西语助手
  • 关闭

过量的

添加到生词本

exceso www.frhelper.com 版 权 所 有

El exceso de ejercicio redunda en perjuicio de la salud.

过量运动反而对身体有害.

El exceso de ejercicio puede perjudicarle.

运动过量会伤害他身体。

Mi país ha participado activamente en el programa de destrucción de los excedentes de munición en Albania.

我国积极参与了销毁在阿尔巴尼亚存在过量弹药方案。

Por consiguiente, la Parte opinaba que había clasificado en forma errónea el exceso de producción y consumo.

因而该缔约方认为,他错误地划分了过量生产和消费。

El Gobierno federal utilizó el alcohol como instrumento con el que absorber los continuos excedentes de producción de caña de azúcar.

联邦政府制政策,用酒精作为消化甘蔗生产持续过量工具。

Se ha descubierto un vínculo entre la pesca excesiva en aguas de Ghana por flotas extranjeras y el aumento del comercio de carne de animales salvajes.

外国船队在加纳过量捕捞引起灌木肉类贸易上升。

En la mayoría de las regiones han aumentado las intervenciones consistentes en programas voluntarios de análisis de enfermedades infecciosas y asesoramiento y la oferta de programas de prevención de las sobredosis.

在大多数区域,以针对传染性疾病自愿检验和咨询方案和预防用药过量方案为形式干预有所增加。

Toda medida para cambiar esta tendencia en muchas zonas ayudaría a reducir la pesca ilícita, no declarada y no reglamentada y garantizaría el cumplimiento del derecho de los Estados costeros en desarrollo.

采取将有助扭转很多地区过量捕鱼趋势任何行动都将有助少非法、无管制和未报告捕鱼活动,并保障发展中沿海国权利。

El Movimiento de los Países No Alineados sigue estando profundamente preocupado por la fabricación, transferencia y circulación ilícitas de armas pequeñas y armas ligeras y por su acumulación excesiva y propagación descontrolada en muchas regiones del mundo.

不结盟运动继续对小武器和轻武器非法生产、转让和流通以及这种武器在世界很多区域中过量聚集和无控制扩散深感关切。

Cuando esas actividades logran cerrar grandes extensiones de aguas territoriales a la pesca destructiva a fin de estimular la recuperación de las poblaciones de peces reducidas o agotadas, los mismos buques que causaron la crisis con la pesca excesiva utilizan los subsidios públicos para irse a otras pesquerías o incluso a las aguas de países en desarrollo pobres, llevándose el problema, lejos de la supervisión y el control del público.

养护工作成功地禁止在大片领水中进行破坏性捕捞,以或耗竭鱼类资源量得到恢复,这些造成过量捕捞危机船只便利用政府补贴,转移到其他渔场或者甚至转移到贫穷发展中国家水域,将问题转嫁到国外,逃避公共监督。

Habida cuenta de que del 80% al 95% de la cosecha marina costera en las colonias estadounidenses de Samoa Americana, Guam y el Commonwealth de las Islas Marianas Septentrionales (con un valor de 1 a 2 millones de dólares cada una) está destinada al consumo interno, esas pesquerías representan tanto una fuente de empleo como una fuente barata de alimentos para la población local que está siendo comprometida por la capacidad desmesurada de las flotas industriales extranjeras y nacionales.

在美属萨摩亚、关岛和北马里亚纳群岛联邦等美国殖民地,80-95%沿海捕捞(每一地总值100-200万美元)是供本地消费,因此,这些渔场为当地居民提供了就业机会和廉价食物来源,但外国和国内工业船队过量捕捞却他们陷入了困境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过量的 的西班牙语例句

用户正在搜索


附加税, 附加总值, 附件, 附近, 附近的, 附近地区, 附刊, 附款, 附录, 附逆,

相似单词


过来人, 过了期限的, 过冷, 过梁, 过量, 过量的, 过量服用, 过路, 过路的, 过路费,
exceso www.frhelper.com 版 权 所 有

El exceso de ejercicio redunda en perjuicio de la salud.

过量运动反而对身体有害.

El exceso de ejercicio puede perjudicarle.

运动过量会伤害他身体。

Mi país ha participado activamente en el programa de destrucción de los excedentes de munición en Albania.

我国积极参与了销毁在阿尔巴尼亚存在过量弹药方案。

Por consiguiente, la Parte opinaba que había clasificado en forma errónea el exceso de producción y consumo.

因而该缔约方认为,他错误划分了过量生产和消费。

El Gobierno federal utilizó el alcohol como instrumento con el que absorber los continuos excedentes de producción de caña de azúcar.

联邦政府制定政策,规定使用酒精作为消化甘蔗生产持续过量工具。

Se ha descubierto un vínculo entre la pesca excesiva en aguas de Ghana por flotas extranjeras y el aumento del comercio de carne de animales salvajes.

外国船队在加纳过量捕捞引起灌木肉类贸易上升。

En la mayoría de las regiones han aumentado las intervenciones consistentes en programas voluntarios de análisis de enfermedades infecciosas y asesoramiento y la oferta de programas de prevención de las sobredosis.

在大多数区域,以针对传染性疾病自愿检验和咨询方案和预防用药过量方案为形式干预有所增加。

Toda medida para cambiar esta tendencia en muchas zonas ayudaría a reducir la pesca ilícita, no declarada y no reglamentada y garantizaría el cumplimiento del derecho de los Estados costeros en desarrollo.

采取将有助于扭转很多过量捕鱼趋势任何行动都将有助于减少非法、无管制和未报告捕鱼活动,并保障发展中沿海国权利。

El Movimiento de los Países No Alineados sigue estando profundamente preocupado por la fabricación, transferencia y circulación ilícitas de armas pequeñas y armas ligeras y por su acumulación excesiva y propagación descontrolada en muchas regiones del mundo.

不结盟运动继续对小武器和轻武器非法生产、转让和流通以及这种武器在世界很多区域中过量聚集和无控制扩散深感关切。

Cuando esas actividades logran cerrar grandes extensiones de aguas territoriales a la pesca destructiva a fin de estimular la recuperación de las poblaciones de peces reducidas o agotadas, los mismos buques que causaron la crisis con la pesca excesiva utilizan los subsidios públicos para irse a otras pesquerías o incluso a las aguas de países en desarrollo pobres, llevándose el problema, lejos de la supervisión y el control del público.

由于养护工作禁止在大片领水中进行破坏性捕捞,以使衰减或耗竭鱼类资源量得到恢复,这些造过量捕捞危机船只便利用政府补贴,转移到其他渔场或者甚至转移到贫穷发展中国家水域,将问题转嫁到国外,逃避公共监督。

Habida cuenta de que del 80% al 95% de la cosecha marina costera en las colonias estadounidenses de Samoa Americana, Guam y el Commonwealth de las Islas Marianas Septentrionales (con un valor de 1 a 2 millones de dólares cada una) está destinada al consumo interno, esas pesquerías representan tanto una fuente de empleo como una fuente barata de alimentos para la población local que está siendo comprometida por la capacidad desmesurada de las flotas industriales extranjeras y nacionales.

在美属萨摩亚、关岛和北马里亚纳群岛联邦等美国殖民,80-95%沿海捕捞(每一总值100-200万美元)是供本消费,因此,这些渔场为当居民提供了就业机会和廉价食物来源,但外国和国内工业船队过量捕捞却使他们陷入了困境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过量的 的西班牙语例句

用户正在搜索


附属细则, 附图, 附小, 附言, 附议, 附庸风雅, 附庸国, 附有, 附则, 附着,

相似单词


过来人, 过了期限的, 过冷, 过梁, 过量, 过量的, 过量服用, 过路, 过路的, 过路费,
exceso www.frhelper.com 版 权 所 有

El exceso de ejercicio redunda en perjuicio de la salud.

过量运动反而对身体有害.

El exceso de ejercicio puede perjudicarle.

运动过量会伤害他身体。

Mi país ha participado activamente en el programa de destrucción de los excedentes de munición en Albania.

我国积极参与了销毁在阿尔巴尼亚存在过量弹药方案。

Por consiguiente, la Parte opinaba que había clasificado en forma errónea el exceso de producción y consumo.

因而该缔约方认为,他错误划分了过量生产和消费。

El Gobierno federal utilizó el alcohol como instrumento con el que absorber los continuos excedentes de producción de caña de azúcar.

联邦政府制定政策,规定使用酒精作为消化甘蔗生产持续过量工具。

Se ha descubierto un vínculo entre la pesca excesiva en aguas de Ghana por flotas extranjeras y el aumento del comercio de carne de animales salvajes.

外国船队在加纳过量捕捞引起灌木肉类贸易上升。

En la mayoría de las regiones han aumentado las intervenciones consistentes en programas voluntarios de análisis de enfermedades infecciosas y asesoramiento y la oferta de programas de prevención de las sobredosis.

在大多数区域,以针对传染性疾病自愿检验和咨询方案和预防用药过量方案为形式干预有所增加。

Toda medida para cambiar esta tendencia en muchas zonas ayudaría a reducir la pesca ilícita, no declarada y no reglamentada y garantizaría el cumplimiento del derecho de los Estados costeros en desarrollo.

采取将有助于扭转很多过量捕鱼趋势任何行动都将有助于减少非法、无管制和未报告捕鱼活动,并保障发展中沿海国权利。

El Movimiento de los Países No Alineados sigue estando profundamente preocupado por la fabricación, transferencia y circulación ilícitas de armas pequeñas y armas ligeras y por su acumulación excesiva y propagación descontrolada en muchas regiones del mundo.

不结盟运动继续对小武器和轻武器非法生产、转让和流通以及这种武器在世界很多区域中过量聚集和无控制扩散深感关切。

Cuando esas actividades logran cerrar grandes extensiones de aguas territoriales a la pesca destructiva a fin de estimular la recuperación de las poblaciones de peces reducidas o agotadas, los mismos buques que causaron la crisis con la pesca excesiva utilizan los subsidios públicos para irse a otras pesquerías o incluso a las aguas de países en desarrollo pobres, llevándose el problema, lejos de la supervisión y el control del público.

由于养护工作禁止在大片领水中进行破坏性捕捞,以使衰减或耗竭鱼类资源量得到恢复,这些造过量捕捞危机船只便利用政府补贴,转移到其他渔场或者甚至转移到贫穷发展中国家水域,将问题转嫁到国外,逃避公共监督。

Habida cuenta de que del 80% al 95% de la cosecha marina costera en las colonias estadounidenses de Samoa Americana, Guam y el Commonwealth de las Islas Marianas Septentrionales (con un valor de 1 a 2 millones de dólares cada una) está destinada al consumo interno, esas pesquerías representan tanto una fuente de empleo como una fuente barata de alimentos para la población local que está siendo comprometida por la capacidad desmesurada de las flotas industriales extranjeras y nacionales.

在美属萨摩亚、关岛和北马里亚纳群岛联邦等美国殖民,80-95%沿海捕捞(每一总值100-200万美元)是供本消费,因此,这些渔场为当居民提供了就业机会和廉价食物来源,但外国和国内工业船队过量捕捞却使他们陷入了困境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过量的 的西班牙语例句

用户正在搜索


复核, 复核账目, 复会, 复活, 复活节, 复活节彩蛋, 复活节的, 复活节前第七个星期三, 复交, 复旧,

相似单词


过来人, 过了期限的, 过冷, 过梁, 过量, 过量的, 过量服用, 过路, 过路的, 过路费,
exceso www.frhelper.com 版 权 所 有

El exceso de ejercicio redunda en perjuicio de la salud.

过量运动反而对身体有害.

El exceso de ejercicio puede perjudicarle.

运动过量会伤害他身体。

Mi país ha participado activamente en el programa de destrucción de los excedentes de munición en Albania.

我国积极参与了销毁在阿尔巴尼亚存在过量弹药案。

Por consiguiente, la Parte opinaba que había clasificado en forma errónea el exceso de producción y consumo.

因而该认为,他错误地划分了过量生产和消费。

El Gobierno federal utilizó el alcohol como instrumento con el que absorber los continuos excedentes de producción de caña de azúcar.

联邦政府制定政策,规定使用酒精作为消化甘蔗生产持续过量工具。

Se ha descubierto un vínculo entre la pesca excesiva en aguas de Ghana por flotas extranjeras y el aumento del comercio de carne de animales salvajes.

外国船队在加纳过量捕捞引起灌木肉类贸易上升。

En la mayoría de las regiones han aumentado las intervenciones consistentes en programas voluntarios de análisis de enfermedades infecciosas y asesoramiento y la oferta de programas de prevención de las sobredosis.

在大多数区域,以针对传染性疾病自愿检验和咨询案和预防用药过量案为形式干预有所增加。

Toda medida para cambiar esta tendencia en muchas zonas ayudaría a reducir la pesca ilícita, no declarada y no reglamentada y garantizaría el cumplimiento del derecho de los Estados costeros en desarrollo.

采取将有助于扭转很多地区过量捕鱼趋势任何行动都将有助于减少非法、无管制和未报告捕鱼活动,并保障发展中沿海国

El Movimiento de los Países No Alineados sigue estando profundamente preocupado por la fabricación, transferencia y circulación ilícitas de armas pequeñas y armas ligeras y por su acumulación excesiva y propagación descontrolada en muchas regiones del mundo.

结盟运动继续对小武器和轻武器非法生产、转让和流通以及这种武器在世界很多区域中过量聚集和无控制扩散深感关切。

Cuando esas actividades logran cerrar grandes extensiones de aguas territoriales a la pesca destructiva a fin de estimular la recuperación de las poblaciones de peces reducidas o agotadas, los mismos buques que causaron la crisis con la pesca excesiva utilizan los subsidios públicos para irse a otras pesquerías o incluso a las aguas de países en desarrollo pobres, llevándose el problema, lejos de la supervisión y el control del público.

由于养护工作成功地禁止在大片领水中进行破坏性捕捞,以使衰减或耗竭鱼类资源量得到恢复,这些造成过量捕捞危机船只便用政府补贴,转移到其他渔场或者甚至转移到贫穷发展中国家水域,将问题转嫁到国外,逃避公共监督。

Habida cuenta de que del 80% al 95% de la cosecha marina costera en las colonias estadounidenses de Samoa Americana, Guam y el Commonwealth de las Islas Marianas Septentrionales (con un valor de 1 a 2 millones de dólares cada una) está destinada al consumo interno, esas pesquerías representan tanto una fuente de empleo como una fuente barata de alimentos para la población local que está siendo comprometida por la capacidad desmesurada de las flotas industriales extranjeras y nacionales.

在美属萨摩亚、关岛和北马里亚纳群岛联邦等美国殖民地,80-95%沿海捕捞(每一地总值100-200万美元)是供本地消费,因此,这些渔场为当地居民提供了就业机会和廉价食物来源,但外国和国内工业船队过量捕捞却使他们陷入了困境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过量的 的西班牙语例句

用户正在搜索


复数的, 复苏, 复算, 复调, 复听, 复位, 复位术, 复习, 复习课程, 复写,

相似单词


过来人, 过了期限的, 过冷, 过梁, 过量, 过量的, 过量服用, 过路, 过路的, 过路费,
exceso www.frhelper.com 版 权 所 有

El exceso de ejercicio redunda en perjuicio de la salud.

过量运动反而对身体有害.

El exceso de ejercicio puede perjudicarle.

运动过量会伤害他身体。

Mi país ha participado activamente en el programa de destrucción de los excedentes de munición en Albania.

积极参与了销毁在阿尔巴尼亚存在过量弹药方案。

Por consiguiente, la Parte opinaba que había clasificado en forma errónea el exceso de producción y consumo.

因而该缔约方认为,他错误地划分了过量生产和消费。

El Gobierno federal utilizó el alcohol como instrumento con el que absorber los continuos excedentes de producción de caña de azúcar.

联邦政府制定政策,规定使用酒精作为消化甘蔗生产持续过量

Se ha descubierto un vínculo entre la pesca excesiva en aguas de Ghana por flotas extranjeras y el aumento del comercio de carne de animales salvajes.

船队在加纳过量捕捞引起灌木肉类贸易上升。

En la mayoría de las regiones han aumentado las intervenciones consistentes en programas voluntarios de análisis de enfermedades infecciosas y asesoramiento y la oferta de programas de prevención de las sobredosis.

在大数区域,以针对传染性疾病自愿检验和咨询方案和预防用药过量方案为形式干预有所增加。

Toda medida para cambiar esta tendencia en muchas zonas ayudaría a reducir la pesca ilícita, no declarada y no reglamentada y garantizaría el cumplimiento del derecho de los Estados costeros en desarrollo.

采取将有助于扭地区过量捕鱼趋势任何行动都将有助于减少非法、无管制和未报告捕鱼活动,并保障发展中沿海权利。

El Movimiento de los Países No Alineados sigue estando profundamente preocupado por la fabricación, transferencia y circulación ilícitas de armas pequeñas y armas ligeras y por su acumulación excesiva y propagación descontrolada en muchas regiones del mundo.

不结盟运动继续对小武器和轻武器非法生产、让和流通以及这种武器在世界区域中过量聚集和无控制扩散深感关切。

Cuando esas actividades logran cerrar grandes extensiones de aguas territoriales a la pesca destructiva a fin de estimular la recuperación de las poblaciones de peces reducidas o agotadas, los mismos buques que causaron la crisis con la pesca excesiva utilizan los subsidios públicos para irse a otras pesquerías o incluso a las aguas de países en desarrollo pobres, llevándose el problema, lejos de la supervisión y el control del público.

由于养护工作成功地禁止在大片领水中进行破坏性捕捞,以使衰减或耗竭鱼类资源量得到恢复,这些造成过量捕捞危机船只便利用政府补贴,移到其他渔场或者甚至移到贫穷发展中水域,将问题嫁到,逃避公共监督。

Habida cuenta de que del 80% al 95% de la cosecha marina costera en las colonias estadounidenses de Samoa Americana, Guam y el Commonwealth de las Islas Marianas Septentrionales (con un valor de 1 a 2 millones de dólares cada una) está destinada al consumo interno, esas pesquerías representan tanto una fuente de empleo como una fuente barata de alimentos para la población local que está siendo comprometida por la capacidad desmesurada de las flotas industriales extranjeras y nacionales.

在美属萨摩亚、关岛和北马里亚纳群岛联邦等美殖民地,80-95%沿海捕捞(每一地总值100-200万美元)是供本地消费,因此,这些渔场为当地居民提供了就业机会和廉价食物来源,但内工业船队过量捕捞却使他们陷入了困境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过量的 的西班牙语例句

用户正在搜索


复印, 复印机, 复员, 复员军人, 复原, 复杂, 复杂的, 复杂的心理, 复杂的一事, 复杂化,

相似单词


过来人, 过了期限的, 过冷, 过梁, 过量, 过量的, 过量服用, 过路, 过路的, 过路费,
exceso www.frhelper.com 版 权 所 有

El exceso de ejercicio redunda en perjuicio de la salud.

过量运动反而对身体有害.

El exceso de ejercicio puede perjudicarle.

运动过量会伤害他身体。

Mi país ha participado activamente en el programa de destrucción de los excedentes de munición en Albania.

我国积极参与了销毁在阿尔巴尼亚存在过量弹药方案。

Por consiguiente, la Parte opinaba que había clasificado en forma errónea el exceso de producción y consumo.

因而该缔约方认为,他错误地划分了过量生产和消费。

El Gobierno federal utilizó el alcohol como instrumento con el que absorber los continuos excedentes de producción de caña de azúcar.

联邦政府制定政策,规定使作为消化甘蔗生产持续过量工具。

Se ha descubierto un vínculo entre la pesca excesiva en aguas de Ghana por flotas extranjeras y el aumento del comercio de carne de animales salvajes.

外国船队在加纳过量捕捞引起灌木肉类贸易上升。

En la mayoría de las regiones han aumentado las intervenciones consistentes en programas voluntarios de análisis de enfermedades infecciosas y asesoramiento y la oferta de programas de prevención de las sobredosis.

在大多数区域,以针对传染性疾病自愿检验和咨询方案和预防过量方案为形式干预有所增加。

Toda medida para cambiar esta tendencia en muchas zonas ayudaría a reducir la pesca ilícita, no declarada y no reglamentada y garantizaría el cumplimiento del derecho de los Estados costeros en desarrollo.

采取有助于扭转很多地区过量捕鱼趋势任何行动有助于减少非法、无管制和未报告捕鱼活动,并保障发展中沿海国权利。

El Movimiento de los Países No Alineados sigue estando profundamente preocupado por la fabricación, transferencia y circulación ilícitas de armas pequeñas y armas ligeras y por su acumulación excesiva y propagación descontrolada en muchas regiones del mundo.

不结盟运动继续对小武器和轻武器非法生产、转让和流通以及这种武器在世界很多区域中过量聚集和无控制扩散深感关切。

Cuando esas actividades logran cerrar grandes extensiones de aguas territoriales a la pesca destructiva a fin de estimular la recuperación de las poblaciones de peces reducidas o agotadas, los mismos buques que causaron la crisis con la pesca excesiva utilizan los subsidios públicos para irse a otras pesquerías o incluso a las aguas de países en desarrollo pobres, llevándose el problema, lejos de la supervisión y el control del público.

由于养护工作成功地禁止在大片领水中进行破坏性捕捞,以使衰减或耗竭鱼类资源量得到恢复,这些造成过量捕捞危机船只便利政府补贴,转移到其他渔场或者甚至转移到贫穷发展中国家水域,问题转嫁到国外,逃避公共监督。

Habida cuenta de que del 80% al 95% de la cosecha marina costera en las colonias estadounidenses de Samoa Americana, Guam y el Commonwealth de las Islas Marianas Septentrionales (con un valor de 1 a 2 millones de dólares cada una) está destinada al consumo interno, esas pesquerías representan tanto una fuente de empleo como una fuente barata de alimentos para la población local que está siendo comprometida por la capacidad desmesurada de las flotas industriales extranjeras y nacionales.

在美属萨摩亚、关岛和北马里亚纳群岛联邦等美国殖民地,80-95%沿海捕捞(每一地总值100-200万美元)是供本地消费,因此,这些渔场为当地居民提供了就业机会和廉价食物来源,但外国和国内工业船队过量捕捞却使他们陷入了困境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过量的 的西班牙语例句

用户正在搜索


复制本, 复制的, 复制品, 复种, 复壮, , 副本, 副标题, 副博士, 副产品,

相似单词


过来人, 过了期限的, 过冷, 过梁, 过量, 过量的, 过量服用, 过路, 过路的, 过路费,
exceso www.frhelper.com 版 权 所 有

El exceso de ejercicio redunda en perjuicio de la salud.

过量运动反而对身体有害.

El exceso de ejercicio puede perjudicarle.

运动过量会伤害他身体。

Mi país ha participado activamente en el programa de destrucción de los excedentes de munición en Albania.

我国积极参与了销毁阿尔巴尼亚过量弹药方案。

Por consiguiente, la Parte opinaba que había clasificado en forma errónea el exceso de producción y consumo.

因而该缔约方认为,他错误地划分了过量生产消费。

El Gobierno federal utilizó el alcohol como instrumento con el que absorber los continuos excedentes de producción de caña de azúcar.

联邦政府制定政策,规定使用酒精作为消化甘蔗生产持续过量工具。

Se ha descubierto un vínculo entre la pesca excesiva en aguas de Ghana por flotas extranjeras y el aumento del comercio de carne de animales salvajes.

外国船队加纳过量捕捞引起灌木肉类贸易上升。

En la mayoría de las regiones han aumentado las intervenciones consistentes en programas voluntarios de análisis de enfermedades infecciosas y asesoramiento y la oferta de programas de prevención de las sobredosis.

大多数区域,以针对传染性疾病自愿检验咨询方案预防用药过量方案为形式干预有所增加。

Toda medida para cambiar esta tendencia en muchas zonas ayudaría a reducir la pesca ilícita, no declarada y no reglamentada y garantizaría el cumplimiento del derecho de los Estados costeros en desarrollo.

采取将有助于扭转很多地区过量捕鱼趋势任何行动都将有助于减少非法、无管制未报告捕鱼活动,并保障发展中沿海国权利。

El Movimiento de los Países No Alineados sigue estando profundamente preocupado por la fabricación, transferencia y circulación ilícitas de armas pequeñas y armas ligeras y por su acumulación excesiva y propagación descontrolada en muchas regiones del mundo.

不结盟运动继续对小非法生产、转让流通以及这种世界很多区域中过量聚集无控制扩散深感关切。

Cuando esas actividades logran cerrar grandes extensiones de aguas territoriales a la pesca destructiva a fin de estimular la recuperación de las poblaciones de peces reducidas o agotadas, los mismos buques que causaron la crisis con la pesca excesiva utilizan los subsidios públicos para irse a otras pesquerías o incluso a las aguas de países en desarrollo pobres, llevándose el problema, lejos de la supervisión y el control del público.

由于养护工作成功地禁止大片领水中进行破坏性捕捞,以使衰减或耗竭鱼类资源量得到恢复,这些造成过量捕捞危机船只便利用政府补贴,转移到其他渔场或者甚至转移到贫穷发展中国家水域,将问题转嫁到国外,逃避公共监督。

Habida cuenta de que del 80% al 95% de la cosecha marina costera en las colonias estadounidenses de Samoa Americana, Guam y el Commonwealth de las Islas Marianas Septentrionales (con un valor de 1 a 2 millones de dólares cada una) está destinada al consumo interno, esas pesquerías representan tanto una fuente de empleo como una fuente barata de alimentos para la población local que está siendo comprometida por la capacidad desmesurada de las flotas industriales extranjeras y nacionales.

美属萨摩亚、关岛北马里亚纳群岛联邦等美国殖民地,80-95%沿海捕捞(每一地总值100-200万美元)是供本地消费,因此,这些渔场为当地居民提供了就业机会廉价食物来源,但外国国内工业船队过量捕捞却使他们陷入了困境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过量的 的西班牙语例句

用户正在搜索


赋税转嫁, 赋闲, 赋形剂, 赋役, 赋有, 赋予, , , 富的, 富贵,

相似单词


过来人, 过了期限的, 过冷, 过梁, 过量, 过量的, 过量服用, 过路, 过路的, 过路费,
exceso www.frhelper.com 版 权 所 有

El exceso de ejercicio redunda en perjuicio de la salud.

过量反而对身体有害.

El exceso de ejercicio puede perjudicarle.

过量会伤害他身体。

Mi país ha participado activamente en el programa de destrucción de los excedentes de munición en Albania.

我国积极参与了销毁在阿尔巴尼亚存在过量弹药方案。

Por consiguiente, la Parte opinaba que había clasificado en forma errónea el exceso de producción y consumo.

因而该缔约方认,他错误地划分了过量生产和费。

El Gobierno federal utilizó el alcohol como instrumento con el que absorber los continuos excedentes de producción de caña de azúcar.

联邦政府制定政策,规定使用酒精化甘蔗生产持续过量工具。

Se ha descubierto un vínculo entre la pesca excesiva en aguas de Ghana por flotas extranjeras y el aumento del comercio de carne de animales salvajes.

外国船队在加纳过量捕捞引起灌木肉类贸易上升。

En la mayoría de las regiones han aumentado las intervenciones consistentes en programas voluntarios de análisis de enfermedades infecciosas y asesoramiento y la oferta de programas de prevención de las sobredosis.

在大多数区域,以针对传染性疾病自愿检验和咨询方案和预防用药过量方案形式干预有所增加。

Toda medida para cambiar esta tendencia en muchas zonas ayudaría a reducir la pesca ilícita, no declarada y no reglamentada y garantizaría el cumplimiento del derecho de los Estados costeros en desarrollo.

采取将有助于扭转很多地区过量捕鱼趋势都将有助于减少非法、无管制和未报告捕鱼活,并保障发展中沿海国权利。

El Movimiento de los Países No Alineados sigue estando profundamente preocupado por la fabricación, transferencia y circulación ilícitas de armas pequeñas y armas ligeras y por su acumulación excesiva y propagación descontrolada en muchas regiones del mundo.

不结盟运继续对小武器和轻武器非法生产、转让和流通以及这种武器在世界很多区域中过量聚集和无控制扩散深感关切。

Cuando esas actividades logran cerrar grandes extensiones de aguas territoriales a la pesca destructiva a fin de estimular la recuperación de las poblaciones de peces reducidas o agotadas, los mismos buques que causaron la crisis con la pesca excesiva utilizan los subsidios públicos para irse a otras pesquerías o incluso a las aguas de países en desarrollo pobres, llevándose el problema, lejos de la supervisión y el control del público.

由于养护工成功地禁止在大片领水中进破坏性捕捞,以使衰减或耗竭鱼类资源量得到恢复,这些造成过量捕捞危机船只便利用政府补贴,转移到其他渔场或者甚至转移到贫穷发展中国家水域,将问题转嫁到国外,逃避公共监督。

Habida cuenta de que del 80% al 95% de la cosecha marina costera en las colonias estadounidenses de Samoa Americana, Guam y el Commonwealth de las Islas Marianas Septentrionales (con un valor de 1 a 2 millones de dólares cada una) está destinada al consumo interno, esas pesquerías representan tanto una fuente de empleo como una fuente barata de alimentos para la población local que está siendo comprometida por la capacidad desmesurada de las flotas industriales extranjeras y nacionales.

在美属萨摩亚、关岛和北马里亚纳群岛联邦等美国殖民地,80-95%沿海捕捞(每一地总值100-200万美元)是供本地,因此,这些渔场当地居民提供了就业机会和廉价食物来源,但外国和国内工业船队过量捕捞却使他们陷入了困境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过量的 的西班牙语例句

用户正在搜索


富饶, 富饶的, 富人, 富士山, 富庶, 富岁, 富翁, 富幽默感的, 富有, 富有爱心的,

相似单词


过来人, 过了期限的, 过冷, 过梁, 过量, 过量的, 过量服用, 过路, 过路的, 过路费,
exceso www.frhelper.com 版 权 所 有

El exceso de ejercicio redunda en perjuicio de la salud.

过量运动反而对身体有害.

El exceso de ejercicio puede perjudicarle.

运动过量会伤害他身体。

Mi país ha participado activamente en el programa de destrucción de los excedentes de munición en Albania.

我国积极参与了销毁巴尼亚存过量弹药方案。

Por consiguiente, la Parte opinaba que había clasificado en forma errónea el exceso de producción y consumo.

因而该缔约方认为,他错误地划分了过量和消费。

El Gobierno federal utilizó el alcohol como instrumento con el que absorber los continuos excedentes de producción de caña de azúcar.

联邦政府制定政策,规定使用酒精作为消化甘蔗持续过量工具。

Se ha descubierto un vínculo entre la pesca excesiva en aguas de Ghana por flotas extranjeras y el aumento del comercio de carne de animales salvajes.

外国船队加纳过量捕捞引起灌木肉类贸易上升。

En la mayoría de las regiones han aumentado las intervenciones consistentes en programas voluntarios de análisis de enfermedades infecciosas y asesoramiento y la oferta de programas de prevención de las sobredosis.

大多数区域,以针对传染性疾病自愿检验和咨询方案和预防用药过量方案为形式干预有所增加。

Toda medida para cambiar esta tendencia en muchas zonas ayudaría a reducir la pesca ilícita, no declarada y no reglamentada y garantizaría el cumplimiento del derecho de los Estados costeros en desarrollo.

采取将有助于扭转很多地区过量捕鱼趋势任何行动都将有助于减少非法、无管制和未报告捕鱼活动,并保障发展中沿海国权利。

El Movimiento de los Países No Alineados sigue estando profundamente preocupado por la fabricación, transferencia y circulación ilícitas de armas pequeñas y armas ligeras y por su acumulación excesiva y propagación descontrolada en muchas regiones del mundo.

不结盟运动继续对小武器和轻武器非法、转让和流通以及这种武器世界很多区域中过量聚集和无控制扩散深感关切。

Cuando esas actividades logran cerrar grandes extensiones de aguas territoriales a la pesca destructiva a fin de estimular la recuperación de las poblaciones de peces reducidas o agotadas, los mismos buques que causaron la crisis con la pesca excesiva utilizan los subsidios públicos para irse a otras pesquerías o incluso a las aguas de países en desarrollo pobres, llevándose el problema, lejos de la supervisión y el control del público.

由于养护工作成功地禁止大片领水中进行破坏性捕捞,以使衰减或耗竭鱼类资源量得到恢复,这些造成过量捕捞危机船只便利用政府补贴,转移到其他渔场或者甚至转移到贫穷发展中国家水域,将问题转嫁到国外,逃避公共监督。

Habida cuenta de que del 80% al 95% de la cosecha marina costera en las colonias estadounidenses de Samoa Americana, Guam y el Commonwealth de las Islas Marianas Septentrionales (con un valor de 1 a 2 millones de dólares cada una) está destinada al consumo interno, esas pesquerías representan tanto una fuente de empleo como una fuente barata de alimentos para la población local que está siendo comprometida por la capacidad desmesurada de las flotas industriales extranjeras y nacionales.

美属萨摩亚、关岛和北马里亚纳群岛联邦等美国殖民地,80-95%沿海捕捞(每一地总值100-200万美元)是供本地消费,因此,这些渔场为当地居民提供了就业机会和廉价食物来源,但外国和国内工业船队过量捕捞却使他们陷入了困境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过量的 的西班牙语例句

用户正在搜索


富余, 富裕, 富裕的, 富裕者, 富源, 富足, 富足的, , 腹背受敌, 腹部,

相似单词


过来人, 过了期限的, 过冷, 过梁, 过量, 过量的, 过量服用, 过路, 过路的, 过路费,