Fue por cuestiones determinadas, y no por símbolos, que se votó.
选民超过了男子选民,他们不是针对象征、而是针对问题而选举。
elector; votante; electorado
Fue por cuestiones determinadas, y no por símbolos, que se votó.
选民超过了男子选民,他们不是针对象征、而是针对问题而选举。
Se han recibido aproximadamente 1,3 millones de formularios de inscripción de votantes.
共收约130万份选民登记表。
No obstante, fue necesario volver a explicar a los votantes el nuevo procedimiento de votación.
但需要对选民重新解释新投票程序。
La inscripción de votantes comenzó el 20 de junio en Kinshasa.
选民登记于620日在金沙萨开始。
La Liga también cooperó con el Fondo de los Estados Unidos para el UNICEF.
选民协会还与美国儿童基金会基金协作。
El objetivo de esa estrategia es tranquilizar a los votantes y disuadir de la injerencia.
这种策略是为了消除选民顾虑和阻止干扰。
La Comisión Electoral Nacional ha aprobado un plan operacional para inscribir a los votantes.
全国选举委员会已经批准了选民登记业务计划。
En total, votó el 43% de las mujeres inscritas para votar.
总体上,有43%登记
性选民实际投票。
No se registró ningún incidente de importancia durante el período de inscripción de votantes.
在选民登记期间没有发生重大事件报告。
El proceso de actualización del censo electoral duró del 3 al 31 de agosto.
3日至31日进行了更新选民登记工作。
Los ciudadanos también pueden verificar si sus nombres figuran en los censos de votantes.
公民还可以核查本人姓名是否已列入选民登记。
Al 26 de julio, se habían registrado más de 2,7 millones de votantes.
7
26日,选民登记人数已经超过270万。
El 72% del electorado estimado en Kasai Oriental se había inscrito para votar.
在东开赛省,估计已有72%选民进行了选举登记。
En esas reuniones, la Liga ayudó a dirigir actividades colaterales y grupos oficiosos.
在这些会议上,选民协会帮助举办会外活动和核心活动。
Las filiales locales pueden tomar medidas en relación con esos problemas en sus comunidades.
地方选民协会组织在各自社区可就这些问题采取行动。
Aparentemente, el motivo era influir en una elección local disminuyendo la participación de votantes.
他们动机显然是想减少选民投票人数来影响当地一次选举。
Al 7 de noviembre se habían inscrito más de 20 millones de votantes.
截至117日,已有超过2 000万选民进行了登记。
La actualización del registro electoral recién se había iniciado y duraría hasta el 21 de julio.
选民登记更新工作已经开始,将持续
7
21日。
Al 21 de agosto se había abierto el 97% de los centros de empadronamiento previstos.
8
21日,计划设立
选民登记中心已有97%开设。
El Consejo observa complacido que ya se han registrado más de 3 millones de personas.
安理会赞赏地注意,迄今已有超过300万人进行选民登记。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
elector; votante; electorado
Fue por cuestiones determinadas, y no por símbolos, que se votó.
妇女选民超过了男子选民,他们不是针对象征、而是针对问题而选举。
Se han recibido aproximadamente 1,3 millones de formularios de inscripción de votantes.
共收到约130万份选民登表。
No obstante, fue necesario volver a explicar a los votantes el nuevo procedimiento de votación.
但需要对选民重新解释新投票程序。
La inscripción de votantes comenzó el 20 de junio en Kinshasa.
选民登于6月20日在金沙萨开始。
La Liga también cooperó con el Fondo de los Estados Unidos para el UNICEF.
妇女选民协美国儿童基金
基金协作。
El objetivo de esa estrategia es tranquilizar a los votantes y disuadir de la injerencia.
这种策略是为了消除选民顾虑和阻止干扰。
La Comisión Electoral Nacional ha aprobado un plan operacional para inscribir a los votantes.
全国选举委员已经批准了选民登
业
计划。
En total, votó el 43% de las mujeres inscritas para votar.
总体上,有43%登
女性选民实际投票。
No se registró ningún incidente de importancia durante el período de inscripción de votantes.
在选民登期间没有发生重大事件
报告。
El proceso de actualización del censo electoral duró del 3 al 31 de agosto.
3日至31日进行了更新选民登册
工作。
Los ciudadanos también pueden verificar si sus nombres figuran en los censos de votantes.
公民可以核查本人姓名是否已列入选民登
册。
Al 26 de julio, se habían registrado más de 2,7 millones de votantes.
到7月26日,选民登人数已经超过270万。
El 72% del electorado estimado en Kasai Oriental se había inscrito para votar.
在东开赛省,估计已有72%选民进行了选举登
。
En esas reuniones, la Liga ayudó a dirigir actividades colaterales y grupos oficiosos.
在这些议上,妇女选民协
帮助举办
外活动和核心活动。
Las filiales locales pueden tomar medidas en relación con esos problemas en sus comunidades.
地方妇女选民协组织在各自社区可就这些问题采取行动。
Aparentemente, el motivo era influir en una elección local disminuyendo la participación de votantes.
他们动机显然是想减少选民投票人数来影响当地一次选举。
Al 7 de noviembre se habían inscrito más de 20 millones de votantes.
截至11月7日,已有超过2 000万选民进行了登。
La actualización del registro electoral recién se había iniciado y duraría hasta el 21 de julio.
选民登册
更新工作已经开始,将持续到7月21日。
Al 21 de agosto se había abierto el 97% de los centros de empadronamiento previstos.
到8月21日,计划设立选民登
中心已有97%开设。
El Consejo observa complacido que ya se han registrado más de 3 millones de personas.
安理赞赏地注意到,迄今已有超过300万人进行选民登
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
elector; votante; electorado
Fue por cuestiones determinadas, y no por símbolos, que se votó.
妇女选民超过了男子选民,他们不是针对象征、而是针对问题而选举。
Se han recibido aproximadamente 1,3 millones de formularios de inscripción de votantes.
共收到约130万份选民表。
No obstante, fue necesario volver a explicar a los votantes el nuevo procedimiento de votación.
但需要对选民重新解释新程序。
La inscripción de votantes comenzó el 20 de junio en Kinshasa.
选民于6月20日在金沙萨开始。
La Liga también cooperó con el Fondo de los Estados Unidos para el UNICEF.
妇女选民协会还与美国儿童基金会基金协作。
El objetivo de esa estrategia es tranquilizar a los votantes y disuadir de la injerencia.
这种策略是为了消除选民顾虑和阻止干扰。
La Comisión Electoral Nacional ha aprobado un plan operacional para inscribir a los votantes.
全国选举委员会已经批准了选民业务计划。
En total, votó el 43% de las mujeres inscritas para votar.
总体上,有43%女性选民实际
。
No se registró ningún incidente de importancia durante el período de inscripción de votantes.
在选民间没有发生重大事件
报告。
El proceso de actualización del censo electoral duró del 3 al 31 de agosto.
3日至31日进行了更新选民册
工作。
Los ciudadanos también pueden verificar si sus nombres figuran en los censos de votantes.
公民还可以核查本人姓名是否已列入选民册。
Al 26 de julio, se habían registrado más de 2,7 millones de votantes.
到7月26日,选民人数已经超过270万。
El 72% del electorado estimado en Kasai Oriental se había inscrito para votar.
在东开赛省,估计已有72%选民进行了选举
。
En esas reuniones, la Liga ayudó a dirigir actividades colaterales y grupos oficiosos.
在这些会议上,妇女选民协会帮助举办会外活动和核心活动。
Las filiales locales pueden tomar medidas en relación con esos problemas en sus comunidades.
地方妇女选民协会组织在各自社区可就这些问题采取行动。
Aparentemente, el motivo era influir en una elección local disminuyendo la participación de votantes.
他们动机显然是想减少选民
人数来影响当地一次选举。
Al 7 de noviembre se habían inscrito más de 20 millones de votantes.
截至11月7日,已有超过2 000万选民进行了。
La actualización del registro electoral recién se había iniciado y duraría hasta el 21 de julio.
选民册
更新工作已经开始,将持续到7月21日。
Al 21 de agosto se había abierto el 97% de los centros de empadronamiento previstos.
到8月21日,计划设立选民
中心已有97%开设。
El Consejo observa complacido que ya se han registrado más de 3 millones de personas.
安理会赞赏地注意到,迄今已有超过300万人进行选民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
elector; votante; electorado
Fue por cuestiones determinadas, y no por símbolos, que se votó.
妇女民超过了男子
民,他们不是针对象征、
是针对问题
。
Se han recibido aproximadamente 1,3 millones de formularios de inscripción de votantes.
共收到约130万份民
表。
No obstante, fue necesario volver a explicar a los votantes el nuevo procedimiento de votación.
但需要对民重新解释新
投票程序。
La inscripción de votantes comenzó el 20 de junio en Kinshasa.
民
于6月20日在金沙萨开始。
La Liga también cooperó con el Fondo de los Estados Unidos para el UNICEF.
妇女民协会还与美国儿童基金会基金协作。
El objetivo de esa estrategia es tranquilizar a los votantes y disuadir de la injerencia.
这种策略是为了消除民
顾虑和阻止干扰。
La Comisión Electoral Nacional ha aprobado un plan operacional para inscribir a los votantes.
全国委员会已经批准了
民
业务计划。
En total, votó el 43% de las mujeres inscritas para votar.
总体上,有43%女性
民实际投票。
No se registró ningún incidente de importancia durante el período de inscripción de votantes.
在民
期间没有发生重大事件
报告。
El proceso de actualización del censo electoral duró del 3 al 31 de agosto.
3日至31日进行了更新民
工作。
Los ciudadanos también pueden verificar si sus nombres figuran en los censos de votantes.
公民还可以核查本人姓名是否已列入民
。
Al 26 de julio, se habían registrado más de 2,7 millones de votantes.
到7月26日,民
人数已经超过270万。
El 72% del electorado estimado en Kasai Oriental se había inscrito para votar.
在东开赛省,估计已有72%民进行了
。
En esas reuniones, la Liga ayudó a dirigir actividades colaterales y grupos oficiosos.
在这些会议上,妇女民协会帮助
办会外活动和核心活动。
Las filiales locales pueden tomar medidas en relación con esos problemas en sus comunidades.
地方妇女民协会组织在各自社区可就这些问题采取行动。
Aparentemente, el motivo era influir en una elección local disminuyendo la participación de votantes.
他们动机显然是想减少
民投票人数来影响当地一次
。
Al 7 de noviembre se habían inscrito más de 20 millones de votantes.
截至11月7日,已有超过2 000万民进行了
。
La actualización del registro electoral recién se había iniciado y duraría hasta el 21 de julio.
民
更新工作已经开始,将持续到7月21日。
Al 21 de agosto se había abierto el 97% de los centros de empadronamiento previstos.
到8月21日,计划设立民
中心已有97%开设。
El Consejo observa complacido que ya se han registrado más de 3 millones de personas.
安理会赞赏地注意到,迄今已有超过300万人进行民
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
elector; votante; electorado
Fue por cuestiones determinadas, y no por símbolos, que se votó.
妇女选民超过了男子选民,他们不是针对象征、而是针对问题而选举。
Se han recibido aproximadamente 1,3 millones de formularios de inscripción de votantes.
共收到约130万份选民。
No obstante, fue necesario volver a explicar a los votantes el nuevo procedimiento de votación.
但需要对选民重新解释新投票程序。
La inscripción de votantes comenzó el 20 de junio en Kinshasa.
选民于6月20
在金沙萨开始。
La Liga también cooperó con el Fondo de los Estados Unidos para el UNICEF.
妇女选民协会还与美国儿童基金会基金协作。
El objetivo de esa estrategia es tranquilizar a los votantes y disuadir de la injerencia.
这种策略是为了消除选民顾虑和阻止干扰。
La Comisión Electoral Nacional ha aprobado un plan operacional para inscribir a los votantes.
全国选举委员会已经批准了选民业务计划。
En total, votó el 43% de las mujeres inscritas para votar.
总体上,有43%女性选民实际投票。
No se registró ningún incidente de importancia durante el período de inscripción de votantes.
在选民期间没有发生重大事件
报
。
El proceso de actualización del censo electoral duró del 3 al 31 de agosto.
331
进行了更新选民
册
工作。
Los ciudadanos también pueden verificar si sus nombres figuran en los censos de votantes.
公民还可以核查本人姓名是否已列入选民册。
Al 26 de julio, se habían registrado más de 2,7 millones de votantes.
到7月26,选民
人数已经超过270万。
El 72% del electorado estimado en Kasai Oriental se había inscrito para votar.
在东开赛省,估计已有72%选民进行了选举
。
En esas reuniones, la Liga ayudó a dirigir actividades colaterales y grupos oficiosos.
在这些会议上,妇女选民协会帮助举办会外活动和核心活动。
Las filiales locales pueden tomar medidas en relación con esos problemas en sus comunidades.
地方妇女选民协会组织在各自社区可就这些问题采取行动。
Aparentemente, el motivo era influir en una elección local disminuyendo la participación de votantes.
他们动机显然是想减少选民投票人数来影响当地一次选举。
Al 7 de noviembre se habían inscrito más de 20 millones de votantes.
截11月7
,已有超过2 000万选民进行了
。
La actualización del registro electoral recién se había iniciado y duraría hasta el 21 de julio.
选民册
更新工作已经开始,将持续到7月21
。
Al 21 de agosto se había abierto el 97% de los centros de empadronamiento previstos.
到8月21,计划设立
选民
中心已有97%开设。
El Consejo observa complacido que ya se han registrado más de 3 millones de personas.
安理会赞赏地注意到,迄今已有超过300万人进行选民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
elector; votante; electorado
Fue por cuestiones determinadas, y no por símbolos, que se votó.
妇女选超过了男子选
,他们不是针对象征、而是针对问题而选举。
Se han recibido aproximadamente 1,3 millones de formularios de inscripción de votantes.
共收到约130万份选表。
No obstante, fue necesario volver a explicar a los votantes el nuevo procedimiento de votación.
但需要对选重新解释新
程序。
La inscripción de votantes comenzó el 20 de junio en Kinshasa.
选于6月20日在金沙萨开始。
La Liga también cooperó con el Fondo de los Estados Unidos para el UNICEF.
妇女选协会还与美国儿童基金会基金协作。
El objetivo de esa estrategia es tranquilizar a los votantes y disuadir de la injerencia.
这种策略是为了消除选顾虑和阻止干扰。
La Comisión Electoral Nacional ha aprobado un plan operacional para inscribir a los votantes.
全国选举委员会已经批准了选业务计划。
En total, votó el 43% de las mujeres inscritas para votar.
总体上,有43%女性选
实
。
No se registró ningún incidente de importancia durante el período de inscripción de votantes.
在选期间没有发生重大事件
报告。
El proceso de actualización del censo electoral duró del 3 al 31 de agosto.
3日至31日进行了更新选册
工作。
Los ciudadanos también pueden verificar si sus nombres figuran en los censos de votantes.
公还可以核查本人姓名是否已列入选
册。
Al 26 de julio, se habían registrado más de 2,7 millones de votantes.
到7月26日,选人数已经超过270万。
El 72% del electorado estimado en Kasai Oriental se había inscrito para votar.
在东开赛省,估计已有72%选
进行了选举
。
En esas reuniones, la Liga ayudó a dirigir actividades colaterales y grupos oficiosos.
在这些会议上,妇女选协会帮助举办会外活动和核心活动。
Las filiales locales pueden tomar medidas en relación con esos problemas en sus comunidades.
地方妇女选协会组织在各自社区可就这些问题采取行动。
Aparentemente, el motivo era influir en una elección local disminuyendo la participación de votantes.
他们动机显然是想减少选
人数来影响当地一次选举。
Al 7 de noviembre se habían inscrito más de 20 millones de votantes.
截至11月7日,已有超过2 000万选进行了
。
La actualización del registro electoral recién se había iniciado y duraría hasta el 21 de julio.
选册
更新工作已经开始,将持续到7月21日。
Al 21 de agosto se había abierto el 97% de los centros de empadronamiento previstos.
到8月21日,计划设立选
中心已有97%开设。
El Consejo observa complacido que ya se han registrado más de 3 millones de personas.
安理会赞赏地注意到,迄今已有超过300万人进行选。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
elector; votante; electorado
Fue por cuestiones determinadas, y no por símbolos, que se votó.
妇女选超过了男子选
,他们不
对象征、
对问题
选举。
Se han recibido aproximadamente 1,3 millones de formularios de inscripción de votantes.
共收到约130万份选登记表。
No obstante, fue necesario volver a explicar a los votantes el nuevo procedimiento de votación.
但需要对选重新解释新
投票程序。
La inscripción de votantes comenzó el 20 de junio en Kinshasa.
选登记于6月20日在金沙萨开始。
La Liga también cooperó con el Fondo de los Estados Unidos para el UNICEF.
妇女选协会
与美国儿童基金会基金协作。
El objetivo de esa estrategia es tranquilizar a los votantes y disuadir de la injerencia.
这种策略为了消除选
顾虑和阻止干扰。
La Comisión Electoral Nacional ha aprobado un plan operacional para inscribir a los votantes.
全国选举委员会已经批准了选登记业务计划。
En total, votó el 43% de las mujeres inscritas para votar.
总体上,有43%登记女性选
实际投票。
No se registró ningún incidente de importancia durante el período de inscripción de votantes.
在选登记期间没有发生重大事件
报告。
El proceso de actualización del censo electoral duró del 3 al 31 de agosto.
3日至31日进行了更新选登记册
工作。
Los ciudadanos también pueden verificar si sus nombres figuran en los censos de votantes.
可以核查本人姓名
否已列入选
登记册。
Al 26 de julio, se habían registrado más de 2,7 millones de votantes.
到7月26日,选登记人数已经超过270万。
El 72% del electorado estimado en Kasai Oriental se había inscrito para votar.
在东开赛省,估计已有72%选
进行了选举登记。
En esas reuniones, la Liga ayudó a dirigir actividades colaterales y grupos oficiosos.
在这些会议上,妇女选协会帮助举办会外活动和核心活动。
Las filiales locales pueden tomar medidas en relación con esos problemas en sus comunidades.
地方妇女选协会组织在各自社区可就这些问题采取行动。
Aparentemente, el motivo era influir en una elección local disminuyendo la participación de votantes.
他们动机显然
想减少选
投票人数来影响当地一次选举。
Al 7 de noviembre se habían inscrito más de 20 millones de votantes.
截至11月7日,已有超过2 000万选进行了登记。
La actualización del registro electoral recién se había iniciado y duraría hasta el 21 de julio.
选登记册
更新工作已经开始,将持续到7月21日。
Al 21 de agosto se había abierto el 97% de los centros de empadronamiento previstos.
到8月21日,计划设立选
登记中心已有97%开设。
El Consejo observa complacido que ya se han registrado más de 3 millones de personas.
安理会赞赏地注意到,迄今已有超过300万人进行选登记。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
elector; votante; electorado
Fue por cuestiones determinadas, y no por símbolos, que se votó.
妇女选民超过了男子选民,他们不是针对象征、而是针对问题而选举。
Se han recibido aproximadamente 1,3 millones de formularios de inscripción de votantes.
共收到约130万份选民。
No obstante, fue necesario volver a explicar a los votantes el nuevo procedimiento de votación.
但需要对选民重新解释新投票程序。
La inscripción de votantes comenzó el 20 de junio en Kinshasa.
选民于6月20
在金沙萨开始。
La Liga también cooperó con el Fondo de los Estados Unidos para el UNICEF.
妇女选民协会还与美国儿童基金会基金协作。
El objetivo de esa estrategia es tranquilizar a los votantes y disuadir de la injerencia.
这种策略是为了消除选民顾虑和阻止干扰。
La Comisión Electoral Nacional ha aprobado un plan operacional para inscribir a los votantes.
全国选举委员会已经批准了选民业务计划。
En total, votó el 43% de las mujeres inscritas para votar.
总体上,有43%女性选民实际投票。
No se registró ningún incidente de importancia durante el período de inscripción de votantes.
在选民期间没有发生重大事件
报
。
El proceso de actualización del censo electoral duró del 3 al 31 de agosto.
331
进行了更新选民
册
工作。
Los ciudadanos también pueden verificar si sus nombres figuran en los censos de votantes.
公民还可以核查本人姓名是否已列入选民册。
Al 26 de julio, se habían registrado más de 2,7 millones de votantes.
到7月26,选民
人数已经超过270万。
El 72% del electorado estimado en Kasai Oriental se había inscrito para votar.
在东开赛省,估计已有72%选民进行了选举
。
En esas reuniones, la Liga ayudó a dirigir actividades colaterales y grupos oficiosos.
在这些会议上,妇女选民协会帮助举办会外活动和核心活动。
Las filiales locales pueden tomar medidas en relación con esos problemas en sus comunidades.
地方妇女选民协会组织在各自社区可就这些问题采取行动。
Aparentemente, el motivo era influir en una elección local disminuyendo la participación de votantes.
他们动机显然是想减少选民投票人数来影响当地一次选举。
Al 7 de noviembre se habían inscrito más de 20 millones de votantes.
截11月7
,已有超过2 000万选民进行了
。
La actualización del registro electoral recién se había iniciado y duraría hasta el 21 de julio.
选民册
更新工作已经开始,将持续到7月21
。
Al 21 de agosto se había abierto el 97% de los centros de empadronamiento previstos.
到8月21,计划设立
选民
中心已有97%开设。
El Consejo observa complacido que ya se han registrado más de 3 millones de personas.
安理会赞赏地注意到,迄今已有超过300万人进行选民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
elector; votante; electorado
Fue por cuestiones determinadas, y no por símbolos, que se votó.
妇女选民超过了男子选民,他们不是针对象征、而是针对问题而选举。
Se han recibido aproximadamente 1,3 millones de formularios de inscripción de votantes.
共收到约130万份选民登记表。
No obstante, fue necesario volver a explicar a los votantes el nuevo procedimiento de votación.
但需要对选民重新解释新投票程序。
La inscripción de votantes comenzó el 20 de junio en Kinshasa.
选民登记于6月20日在金沙萨开始。
La Liga también cooperó con el Fondo de los Estados Unidos para el UNICEF.
妇女选民与美国儿童基金
基金
作。
El objetivo de esa estrategia es tranquilizar a los votantes y disuadir de la injerencia.
这种策略是为了消除选民顾虑和阻止干扰。
La Comisión Electoral Nacional ha aprobado un plan operacional para inscribir a los votantes.
全国选举委员已经批准了选民登记业
划。
En total, votó el 43% de las mujeres inscritas para votar.
总体上,有43%登记女性选民实际投票。
No se registró ningún incidente de importancia durante el período de inscripción de votantes.
在选民登记期间没有发生重大事件报告。
El proceso de actualización del censo electoral duró del 3 al 31 de agosto.
3日至31日进行了更新选民登记册工作。
Los ciudadanos también pueden verificar si sus nombres figuran en los censos de votantes.
公民可以核查本人姓名是否已列入选民登记册。
Al 26 de julio, se habían registrado más de 2,7 millones de votantes.
到7月26日,选民登记人数已经超过270万。
El 72% del electorado estimado en Kasai Oriental se había inscrito para votar.
在东开赛省,估已有72%
选民进行了选举登记。
En esas reuniones, la Liga ayudó a dirigir actividades colaterales y grupos oficiosos.
在这些议上,妇女选民
帮助举办
外活动和核心活动。
Las filiales locales pueden tomar medidas en relación con esos problemas en sus comunidades.
地方妇女选民组织在各自社区可就这些问题采取行动。
Aparentemente, el motivo era influir en una elección local disminuyendo la participación de votantes.
他们动机显然是想减少选民投票人数来影响当地一次选举。
Al 7 de noviembre se habían inscrito más de 20 millones de votantes.
截至11月7日,已有超过2 000万选民进行了登记。
La actualización del registro electoral recién se había iniciado y duraría hasta el 21 de julio.
选民登记册更新工作已经开始,将持续到7月21日。
Al 21 de agosto se había abierto el 97% de los centros de empadronamiento previstos.
到8月21日,划设立
选民登记中心已有97%开设。
El Consejo observa complacido que ya se han registrado más de 3 millones de personas.
安理赞赏地注意到,迄今已有超过300万人进行选民登记。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。