Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.
陪同他访问的有肯尼亚区域合作东非事务助理部长。
asistente del ministro
Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.
陪同他访问的有肯尼亚区域合作东非事务助理部长。
Sr. Faaborg-Andersen (Dinamarca) (habla en inglés): Yo también quisiera dar las gracias al Ministro de Justicia de Burundi y al Subsecretario General Zacklin por sus exposiciones informativas.
福博尔-安德森先(丹麦)(以英语发言):我也要感谢布隆迪司法部长和助理秘书长萨克林作简报。
Bryant y el Presidente de la Asamblea Nacional Legislativa de Transición, como resultado del cual la Asamblea comenzó a confirmar a los candidatos a 81 puestos auxiliares, ministeriales o de otro tipo en el Gobierno de Transición.
他在4月访问期促成了布赖恩特先
国过渡立法议会议长之
的和解,结果,议会开始确
81
名人就任过渡政府助理、部长和其他职
。
El 23 de diciembre, el Parlamento hizo suyo el nombramiento del Primer Ministro Gedi. El 13 de enero, el Parlamento aprobó el nuevo Gabinete (que en realidad era el antiguo Gabinete ampliado) integrado por 92 ministros, ministros de Estado y viceministros, propuesto por el Primer Ministro Gedi.
13日,议会批准了格迪总理出的新内阁(实际上是扩大的旧内阁),由92名部长、助理部长和国务部长构成。
Dalibor Kopp, un nacional checo, fue arrestado por comercio de armas, y a pesar de que la Interpol emitió una orden de arresto y de la solicitud oficial de extradición de la República Checa, fue liberado bajo fianza, entregada por un Viceministro de Comercio, con la participación del Ministro Adjunto de Justicia y el Director General de la Refinería de Petróleo de Liberia.
一名叫Dalibor Kopp的捷克公民因军火交易遭逮捕,虽然刑警组织发出拘捕令,捷克共和国也
出了正式的引渡要求,但由商业部副部长作保,在司法部一名助理部长和利石油加工公司副总裁参
下,却将此人释放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
asistente del ministro
Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.
陪同他访问的有肯尼亚区域合作与东非事助理
。
Sr. Faaborg-Andersen (Dinamarca) (habla en inglés): Yo también quisiera dar las gracias al Ministro de Justicia de Burundi y al Subsecretario General Zacklin por sus exposiciones informativas.
博尔-安德森先生(丹麦)(以英语发言):我也要感谢布隆迪司法
和助理秘书
萨克林作简报。
Bryant y el Presidente de la Asamblea Nacional Legislativa de Transición, como resultado del cual la Asamblea comenzó a confirmar a los candidatos a 81 puestos auxiliares, ministeriales o de otro tipo en el Gobierno de Transición.
他在4月访问期促成了布赖恩特先生与全国过渡立法议会议
之
的和解,结果,议会开始确认81位提名人就任过渡政府助理、
和其他职位。
El 23 de diciembre, el Parlamento hizo suyo el nombramiento del Primer Ministro Gedi. El 13 de enero, el Parlamento aprobó el nuevo Gabinete (que en realidad era el antiguo Gabinete ampliado) integrado por 92 ministros, ministros de Estado y viceministros, propuesto por el Primer Ministro Gedi.
13日,议会批准了格迪总理提出的新内阁(实际上是扩大的旧内阁),由92名、助理
和国
构成。
Dalibor Kopp, un nacional checo, fue arrestado por comercio de armas, y a pesar de que la Interpol emitió una orden de arresto y de la solicitud oficial de extradición de la República Checa, fue liberado bajo fianza, entregada por un Viceministro de Comercio, con la participación del Ministro Adjunto de Justicia y el Director General de la Refinería de Petróleo de Liberia.
一位名叫Dalibor Kopp的捷克公民因军火交易遭逮捕,虽然刑警组织发出拘捕令,捷克共和国也提出了正式的引渡要求,但由商业副
作保,在司法
一名助理
和利石油加工公司副总裁参与下,却将此人释放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
asistente del ministro
Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.
陪同他访问的有肯尼亚区域合作与东非事务助。
Sr. Faaborg-Andersen (Dinamarca) (habla en inglés): Yo también quisiera dar las gracias al Ministro de Justicia de Burundi y al Subsecretario General Zacklin por sus exposiciones informativas.
福博尔-安德森先生(丹麦)(以英语发言):我也要感谢布隆迪司法和助
秘书
萨克林作简报。
Bryant y el Presidente de la Asamblea Nacional Legislativa de Transición, como resultado del cual la Asamblea comenzó a confirmar a los candidatos a 81 puestos auxiliares, ministeriales o de otro tipo en el Gobierno de Transición.
他在4月访问期促
了布赖恩特先生与全国过渡立法议会议
之
的和解,结果,议会开始确认81位提名人就任过渡政府助
、
和其他职位。
El 23 de diciembre, el Parlamento hizo suyo el nombramiento del Primer Ministro Gedi. El 13 de enero, el Parlamento aprobó el nuevo Gabinete (que en realidad era el antiguo Gabinete ampliado) integrado por 92 ministros, ministros de Estado y viceministros, propuesto por el Primer Ministro Gedi.
13日,议会批准了格迪总提出的新内阁(实际上是扩大的旧内阁),由92名
、助
和国务
。
Dalibor Kopp, un nacional checo, fue arrestado por comercio de armas, y a pesar de que la Interpol emitió una orden de arresto y de la solicitud oficial de extradición de la República Checa, fue liberado bajo fianza, entregada por un Viceministro de Comercio, con la participación del Ministro Adjunto de Justicia y el Director General de la Refinería de Petróleo de Liberia.
一位名叫Dalibor Kopp的捷克公民因军火交易遭逮捕,虽然刑警组织发出拘捕令,捷克共和国也提出了正式的引渡要求,但由商业副
作保,在司法
一名助
和利石油加工公司副总裁参与下,却将此人释放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
asistente del ministro
Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.
陪同他问的有肯尼亚区域合作与东非事务助理部
。
Sr. Faaborg-Andersen (Dinamarca) (habla en inglés): Yo también quisiera dar las gracias al Ministro de Justicia de Burundi y al Subsecretario General Zacklin por sus exposiciones informativas.
福博尔-安德森先生(丹麦)(以英语发言):我也要感谢布隆迪司法部助理秘书
萨克林作简报。
Bryant y el Presidente de la Asamblea Nacional Legislativa de Transición, como resultado del cual la Asamblea comenzó a confirmar a los candidatos a 81 puestos auxiliares, ministeriales o de otro tipo en el Gobierno de Transición.
他4
问期
促成了布赖恩特先生与全国过渡立法议会议
之
的
解,结果,议会开始确认81位提名人就任过渡政府助理、部
他职位。
El 23 de diciembre, el Parlamento hizo suyo el nombramiento del Primer Ministro Gedi. El 13 de enero, el Parlamento aprobó el nuevo Gabinete (que en realidad era el antiguo Gabinete ampliado) integrado por 92 ministros, ministros de Estado y viceministros, propuesto por el Primer Ministro Gedi.
13日,议会批准了格迪总理提出的新内阁(实际上是扩大的旧内阁),由92名部、助理部
国务部
构成。
Dalibor Kopp, un nacional checo, fue arrestado por comercio de armas, y a pesar de que la Interpol emitió una orden de arresto y de la solicitud oficial de extradición de la República Checa, fue liberado bajo fianza, entregada por un Viceministro de Comercio, con la participación del Ministro Adjunto de Justicia y el Director General de la Refinería de Petróleo de Liberia.
一位名叫Dalibor Kopp的捷克公民因军火交易遭逮捕,虽然刑警组织发出拘捕令,捷克共国也提出了正式的引渡要求,但由商业部副部
作保,
司法部一名助理部
利石油加工公司副总裁参与下,却将此人释放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
asistente del ministro
Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.
陪同他访问的有肯尼亚区域合作与东非事务助理部长。
Sr. Faaborg-Andersen (Dinamarca) (habla en inglés): Yo también quisiera dar las gracias al Ministro de Justicia de Burundi y al Subsecretario General Zacklin por sus exposiciones informativas.
福博尔-安德森生(丹麦)(以英语发言):我也要感谢布隆迪司法部长和助理秘书长萨克林作简报。
Bryant y el Presidente de la Asamblea Nacional Legislativa de Transición, como resultado del cual la Asamblea comenzó a confirmar a los candidatos a 81 puestos auxiliares, ministeriales o de otro tipo en el Gobierno de Transición.
他在4月访问期促成了布赖
生与全国过渡立法议会议长之
的和解,结果,议会开始确认81位提
任过渡政府助理、部长和其他职位。
El 23 de diciembre, el Parlamento hizo suyo el nombramiento del Primer Ministro Gedi. El 13 de enero, el Parlamento aprobó el nuevo Gabinete (que en realidad era el antiguo Gabinete ampliado) integrado por 92 ministros, ministros de Estado y viceministros, propuesto por el Primer Ministro Gedi.
13日,议会批准了格迪总理提出的新内阁(实际上是扩大的旧内阁),由92部长、助理部长和国务部长构成。
Dalibor Kopp, un nacional checo, fue arrestado por comercio de armas, y a pesar de que la Interpol emitió una orden de arresto y de la solicitud oficial de extradición de la República Checa, fue liberado bajo fianza, entregada por un Viceministro de Comercio, con la participación del Ministro Adjunto de Justicia y el Director General de la Refinería de Petróleo de Liberia.
一位叫Dalibor Kopp的捷克公民因军火交易遭逮捕,虽然刑警组织发出拘捕令,捷克共和国也提出了正式的引渡要求,但由商业部副部长作保,在司法部一
助理部长和利石油加工公司副总裁参与下,却将此
释放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
asistente del ministro
Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.
陪同他访问的有肯尼亚区域合作与东非事务助理部长。
Sr. Faaborg-Andersen (Dinamarca) (habla en inglés): Yo también quisiera dar las gracias al Ministro de Justicia de Burundi y al Subsecretario General Zacklin por sus exposiciones informativas.
福博尔-安德森先生(丹麦)(以英语发言):我也要感谢布法部长和助理秘书长萨克林作简报。
Bryant y el Presidente de la Asamblea Nacional Legislativa de Transición, como resultado del cual la Asamblea comenzó a confirmar a los candidatos a 81 puestos auxiliares, ministeriales o de otro tipo en el Gobierno de Transición.
他在4月访问期促成了布赖恩特先生与全国过渡立法议会议长之
的和解,结果,议会开始确认81位提名人就任过渡政府助理、部长和其他职位。
El 23 de diciembre, el Parlamento hizo suyo el nombramiento del Primer Ministro Gedi. El 13 de enero, el Parlamento aprobó el nuevo Gabinete (que en realidad era el antiguo Gabinete ampliado) integrado por 92 ministros, ministros de Estado y viceministros, propuesto por el Primer Ministro Gedi.
13日,议会批准了格总理提出的
(实际上是扩大的旧
),由92名部长、助理部长和国务部长构成。
Dalibor Kopp, un nacional checo, fue arrestado por comercio de armas, y a pesar de que la Interpol emitió una orden de arresto y de la solicitud oficial de extradición de la República Checa, fue liberado bajo fianza, entregada por un Viceministro de Comercio, con la participación del Ministro Adjunto de Justicia y el Director General de la Refinería de Petróleo de Liberia.
一位名叫Dalibor Kopp的捷克公民因军火交易遭逮捕,虽然刑警组织发出拘捕令,捷克共和国也提出了正式的引渡要求,但由商业部副部长作保,在法部一名助理部长和利石油加工公
副总裁参与下,却将此人释放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
asistente del ministro
Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.
陪同他访问的有肯尼亚区域合与东非事务助理部长。
Sr. Faaborg-Andersen (Dinamarca) (habla en inglés): Yo también quisiera dar las gracias al Ministro de Justicia de Burundi y al Subsecretario General Zacklin por sus exposiciones informativas.
福博尔-安德森先生(丹麦)(以英语发言):我也要感谢布隆迪司法部长和助理秘书长萨克报。
Bryant y el Presidente de la Asamblea Nacional Legislativa de Transición, como resultado del cual la Asamblea comenzó a confirmar a los candidatos a 81 puestos auxiliares, ministeriales o de otro tipo en el Gobierno de Transición.
他在4月访问期促成了布赖恩特先生与全国过渡立法
会
长之
的和解,结果,
会开始确认81
提名人就任过渡政府助理、部长和其他职
。
El 23 de diciembre, el Parlamento hizo suyo el nombramiento del Primer Ministro Gedi. El 13 de enero, el Parlamento aprobó el nuevo Gabinete (que en realidad era el antiguo Gabinete ampliado) integrado por 92 ministros, ministros de Estado y viceministros, propuesto por el Primer Ministro Gedi.
13,
会批准了格迪总理提出的新内阁(实际上是扩大的旧内阁),由92名部长、助理部长和国务部长构成。
Dalibor Kopp, un nacional checo, fue arrestado por comercio de armas, y a pesar de que la Interpol emitió una orden de arresto y de la solicitud oficial de extradición de la República Checa, fue liberado bajo fianza, entregada por un Viceministro de Comercio, con la participación del Ministro Adjunto de Justicia y el Director General de la Refinería de Petróleo de Liberia.
一名叫Dalibor Kopp的捷克公民因军火交易遭逮捕,虽然刑警组织发出拘捕令,捷克共和国也提出了正式的引渡要求,但由商业部副部长
保,在司法部一名助理部长和利石油加工公司副总裁参与下,却将此人释放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
asistente del ministro
Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.
陪同他访问的有肯尼亚区域合作与东非事务助理部长。
Sr. Faaborg-Andersen (Dinamarca) (habla en inglés): Yo también quisiera dar las gracias al Ministro de Justicia de Burundi y al Subsecretario General Zacklin por sus exposiciones informativas.
福博尔-安德森先生(丹麦)(以英语发言):我也要感谢布隆迪司法部长和助理秘书长萨克林作简报。
Bryant y el Presidente de la Asamblea Nacional Legislativa de Transición, como resultado del cual la Asamblea comenzó a confirmar a los candidatos a 81 puestos auxiliares, ministeriales o de otro tipo en el Gobierno de Transición.
他在4月访问期促成了布赖恩特先生与全国过渡立法议会议长之
的和解,结果,议会开始确认81位提名人就任过渡政府助理、部长和其他职位。
El 23 de diciembre, el Parlamento hizo suyo el nombramiento del Primer Ministro Gedi. El 13 de enero, el Parlamento aprobó el nuevo Gabinete (que en realidad era el antiguo Gabinete ampliado) integrado por 92 ministros, ministros de Estado y viceministros, propuesto por el Primer Ministro Gedi.
13日,议会批准了格迪总理提出的新内阁(实际上是扩大的旧内阁),由92名部长、助理部长和国务部长构成。
Dalibor Kopp, un nacional checo, fue arrestado por comercio de armas, y a pesar de que la Interpol emitió una orden de arresto y de la solicitud oficial de extradición de la República Checa, fue liberado bajo fianza, entregada por un Viceministro de Comercio, con la participación del Ministro Adjunto de Justicia y el Director General de la Refinería de Petróleo de Liberia.
一位名叫Dalibor Kopp的克公民因军火交易遭逮
,虽然刑警组织发出拘
,
克共和国也提出了正式的引渡要求,但由商业部副部长作保,在司法部一名助理部长和利石油加工公司副总裁参与下,却将此人释放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
asistente del ministro
Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.
陪同他访问有肯尼亚区域合作与东非事务助理部长。
Sr. Faaborg-Andersen (Dinamarca) (habla en inglés): Yo también quisiera dar las gracias al Ministro de Justicia de Burundi y al Subsecretario General Zacklin por sus exposiciones informativas.
福博尔-安德森先生(丹麦)(以英语):
也要感谢布隆迪司法部长和助理秘书长萨克林作简报。
Bryant y el Presidente de la Asamblea Nacional Legislativa de Transición, como resultado del cual la Asamblea comenzó a confirmar a los candidatos a 81 puestos auxiliares, ministeriales o de otro tipo en el Gobierno de Transición.
他在4月访问期促成了布赖恩特先生与全国过渡立法议会议长之
和解,结果,议会开始确认81位提名人就任过渡政府助理、部长和其他职位。
El 23 de diciembre, el Parlamento hizo suyo el nombramiento del Primer Ministro Gedi. El 13 de enero, el Parlamento aprobó el nuevo Gabinete (que en realidad era el antiguo Gabinete ampliado) integrado por 92 ministros, ministros de Estado y viceministros, propuesto por el Primer Ministro Gedi.
13日,议会批准了格迪总理提出新内阁(实际上是扩
内阁),由92名部长、助理部长和国务部长构成。
Dalibor Kopp, un nacional checo, fue arrestado por comercio de armas, y a pesar de que la Interpol emitió una orden de arresto y de la solicitud oficial de extradición de la República Checa, fue liberado bajo fianza, entregada por un Viceministro de Comercio, con la participación del Ministro Adjunto de Justicia y el Director General de la Refinería de Petróleo de Liberia.
一位名叫Dalibor Kopp捷克公民因军火交易遭逮捕,虽然刑警组织
出拘捕令,捷克共和国也提出了正式
引渡要求,但由商业部副部长作保,在司法部一名助理部长和利石油加工公司副总裁参与下,却将此人释放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向
们指正。