Olvido la llave de la cerradura de la puerta.
我忘带门钥匙。
llave
Olvido la llave de la cerradura de la puerta.
我忘带门钥匙。
Dame la llave correspondiente a este armario.
你把这个柜的钥匙
我。
Recogió en su sombrero las llaves que le arrojé desde la ventana.
他用帽接住
我从窗口扔下去的钥匙.
Cada candado tiene su correspondiente llave.
一把有一把钥匙.
Como había olvidado la llave,tuve que penetrar en la habitación por la ventana.
由于我忘带钥匙,不得不从窗户钻进去。
Me encargó (de) la llave (casa).
他托我管钥匙(看家)。
Me hizo entrega de las llaves.
他把钥匙交我。
Al darte las llaves te hago una entrega simbólica del piso.
我把钥匙你,就是象征性地把
你。
Perdió la llave de su bicicleta.
他把自行车钥匙丢。
Para cerrar la puerta, gire la llave en sentido inverso al de las agujas del reloj.
反方向转动钥匙就把门。
Las puertas de la oficina y la caja fuerte se mantienen bajo llave.
出纳处的门和银库都有和钥匙。
Ya han aparecido las llaves.
钥匙终于找到。
Exigió de nosotros la llave.
他强求我们交出钥匙。
Ésta es su llave.
这是您的钥匙。
Es justo decir que Bosnia y Herzegovina no tiene la llave para el cumplimiento de esa condición.
可以公平地说,波斯尼亚和黑塞哥维那没有掌握着履行那个条件的钥匙。
El desarrollo de la empresa es fundamental; es la clave para las oportunidades de empleo y la capacidad de prosperar.
工商业发展是中心,是开启就业机会和繁荣能力之门的钥匙。
En algunos casos las autoridades locales entregaron a recién llegados viviendas totalmente reconstruidas, con abastecimiento de agua y electricidad, a medida que estaban listas.
在少数情况下,地方当局为定居者提供重建完毕的
屋,水电俱全,拿到钥匙就可以搬进去住。
He venido a dirigirme a este augusto órgano hoy sin la pretensión de que Eslovaquia tenga la llave de un programa de trabajo que sea de general adaptación.
我今天来到这个庄严机构讲话时并不自认为斯洛伐克掌握有一把普遍都能接受的工作方案的钥匙。
La misión descubrió algunos casos en los que la administración local había ofrecido viviendas habitables a los recién llegados pero, en general, los residentes afirmaron que tenían que arreglárselas por su cuenta.
实况调查团发现有地方行政部门向新来者提供交钥匙的住的情况。 但是总的来说,居民称他们全靠自己想办法解决。
El "número de decisiones" es el número total de decisiones dictadas por las autoridades municipales y el número de "viviendas devueltas" es el número total de propietarios o titulares de derechos de ocupación que recuperaron sus propiedades con la entrega de las llaves por los órganos municipales.
“决定数”是市政当局作出的决定总数,而“归还的住单位”数是指那些从市政府机构得到钥匙,收回其财产的
主或居住权拥有者总数。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
llave
Olvido la llave de la cerradura de la puerta.
忘带门钥匙
。
Dame la llave correspondiente a este armario.
你把这个柜子的钥匙给。
Recogió en su sombrero las llaves que le arrojé desde la ventana.
帽子接住
从窗口扔下去的钥匙.
Cada candado tiene su correspondiente llave.
一把锁有一把钥匙.
Como había olvidado la llave,tuve que penetrar en la habitación por la ventana.
由于忘
带钥匙,不得不从窗户钻进去。
Me encargó (de) la llave (casa).
托
管钥匙(看家)。
Me hizo entrega de las llaves.
把钥匙交给
。
Al darte las llaves te hago una entrega simbólica del piso.
把钥匙给
你,就
象征性地把房子给
你。
Perdió la llave de su bicicleta.
把自行车钥匙丢
。
Para cerrar la puerta, gire la llave en sentido inverso al de las agujas del reloj.
反方向转动钥匙就把门锁上。
Las puertas de la oficina y la caja fuerte se mantienen bajo llave.
出纳处的门和银库都有锁和钥匙。
Ya han aparecido las llaves.
钥匙终于找到。
Exigió de nosotros la llave.
强求
们交出钥匙。
Ésta es su llave.
这您的钥匙。
Es justo decir que Bosnia y Herzegovina no tiene la llave para el cumplimiento de esa condición.
可以公平地说,波斯尼亚和黑塞哥维那没有掌握着履行那个条件的钥匙。
El desarrollo de la empresa es fundamental; es la clave para las oportunidades de empleo y la capacidad de prosperar.
工商业发心,
开启就业机会和繁荣能力之门的钥匙。
En algunos casos las autoridades locales entregaron a recién llegados viviendas totalmente reconstruidas, con abastecimiento de agua y electricidad, a medida que estaban listas.
在少数情况下,地方当局为定居者提供重建完毕的房屋,水电俱全,拿到钥匙就可以搬进去住。
He venido a dirigirme a este augusto órgano hoy sin la pretensión de que Eslovaquia tenga la llave de un programa de trabajo que sea de general adaptación.
今天来到这个庄严机构讲话时并不自认为斯洛伐克掌握有一把普遍都能接受的工作方案的钥匙。
La misión descubrió algunos casos en los que la administración local había ofrecido viviendas habitables a los recién llegados pero, en general, los residentes afirmaron que tenían que arreglárselas por su cuenta.
实况调查团发现有地方行政部门向新来者提供交钥匙的住房的情况。 但总的来说,居民称
们全靠自己想办法解决。
El "número de decisiones" es el número total de decisiones dictadas por las autoridades municipales y el número de "viviendas devueltas" es el número total de propietarios o titulares de derechos de ocupación que recuperaron sus propiedades con la entrega de las llaves por los órganos municipales.
“决定数”市政当局作出的决定总数,而“归还的住房单位”数
指那些从市政府机构得到钥匙,收回其财产的房主或居住权拥有者总数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
llave
Olvido la llave de la cerradura de la puerta.
我钥匙
。
Dame la llave correspondiente a este armario.
你把这个柜子钥匙给我。
Recogió en su sombrero las llaves que le arrojé desde la ventana.
他用帽子接住我从窗口扔下去
钥匙.
Cada candado tiene su correspondiente llave.
一把锁有一把钥匙.
Como había olvidado la llave,tuve que penetrar en la habitación por la ventana.
由于我钥匙,不得不从窗户钻进去。
Me encargó (de) la llave (casa).
他托我管钥匙(看家)。
Me hizo entrega de las llaves.
他把钥匙交给我。
Al darte las llaves te hago una entrega simbólica del piso.
我把钥匙给你,就是象征性地把房子给
你。
Perdió la llave de su bicicleta.
他把自行车钥匙丢。
Para cerrar la puerta, gire la llave en sentido inverso al de las agujas del reloj.
反方向转动钥匙就把锁上
。
Las puertas de la oficina y la caja fuerte se mantienen bajo llave.
出纳处和银库都有锁和钥匙。
Ya han aparecido las llaves.
钥匙终于找到。
Exigió de nosotros la llave.
他强求我们交出钥匙。
Ésta es su llave.
这是您钥匙。
Es justo decir que Bosnia y Herzegovina no tiene la llave para el cumplimiento de esa condición.
可以公平地说,波斯尼亚和黑塞哥维那没有掌握着履行那个条件钥匙。
El desarrollo de la empresa es fundamental; es la clave para las oportunidades de empleo y la capacidad de prosperar.
工商业发展是中心,是开启就业机会和繁荣能力钥匙。
En algunos casos las autoridades locales entregaron a recién llegados viviendas totalmente reconstruidas, con abastecimiento de agua y electricidad, a medida que estaban listas.
在少数情况下,地方当局为定居者提供重建完毕
房屋,水电俱全,拿到钥匙就可以搬进去住。
He venido a dirigirme a este augusto órgano hoy sin la pretensión de que Eslovaquia tenga la llave de un programa de trabajo que sea de general adaptación.
我今天来到这个庄严机构讲话时并不自认为斯洛伐克掌握有一把普遍都能接受工作方案
钥匙。
La misión descubrió algunos casos en los que la administración local había ofrecido viviendas habitables a los recién llegados pero, en general, los residentes afirmaron que tenían que arreglárselas por su cuenta.
实况调查团发现有地方行政部向新来者提供交钥匙
住房
情况。 但是总
来说,居民称他们全靠自己想办法解决。
El "número de decisiones" es el número total de decisiones dictadas por las autoridades municipales y el número de "viviendas devueltas" es el número total de propietarios o titulares de derechos de ocupación que recuperaron sus propiedades con la entrega de las llaves por los órganos municipales.
“决定数”是市政当局作出决定总数,而“归还
住房单位”数是指那些从市政府机构得到钥匙,收回其财产
房主或居住权拥有者总数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
llave
Olvido la llave de la cerradura de la puerta.
我忘带门匙
。
Dame la llave correspondiente a este armario.
你把这个柜匙给我。
Recogió en su sombrero las llaves que le arrojé desde la ventana.
他用帽接住
我从窗口扔下去
匙.
Cada candado tiene su correspondiente llave.
一把锁有一把匙.
Como había olvidado la llave,tuve que penetrar en la habitación por la ventana.
由于我忘带
匙,不得不从窗户钻进去。
Me encargó (de) la llave (casa).
他托我管匙(看家)。
Me hizo entrega de las llaves.
他把匙交给
我。
Al darte las llaves te hago una entrega simbólica del piso.
我把匙给
你,
是象征性地把房
给
你。
Perdió la llave de su bicicleta.
他把自行车匙丢
。
Para cerrar la puerta, gire la llave en sentido inverso al de las agujas del reloj.
反方向转动匙
把门锁上
。
Las puertas de la oficina y la caja fuerte se mantienen bajo llave.
出纳处门和银库都有锁和
匙。
Ya han aparecido las llaves.
匙终于找到
。
Exigió de nosotros la llave.
他强求我们交出匙。
Ésta es su llave.
这是您匙。
Es justo decir que Bosnia y Herzegovina no tiene la llave para el cumplimiento de esa condición.
可以公平地说,波斯尼亚和黑塞哥维那没有掌握着履行那个条件匙。
El desarrollo de la empresa es fundamental; es la clave para las oportunidades de empleo y la capacidad de prosperar.
工商业发展是中心,是业机会和繁荣能力之门
匙。
En algunos casos las autoridades locales entregaron a recién llegados viviendas totalmente reconstruidas, con abastecimiento de agua y electricidad, a medida que estaban listas.
在少数情况下,地方当局为定居者提供重建完毕
房屋,水电俱全,拿到
匙
可以搬进去住。
He venido a dirigirme a este augusto órgano hoy sin la pretensión de que Eslovaquia tenga la llave de un programa de trabajo que sea de general adaptación.
我今天来到这个庄严机构讲话时并不自认为斯洛伐克掌握有一把普遍都能接受工作方案
匙。
La misión descubrió algunos casos en los que la administración local había ofrecido viviendas habitables a los recién llegados pero, en general, los residentes afirmaron que tenían que arreglárselas por su cuenta.
实况调查团发现有地方行政部门向新来者提供交匙
住房
情况。 但是总
来说,居民称他们全靠自己想办法解决。
El "número de decisiones" es el número total de decisiones dictadas por las autoridades municipales y el número de "viviendas devueltas" es el número total de propietarios o titulares de derechos de ocupación que recuperaron sus propiedades con la entrega de las llaves por los órganos municipales.
“决定数”是市政当局作出决定总数,而“归还
住房单位”数是指那些从市政府机构得到
匙,收回其财产
房主或居住权拥有者总数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
llave
Olvido la llave de la cerradura de la puerta.
我忘带门。
Dame la llave correspondiente a este armario.
你把这个柜子的我。
Recogió en su sombrero las llaves que le arrojé desde la ventana.
他用帽子接住我从窗口扔下去的
.
Cada candado tiene su correspondiente llave.
一把有一把
.
Como había olvidado la llave,tuve que penetrar en la habitación por la ventana.
由于我忘带
,不得不从窗户钻进去。
Me encargó (de) la llave (casa).
他托我管(看家)。
Me hizo entrega de las llaves.
他把交
我。
Al darte las llaves te hago una entrega simbólica del piso.
我把你,就是象征性地把房子
你。
Perdió la llave de su bicicleta.
他把自行车丢
。
Para cerrar la puerta, gire la llave en sentido inverso al de las agujas del reloj.
反方向转动就把门
上
。
Las puertas de la oficina y la caja fuerte se mantienen bajo llave.
出纳处的门银库都有
。
Ya han aparecido las llaves.
终于找到
。
Exigió de nosotros la llave.
他强求我们交出。
Ésta es su llave.
这是您的。
Es justo decir que Bosnia y Herzegovina no tiene la llave para el cumplimiento de esa condición.
可以公平地说,波斯尼亚黑塞哥维那没有掌握着履行那个条件的
。
El desarrollo de la empresa es fundamental; es la clave para las oportunidades de empleo y la capacidad de prosperar.
工商业发展是中心,是开启就业机会繁荣能力之门的
。
En algunos casos las autoridades locales entregaron a recién llegados viviendas totalmente reconstruidas, con abastecimiento de agua y electricidad, a medida que estaban listas.
在少数情况下,地方当局为定居者提供重建完毕的房屋,水电俱全,拿到
就可以搬进去住。
He venido a dirigirme a este augusto órgano hoy sin la pretensión de que Eslovaquia tenga la llave de un programa de trabajo que sea de general adaptación.
我今天来到这个庄严机构讲话时并不自认为斯洛伐克掌握有一把普遍都能接受的工作方案的。
La misión descubrió algunos casos en los que la administración local había ofrecido viviendas habitables a los recién llegados pero, en general, los residentes afirmaron que tenían que arreglárselas por su cuenta.
实况调查团发现有地方行政部门向新来者提供交的住房的情况。 但是总的来说,居民称他们全靠自己想办法解决。
El "número de decisiones" es el número total de decisiones dictadas por las autoridades municipales y el número de "viviendas devueltas" es el número total de propietarios o titulares de derechos de ocupación que recuperaron sus propiedades con la entrega de las llaves por los órganos municipales.
“决定数”是市政当局作出的决定总数,而“归还的住房单位”数是指那些从市政府机构得到,收回其财产的房主或居住权拥有者总数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
llave
Olvido la llave de la cerradura de la puerta.
忘带门
。
Dame la llave correspondiente a este armario.
你这个柜子的
给
。
Recogió en su sombrero las llaves que le arrojé desde la ventana.
他用帽子接住从窗口扔下去的
.
Cada candado tiene su correspondiente llave.
一锁有一
.
Como había olvidado la llave,tuve que penetrar en la habitación por la ventana.
由于忘
带
,不得不从窗户钻进去。
Me encargó (de) la llave (casa).
他托管
(看家)。
Me hizo entrega de las llaves.
他交给
。
Al darte las llaves te hago una entrega simbólica del piso.
给
你,就是象征性地
房子给
你。
Perdió la llave de su bicicleta.
他自行车
丢
。
Para cerrar la puerta, gire la llave en sentido inverso al de las agujas del reloj.
反方向转动就
门锁上
。
Las puertas de la oficina y la caja fuerte se mantienen bajo llave.
出纳处的门银库都有锁
。
Ya han aparecido las llaves.
终于找到
。
Exigió de nosotros la llave.
他强求们交出
。
Ésta es su llave.
这是您的。
Es justo decir que Bosnia y Herzegovina no tiene la llave para el cumplimiento de esa condición.
可以公平地说,波斯尼亚黑塞哥维那没有掌握着履行那个条件的
。
El desarrollo de la empresa es fundamental; es la clave para las oportunidades de empleo y la capacidad de prosperar.
工商业发展是中心,是开启就业机会繁荣能力之门的
。
En algunos casos las autoridades locales entregaron a recién llegados viviendas totalmente reconstruidas, con abastecimiento de agua y electricidad, a medida que estaban listas.
在少数情况下,地方当局为定居者提供重建完毕的房屋,水电俱全,拿到
就可以搬进去住。
He venido a dirigirme a este augusto órgano hoy sin la pretensión de que Eslovaquia tenga la llave de un programa de trabajo que sea de general adaptación.
今天来到这个庄严机构讲话时并不自认为斯洛伐克掌握有一
普遍都能接受的工作方案的
。
La misión descubrió algunos casos en los que la administración local había ofrecido viviendas habitables a los recién llegados pero, en general, los residentes afirmaron que tenían que arreglárselas por su cuenta.
实况调查团发现有地方行政部门向新来者提供交的住房的情况。 但是总的来说,居民称他们全靠自己想办法解决。
El "número de decisiones" es el número total de decisiones dictadas por las autoridades municipales y el número de "viviendas devueltas" es el número total de propietarios o titulares de derechos de ocupación que recuperaron sus propiedades con la entrega de las llaves por los órganos municipales.
“决定数”是市政当局作出的决定总数,而“归还的住房单位”数是指那些从市政府机构得到,收回其财产的房主或居住权拥有者总数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
llave
Olvido la llave de la cerradura de la puerta.
我忘带门匙
。
Dame la llave correspondiente a este armario.
你把这个柜子的匙给我。
Recogió en su sombrero las llaves que le arrojé desde la ventana.
他用帽子接住我从窗口扔下去的
匙.
Cada candado tiene su correspondiente llave.
一把锁有一把匙.
Como había olvidado la llave,tuve que penetrar en la habitación por la ventana.
由于我忘带
匙,不得不从窗户钻进去。
Me encargó (de) la llave (casa).
他托我管匙(看家)。
Me hizo entrega de las llaves.
他把匙交给
我。
Al darte las llaves te hago una entrega simbólica del piso.
我把匙给
你,就是象征性地把房子给
你。
Perdió la llave de su bicicleta.
他把匙丢
。
Para cerrar la puerta, gire la llave en sentido inverso al de las agujas del reloj.
反方向匙就把门锁上
。
Las puertas de la oficina y la caja fuerte se mantienen bajo llave.
出纳处的门和银库都有锁和匙。
Ya han aparecido las llaves.
匙终于找到
。
Exigió de nosotros la llave.
他强求我们交出匙。
Ésta es su llave.
这是您的匙。
Es justo decir que Bosnia y Herzegovina no tiene la llave para el cumplimiento de esa condición.
可以公平地说,波斯尼亚和黑塞哥维那没有掌握着履那个条件的
匙。
El desarrollo de la empresa es fundamental; es la clave para las oportunidades de empleo y la capacidad de prosperar.
工商业发展是中心,是开启就业机会和繁荣能力之门的匙。
En algunos casos las autoridades locales entregaron a recién llegados viviendas totalmente reconstruidas, con abastecimiento de agua y electricidad, a medida que estaban listas.
在少数情况下,地方当局为定居者提供重建完毕的房屋,水电俱全,拿到
匙就可以搬进去住。
He venido a dirigirme a este augusto órgano hoy sin la pretensión de que Eslovaquia tenga la llave de un programa de trabajo que sea de general adaptación.
我今天来到这个庄严机构讲话时并不认为斯洛伐克掌握有一把普遍都能接受的工作方案的
匙。
La misión descubrió algunos casos en los que la administración local había ofrecido viviendas habitables a los recién llegados pero, en general, los residentes afirmaron que tenían que arreglárselas por su cuenta.
实况调查团发现有地方政部门向新来者提供交
匙的住房的情况。 但是总的来说,居民称他们全靠
己想办法解决。
El "número de decisiones" es el número total de decisiones dictadas por las autoridades municipales y el número de "viviendas devueltas" es el número total de propietarios o titulares de derechos de ocupación que recuperaron sus propiedades con la entrega de las llaves por los órganos municipales.
“决定数”是市政当局作出的决定总数,而“归还的住房单位”数是指那些从市政府机构得到匙,收回其财产的房主或居住权拥有者总数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
llave
Olvido la llave de la cerradura de la puerta.
我忘带门钥匙。
Dame la llave correspondiente a este armario.
你把这个柜的钥匙给我。
Recogió en su sombrero las llaves que le arrojé desde la ventana.
他用住
我从窗口扔下去的钥匙.
Cada candado tiene su correspondiente llave.
一把锁有一把钥匙.
Como había olvidado la llave,tuve que penetrar en la habitación por la ventana.
由于我忘带钥匙,不得不从窗户钻进去。
Me encargó (de) la llave (casa).
他托我管钥匙(看家)。
Me hizo entrega de las llaves.
他把钥匙交给我。
Al darte las llaves te hago una entrega simbólica del piso.
我把钥匙给你,就是象征性地把房
给
你。
Perdió la llave de su bicicleta.
他把自行车钥匙丢。
Para cerrar la puerta, gire la llave en sentido inverso al de las agujas del reloj.
反方向转动钥匙就把门锁上。
Las puertas de la oficina y la caja fuerte se mantienen bajo llave.
出纳处的门和银库都有锁和钥匙。
Ya han aparecido las llaves.
钥匙终于找到。
Exigió de nosotros la llave.
他强求我们交出钥匙。
Ésta es su llave.
这是您的钥匙。
Es justo decir que Bosnia y Herzegovina no tiene la llave para el cumplimiento de esa condición.
可以公平地说,波斯尼亚和黑塞哥维那没有掌握着履行那个条件的钥匙。
El desarrollo de la empresa es fundamental; es la clave para las oportunidades de empleo y la capacidad de prosperar.
工业
展是中心,是开启就业机会和繁荣能力之门的钥匙。
En algunos casos las autoridades locales entregaron a recién llegados viviendas totalmente reconstruidas, con abastecimiento de agua y electricidad, a medida que estaban listas.
在少数情况下,地方当局为定居者提供重建完毕的房屋,水电俱全,拿到钥匙就可以搬进去住。
He venido a dirigirme a este augusto órgano hoy sin la pretensión de que Eslovaquia tenga la llave de un programa de trabajo que sea de general adaptación.
我今天来到这个庄严机构讲话时并不自认为斯洛伐克掌握有一把普遍都能受的工作方案的钥匙。
La misión descubrió algunos casos en los que la administración local había ofrecido viviendas habitables a los recién llegados pero, en general, los residentes afirmaron que tenían que arreglárselas por su cuenta.
实况调查团现有地方行政部门向新来者提供交钥匙的住房的情况。 但是总的来说,居民称他们全靠自己想办法解决。
El "número de decisiones" es el número total de decisiones dictadas por las autoridades municipales y el número de "viviendas devueltas" es el número total de propietarios o titulares de derechos de ocupación que recuperaron sus propiedades con la entrega de las llaves por los órganos municipales.
“决定数”是市政当局作出的决定总数,而“归还的住房单位”数是指那些从市政府机构得到钥匙,收回其财产的房主或居住权拥有者总数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
llave
Olvido la llave de la cerradura de la puerta.
我忘带门。
Dame la llave correspondiente a este armario.
你把这个柜子的给我。
Recogió en su sombrero las llaves que le arrojé desde la ventana.
他用帽子接住我从窗口扔下去的
.
Cada candado tiene su correspondiente llave.
把锁有
把
.
Como había olvidado la llave,tuve que penetrar en la habitación por la ventana.
由于我忘带
,不得不从窗户钻进去。
Me encargó (de) la llave (casa).
他托我管(看家)。
Me hizo entrega de las llaves.
他把交给
我。
Al darte las llaves te hago una entrega simbólica del piso.
我把给
你,就是象征性地把房子给
你。
Perdió la llave de su bicicleta.
他把自行车丢
。
Para cerrar la puerta, gire la llave en sentido inverso al de las agujas del reloj.
反方向转动就把门锁上
。
Las puertas de la oficina y la caja fuerte se mantienen bajo llave.
出纳处的门和银库都有锁和。
Ya han aparecido las llaves.
终于找到
。
Exigió de nosotros la llave.
他强求我们交出。
Ésta es su llave.
这是您的。
Es justo decir que Bosnia y Herzegovina no tiene la llave para el cumplimiento de esa condición.
可以公平地说,波斯尼亚和黑塞哥维那没有履行那个条件的
。
El desarrollo de la empresa es fundamental; es la clave para las oportunidades de empleo y la capacidad de prosperar.
工商业发展是中心,是开启就业机会和繁荣能力之门的。
En algunos casos las autoridades locales entregaron a recién llegados viviendas totalmente reconstruidas, con abastecimiento de agua y electricidad, a medida que estaban listas.
在少数情况下,地方当局为定居者提供重建完毕的房屋,水电俱全,拿到
就可以搬进去住。
He venido a dirigirme a este augusto órgano hoy sin la pretensión de que Eslovaquia tenga la llave de un programa de trabajo que sea de general adaptación.
我今天来到这个庄严机构讲话时并不自认为斯洛伐克有
把普遍都能接受的工作方案的
。
La misión descubrió algunos casos en los que la administración local había ofrecido viviendas habitables a los recién llegados pero, en general, los residentes afirmaron que tenían que arreglárselas por su cuenta.
实况调查团发现有地方行政部门向新来者提供交的住房的情况。 但是总的来说,居民称他们全靠自己想办法解决。
El "número de decisiones" es el número total de decisiones dictadas por las autoridades municipales y el número de "viviendas devueltas" es el número total de propietarios o titulares de derechos de ocupación que recuperaron sus propiedades con la entrega de las llaves por los órganos municipales.
“决定数”是市政当局作出的决定总数,而“归还的住房单位”数是指那些从市政府机构得到,收回其财产的房主或居住权拥有者总数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。