西语助手
  • 关闭
zhè yàng

así; de esta manera

www.eudic.net 版 权 所 有

La marcha que lleva ese muchacho no augura nada bueno.

那孩子下去可不妙.

Yo entiendo que no es correcto hacerlo así.

我觉得不对。

La adopción de estas medidas significa el caos.

采取措施意味着混乱。

Esta situación le coloca en un dilema.

形势使他进退维谷。

Es tan difícil subir tal cuesta arriba.

一个山坡太困难了。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

听到粗鲁回答我感到愕然。

Supongo que no lo dices de veras.

我想你说并非认真

Autores como ella me han inspirado a empezar a escribir.

者启发我开始写

Con eso te expones a que te echen de la empresa.

你有被公司开除危险。

Una persona tan despierta como ella no fracasará nunca en la vida.

聪明人不会在生活中失败。

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

职责使我不得不去想。

Sé que no me faltarán censores, pero no puedo obrar de otra manera.

我知道有人会非难我,但我只能

No se me alcanza qué persigue con todas esas idas y venidas.

我不理解他跑来跑去到底要达到什么目

Esta rivalidad se habría resuelto antaño con un duelo.

要是在过去,对立就用决斗解决了。

Maltratando la bicicleta de esa manera pronto la tendrás inservible.

糟蹋自行车,很快就没法骑了。

Realizar trabajos como eso para mantener a los tuyos no es ninguna deshonra.

为了养家糊口并不是丢人事儿。

Se necesita un período de adaptación en ese entorno.

他需要在一个新环境里适应一段时间。

¿dejará pasar Google la oportunidad de conquistar un mercado tan jugoso como el chino?

谷歌会让征服中国有价值市场机会流走吗?

No seas grosero, esa no es forma de hablarle a un compañero.

别那么粗鲁,和你搭档说话是不行

Quiero irme, no me gusta nada este ambiente bullicioso.

我想走了,我一点也不喜欢喧嚣环境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这样 的西班牙语例句

用户正在搜索


整治房屋, 整治航道, 整治河流, 整治机器, 整治庄稼, 整砖, 整装, 整装待命, 正八边形, 正北,

相似单词


这位, 这些, 这些日子很忙, 这需要通过厂长, 这颜色同他的年龄不相称, 这样, 这样大的, 这样的, 这样多的, 这样说是为了讨好他,
zhè yàng

así; de esta manera

www.eudic.net 版 权 所 有

La marcha que lleva ese muchacho no augura nada bueno.

那孩子可不妙.

Yo entiendo que no es correcto hacerlo así.

觉得不对。

La adopción de estas medidas significa el caos.

采取的措施意味着混乱。

Esta situación le coloca en un dilema.

的形势使他进退维谷。

Es tan difícil subir tal cuesta arriba.

一个山坡太困难了。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

粗鲁的回答愕然。

Supongo que no lo dices de veras.

说并非认真的。

Autores como ella me han inspirado a empezar a escribir.

像她的作者启发开始写作。

Con eso te expones a que te echen de la empresa.

你有被公司开除的危险。

Una persona tan despierta como ella no fracasará nunca en la vida.

像她聪明的人不会在生活中失败。

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

的职责使不得不

Sé que no me faltarán censores, pero no puedo obrar de otra manera.

知道有人会非难,但只能

No se me alcanza qué persigue con todas esas idas y venidas.

不理解他跑来跑底要达什么目的。

Esta rivalidad se habría resuelto antaño con un duelo.

要是在过的对立就用决斗解决了。

Maltratando la bicicleta de esa manera pronto la tendrás inservible.

糟蹋自行车,很快就没法骑了。

Realizar trabajos como eso para mantener a los tuyos no es ninguna deshonra.

为了养家糊口的工作并不是丢人的事儿。

Se necesita un período de adaptación en ese entorno.

他需要在一个新环境里适应一段时间。

¿dejará pasar Google la oportunidad de conquistar un mercado tan jugoso como el chino?

谷歌会让征服中国有价值市场的机会流走吗?

No seas grosero, esa no es forma de hablarle a un compañero.

别那么粗鲁,和你的搭档说话是不行的。

Quiero irme, no me gusta nada este ambiente bullicioso.

走了,一点也不喜欢喧嚣的环境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 这样 的西班牙语例句

用户正在搜索


正常的, 正常状态, 正处于高潮, 正大, 正当, 正当的, 正当的理由, 正当地, 正当防卫, 正当行为,

相似单词


这位, 这些, 这些日子很忙, 这需要通过厂长, 这颜色同他的年龄不相称, 这样, 这样大的, 这样的, 这样多的, 这样说是为了讨好他,
zhè yàng

así; de esta manera

www.eudic.net 版 权 所 有

La marcha que lleva ese muchacho no augura nada bueno.

那孩子可不妙.

Yo entiendo que no es correcto hacerlo así.

我觉得不对。

La adopción de estas medidas significa el caos.

采取的措施意味着混乱。

Esta situación le coloca en un dilema.

的形势使他进退维谷。

Es tan difícil subir tal cuesta arriba.

一个山坡太困难了。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

听到粗鲁的回答我感到愕然。

Supongo que no lo dices de veras.

我想你说并非认真的。

Autores como ella me han inspirado a empezar a escribir.

像她的作者启发我开始写作。

Con eso te expones a que te echen de la empresa.

你有被公司开除的危险。

Una persona tan despierta como ella no fracasará nunca en la vida.

像她聪明的人不会在生活中失败。

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

我的职责使我不得不想。

Sé que no me faltarán censores, pero no puedo obrar de otra manera.

我知道有人会非难我,但我只能

No se me alcanza qué persigue con todas esas idas y venidas.

我不理解他跑来跑到底要达到什么目的。

Esta rivalidad se habría resuelto antaño con un duelo.

要是在的对立就用决斗解决了。

Maltratando la bicicleta de esa manera pronto la tendrás inservible.

糟蹋自行车,很快就没法骑了。

Realizar trabajos como eso para mantener a los tuyos no es ninguna deshonra.

为了养家糊口的工作并不是丢人的事儿。

Se necesita un período de adaptación en ese entorno.

他需要在一个新环境里适应一段时间。

¿dejará pasar Google la oportunidad de conquistar un mercado tan jugoso como el chino?

谷歌会让征服中国有价值市场的机会流走吗?

No seas grosero, esa no es forma de hablarle a un compañero.

别那么粗鲁,和你的搭档说话是不行的。

Quiero irme, no me gusta nada este ambiente bullicioso.

我想走了,我一点也不喜欢喧嚣的环境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这样 的西班牙语例句

用户正在搜索


正点, 正电, 正电荷, 正电子, 正殿, 正多边形, 正法, 正反, 正方, 正方形,

相似单词


这位, 这些, 这些日子很忙, 这需要通过厂长, 这颜色同他的年龄不相称, 这样, 这样大的, 这样的, 这样多的, 这样说是为了讨好他,
zhè yàng

así; de esta manera

www.eudic.net 版 权 所 有

La marcha que lleva ese muchacho no augura nada bueno.

那孩子下去可不妙.

Yo entiendo que no es correcto hacerlo así.

我觉得不对。

La adopción de estas medidas significa el caos.

采取的措施意味着混

Esta situación le coloca en un dilema.

的形势使他进退维谷。

Es tan difícil subir tal cuesta arriba.

一个山坡太困难了。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

听到粗鲁的回答我感到愕然。

Supongo que no lo dices de veras.

我想你说并非认真的。

Autores como ella me han inspirado a empezar a escribir.

像她的作者启发我开始写作。

Con eso te expones a que te echen de la empresa.

你有被公司开除的危险。

Una persona tan despierta como ella no fracasará nunca en la vida.

像她聪明的人不会在生活中失败。

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

我的职责使我不得不去想。

Sé que no me faltarán censores, pero no puedo obrar de otra manera.

我知道有人会非难我,但我只能

No se me alcanza qué persigue con todas esas idas y venidas.

我不理解他去到底要达到什么目的。

Esta rivalidad se habría resuelto antaño con un duelo.

要是在过去,的对立就用决斗解决了。

Maltratando la bicicleta de esa manera pronto la tendrás inservible.

糟蹋自行车,很快就没法骑了。

Realizar trabajos como eso para mantener a los tuyos no es ninguna deshonra.

为了养家糊口的工作并不是丢人的事儿。

Se necesita un período de adaptación en ese entorno.

他需要在一个新环境里适应一段时间。

¿dejará pasar Google la oportunidad de conquistar un mercado tan jugoso como el chino?

谷歌会让征服中国有价值市场的机会流走吗?

No seas grosero, esa no es forma de hablarle a un compañero.

别那么粗鲁,和你的搭档说话是不行的。

Quiero irme, no me gusta nada este ambiente bullicioso.

我想走了,我一点也不喜欢喧嚣的环境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这样 的西班牙语例句

用户正在搜索


正规军, 正规学校, 正规战争, 正轨, 正好, 正好的, 正好分给每人的, 正好相反的人或事物, 正号, 正黄,

相似单词


这位, 这些, 这些日子很忙, 这需要通过厂长, 这颜色同他的年龄不相称, 这样, 这样大的, 这样的, 这样多的, 这样说是为了讨好他,
zhè yàng

así; de esta manera

www.eudic.net 版 权 所 有

La marcha que lleva ese muchacho no augura nada bueno.

那孩子这样下去可不妙.

Yo entiendo que no es correcto hacerlo así.

我觉得这样不对。

La adopción de estas medidas significa el caos.

采取这样的措施意味着混乱。

Esta situación le coloca en un dilema.

这样的形势使他进退维谷。

Es tan difícil subir tal cuesta arriba.

这样一个山难了。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

听到这样粗鲁的回答我感到愕然。

Supongo que no lo dices de veras.

我想你这样说并认真的。

Autores como ella me han inspirado a empezar a escribir.

像她这样的作者启发我开始写作。

Con eso te expones a que te echen de la empresa.

这样你有被公司开除的危险。

Una persona tan despierta como ella no fracasará nunca en la vida.

像她这样聪明的在生活中失败。

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

我的职责使我不得不这样去想。

Sé que no me faltarán censores, pero no puedo obrar de otra manera.

我知道有难我,但我只能这样

No se me alcanza qué persigue con todas esas idas y venidas.

我不理解他这样跑来跑去到底要达到什么目的。

Esta rivalidad se habría resuelto antaño con un duelo.

要是在过去,这样的对立就用决斗解决了。

Maltratando la bicicleta de esa manera pronto la tendrás inservible.

这样糟蹋自行车,很快就没法骑了。

Realizar trabajos como eso para mantener a los tuyos no es ninguna deshonra.

为了养家糊口这样的工作并不是丢的事儿。

Se necesita un período de adaptación en ese entorno.

他需要在这样一个新环境里适应一段时间。

¿dejará pasar Google la oportunidad de conquistar un mercado tan jugoso como el chino?

谷歌让征服中国这样有价值市场的机流走吗?

No seas grosero, esa no es forma de hablarle a un compañero.

别那么粗鲁,这样和你的搭档说话是不行的。

Quiero irme, no me gusta nada este ambiente bullicioso.

我想走了,我一点也不喜欢这样喧嚣的环境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这样 的西班牙语例句

用户正在搜索


正剧, 正楷, 正理, 正梁, 正六面体, 正路, 正门, 正面, 正面的, 正面教育,

相似单词


这位, 这些, 这些日子很忙, 这需要通过厂长, 这颜色同他的年龄不相称, 这样, 这样大的, 这样的, 这样多的, 这样说是为了讨好他,
zhè yàng

así; de esta manera

www.eudic.net 版 权 所 有

La marcha que lleva ese muchacho no augura nada bueno.

那孩子这样下去可不妙.

Yo entiendo que no es correcto hacerlo así.

我觉得这样不对。

La adopción de estas medidas significa el caos.

采取这样的措施意味着混乱。

Esta situación le coloca en un dilema.

这样的形势使他进退维谷。

Es tan difícil subir tal cuesta arriba.

这样一个山坡太困难了。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

听到这样粗鲁的回答我感到愕然。

Supongo que no lo dices de veras.

我想你这样说并非认真的。

Autores como ella me han inspirado a empezar a escribir.

这样发我开始写

Con eso te expones a que te echen de la empresa.

这样你有被公司开除的

Una persona tan despierta como ella no fracasará nunca en la vida.

这样聪明的人不会在生活中失败。

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

我的职责使我不得不这样去想。

Sé que no me faltarán censores, pero no puedo obrar de otra manera.

我知道有人会非难我,但我只能这样

No se me alcanza qué persigue con todas esas idas y venidas.

我不理解他这样跑来跑去到底要达到什么目的。

Esta rivalidad se habría resuelto antaño con un duelo.

要是在过去,这样的对立就用决斗解决了。

Maltratando la bicicleta de esa manera pronto la tendrás inservible.

这样糟蹋自行车,很快就没法骑了。

Realizar trabajos como eso para mantener a los tuyos no es ninguna deshonra.

为了养家糊口这样的工并不是丢人的事儿。

Se necesita un período de adaptación en ese entorno.

他需要在这样一个新环境里适应一段时间。

¿dejará pasar Google la oportunidad de conquistar un mercado tan jugoso como el chino?

谷歌会让征服中国这样有价值市场的机会流走吗?

No seas grosero, esa no es forma de hablarle a un compañero.

别那么粗鲁,这样和你的搭档说话是不行的。

Quiero irme, no me gusta nada este ambiente bullicioso.

我想走了,我一点也不喜欢这样喧嚣的环境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这样 的西班牙语例句

用户正在搜索


正义战争, 正义之师, 正音, 正音法, 正音法的, 正音学, 正音学的, 正月, 正在, 正在出现的,

相似单词


这位, 这些, 这些日子很忙, 这需要通过厂长, 这颜色同他的年龄不相称, 这样, 这样大的, 这样的, 这样多的, 这样说是为了讨好他,
zhè yàng

así; de esta manera

www.eudic.net 版 权 所 有

La marcha que lleva ese muchacho no augura nada bueno.

那孩子这样下去可不妙.

Yo entiendo que no es correcto hacerlo así.

我觉得这样不对。

La adopción de estas medidas significa el caos.

采取这样措施意味着混乱。

Esta situación le coloca en un dilema.

这样形势使他进退维谷。

Es tan difícil subir tal cuesta arriba.

这样一个山坡太困难了。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

听到这样粗鲁回答我感到愕然。

Supongo que no lo dices de veras.

我想你这样说并非认真

Autores como ella me han inspirado a empezar a escribir.

像她这样我开始写作。

Con eso te expones a que te echen de la empresa.

这样你有被公司开除

Una persona tan despierta como ella no fracasará nunca en la vida.

像她这样聪明人不会在生活中失败。

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

职责使我不得不这样去想。

Sé que no me faltarán censores, pero no puedo obrar de otra manera.

我知道有人会非难我,但我只能这样

No se me alcanza qué persigue con todas esas idas y venidas.

我不理解他这样跑来跑去到底要达到什么目

Esta rivalidad se habría resuelto antaño con un duelo.

要是在过去,这样对立就用决斗解决了。

Maltratando la bicicleta de esa manera pronto la tendrás inservible.

这样糟蹋自行车,很快就没法骑了。

Realizar trabajos como eso para mantener a los tuyos no es ninguna deshonra.

为了养家糊口这样工作并不是丢人事儿。

Se necesita un período de adaptación en ese entorno.

他需要在这样一个新环境里适应一段时间。

¿dejará pasar Google la oportunidad de conquistar un mercado tan jugoso como el chino?

谷歌会让征服中国这样有价值市场机会流走吗?

No seas grosero, esa no es forma de hablarle a un compañero.

别那么粗鲁,这样和你搭档说话是不行

Quiero irme, no me gusta nada este ambiente bullicioso.

我想走了,我一点也不喜欢这样喧嚣环境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这样 的西班牙语例句

用户正在搜索


政绩, 政见, 政教分离, 政界, 政界人物, 政局, 政客, 政令, 政论, 政论家,

相似单词


这位, 这些, 这些日子很忙, 这需要通过厂长, 这颜色同他的年龄不相称, 这样, 这样大的, 这样的, 这样多的, 这样说是为了讨好他,
zhè yàng

así; de esta manera

www.eudic.net 版 权 所 有

La marcha que lleva ese muchacho no augura nada bueno.

那孩子下去可不妙.

Yo entiendo que no es correcto hacerlo así.

觉得不对。

La adopción de estas medidas significa el caos.

采取的措施意味着混乱。

Esta situación le coloca en un dilema.

的形势使他进退维谷。

Es tan difícil subir tal cuesta arriba.

个山坡太困难了。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

听到粗鲁的回答感到愕然。

Supongo que no lo dices de veras.

想你说并非认真的。

Autores como ella me han inspirado a empezar a escribir.

像她的作者启发开始写作。

Con eso te expones a que te echen de la empresa.

你有被公司开除的危险。

Una persona tan despierta como ella no fracasará nunca en la vida.

像她聪明的人不会在生活中失败。

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

的职责使不得不去想。

Sé que no me faltarán censores, pero no puedo obrar de otra manera.

知道有人会非难

No se me alcanza qué persigue con todas esas idas y venidas.

不理解他跑来跑去到底要达到什么目的。

Esta rivalidad se habría resuelto antaño con un duelo.

要是在过去,的对立就用决斗解决了。

Maltratando la bicicleta de esa manera pronto la tendrás inservible.

糟蹋自行车,很快就没法骑了。

Realizar trabajos como eso para mantener a los tuyos no es ninguna deshonra.

为了养家糊口的工作并不是丢人的事儿。

Se necesita un período de adaptación en ese entorno.

他需要在个新环境里适应段时间。

¿dejará pasar Google la oportunidad de conquistar un mercado tan jugoso como el chino?

谷歌会让征服中国有价值市场的机会流走吗?

No seas grosero, esa no es forma de hablarle a un compañero.

别那么粗鲁,和你的搭档说话是不行的。

Quiero irme, no me gusta nada este ambiente bullicioso.

想走了,点也不喜欢喧嚣的环境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 这样 的西班牙语例句

用户正在搜索


政治, 政治避难, 政治部, 政治待遇, 政治的, 政治犯, 政治纲领, 政治化, 政治家, 政治觉悟,

相似单词


这位, 这些, 这些日子很忙, 这需要通过厂长, 这颜色同他的年龄不相称, 这样, 这样大的, 这样的, 这样多的, 这样说是为了讨好他,
zhè yàng

así; de esta manera

www.eudic.net 版 权 所 有

La marcha que lleva ese muchacho no augura nada bueno.

下去可不妙.

Yo entiendo que no es correcto hacerlo así.

我觉得不对。

La adopción de estas medidas significa el caos.

采取的措施意味着混乱。

Esta situación le coloca en un dilema.

的形势使他进退维谷。

Es tan difícil subir tal cuesta arriba.

一个山坡太困难了。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

听到粗鲁的回答我感到愕然。

Supongo que no lo dices de veras.

我想说并非认真的。

Autores como ella me han inspirado a empezar a escribir.

像她的作者启发我开始写作。

Con eso te expones a que te echen de la empresa.

有被公司开除的危险。

Una persona tan despierta como ella no fracasará nunca en la vida.

像她聪明的人不会在生活中失败。

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

我的职责使我不得不去想。

Sé que no me faltarán censores, pero no puedo obrar de otra manera.

我知道有人会非难我,但我只能

No se me alcanza qué persigue con todas esas idas y venidas.

我不理解他跑来跑去到底要达到什么目的。

Esta rivalidad se habría resuelto antaño con un duelo.

要是在过去,的对立就用决斗解决了。

Maltratando la bicicleta de esa manera pronto la tendrás inservible.

糟蹋自行车,很快就没法骑了。

Realizar trabajos como eso para mantener a los tuyos no es ninguna deshonra.

为了养家糊口的工作并不是丢人的事儿。

Se necesita un período de adaptación en ese entorno.

他需要在一个新环境里适应一段时间。

¿dejará pasar Google la oportunidad de conquistar un mercado tan jugoso como el chino?

谷歌会让征服中国有价值市场的机会流走吗?

No seas grosero, esa no es forma de hablarle a un compañero.

么粗鲁,的搭档说话是不行的。

Quiero irme, no me gusta nada este ambiente bullicioso.

我想走了,我一点也不喜欢喧嚣的环境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这样 的西班牙语例句

用户正在搜索


政治思想工作, 政治素养, 政治态度, 政治体制改革, 政治委员, 政治舞台, 政治信仰, 政治嗅觉, 政治学, 政治学家,

相似单词


这位, 这些, 这些日子很忙, 这需要通过厂长, 这颜色同他的年龄不相称, 这样, 这样大的, 这样的, 这样多的, 这样说是为了讨好他,
zhè yàng

así; de esta manera

www.eudic.net 版 权 所 有

La marcha que lleva ese muchacho no augura nada bueno.

那孩子可不妙.

Yo entiendo que no es correcto hacerlo así.

觉得不对。

La adopción de estas medidas significa el caos.

采取的措施意味着混乱。

Esta situación le coloca en un dilema.

的形势使他进退维谷。

Es tan difícil subir tal cuesta arriba.

一个山坡太困难了。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

粗鲁的回答愕然。

Supongo que no lo dices de veras.

说并非认真的。

Autores como ella me han inspirado a empezar a escribir.

像她的作者启发开始写作。

Con eso te expones a que te echen de la empresa.

你有被公司开除的危险。

Una persona tan despierta como ella no fracasará nunca en la vida.

像她聪明的人不会在生活中失败。

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

的职责使不得不

Sé que no me faltarán censores, pero no puedo obrar de otra manera.

知道有人会非难,但只能

No se me alcanza qué persigue con todas esas idas y venidas.

不理解他跑来跑底要达什么目的。

Esta rivalidad se habría resuelto antaño con un duelo.

要是在过的对立就用决斗解决了。

Maltratando la bicicleta de esa manera pronto la tendrás inservible.

糟蹋自行车,很快就没法骑了。

Realizar trabajos como eso para mantener a los tuyos no es ninguna deshonra.

为了养家糊口的工作并不是丢人的事儿。

Se necesita un período de adaptación en ese entorno.

他需要在一个新环境里适应一段时间。

¿dejará pasar Google la oportunidad de conquistar un mercado tan jugoso como el chino?

谷歌会让征服中国有价值市场的机会流走吗?

No seas grosero, esa no es forma de hablarle a un compañero.

别那么粗鲁,和你的搭档说话是不行的。

Quiero irme, no me gusta nada este ambiente bullicioso.

走了,一点也不喜欢喧嚣的环境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 这样 的西班牙语例句

用户正在搜索


挣脱, 挣扎, 挣扎着坐起来, , 症候, 症瘕积聚, 症结, 症状, 症状的, 症状记录,

相似单词


这位, 这些, 这些日子很忙, 这需要通过厂长, 这颜色同他的年龄不相称, 这样, 这样大的, 这样的, 这样多的, 这样说是为了讨好他,