinados a potenciar el papel de las mujeres de ascendencia africana.

各国应当便利为赋予非洲人后裔妇女权力而制定的项目获得信贷和补贴。

Los indicadores señalan también que, en general, esta situación es peor entre las mujeres, así como entre la población de ascendencia africana.

各项指标还表明,这种情况妇女以及非洲后裔男子和妇女中最为糟糕。

El objetivo fundamental de Organizaciones Mundo Afro es luchar contra el racismo y promover a la comunidad de ascendencia africana en el Uruguay.

Mundo Afro组织的基本目标是乌拉圭境内反对种族主义并促进非洲血统社群的进步。

No debería permitirse imponer requisitos improcedentes o discriminatorios como el nivel de educación, el lugar de residencia, la ascendencia o la filiación política.

不应允许规定任何不合理的或歧视性的要求,例如教育、居留地、治从属关系。

Declaró que las decisiones políticas y los partidos políticos afectan a la vida de las personas de ascendencia africana que viven en Europa occidental.

他声称,治决定和党对西欧非洲人后裔的生活有影响。

Una Red de servicios jurídicos contra la discriminación facilita asistencia letrada y tiene competencia explícita en asuntos relacionados con clientes perjudicados por su ascendencia gitana.

一消除歧视法律服务网提供免费的法律援助,并因吉卜赛而遭受歧视的案件中负有明确职责。

También es fundamental el trabajo realizado por eminentes expertos independientes, así como por el Grupo de Trabajo de Expertos sobre las Personas de Ascendencia Africana.

卓越的独立专家和非洲人后裔问题专家工作组的工作同样至关重要。

Las consecuencias jurídicas de la nacionalidad adquirida por este medio se encuadraban en los medios de adquisición establecidos: el nacimiento, la ascendencia o la naturalización.

只有采用生、血缘或归化的既定方式之一获得国籍才能产生以这类方式获得国籍的法律效力。

Algunos mencionaron un ciudadano francés de ascendencia armenia que había ayudado a la aldea a reparar viviendas, el sistema de abastecimiento de agua y la escuela.

一些居民提到,有一名亚美尼亚后裔的法国公民村内帮助修理房屋、供水系统和学校。

Cabe señalar también las actividades del Grupo de Trabajo sobre las personas de ascendencia africana, en defensa de los que han sufrido las secuelas del racismo.

同样值得一提的是非洲人后裔问题专家工作组为保护受种族主义后遗症困扰的人而开展的各种活动。

Dijo que la capacitación de las mujeres de ascendencia africana para actuar por iniciativa propia les permitiría elegir entre varias opciones e influir en las decisiones públicas.

他说,非洲人后裔妇女有能力自己做决定,就会有多种选择机会,也就有能力影响公共决策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ascendencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


artículos de escritorio, artículos de perfumería, artífice, artificial, artificialidad, artificialmente, artificiero, artificio, artificiosamente, artificioso,

相似单词


ascalonia, áscar, áscari, ascáride, áscaris, ascendencia, ascendente, ascender, ascendiente, ascensión,

f.

1. 【集】祖先, 祖宗.
2. 【新, 转】影响.

近义词
origen,  linaje,  estirpe,  sangre,  extracción,  casta,  parentesco,  abolorio,  estofa,  prosapia,  ralea,  paternidad,  abolengo,  alcurnia,  cuna,  línea de parentesco por consanguinidad,  origen nato,  procedencia,  oriundez
dominio,  ascendiente,  predominio,  influencia,  control,  dominación,  primacía,  fuero,  autoridad,  poder,  superioridad,  hegemonía,  influjo,  poderío,  preponderancia,  señorío,  apalancamiento,  injerencia,  mangoneo,  palanca,  resorte,  vara alta

反义词
prole,  progenie,  descendiente,  familia,  descendencia,  vástago,  progenitura,  sucesión
subordinación,  sometimiento,  supeditación,  avasallamiento,  vasallaje,  subyugación,  sujeción

联想词
nacionalidad民族;filiación登记履历;estirpe门第,血统;descendencia子孙;descendiente子孙;etnia种族;raza人种;genealogía家系;nobleza贵族身份;aristocracia贵族统治;procedencia出处,来源;

Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.

安娜祖籍是个中国人,她在西班牙结婚

No tenemos ascendencia de Seúl.

我们没有韩国祖先

El Sr. Jabbour presentó una comunicación titulada "Las personas de ascendencia africana en la política".

雅布尔先生宣读题为“政治领域中的非洲人”的论

Se explayó sobre la función que las personas de ascendencia africana estaban desempeñando en la política.

他详细阐述非洲人在政治舞台上所发挥的作用。

El Sr. Kasanda presentó un informe titulado "Realización del potencial de las mujeres de ascendencia africana".

卡桑达先生宣读一份题为“赋予非洲人妇女权力”的论

Analizó la falta de visibilidad de la contribución de las mujeres de ascendencia africana a la historia.

她谈到历史上很少提到非洲人妇女所做的贡献。

Dadas las circunstancias, las personas de ascendencia africana habían pagado y continuaban pagando un precio muy caro.

在这种情况下,非洲人为此付出仍在继续付出高昂的代价。

Alrededor del 83% de los isleños son de ascendencia africana, el resto es de origen europeo y de otros lugares.

大约83%的岛民为非洲人,其余为欧洲人或其他人种的后

Edna Santos Roland propuso una lista de medidas prácticas encaminadas a mejorar la situación de las personas de ascendencia africana.

Edna Santos Roland女士提出一系列实际措施,旨在改善非洲人的境况。

Los Estados deberán facilitar el acceso a los créditos y subsidios destinados a potenciar el papel de las mujeres de ascendencia africana.

各国应当便利为赋予非洲人妇女权力而制定的项获得信贷和补贴。

Los indicadores señalan también que, en general, esta situación es peor entre las mujeres, así como entre la población de ascendencia africana.

各项指标还表明,这种情况在妇女以及非洲男子和妇女中最为糟糕。

El objetivo fundamental de Organizaciones Mundo Afro es luchar contra el racismo y promover a la comunidad de ascendencia africana en el Uruguay.

Mundo Afro组织的基本标是在乌拉圭境内反对种族主义促进非洲血统社群的进步。

No debería permitirse imponer requisitos improcedentes o discriminatorios como el nivel de educación, el lugar de residencia, la ascendencia o la filiación política.

不应允许规定任何不合理的或歧视性的要求,例如教育、居留地、出身或政治从属关系。

Declaró que las decisiones políticas y los partidos políticos afectan a la vida de las personas de ascendencia africana que viven en Europa occidental.

他声称,政治决定和政党对西欧非洲人的生活有影响。

Una Red de servicios jurídicos contra la discriminación facilita asistencia letrada y tiene competencia explícita en asuntos relacionados con clientes perjudicados por su ascendencia gitana.

一消除歧视法律服务网提供免费的法律援助,在因吉卜赛出身而遭受歧视的案件中负有明确职责。

También es fundamental el trabajo realizado por eminentes expertos independientes, así como por el Grupo de Trabajo de Expertos sobre las Personas de Ascendencia Africana.

卓越的独立专家和非洲人后问题专家工作组的工作同样至关重要。

Las consecuencias jurídicas de la nacionalidad adquirida por este medio se encuadraban en los medios de adquisición establecidos: el nacimiento, la ascendencia o la naturalización.

只有采用出生、血缘或归化的既定方式之一获得国籍才能产生以这类方式获得国籍的法律效力。

Algunos mencionaron un ciudadano francés de ascendencia armenia que había ayudado a la aldea a reparar viviendas, el sistema de abastecimiento de agua y la escuela.

一些居民提到,有一名亚美尼亚的法国公民在村内帮助修理房屋、供水系统和学校。

Cabe señalar también las actividades del Grupo de Trabajo sobre las personas de ascendencia africana, en defensa de los que han sufrido las secuelas del racismo.

同样值得一提的是非洲人问题专家工作组为保护受种族主义后遗症困扰的人而开展的各种活动。

Dijo que la capacitación de las mujeres de ascendencia africana para actuar por iniciativa propia les permitiría elegir entre varias opciones e influir en las decisiones públicas.

他说,非洲人妇女有能力自己做决定,就会有多种选择机会,也就有能力影响公共决策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ascendencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


artina, artína, artiodáctilo, artista, artistazo, artísticamente, artístico, artlmón, arto, artocarpáceo,

相似单词


ascalonia, áscar, áscari, ascáride, áscaris, ascendencia, ascendente, ascender, ascendiente, ascensión,

f.

1. 【集】祖先, 祖宗.
2. 【新, 转】影响.

origen,  linaje,  estirpe,  sangre,  extracción,  casta,  parentesco,  abolorio,  estofa,  prosapia,  ralea,  paternidad,  abolengo,  alcurnia,  cuna,  línea de parentesco por consanguinidad,  origen nato,  procedencia,  oriundez
dominio,  ascendiente,  predominio,  influencia,  control,  dominación,  primacía,  fuero,  autoridad,  poder,  superioridad,  hegemonía,  influjo,  poderío,  preponderancia,  señorío,  apalancamiento,  injerencia,  mangoneo,  palanca,  resorte,  vara alta

prole,  progenie,  descendiente,  familia,  descendencia,  vástago,  progenitura,  sucesión
subordinación,  sometimiento,  supeditación,  avasallamiento,  vasallaje,  subyugación,  sujeción

想词
nacionalidad民族;filiación登记履历;estirpe门第,血统;descendencia子孙;descendiente子孙;etnia族;raza;genealogía家系;nobleza贵族身份;aristocracia贵族统治;procedencia出处,来源;

Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.

安娜祖籍是个中国人,她在西班牙结婚了。

No tenemos ascendencia de Seúl.

我们没有韩国祖先

El Sr. Jabbour presentó una comunicación titulada "Las personas de ascendencia africana en la política".

雅布尔先生宣读了题为“政治领域中的非洲人后裔”的论

Se explayó sobre la función que las personas de ascendencia africana estaban desempeñando en la política.

他详细阐述了非洲人后裔目前在政治舞台上所发挥的作用。

El Sr. Kasanda presentó un informe titulado "Realización del potencial de las mujeres de ascendencia africana".

卡桑达先生宣读了一份题为“赋予非洲人后裔妇女权力”的论

Analizó la falta de visibilidad de la contribución de las mujeres de ascendencia africana a la historia.

她谈到历史上很少提到非洲人后裔妇女所做的贡献。

Dadas las circunstancias, las personas de ascendencia africana habían pagado y continuaban pagando un precio muy caro.

况下,非洲人后裔为此付出了并且仍在继续付出高昂的代价。

Alrededor del 83% de los isleños son de ascendencia africana, el resto es de origen europeo y de otros lugares.

大约83%的岛民为非洲人后裔,其余为欧洲人或其他人的后裔。

Edna Santos Roland propuso una lista de medidas prácticas encaminadas a mejorar la situación de las personas de ascendencia africana.

Edna Santos Roland女士提出了一系列实际措施,旨在改善非洲人后裔的境况。

Los Estados deberán facilitar el acceso a los créditos y subsidios destinados a potenciar el papel de las mujeres de ascendencia africana.

各国应当便利为赋予非洲人后裔妇女权力而制定的项目获得信贷和补贴。

Los indicadores señalan también que, en general, esta situación es peor entre las mujeres, así como entre la población de ascendencia africana.

各项指标还表明,况在妇女以及非洲后裔男子和妇女中最为糟糕。

El objetivo fundamental de Organizaciones Mundo Afro es luchar contra el racismo y promover a la comunidad de ascendencia africana en el Uruguay.

Mundo Afro组织的基本目标是在乌拉圭境内反对族主并促进非洲血统社群的进步。

No debería permitirse imponer requisitos improcedentes o discriminatorios como el nivel de educación, el lugar de residencia, la ascendencia o la filiación política.

不应允许规定任何不合理的或歧视性的要求,例如教育、居留地、出身或政治从属关系。

Declaró que las decisiones políticas y los partidos políticos afectan a la vida de las personas de ascendencia africana que viven en Europa occidental.

他声称,政治决定和政党对西欧非洲人后裔的生活有影响。

Una Red de servicios jurídicos contra la discriminación facilita asistencia letrada y tiene competencia explícita en asuntos relacionados con clientes perjudicados por su ascendencia gitana.

一消除歧视法律服务网提供免费的法律援助,并在因吉卜赛出身而遭受歧视的案件中负有明确职责。

También es fundamental el trabajo realizado por eminentes expertos independientes, así como por el Grupo de Trabajo de Expertos sobre las Personas de Ascendencia Africana.

卓越的独立专家和非洲人后裔问题专家工作组的工作同样至关重要。

Las consecuencias jurídicas de la nacionalidad adquirida por este medio se encuadraban en los medios de adquisición establecidos: el nacimiento, la ascendencia o la naturalización.

只有采用出生、血缘或归化的既定方式之一获得国籍才能产生以类方式获得国籍的法律效力。

Algunos mencionaron un ciudadano francés de ascendencia armenia que había ayudado a la aldea a reparar viviendas, el sistema de abastecimiento de agua y la escuela.

一些居民提到,有一名亚美尼亚后裔的法国公民在村内帮助修理房屋、供水系统和学校。

Cabe señalar también las actividades del Grupo de Trabajo sobre las personas de ascendencia africana, en defensa de los que han sufrido las secuelas del racismo.

同样值得一提的是非洲人后裔问题专家工作组为保护受族主后遗症困扰的人而开展的各活动。

Dijo que la capacitación de las mujeres de ascendencia africana para actuar por iniciativa propia les permitiría elegir entre varias opciones e influir en las decisiones públicas.

他说,非洲人后裔妇女有能力自己做决定,就会有多选择机会,也就有能力影响公共决策。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ascendencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


artrodia, artrología, artroplastia, artrópodo, artropora, artroscopia, artrosis, artrotomía, artrotoxnia, Arturo,

相似单词


ascalonia, áscar, áscari, ascáride, áscaris, ascendencia, ascendente, ascender, ascendiente, ascensión,

f.

1. 【集】祖先, 祖宗.
2. 【新, 转】影响.

Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.

安娜祖籍是个中国,她在西班牙结婚了。

No tenemos ascendencia de Seúl.

我们没有韩国祖先

El Sr. Jabbour presentó una comunicación titulada "Las personas de ascendencia africana en la política".

雅布尔先生宣读了题为“政治领域中的后裔”的论

Se explayó sobre la función que las personas de ascendencia africana estaban desempeñando en la política.

他详细阐述了后裔目前在政治舞台上所发挥的作用。

El Sr. Kasanda presentó un informe titulado "Realización del potencial de las mujeres de ascendencia africana".

卡桑达先生宣读了一份题为“赋予后裔妇女权力”的论

Analizó la falta de visibilidad de la contribución de las mujeres de ascendencia africana a la historia.

她谈到历史上很少提到后裔妇女所做的贡献。

Dadas las circunstancias, las personas de ascendencia africana habían pagado y continuaban pagando un precio muy caro.

在这种情况下,后裔为此付出了并且仍在继续付出高昂的代价。

Alrededor del 83% de los isleños son de ascendencia africana, el resto es de origen europeo y de otros lugares.

大约83%的岛民为后裔,其余为欧或其他种的后裔。

Edna Santos Roland propuso una lista de medidas prácticas encaminadas a mejorar la situación de las personas de ascendencia africana.

Edna Santos Roland女士提出了一系列实际措施,旨在改善后裔的境况。

Los Estados deberán facilitar el acceso a los créditos y subsidios destinados a potenciar el papel de las mujeres de ascendencia africana.

各国应当便利为赋予后裔妇女权力而制定的项目获得信贷和补贴。

Los indicadores señalan también que, en general, esta situación es peor entre las mujeres, así como entre la población de ascendencia africana.

各项指标还表明,这种情况在妇女以及后裔男子和妇女中最为糟糕。

El objetivo fundamental de Organizaciones Mundo Afro es luchar contra el racismo y promover a la comunidad de ascendencia africana en el Uruguay.

Mundo Afro组织的基本目标是在乌拉圭境内反对种主义并促进社群的进步。

No debería permitirse imponer requisitos improcedentes o discriminatorios como el nivel de educación, el lugar de residencia, la ascendencia o la filiación política.

不应允许规定任何不合理的或歧视性的要求,例如教育、居留地、出身或政治从属关系。

Declaró que las decisiones políticas y los partidos políticos afectan a la vida de las personas de ascendencia africana que viven en Europa occidental.

他声称,政治决定和政党对西欧后裔的生活有影响。

Una Red de servicios jurídicos contra la discriminación facilita asistencia letrada y tiene competencia explícita en asuntos relacionados con clientes perjudicados por su ascendencia gitana.

一消除歧视法律服务网提供免费的法律援助,并在因吉卜赛出身而遭受歧视的案件中负有明确职责。

También es fundamental el trabajo realizado por eminentes expertos independientes, así como por el Grupo de Trabajo de Expertos sobre las Personas de Ascendencia Africana.

卓越的独立专家和后裔问题专家工作组的工作同样至关重要。

Las consecuencias jurídicas de la nacionalidad adquirida por este medio se encuadraban en los medios de adquisición establecidos: el nacimiento, la ascendencia o la naturalización.

只有采用出生、血缘或归化的既定方式之一获得国籍才能产生以这类方式获得国籍的法律效力。

Algunos mencionaron un ciudadano francés de ascendencia armenia que había ayudado a la aldea a reparar viviendas, el sistema de abastecimiento de agua y la escuela.

一些居民提到,有一名亚美尼亚后裔的法国公民在村内帮助修理房屋、供水系和学校。

Cabe señalar también las actividades del Grupo de Trabajo sobre las personas de ascendencia africana, en defensa de los que han sufrido las secuelas del racismo.

同样值得一提的是后裔问题专家工作组为保护受种主义后遗症困扰的而开展的各种活动。

Dijo que la capacitación de las mujeres de ascendencia africana para actuar por iniciativa propia les permitiría elegir entre varias opciones e influir en las decisiones públicas.

他说,后裔妇女有能力自己做决定,就会有多种选择机会,也就有能力影响公共决策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ascendencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


asadura, asaduras, asaeteador, asaetear, asainetado, asainetear, asalariadlo, asalariado, asalariar, asalmonado,

相似单词


ascalonia, áscar, áscari, ascáride, áscaris, ascendencia, ascendente, ascender, ascendiente, ascensión,

用户正在搜索


aseguro, aseidad, aseladero, asemejar, asemillar, asendereado, asenderear, asengladura, aseñorado, asentada,

相似单词


ascalonia, áscar, áscari, ascáride, áscaris, ascendencia, ascendente, ascender, ascendiente, ascensión,

f.

1. 【集】祖先, 祖宗.
2. 【新, 转】影响.

近义词
origen,  linaje,  estirpe,  sangre,  extracción,  casta,  parentesco,  abolorio,  estofa,  prosapia,  ralea,  paternidad,  abolengo,  alcurnia,  cuna,  línea de parentesco por consanguinidad,  origen nato,  procedencia,  oriundez
dominio,  ascendiente,  predominio,  influencia,  control,  dominación,  primacía,  fuero,  autoridad,  poder,  superioridad,  hegemonía,  influjo,  poderío,  preponderancia,  señorío,  apalancamiento,  injerencia,  mangoneo,  palanca,  resorte,  vara alta

反义词
prole,  progenie,  descendiente,  familia,  descendencia,  vástago,  progenitura,  sucesión
subordinación,  sometimiento,  supeditación,  avasallamiento,  vasallaje,  subyugación,  sujeción

联想词
nacionalidad民族;filiación登记履历;estirpe门第,血统;descendencia子孙;descendiente子孙;etnia种族;raza人种;genealogía家系;nobleza贵族身份;aristocracia贵族统治;procedencia出处,来源;

Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.

安娜祖籍是个中国人,她在西班牙结婚了。

No tenemos ascendencia de Seúl.

我们没有韩国祖先

El Sr. Jabbour presentó una comunicación titulada "Las personas de ascendencia africana en la política".

雅布尔先生宣读了题为“政治领域中的非洲人后裔”的

Se explayó sobre la función que las personas de ascendencia africana estaban desempeñando en la política.

详细阐述了非洲人后裔目前在政治舞台上所发挥的作用。

El Sr. Kasanda presentó un informe titulado "Realización del potencial de las mujeres de ascendencia africana".

卡桑达先生宣读了一份题为“赋予非洲人后裔妇女权力”的

Analizó la falta de visibilidad de la contribución de las mujeres de ascendencia africana a la historia.

她谈到历史上很少提到非洲人后裔妇女所做的贡献。

Dadas las circunstancias, las personas de ascendencia africana habían pagado y continuaban pagando un precio muy caro.

在这种情况下,非洲人后裔为此付出了并且仍在继续付出高昂的

Alrededor del 83% de los isleños son de ascendencia africana, el resto es de origen europeo y de otros lugares.

约83%的岛民为非洲人后裔,其余为欧洲人或其人种的后裔。

Edna Santos Roland propuso una lista de medidas prácticas encaminadas a mejorar la situación de las personas de ascendencia africana.

Edna Santos Roland女士提出了一系列实际措施,旨在改善非洲人后裔的境况。

Los Estados deberán facilitar el acceso a los créditos y subsidios destinados a potenciar el papel de las mujeres de ascendencia africana.

各国应当便利为赋予非洲人后裔妇女权力而制定的项目获得信贷和补贴。

Los indicadores señalan también que, en general, esta situación es peor entre las mujeres, así como entre la población de ascendencia africana.

各项指标还表明,这种情况在妇女以及非洲后裔男子和妇女中最为糟糕。

El objetivo fundamental de Organizaciones Mundo Afro es luchar contra el racismo y promover a la comunidad de ascendencia africana en el Uruguay.

Mundo Afro组织的基本目标是在乌拉圭境内反对种族主义并促进非洲血统社群的进步。

No debería permitirse imponer requisitos improcedentes o discriminatorios como el nivel de educación, el lugar de residencia, la ascendencia o la filiación política.

不应允许规定任何不合理的或歧视性的要求,例如教育、居留地、出身或政治从属关系。

Declaró que las decisiones políticas y los partidos políticos afectan a la vida de las personas de ascendencia africana que viven en Europa occidental.

声称,政治决定和政党对西欧非洲人后裔的生活有影响。

Una Red de servicios jurídicos contra la discriminación facilita asistencia letrada y tiene competencia explícita en asuntos relacionados con clientes perjudicados por su ascendencia gitana.

一消除歧视法律服务网提供免费的法律援助,并在因吉卜赛出身而遭受歧视的案件中负有明确职责。

También es fundamental el trabajo realizado por eminentes expertos independientes, así como por el Grupo de Trabajo de Expertos sobre las Personas de Ascendencia Africana.

卓越的独立专家和非洲人后裔问题专家工作组的工作同样至关重要。

Las consecuencias jurídicas de la nacionalidad adquirida por este medio se encuadraban en los medios de adquisición establecidos: el nacimiento, la ascendencia o la naturalización.

只有采用出生、血缘或归化的既定方式之一获得国籍才能产生以这类方式获得国籍的法律效力。

Algunos mencionaron un ciudadano francés de ascendencia armenia que había ayudado a la aldea a reparar viviendas, el sistema de abastecimiento de agua y la escuela.

一些居民提到,有一名亚美尼亚后裔的法国公民在村内帮助修理房屋、供水系统和学校。

Cabe señalar también las actividades del Grupo de Trabajo sobre las personas de ascendencia africana, en defensa de los que han sufrido las secuelas del racismo.

同样值得一提的是非洲人后裔问题专家工作组为保护受种族主义后遗症困扰的人而开展的各种活动。

Dijo que la capacitación de las mujeres de ascendencia africana para actuar por iniciativa propia les permitiría elegir entre varias opciones e influir en las decisiones públicas.

说,非洲人后裔妇女有能力自己做决定,就会有多种选择机会,也就有能力影响公共决策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ascendencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


aserrín, aserruchar, asertar, asertivo, aserto, asertor, asertorio, asesar, asesinar, asesinato,

相似单词


ascalonia, áscar, áscari, ascáride, áscaris, ascendencia, ascendente, ascender, ascendiente, ascensión,

f.

1. 【集】祖先, 祖宗.
2. 【新, 转】影响.

近义词
origen,  linaje,  estirpe,  sangre,  extracción,  casta,  parentesco,  abolorio,  estofa,  prosapia,  ralea,  paternidad,  abolengo,  alcurnia,  cuna,  línea de parentesco por consanguinidad,  origen nato,  procedencia,  oriundez
dominio,  ascendiente,  predominio,  influencia,  control,  dominación,  primacía,  fuero,  autoridad,  poder,  superioridad,  hegemonía,  influjo,  poderío,  preponderancia,  señorío,  apalancamiento,  injerencia,  mangoneo,  palanca,  resorte,  vara alta

反义词
prole,  progenie,  descendiente,  familia,  descendencia,  vástago,  progenitura,  sucesión
subordinación,  sometimiento,  supeditación,  avasallamiento,  vasallaje,  subyugación,  sujeción

联想词
nacionalidad民族;filiación登记履历;estirpe门第,血统;descendencia子孙;descendiente子孙;etnia种族;raza人种;genealogía家系;nobleza贵族身份;aristocracia贵族统;procedencia出处,来源;

Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.

安娜祖籍是个中国人,她在西班牙结婚了。

No tenemos ascendencia de Seúl.

我们没有韩国祖先

El Sr. Jabbour presentó una comunicación titulada "Las personas de ascendencia africana en la política".

雅布尔先生宣读了题领域中的非洲人后裔”的论

Se explayó sobre la función que las personas de ascendencia africana estaban desempeñando en la política.

他详细阐述了非洲人后裔目前在舞台上所发挥的作用。

El Sr. Kasanda presentó un informe titulado "Realización del potencial de las mujeres de ascendencia africana".

卡桑达先生宣读了一份题“赋予非洲人后裔妇女权力”的论

Analizó la falta de visibilidad de la contribución de las mujeres de ascendencia africana a la historia.

她谈到历史上很少提到非洲人后裔妇女所做的贡献。

Dadas las circunstancias, las personas de ascendencia africana habían pagado y continuaban pagando un precio muy caro.

在这种情况下,非洲人后裔此付出了并且仍在继续付出高昂的代价。

Alrededor del 83% de los isleños son de ascendencia africana, el resto es de origen europeo y de otros lugares.

大约83%的岛民非洲人后裔欧洲人或他人种的后裔。

Edna Santos Roland propuso una lista de medidas prácticas encaminadas a mejorar la situación de las personas de ascendencia africana.

Edna Santos Roland女士提出了一系列实际措施,旨在改善非洲人后裔的境况。

Los Estados deberán facilitar el acceso a los créditos y subsidios destinados a potenciar el papel de las mujeres de ascendencia africana.

各国应当便利赋予非洲人后裔妇女权力而制定的项目获得信贷和补贴。

Los indicadores señalan también que, en general, esta situación es peor entre las mujeres, así como entre la población de ascendencia africana.

各项指标还表明,这种情况在妇女以及非洲后裔男子和妇女中最糟糕。

El objetivo fundamental de Organizaciones Mundo Afro es luchar contra el racismo y promover a la comunidad de ascendencia africana en el Uruguay.

Mundo Afro组织的基本目标是在乌拉圭境内反对种族主义并促进非洲血统社群的进步。

No debería permitirse imponer requisitos improcedentes o discriminatorios como el nivel de educación, el lugar de residencia, la ascendencia o la filiación política.

不应允许规定任何不合理的或歧视性的要求,例如教育、居留地、出身从属关系。

Declaró que las decisiones políticas y los partidos políticos afectan a la vida de las personas de ascendencia africana que viven en Europa occidental.

他声称,决定和党对西欧非洲人后裔的生活有影响。

Una Red de servicios jurídicos contra la discriminación facilita asistencia letrada y tiene competencia explícita en asuntos relacionados con clientes perjudicados por su ascendencia gitana.

一消除歧视法律服务网提供免费的法律援助,并在因吉卜赛出身而遭受歧视的案件中负有明确职责。

También es fundamental el trabajo realizado por eminentes expertos independientes, así como por el Grupo de Trabajo de Expertos sobre las Personas de Ascendencia Africana.

卓越的独立专家和非洲人后裔问题专家工作组的工作同样至关重要。

Las consecuencias jurídicas de la nacionalidad adquirida por este medio se encuadraban en los medios de adquisición establecidos: el nacimiento, la ascendencia o la naturalización.

只有采用出生、血缘或归化的既定方式之一获得国籍才能产生以这类方式获得国籍的法律效力。

Algunos mencionaron un ciudadano francés de ascendencia armenia que había ayudado a la aldea a reparar viviendas, el sistema de abastecimiento de agua y la escuela.

一些居民提到,有一名亚美尼亚后裔的法国公民在村内帮助修理房屋、供水系统和学校。

Cabe señalar también las actividades del Grupo de Trabajo sobre las personas de ascendencia africana, en defensa de los que han sufrido las secuelas del racismo.

同样值得一提的是非洲人后裔问题专家工作组保护受种族主义后遗症困扰的人而开展的各种活动。

Dijo que la capacitación de las mujeres de ascendencia africana para actuar por iniciativa propia les permitiría elegir entre varias opciones e influir en las decisiones públicas.

他说,非洲人后裔妇女有能力自己做决定,就会有多种选择机会,也就有能力影响公共决策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ascendencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


aseverar, aseverativo, asexuado, asexual, asfaltado, asfaltar, asfalteno, asfaltero, asfáltero, asfáltico,

相似单词


ascalonia, áscar, áscari, ascáride, áscaris, ascendencia, ascendente, ascender, ascendiente, ascensión,

f.

1. 【集】祖先, 祖宗.
2. 【新, 转】影响.

近义词
origen,  linaje,  estirpe,  sangre,  extracción,  casta,  parentesco,  abolorio,  estofa,  prosapia,  ralea,  paternidad,  abolengo,  alcurnia,  cuna,  línea de parentesco por consanguinidad,  origen nato,  procedencia,  oriundez
dominio,  ascendiente,  predominio,  influencia,  control,  dominación,  primacía,  fuero,  autoridad,  poder,  superioridad,  hegemonía,  influjo,  poderío,  preponderancia,  señorío,  apalancamiento,  injerencia,  mangoneo,  palanca,  resorte,  vara alta

反义词
prole,  progenie,  descendiente,  familia,  descendencia,  vástago,  progenitura,  sucesión
subordinación,  sometimiento,  supeditación,  avasallamiento,  vasallaje,  subyugación,  sujeción

联想词
nacionalidad民族;filiación登记履历;estirpe门第,血统;descendencia子孙;descendiente子孙;etnia种族;raza种;genealogía家系;nobleza贵族身份;aristocracia贵族统治;procedencia出处,来源;

Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.

安娜祖籍是个中国,她在西班牙结婚了。

No tenemos ascendencia de Seúl.

我们没有韩国祖先

El Sr. Jabbour presentó una comunicación titulada "Las personas de ascendencia africana en la política".

雅布尔先生宣读了题“政治领域中的非”的论

Se explayó sobre la función que las personas de ascendencia africana estaban desempeñando en la política.

他详细阐述了非目前在政治舞台上所发挥的作用。

El Sr. Kasanda presentó un informe titulado "Realización del potencial de las mujeres de ascendencia africana".

卡桑达先生宣读了一份题妇女权力”的论

Analizó la falta de visibilidad de la contribución de las mujeres de ascendencia africana a la historia.

她谈到历史上很少提到非妇女所做的贡献。

Dadas las circunstancias, las personas de ascendencia africana habían pagado y continuaban pagando un precio muy caro.

在这种情况下,非此付出了并且仍在继续付出高昂的代价。

Alrededor del 83% de los isleños son de ascendencia africana, el resto es de origen europeo y de otros lugares.

大约83%的岛民,其余或其他种的裔。

Edna Santos Roland propuso una lista de medidas prácticas encaminadas a mejorar la situación de las personas de ascendencia africana.

Edna Santos Roland女士提出了一系列实际措施,旨在改善非的境况。

Los Estados deberán facilitar el acceso a los créditos y subsidios destinados a potenciar el papel de las mujeres de ascendencia africana.

各国应当便利妇女权力而制定的项目获得信贷和补贴。

Los indicadores señalan también que, en general, esta situación es peor entre las mujeres, así como entre la población de ascendencia africana.

各项指标还表明,这种情况在妇女以及非男子和妇女中最糟糕。

El objetivo fundamental de Organizaciones Mundo Afro es luchar contra el racismo y promover a la comunidad de ascendencia africana en el Uruguay.

Mundo Afro组织的基本目标是在乌拉圭境内反对种族主义并促进非血统社群的进步。

No debería permitirse imponer requisitos improcedentes o discriminatorios como el nivel de educación, el lugar de residencia, la ascendencia o la filiación política.

不应允许规定任何不合理的或歧视性的要求,例如教育、居留地、出身或政治从属关系。

Declaró que las decisiones políticas y los partidos políticos afectan a la vida de las personas de ascendencia africana que viven en Europa occidental.

他声称,政治决定和政党对西欧非的生活有影响。

Una Red de servicios jurídicos contra la discriminación facilita asistencia letrada y tiene competencia explícita en asuntos relacionados con clientes perjudicados por su ascendencia gitana.

一消除歧视法律服务网提供免费的法律援助,并在因吉卜赛出身而遭受歧视的案件中负有明确职责。

También es fundamental el trabajo realizado por eminentes expertos independientes, así como por el Grupo de Trabajo de Expertos sobre las Personas de Ascendencia Africana.

卓越的独立专家和非裔问题专家工作组的工作同样至关重要。

Las consecuencias jurídicas de la nacionalidad adquirida por este medio se encuadraban en los medios de adquisición establecidos: el nacimiento, la ascendencia o la naturalización.

只有采用出生、血缘或归化的既定方式之一获得国籍才能产生以这类方式获得国籍的法律效力。

Algunos mencionaron un ciudadano francés de ascendencia armenia que había ayudado a la aldea a reparar viviendas, el sistema de abastecimiento de agua y la escuela.

一些居民提到,有一名亚美尼亚的法国公民在村内帮助修理房屋、供水系统和学校。

Cabe señalar también las actividades del Grupo de Trabajo sobre las personas de ascendencia africana, en defensa de los que han sufrido las secuelas del racismo.

同样值得一提的是非问题专家工作组保护受种族主义遗症困扰的而开展的各种活动。

Dijo que la capacitación de las mujeres de ascendencia africana para actuar por iniciativa propia les permitiría elegir entre varias opciones e influir en las decisiones públicas.

他说,非妇女有能力自己做决定,就会有多种选择机会,也就有能力影响公共决策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ascendencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


así así, así que, Asia, asialia, asiático, asibilar, asible, asidera, asidero, asidor,

相似单词


ascalonia, áscar, áscari, ascáride, áscaris, ascendencia, ascendente, ascender, ascendiente, ascensión,

f.

1. 【集】祖先, 祖宗.
2. 【新, 转】影响.

近义词
origen,  linaje,  estirpe,  sangre,  extracción,  casta,  parentesco,  abolorio,  estofa,  prosapia,  ralea,  paternidad,  abolengo,  alcurnia,  cuna,  línea de parentesco por consanguinidad,  origen nato,  procedencia,  oriundez
dominio,  ascendiente,  predominio,  influencia,  control,  dominación,  primacía,  fuero,  autoridad,  poder,  superioridad,  hegemonía,  influjo,  poderío,  preponderancia,  señorío,  apalancamiento,  injerencia,  mangoneo,  palanca,  resorte,  vara alta

反义词
prole,  progenie,  descendiente,  familia,  descendencia,  vástago,  progenitura,  sucesión
subordinación,  sometimiento,  supeditación,  avasallamiento,  vasallaje,  subyugación,  sujeción

联想词
nacionalidad民族;filiación登记履历;estirpe门第,血统;descendencia子孙;descendiente子孙;etnia种族;raza人种;genealogía家系;nobleza贵族身份;aristocracia贵族统治;procedencia处,来源;

Anna, un personaje de la novela con ascendencia china, se casó en España.

安娜祖籍是个中国人,她在西班牙结婚

No tenemos ascendencia de Seúl.

有韩国祖先

El Sr. Jabbour presentó una comunicación titulada "Las personas de ascendencia africana en la política".

雅布尔先生宣读题为“政治领域中的非洲人后裔”的论

Se explayó sobre la función que las personas de ascendencia africana estaban desempeñando en la política.

他详细阐述非洲人后裔目前在政治舞台上所发挥的作用。

El Sr. Kasanda presentó un informe titulado "Realización del potencial de las mujeres de ascendencia africana".

卡桑达先生宣读份题为“赋予非洲人后裔妇女权力”的论

Analizó la falta de visibilidad de la contribución de las mujeres de ascendencia africana a la historia.

她谈到历史上很少提到非洲人后裔妇女所做的贡献。

Dadas las circunstancias, las personas de ascendencia africana habían pagado y continuaban pagando un precio muy caro.

在这种情况下,非洲人后裔为此付并且仍在继续付高昂的代价。

Alrededor del 83% de los isleños son de ascendencia africana, el resto es de origen europeo y de otros lugares.

大约83%的岛民为非洲人后裔,其余为欧洲人或其他人种的后裔。

Edna Santos Roland propuso una lista de medidas prácticas encaminadas a mejorar la situación de las personas de ascendencia africana.

Edna Santos Roland女士提系列实际措施,旨在改善非洲人后裔的境况。

Los Estados deberán facilitar el acceso a los créditos y subsidios destinados a potenciar el papel de las mujeres de ascendencia africana.

各国应当便利为赋予非洲人后裔妇女权力而制定的项目获得信贷和补贴。

Los indicadores señalan también que, en general, esta situación es peor entre las mujeres, así como entre la población de ascendencia africana.

各项指标还表明,这种情况在妇女以及非洲后裔男子和妇女中最为糟糕。

El objetivo fundamental de Organizaciones Mundo Afro es luchar contra el racismo y promover a la comunidad de ascendencia africana en el Uruguay.

Mundo Afro组织的基本目标是在乌拉圭境内反对种族主义并促进非洲血统社群的进步。

No debería permitirse imponer requisitos improcedentes o discriminatorios como el nivel de educación, el lugar de residencia, la ascendencia o la filiación política.

不应允许规定任何不合理的或歧视性的要求,例如教育、居留地、或政治从属关系。

Declaró que las decisiones políticas y los partidos políticos afectan a la vida de las personas de ascendencia africana que viven en Europa occidental.

他声称,政治决定和政党对西欧非洲人后裔的生活有影响。

Una Red de servicios jurídicos contra la discriminación facilita asistencia letrada y tiene competencia explícita en asuntos relacionados con clientes perjudicados por su ascendencia gitana.

消除歧视法律服务网提供免费的法律援助,并在因吉卜赛而遭受歧视的案件中负有明确职责。

También es fundamental el trabajo realizado por eminentes expertos independientes, así como por el Grupo de Trabajo de Expertos sobre las Personas de Ascendencia Africana.

卓越的独立专家和非洲人后裔问题专家工作组的工作同样至关重要。

Las consecuencias jurídicas de la nacionalidad adquirida por este medio se encuadraban en los medios de adquisición establecidos: el nacimiento, la ascendencia o la naturalización.

只有采用生、血缘或归化的既定方式之获得国籍才能产生以这类方式获得国籍的法律效力。

Algunos mencionaron un ciudadano francés de ascendencia armenia que había ayudado a la aldea a reparar viviendas, el sistema de abastecimiento de agua y la escuela.

些居民提到,有名亚美尼亚后裔的法国公民在村内帮助修理房屋、供水系统和学校。

Cabe señalar también las actividades del Grupo de Trabajo sobre las personas de ascendencia africana, en defensa de los que han sufrido las secuelas del racismo.

同样值得提的是非洲人后裔问题专家工作组为保护受种族主义后遗症困扰的人而开展的各种活动。

Dijo que la capacitación de las mujeres de ascendencia africana para actuar por iniciativa propia les permitiría elegir entre varias opciones e influir en las decisiones públicas.

他说,非洲人后裔妇女有能力自己做决定,就会有多种选择机会,也就有能力影响公共决策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 ascendencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


asimilista, asimina, asimismo, asimplado, asín, asincrónico, asincronismo, asíndeton, asinergia, asinino,

相似单词


ascalonia, áscar, áscari, ascáride, áscaris, ascendencia, ascendente, ascender, ascendiente, ascensión,