Se debe cargar mayor responsabilidad a los cuadros veteranos.
应该让老干起较大的责任.
Se debe cargar mayor responsabilidad a los cuadros veteranos.
应该让老干起较大的责任.
Mucho se ha logrado en la esfera del desarme.
核裁军领域取得了较大的进展。
Sin embargo, lo que impulsa al desarrollo son los intereses estratégicos manifiestos.
但是发展受较大的战略利益驱动。
Surgieron presiones significativas sobre los precios en otras economías subregionales.
次区域的其他经济体出现了较大的物价压力。
Los programas se realizan en todas las grandes ciudades de Bosnia y Herzegovina.
有关方案在波斯尼亚和黑塞哥维那的所有较大的城市中实施。
En el próximo período se prevén otros compromisos contractuales y desembolsos importantes.
在下一阶段,预计将会有其他数额较大的合同承付,并会支付更多的款项。
“Reconstrucción” (que denotaba una más amplia infraestructura social y física y mayor calidad).
“重建”(表明有范较大的社会和实际基础设施,质量也更高)。
La integración regional, no obstante, necesita algo más que la oferta de mercados amplios.
然而,此类安排不仅仅是提供较大的市场,而且是更利于区域性一体化。
La mayor parte de las ciudades más grandes tienen algún acceso a sistemas de comunicación telefónica.
大多数较大的城市都可以使用电话通讯系统。
En el caso de los que tienen más edad (35 a 55 años) puede durar más de cinco años.
年纪较大的求职者(33-55岁)可能需要五年以上。
En algunas economías de mayor envergadura las remesas se convirtieron en una considerable fuente de divisas.
在一些较大的经济体中,侨汇已经成为外汇的一个重大来源。
Las mujeres siguen estando menos representadas en las empresas “más grandes”.
参与“规模较大”的业
动的妇女比例仍然不足。
También se han realizado proyectos de mayor envergadura.
若干较大项目资金的提供已得到承诺。
El empleo generado por las grandes empresas también reduciría el número de empresarios por necesidad.
较大企业创造的就业还可减少维生必要的创业比例。
Asimismo en este sector una mayor eficacia puede proporcionar ventajas en materia de costos y promover economías.
这也是可以通过提高效率获得较大的成本优势并节省资金的一个领域。
También puede suponer gastos ordinarios de gestión de edificios de mayor tamaño.
此举还可能引起较大设施管理方面的经常费用。
La disminución fue importante y se registró en todas las regiones.
减少的幅度较大,而且在所有区域都有发生。
Se sugirió reanudar el estudio de la cuestión de elaborar una convención sobre las sustancias explosivas.
有些发言者注意到,尽管通过国家和国际一级的种种举措而取得了较大的进展,但毒品贩运对许多国家来说仍是一个严重的、破坏稳定的威胁。
Como se ha mencionado más arriba, actualmente tienen lugar diez juicios, de los que cinco son juicios conjuntos especialmente voluminosos.
如上文所述,目前正在进行九项审判,其中五项属于卷宗数量较大的合并审判。
Algunas delegaciones instaron a que se destinara una proporción mayor de recursos ordinarios a esta esfera de acción.
一些代表团促请将较大比例的经常资源拨给这一重点领域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se debe cargar mayor responsabilidad a los cuadros veteranos.
应该让老干部担负起较大责任.
Mucho se ha logrado en la esfera del desarme.
核裁军领域取得较大
进展。
Sin embargo, lo que impulsa al desarrollo son los intereses estratégicos manifiestos.
但是发展受较大战略利益驱动。
Surgieron presiones significativas sobre los precios en otras economías subregionales.
次区域其他经济体
较大
物价压力。
Los programas se realizan en todas las grandes ciudades de Bosnia y Herzegovina.
有关方案在波斯尼亚和黑塞哥维那所有较大
城市中实施。
En el próximo período se prevén otros compromisos contractuales y desembolsos importantes.
在下一阶段,预计将会有其他数额较大合同承付,并会支付更多
款项。
“Reconstrucción” (que denotaba una más amplia infraestructura social y física y mayor calidad).
“重建”(表明有范较大
社会和实际基础设施,质量也更高)。
La integración regional, no obstante, necesita algo más que la oferta de mercados amplios.
然而,此类安排不仅仅是提供较大市场,而且是更利于区域性一体化。
La mayor parte de las ciudades más grandes tienen algún acceso a sistemas de comunicación telefónica.
大多数较大城市都可以使用电话通讯系统。
En el caso de los que tienen más edad (35 a 55 años) puede durar más de cinco años.
年纪较大者(33-55岁)可能需要五年以上。
En algunas economías de mayor envergadura las remesas se convirtieron en una considerable fuente de divisas.
在一些较大经济体中,侨汇已经成为外汇
一个重大来源。
Las mujeres siguen estando menos representadas en las empresas “más grandes”.
参与“规模较大”商业活动
妇女比例仍然不足。
También se han realizado proyectos de mayor envergadura.
若干较大项目资金提供已得到承诺。
El empleo generado por las grandes empresas también reduciría el número de empresarios por necesidad.
较大企业创造就业还可减少维生必要
创业比例。
Asimismo en este sector una mayor eficacia puede proporcionar ventajas en materia de costos y promover economías.
这也是可以通过提高效率获得较大成本优势并节省资金
一个领域。
También puede suponer gastos ordinarios de gestión de edificios de mayor tamaño.
此举还可能引起较大设施管理方面经常费用。
La disminución fue importante y se registró en todas las regiones.
减少幅度较大,而且在所有区域都有发生。
Se sugirió reanudar el estudio de la cuestión de elaborar una convención sobre las sustancias explosivas.
有些发言者注意到,尽管通过国家和国际一级种种举措而取得
较大
进展,但毒品贩运对许多国家来说仍是一个严重
、破坏稳定
威胁。
Como se ha mencionado más arriba, actualmente tienen lugar diez juicios, de los que cinco son juicios conjuntos especialmente voluminosos.
如上文所述,目前正在进行九项审判,其中五项属于卷宗数量较大合并审判。
Algunas delegaciones instaron a que se destinara una proporción mayor de recursos ordinarios a esta esfera de acción.
一些代表团促请将较大比例经常资源拨给这一重点领域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Se debe cargar mayor responsabilidad a los cuadros veteranos.
应该让老干部担负起任.
Mucho se ha logrado en la esfera del desarme.
核裁军领域取得了进展。
Sin embargo, lo que impulsa al desarrollo son los intereses estratégicos manifiestos.
但是发展受战略利益驱动。
Surgieron presiones significativas sobre los precios en otras economías subregionales.
次区域其他经济体出现了
物价压力。
Los programas se realizan en todas las grandes ciudades de Bosnia y Herzegovina.
有关方案在波斯尼亚和黑塞哥维那所有
城市中实施。
En el próximo período se prevén otros compromisos contractuales y desembolsos importantes.
在下一阶段,预计将会有其他数额合同承付,并会支付更多
款项。
“Reconstrucción” (que denotaba una más amplia infraestructura social y física y mayor calidad).
“重建”(表明有范社会和实际基础设施,质量也更高)。
La integración regional, no obstante, necesita algo más que la oferta de mercados amplios.
然而,此类安排不仅仅是提供市场,而且是更利于区域性一体化。
La mayor parte de las ciudades más grandes tienen algún acceso a sistemas de comunicación telefónica.
多数
城市都可以使用电话通讯系统。
En el caso de los que tienen más edad (35 a 55 años) puede durar más de cinco años.
年纪求职者(33-55岁)可能需要五年以上。
En algunas economías de mayor envergadura las remesas se convirtieron en una considerable fuente de divisas.
在一些经济体中,侨汇已经成为外汇
一个重
来源。
Las mujeres siguen estando menos representadas en las empresas “más grandes”.
参与“”
商业活动
妇女比例仍然不足。
También se han realizado proyectos de mayor envergadura.
若干项目资金
提供已得到承诺。
El empleo generado por las grandes empresas también reduciría el número de empresarios por necesidad.
企业创造
就业还可减少维生必要
创业比例。
Asimismo en este sector una mayor eficacia puede proporcionar ventajas en materia de costos y promover economías.
这也是可以通过提高效率获得成本优势并节省资金
一个领域。
También puede suponer gastos ordinarios de gestión de edificios de mayor tamaño.
此举还可能引起设施管理方面
经常费用。
La disminución fue importante y se registró en todas las regiones.
减少幅度
,而且在所有区域都有发生。
Se sugirió reanudar el estudio de la cuestión de elaborar una convención sobre las sustancias explosivas.
有些发言者注意到,尽管通过国家和国际一级种种举措而取得了
进展,但毒品贩运对许多国家来说仍是一个严重
、破坏稳定
威胁。
Como se ha mencionado más arriba, actualmente tienen lugar diez juicios, de los que cinco son juicios conjuntos especialmente voluminosos.
如上文所述,目前正在进行九项审判,其中五项属于卷宗数量合并审判。
Algunas delegaciones instaron a que se destinara una proporción mayor de recursos ordinarios a esta esfera de acción.
一些代表团促请将比例
经常资源拨给这一重点领域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se debe cargar mayor responsabilidad a los cuadros veteranos.
应该让老干部担负起较大的责任.
Mucho se ha logrado en la esfera del desarme.
核裁军领域取得了较大的进展。
Sin embargo, lo que impulsa al desarrollo son los intereses estratégicos manifiestos.
但是发展受较大的战略利益驱动。
Surgieron presiones significativas sobre los precios en otras economías subregionales.
次区域的其他经济体出现了较大的物价压力。
Los programas se realizan en todas las grandes ciudades de Bosnia y Herzegovina.
有关方案在波斯尼亚和黑塞哥维那的所有较大的城市中实施。
En el próximo período se prevén otros compromisos contractuales y desembolsos importantes.
在下一阶段,预计将会有其他数额较大的合同承付,并会支付更多的款项。
“Reconstrucción” (que denotaba una más amplia infraestructura social y física y mayor calidad).
“重建”(表明有范较大的社会和实际基础设施,质量也更高)。
La integración regional, no obstante, necesita algo más que la oferta de mercados amplios.
而,此类安排不仅仅是提供较大的市场,而且是更利于区域性一体化。
La mayor parte de las ciudades más grandes tienen algún acceso a sistemas de comunicación telefónica.
大多数较大的城市都可以使用电话通讯系统。
En el caso de los que tienen más edad (35 a 55 años) puede durar más de cinco años.
年纪较大的求职者(33-55岁)可能需要五年以上。
En algunas economías de mayor envergadura las remesas se convirtieron en una considerable fuente de divisas.
在一些较大的经济体中,侨汇已经成为外汇的一个重大来源。
Las mujeres siguen estando menos representadas en las empresas “más grandes”.
参与“规模较大”的商业活动的妇女比不足。
También se han realizado proyectos de mayor envergadura.
若干较大项目资金的提供已得到承诺。
El empleo generado por las grandes empresas también reduciría el número de empresarios por necesidad.
较大企业创造的就业还可减少维生必要的创业比。
Asimismo en este sector una mayor eficacia puede proporcionar ventajas en materia de costos y promover economías.
这也是可以通过提高效率获得较大的成本优势并节省资金的一个领域。
También puede suponer gastos ordinarios de gestión de edificios de mayor tamaño.
此举还可能引起较大设施管理方面的经常费用。
La disminución fue importante y se registró en todas las regiones.
减少的幅度较大,而且在所有区域都有发生。
Se sugirió reanudar el estudio de la cuestión de elaborar una convención sobre las sustancias explosivas.
有些发言者注意到,尽管通过国家和国际一级的种种举措而取得了较大的进展,但毒品贩运对许多国家来说是一个严重的、破坏稳定的威胁。
Como se ha mencionado más arriba, actualmente tienen lugar diez juicios, de los que cinco son juicios conjuntos especialmente voluminosos.
如上文所述,目前正在进行九项审判,其中五项属于卷宗数量较大的合并审判。
Algunas delegaciones instaron a que se destinara una proporción mayor de recursos ordinarios a esta esfera de acción.
一些代表团促请将较大比的经常资源拨给这一重点领域。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se debe cargar mayor responsabilidad a los cuadros veteranos.
应该让老干部担负起较大的责任.
Mucho se ha logrado en la esfera del desarme.
核裁军领域取得了较大的进。
Sin embargo, lo que impulsa al desarrollo son los intereses estratégicos manifiestos.
但受较大的战略利益驱动。
Surgieron presiones significativas sobre los precios en otras economías subregionales.
次区域的其他经济体出现了较大的物价压力。
Los programas se realizan en todas las grandes ciudades de Bosnia y Herzegovina.
有关方案在波斯尼亚和黑塞哥维那的所有较大的城市实施。
En el próximo período se prevén otros compromisos contractuales y desembolsos importantes.
在下一阶段,预计将会有其他数额较大的合同承付,并会支付更多的款项。
“Reconstrucción” (que denotaba una más amplia infraestructura social y física y mayor calidad).
“重建”(表明有范较大的社会和实际基础设施,质量也更高)。
La integración regional, no obstante, necesita algo más que la oferta de mercados amplios.
然而,此类安排不仅仅提供较大的市场,而且
更利于区域性一体化。
La mayor parte de las ciudades más grandes tienen algún acceso a sistemas de comunicación telefónica.
大多数较大的城市都可以使用电话通讯系统。
En el caso de los que tienen más edad (35 a 55 años) puede durar más de cinco años.
年纪较大的求职者(33-55岁)可能需要五年以上。
En algunas economías de mayor envergadura las remesas se convirtieron en una considerable fuente de divisas.
在一些较大的经济体,
已经成为外
的一个重大来源。
Las mujeres siguen estando menos representadas en las empresas “más grandes”.
参与“规模较大”的商业活动的妇女比例仍然不足。
También se han realizado proyectos de mayor envergadura.
若干较大项目资金的提供已得到承诺。
El empleo generado por las grandes empresas también reduciría el número de empresarios por necesidad.
较大企业创造的就业还可减少维生必要的创业比例。
Asimismo en este sector una mayor eficacia puede proporcionar ventajas en materia de costos y promover economías.
这也可以通过提高效率获得较大的成本优势并节省资金的一个领域。
También puede suponer gastos ordinarios de gestión de edificios de mayor tamaño.
此举还可能引起较大设施管理方面的经常费用。
La disminución fue importante y se registró en todas las regiones.
减少的幅度较大,而且在所有区域都有生。
Se sugirió reanudar el estudio de la cuestión de elaborar una convención sobre las sustancias explosivas.
有些言者注意到,尽管通过国家和国际一级的种种举措而取得了较大的进
,但毒品贩运对许多国家来说仍
一个严重的、破坏稳定的威胁。
Como se ha mencionado más arriba, actualmente tienen lugar diez juicios, de los que cinco son juicios conjuntos especialmente voluminosos.
如上文所述,目前正在进行九项审判,其五项属于卷宗数量较大的合并审判。
Algunas delegaciones instaron a que se destinara una proporción mayor de recursos ordinarios a esta esfera de acción.
一些代表团促请将较大比例的经常资源拨给这一重点领域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Se debe cargar mayor responsabilidad a los cuadros veteranos.
应该让老干部担负起责任.
Mucho se ha logrado en la esfera del desarme.
核裁军领域取得进展。
Sin embargo, lo que impulsa al desarrollo son los intereses estratégicos manifiestos.
但是发展受战略利益驱动。
Surgieron presiones significativas sobre los precios en otras economías subregionales.
次区域其他经济体出
物价压力。
Los programas se realizan en todas las grandes ciudades de Bosnia y Herzegovina.
有关方案在波斯尼亚和黑塞哥维那所有
城市中实施。
En el próximo período se prevén otros compromisos contractuales y desembolsos importantes.
在下一阶段,预计将会有其他数额合同承付,并会支付更多
款项。
“Reconstrucción” (que denotaba una más amplia infraestructura social y física y mayor calidad).
“重建”(表明有范社会和实际基础设施,质量也更高)。
La integración regional, no obstante, necesita algo más que la oferta de mercados amplios.
然而,此类安排不仅仅是提供市场,而且是更利于区域性一体化。
La mayor parte de las ciudades más grandes tienen algún acceso a sistemas de comunicación telefónica.
多数
城市都可以使用电话通讯系统。
En el caso de los que tienen más edad (35 a 55 años) puede durar más de cinco años.
年纪职者(33-55岁)可能需要五年以上。
En algunas economías de mayor envergadura las remesas se convirtieron en una considerable fuente de divisas.
在一些经济体中,侨汇已经成为外汇
一个重
来源。
Las mujeres siguen estando menos representadas en las empresas “más grandes”.
参与“规模”
商业活动
妇女比例仍然不足。
También se han realizado proyectos de mayor envergadura.
若干项目资金
提供已得到承诺。
El empleo generado por las grandes empresas también reduciría el número de empresarios por necesidad.
企业创造
就业还可减少维生必要
创业比例。
Asimismo en este sector una mayor eficacia puede proporcionar ventajas en materia de costos y promover economías.
这也是可以通过提高效率获得成本优势并节省资金
一个领域。
También puede suponer gastos ordinarios de gestión de edificios de mayor tamaño.
此举还可能引起设施管理方面
经常费用。
La disminución fue importante y se registró en todas las regiones.
减少幅度
,而且在所有区域都有发生。
Se sugirió reanudar el estudio de la cuestión de elaborar una convención sobre las sustancias explosivas.
有些发言者注意到,尽管通过国家和国际一级种种举措而取得
进展,但毒品贩运对许多国家来说仍是一个严重
、破坏稳定
威胁。
Como se ha mencionado más arriba, actualmente tienen lugar diez juicios, de los que cinco son juicios conjuntos especialmente voluminosos.
如上文所述,目前正在进行九项审判,其中五项属于卷宗数量合并审判。
Algunas delegaciones instaron a que se destinara una proporción mayor de recursos ordinarios a esta esfera de acción.
一些代表团促请将比例
经常资源拨给这一重点领域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Se debe cargar mayor responsabilidad a los cuadros veteranos.
应该让老干部担负起的责任.
Mucho se ha logrado en la esfera del desarme.
核裁军领域取得了的进展。
Sin embargo, lo que impulsa al desarrollo son los intereses estratégicos manifiestos.
但是发展受的战略利益驱动。
Surgieron presiones significativas sobre los precios en otras economías subregionales.
次区域的其他经济出现了
的物价压力。
Los programas se realizan en todas las grandes ciudades de Bosnia y Herzegovina.
有关方案在波斯尼亚和黑塞哥维那的所有的城市中实施。
En el próximo período se prevén otros compromisos contractuales y desembolsos importantes.
在下阶段,预计将会有其他数额
的合同承付,并会支付更多的款项。
“Reconstrucción” (que denotaba una más amplia infraestructura social y física y mayor calidad).
“重建”(表明有范的社会和实际基础设施,质量也更高)。
La integración regional, no obstante, necesita algo más que la oferta de mercados amplios.
然而,此类安排不仅仅是提供的市场,而且是更利于区域
化。
La mayor parte de las ciudades más grandes tienen algún acceso a sistemas de comunicación telefónica.
多数
的城市都可以使用电话通讯系统。
En el caso de los que tienen más edad (35 a 55 años) puede durar más de cinco años.
年纪的求职者(33-55岁)可能需要五年以上。
En algunas economías de mayor envergadura las remesas se convirtieron en una considerable fuente de divisas.
在些
的经济
中,侨汇已经成为外汇的
个重
来源。
Las mujeres siguen estando menos representadas en las empresas “más grandes”.
参与“规模”的商业活动的妇女比例仍然不足。
También se han realizado proyectos de mayor envergadura.
若干项目资金的提供已得到承诺。
El empleo generado por las grandes empresas también reduciría el número de empresarios por necesidad.
企业创造的就业还可减少维生必要的创业比例。
Asimismo en este sector una mayor eficacia puede proporcionar ventajas en materia de costos y promover economías.
这也是可以通过提高效率获得的成本优势并节省资金的
个领域。
También puede suponer gastos ordinarios de gestión de edificios de mayor tamaño.
此举还可能引起设施管理方面的经常费用。
La disminución fue importante y se registró en todas las regiones.
减少的幅度,而且在所有区域都有发生。
Se sugirió reanudar el estudio de la cuestión de elaborar una convención sobre las sustancias explosivas.
有些发言者注意到,尽管通过国家和国际级的种种举措而取得了
的进展,但毒品贩运对许多国家来说仍是
个严重的、破坏稳定的威胁。
Como se ha mencionado más arriba, actualmente tienen lugar diez juicios, de los que cinco son juicios conjuntos especialmente voluminosos.
如上文所述,目前正在进行九项审判,其中五项属于卷宗数量的合并审判。
Algunas delegaciones instaron a que se destinara una proporción mayor de recursos ordinarios a esta esfera de acción.
些代表团促请将
比例的经常资源拨给这
重点领域。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se debe cargar mayor responsabilidad a los cuadros veteranos.
应该让老干部担负起较大的责任.
Mucho se ha logrado en la esfera del desarme.
核裁军领域取得了较大的进展。
Sin embargo, lo que impulsa al desarrollo son los intereses estratégicos manifiestos.
但是发展受较大的战略利益驱动。
Surgieron presiones significativas sobre los precios en otras economías subregionales.
次区域的其他经济体出现了较大的物价压力。
Los programas se realizan en todas las grandes ciudades de Bosnia y Herzegovina.
有关方案在波斯尼亚和黑塞哥维那的所有较大的城市中实施。
En el próximo período se prevén otros compromisos contractuales y desembolsos importantes.
在下一阶段,预计将会有其他数额较大的合,并会支
多的款项。
“Reconstrucción” (que denotaba una más amplia infraestructura social y física y mayor calidad).
“重建”(表明有范较大的社会和实际基础设施,质量也
)。
La integración regional, no obstante, necesita algo más que la oferta de mercados amplios.
而,此类安排不仅仅是提供较大的市场,而且是
利于区域性一体化。
La mayor parte de las ciudades más grandes tienen algún acceso a sistemas de comunicación telefónica.
大多数较大的城市都可以使用电话通讯系统。
En el caso de los que tienen más edad (35 a 55 años) puede durar más de cinco años.
年纪较大的求职者(33-55岁)可能需要五年以上。
En algunas economías de mayor envergadura las remesas se convirtieron en una considerable fuente de divisas.
在一些较大的经济体中,侨汇已经成为外汇的一个重大来源。
Las mujeres siguen estando menos representadas en las empresas “más grandes”.
参与“规模较大”的商业活动的妇女比例仍不足。
También se han realizado proyectos de mayor envergadura.
若干较大项目资金的提供已得到诺。
El empleo generado por las grandes empresas también reduciría el número de empresarios por necesidad.
较大企业创造的就业还可减少维生必要的创业比例。
Asimismo en este sector una mayor eficacia puede proporcionar ventajas en materia de costos y promover economías.
这也是可以通过提效率获得较大的成本优势并节省资金的一个领域。
También puede suponer gastos ordinarios de gestión de edificios de mayor tamaño.
此举还可能引起较大设施管理方面的经常费用。
La disminución fue importante y se registró en todas las regiones.
减少的幅度较大,而且在所有区域都有发生。
Se sugirió reanudar el estudio de la cuestión de elaborar una convención sobre las sustancias explosivas.
有些发言者注意到,尽管通过国家和国际一级的种种举措而取得了较大的进展,但毒品贩运对许多国家来说仍是一个严重的、破坏稳定的威胁。
Como se ha mencionado más arriba, actualmente tienen lugar diez juicios, de los que cinco son juicios conjuntos especialmente voluminosos.
如上文所述,目前正在进行九项审判,其中五项属于卷宗数量较大的合并审判。
Algunas delegaciones instaron a que se destinara una proporción mayor de recursos ordinarios a esta esfera de acción.
一些代表团促请将较大比例的经常资源拨给这一重点领域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se debe cargar mayor responsabilidad a los cuadros veteranos.
应该让老干部担负起较大的责任.
Mucho se ha logrado en la esfera del desarme.
核裁军领域取得了较大的进展。
Sin embargo, lo que impulsa al desarrollo son los intereses estratégicos manifiestos.
但是发展受较大的战略利益驱动。
Surgieron presiones significativas sobre los precios en otras economías subregionales.
次区域的其他经济体出现了较大的物价压力。
Los programas se realizan en todas las grandes ciudades de Bosnia y Herzegovina.
有关方案尼亚和黑塞哥维那的所有较大的城市中实施。
En el próximo período se prevén otros compromisos contractuales y desembolsos importantes.
下一阶段,预计将会有其他数额较大的合同承付,并会支付更多的款项。
“Reconstrucción” (que denotaba una más amplia infraestructura social y física y mayor calidad).
“重建”(表明有范较大的社会和实际基础设施,质量也更高)。
La integración regional, no obstante, necesita algo más que la oferta de mercados amplios.
然而,此类安排不仅仅是提供较大的市场,而且是更利于区域性一体化。
La mayor parte de las ciudades más grandes tienen algún acceso a sistemas de comunicación telefónica.
大多数较大的城市都用电话通讯系统。
En el caso de los que tienen más edad (35 a 55 años) puede durar más de cinco años.
年纪较大的求职者(33-55岁)能需要五年
上。
En algunas economías de mayor envergadura las remesas se convirtieron en una considerable fuente de divisas.
一些较大的经济体中,侨汇已经成为外汇的一个重大来源。
Las mujeres siguen estando menos representadas en las empresas “más grandes”.
参与“规模较大”的商业活动的妇女比例仍然不足。
También se han realizado proyectos de mayor envergadura.
若干较大项目资金的提供已得到承诺。
El empleo generado por las grandes empresas también reduciría el número de empresarios por necesidad.
较大企业创造的就业还减少维生必要的创业比例。
Asimismo en este sector una mayor eficacia puede proporcionar ventajas en materia de costos y promover economías.
这也是通过提高效率获得较大的成本优势并节省资金的一个领域。
También puede suponer gastos ordinarios de gestión de edificios de mayor tamaño.
此举还能引起较大设施管理方面的经常费用。
La disminución fue importante y se registró en todas las regiones.
减少的幅度较大,而且所有区域都有发生。
Se sugirió reanudar el estudio de la cuestión de elaborar una convención sobre las sustancias explosivas.
有些发言者注意到,尽管通过国家和国际一级的种种举措而取得了较大的进展,但毒品贩运对许多国家来说仍是一个严重的、破坏稳定的威胁。
Como se ha mencionado más arriba, actualmente tienen lugar diez juicios, de los que cinco son juicios conjuntos especialmente voluminosos.
如上文所述,目前正进行九项审判,其中五项属于卷宗数量较大的合并审判。
Algunas delegaciones instaron a que se destinara una proporción mayor de recursos ordinarios a esta esfera de acción.
一些代表团促请将较大比例的经常资源拨给这一重点领域。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。