Hizo hincapié en la necesidad de financiación para salvar el proyecto.
他坚持强调为了挽救这个计划的
政需要。
finanzas
Es helper cop yrightHizo hincapié en la necesidad de financiación para salvar el proyecto.
他坚持强调为了挽救这个计划的
政需要。
Siguiendo un modelo hipotético, el gobierno pretende implementar reformas fiscales.
遵循一种假设模型,政府打算实施
政改革。
Es importante dar al nuevo Director General una base financiera sólida.
为新任总干事提供一个健全的
政基础
关重要。
No puede exagerarse la necesidad de contar con garantías financieras para sufragar las indemnizaciones.
需要
政担保来应付索赔的要求,这一点怎样强调也不过分。
Tales garantías pueden consistir en fianzas, seguros o bonos.
这种担保的形式可以是
政担保保证金、保险或债券。
Las dificultades financieras de la Organización siguen imponiendo considerables limitaciones al respecto.
本组织的
政困难
这方面仍然是个大问题。
El apoyo financiero constante de los Estados Miembros es la clave del éxito.
会员国的不断
政支持对我们的成功
关重要。
La estabilidad financiera de la Organización se sustenta en el estricto cumplimiento de ese principio.
严格遵循这一原则是本组织
政状况稳定的基础。
Respaldará asimismo las medidas que adopten los países en desarrollo para movilizar recursos financieros internos.
欧盟还支持发展中国家筹集国内
政资源的努力。
El aumento se debió a los puestos adicionales autorizados para el período.
增加的原因是核准
本
政期间新增员额。
Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.
此外,它各个区域办事处的
政状况尤其没有保障。
Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.
必须将军队人数逐渐

政上可持续的规模。
Examen del Programa de las Naciones Unidas en materia de administración y finanzas públicas.”
审查联合国公共行政和
政方案。”
Ello no significa que Bougainville ya no merezca la atención política y financiera internacional.
这并不意味着布干维尔不再需要得到国际上政治和
政方面的关注。
Se destacó la importancia de los recursos no financieros.
他们强调了非
政资源的重要性。
La política fiscal era la única política anticíclica que podía aplicarse.
政政策成了唯一反周期的政策选择。
El objetivo del Programa es garantizar la integridad financiera general de la Organización.
G.11. 本方案的目标是确保本组织总体上有一个健全的
政状况。
Las actividades de recopilación de datos necesitan considerables recursos financieros y humanos.
数据收集活动需要大量
政和人力资源。
El 11 de febrero se creó el grupo de trabajo sobre la sostenibilidad fiscal.
11日成立了可持续
政工作组。
Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.
赋予责任的同时,必须提供充足的
政手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
finanzas
Es helper cop yrightHizo hincapié en la necesidad de financiación para salvar el proyecto.
他坚持强调为了挽救这个计划的财政需要。
Siguiendo un modelo hipotético, el gobierno pretende implementar reformas fiscales.
遵循一种

型,政府打算实施财政改革。
Es importante dar al nuevo Director General una base financiera sólida.
为新任总干事提供一个健全的财政基础至关重要。
No puede exagerarse la necesidad de contar con garantías financieras para sufragar las indemnizaciones.
需要财政担保来应付索赔的要求,这一点怎样强调也不过分。
Tales garantías pueden consistir en fianzas, seguros o bonos.
这种担保的形式可以是财政担保保证金、保险或债券。
Las dificultades financieras de la Organización siguen imponiendo considerables limitaciones al respecto.
本组织的财政困难
这方面仍然是个大问题。
El apoyo financiero constante de los Estados Miembros es la clave del éxito.
会
国的不断财政支持对我们的成功至关重要。
La estabilidad financiera de la Organización se sustenta en el estricto cumplimiento de ese principio.
严格遵循这一原则是本组织财政状况稳定的基础。
Respaldará asimismo las medidas que adopten los países en desarrollo para movilizar recursos financieros internos.
欧盟还支持发展中国家筹集国内财政资源的努力。
El aumento se debió a los puestos adicionales autorizados para el período.
加的原因是核准
本财政期间新

。
Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.
此外,它各个区域办事处的财政状况尤其没有保障。
Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.
必须将军队人数逐渐减至财政上可持续的规
。
Examen del Programa de las Naciones Unidas en materia de administración y finanzas públicas.”
审查联合国公共行政和财政方案。”
Ello no significa que Bougainville ya no merezca la atención política y financiera internacional.
这并不意味着布干维尔不再需要得到国际上政治和财政方面的关注。
Se destacó la importancia de los recursos no financieros.
他们强调了非财政资源的重要性。
La política fiscal era la única política anticíclica que podía aplicarse.
财政政策成了唯一反周期的政策选择。
El objetivo del Programa es garantizar la integridad financiera general de la Organización.
G.11. 本方案的目标是确保本组织总体上有一个健全的财政状况。
Las actividades de recopilación de datos necesitan considerables recursos financieros y humanos.
数据收集活动需要大量财政和人力资源。
El 11 de febrero se creó el grupo de trabajo sobre la sostenibilidad fiscal.
11日成立了可持续财政工作组。
Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.
赋予责任的同时,必须提供充足的财政手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
finanzas
Es helper cop yrightHizo hincapié en la necesidad de financiación para salvar el proyecto.
他坚持强调为了挽救这个计划的财政需要。
Siguiendo un modelo hipotético, el gobierno pretende implementar reformas fiscales.
遵循一种假设模型,政府打算实施财政改革。
Es importante dar al nuevo Director General una base financiera sólida.
为新任总干事提供一个健全的财政基础至关重要。
No puede exagerarse la necesidad de contar con garantías financieras para sufragar las indemnizaciones.
需要财政担保来应付索赔的要求,这一点怎样强调也不过分。
Tales garantías pueden consistir en fianzas, seguros o bonos.
这种担保的形式可以是财政担保保证金、保险或债券。
Las dificultades financieras de la Organización siguen imponiendo considerables limitaciones al respecto.
本组织的财政困难
这方面仍然是个大问题。
El apoyo financiero constante de los Estados Miembros es la clave del éxito.
会员国的不断财政支持对我们的成功至关重要。
La estabilidad financiera de la Organización se sustenta en el estricto cumplimiento de ese principio.
严格遵循这一原则是本组织财政状况稳定的基础。
Respaldará asimismo las medidas que adopten los países en desarrollo para movilizar recursos financieros internos.
欧盟还支持发展中国家筹集国内财政资源的努力。
El aumento se debió a los puestos adicionales autorizados para el período.
增加的原因是核准
本财政期间新增员额。
Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.
此外,它各个区域办事处的财政状况尤其没有保障。
Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.
必须将军队人

减至财政上可持续的规模。
Examen del Programa de las Naciones Unidas en materia de administración y finanzas públicas.”
审查联合国公共行政和财政方案。”
Ello no significa que Bougainville ya no merezca la atención política y financiera internacional.
这并不意味着布干维尔不再需要得到国际上政治和财政方面的关注。
Se destacó la importancia de los recursos no financieros.
他们强调了非财政资源的重要性。
La política fiscal era la única política anticíclica que podía aplicarse.
财政政策成了唯一反周期的政策选择。
El objetivo del Programa es garantizar la integridad financiera general de la Organización.
G.11. 本方案的目标是确保本组织总体上有一个健全的财政状况。
Las actividades de recopilación de datos necesitan considerables recursos financieros y humanos.
据收集活动需要大量财政和人力资源。
El 11 de febrero se creó el grupo de trabajo sobre la sostenibilidad fiscal.
11日成立了可持续财政工作组。
Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.
赋予责任的同时,必须提供充足的财政手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
finanzas
Es helper cop yrightHizo hincapié en la necesidad de financiación para salvar el proyecto.
他坚持强调为了挽

计划的
需要。
Siguiendo un modelo hipotético, el gobierno pretende implementar reformas fiscales.
遵循一种假设模型,
府打算实施
改革。
Es importante dar al nuevo Director General una base financiera sólida.
为新任总干事提供一
健全的
基础至关重要。
No puede exagerarse la necesidad de contar con garantías financieras para sufragar las indemnizaciones.
需要
担保来应付索赔的要求,
一点怎样强调也不过分。
Tales garantías pueden consistir en fianzas, seguros o bonos.
种担保的形式可以是
担保保证金、保险或债券。
Las dificultades financieras de la Organización siguen imponiendo considerables limitaciones al respecto.
本组织的
困难
方面仍然是
大问题。
El apoyo financiero constante de los Estados Miembros es la clave del éxito.
会员国的不断
支持对我们的成功至关重要。
La estabilidad financiera de la Organización se sustenta en el estricto cumplimiento de ese principio.
严格遵循
一原则是本组织

况稳定的基础。
Respaldará asimismo las medidas que adopten los países en desarrollo para movilizar recursos financieros internos.
欧盟还支持发展中国家筹集国内
资源的努力。
El aumento se debió a los puestos adicionales autorizados para el período.
增加的原因是核准
本
期间新增员额。
Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.
此外,它各
区域办事处的

况尤其没有保障。
Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.
必须将军队人数逐渐减至
上可持续的规模。
Examen del Programa de las Naciones Unidas en materia de administración y finanzas públicas.”
审查联合国公共行
和
方案。”
Ello no significa que Bougainville ya no merezca la atención política y financiera internacional.
并不意味着布干维尔不再需要得到国际上
治和
方面的关注。
Se destacó la importancia de los recursos no financieros.
他们强调了非
资源的重要性。
La política fiscal era la única política anticíclica que podía aplicarse.


策成了唯一反周期的
策选择。
El objetivo del Programa es garantizar la integridad financiera general de la Organización.
G.11. 本方案的目标是确保本组织总体上有一
健全的

况。
Las actividades de recopilación de datos necesitan considerables recursos financieros y humanos.
数据收集活动需要大量
和人力资源。
El 11 de febrero se creó el grupo de trabajo sobre la sostenibilidad fiscal.
11日成立了可持续
工作组。
Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.
赋予责任的同时,必须提供充足的
手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
finanzas
Es helper cop yrightHizo hincapié en la necesidad de financiación para salvar el proyecto.
他坚持强调为了挽救这个计划的财政需要。
Siguiendo un modelo hipotético, el gobierno pretende implementar reformas fiscales.
遵循一种假设模型,政府打算实施财政改革。
Es importante dar al nuevo Director General una base financiera sólida.
为新任总干事提供一个健全的财政基础至关重要。
No puede exagerarse la necesidad de contar con garantías financieras para sufragar las indemnizaciones.
需要财政担保来应付索赔的要求,这一点怎样强调也不过分。
Tales garantías pueden consistir en fianzas, seguros o bonos.
这种担保的形式

财政担保保证金、保险或债券。
Las dificultades financieras de la Organización siguen imponiendo considerables limitaciones al respecto.
本组织的财政困难
这方面仍然
个大问题。
El apoyo financiero constante de los Estados Miembros es la clave del éxito.
会员国的不断财政支持

的成功至关重要。
La estabilidad financiera de la Organización se sustenta en el estricto cumplimiento de ese principio.
严格遵循这一原则
本组织财政状况稳定的基础。
Respaldará asimismo las medidas que adopten los países en desarrollo para movilizar recursos financieros internos.
欧盟还支持发展中国家筹集国内财政资源的努力。
El aumento se debió a los puestos adicionales autorizados para el período.
增加的原因
核准
本财政期间新增员额。
Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.
此外,它各个区域办事处的财政状况尤其没有保障。
Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.
必须将军队人数逐渐减至财政上
持续的规模。
Examen del Programa de las Naciones Unidas en materia de administración y finanzas públicas.”
审查联合国公共行政和财政方案。”
Ello no significa que Bougainville ya no merezca la atención política y financiera internacional.
这并不意味着布干维尔不再需要得到国际上政治和财政方面的关注。
Se destacó la importancia de los recursos no financieros.
他
强调了非财政资源的重要性。
La política fiscal era la única política anticíclica que podía aplicarse.
财政政策成了唯一反周期的政策选择。
El objetivo del Programa es garantizar la integridad financiera general de la Organización.
G.11. 本方案的目标
确保本组织总体上有一个健全的财政状况。
Las actividades de recopilación de datos necesitan considerables recursos financieros y humanos.
数据收集活动需要大量财政和人力资源。
El 11 de febrero se creó el grupo de trabajo sobre la sostenibilidad fiscal.
11日成立了
持续财政工作组。
Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.
赋予责任的同时,必须提供充足的财政手段。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
finanzas
Es helper cop yrightHizo hincapié en la necesidad de financiación para salvar el proyecto.
他坚持强调为了

个计划的财
需要。
Siguiendo un modelo hipotético, el gobierno pretende implementar reformas fiscales.
遵循一种假设模型,
府打算实施财
改革。
Es importante dar al nuevo Director General una base financiera sólida.
为新任总干事提供一个健全的财
基础至关重要。
No puede exagerarse la necesidad de contar con garantías financieras para sufragar las indemnizaciones.
需要财
担保来应付索赔的要求,
一点怎样强调也不过分。
Tales garantías pueden consistir en fianzas, seguros o bonos.
种担保的形式可以是财
担保保证金、保险或债券。
Las dificultades financieras de la Organización siguen imponiendo considerables limitaciones al respecto.
本组织的财
困难
方面仍然是个大问题。
El apoyo financiero constante de los Estados Miembros es la clave del éxito.
会员国的不断财
支持对我们的成功至关重要。
La estabilidad financiera de la Organización se sustenta en el estricto cumplimiento de ese principio.
严格遵循
一原则是本组织财

稳定的基础。
Respaldará asimismo las medidas que adopten los países en desarrollo para movilizar recursos financieros internos.
欧盟还支持发展中国家筹集国内财
资源的努力。
El aumento se debió a los puestos adicionales autorizados para el período.
增加的原因是核准
本财
期间新增员额。
Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.
此外,它各个区域办事处的财

尤其没有保障。
Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.
必须将军队人数逐渐减至财
上可持续的规模。
Examen del Programa de las Naciones Unidas en materia de administración y finanzas públicas.”
审查联合国公共行
和财
方案。”
Ello no significa que Bougainville ya no merezca la atención política y financiera internacional.
并不意味着布干维尔不再需要得到国际上
治和财
方面的关注。
Se destacó la importancia de los recursos no financieros.
他们强调了非财
资源的重要性。
La política fiscal era la única política anticíclica que podía aplicarse.
财
策成了唯一反周期的
策选择。
El objetivo del Programa es garantizar la integridad financiera general de la Organización.
G.11. 本方案的目标是确保本组织总体上有一个健全的财

。
Las actividades de recopilación de datos necesitan considerables recursos financieros y humanos.
数据收集活动需要大量财
和人力资源。
El 11 de febrero se creó el grupo de trabajo sobre la sostenibilidad fiscal.
11日成立了可持续财
工作组。
Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.
赋予责任的同时,必须提供充足的财
手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
finanzas
Es helper cop yrightHizo hincapié en la necesidad de financiación para salvar el proyecto.
他坚持强调为了挽救这个计划的财
需要。
Siguiendo un modelo hipotético, el gobierno pretende implementar reformas fiscales.
遵循一种假设模型,
府打算实施财
改革。
Es importante dar al nuevo Director General una base financiera sólida.
为新任总干事提供一个健全的财

至关重要。
No puede exagerarse la necesidad de contar con garantías financieras para sufragar las indemnizaciones.
需要财
担保来应付索赔的要求,这一点怎样强调也不过分。
Tales garantías pueden consistir en fianzas, seguros o bonos.
这种担保的形式可以是财
担保保证金、保险或债券。
Las dificultades financieras de la Organización siguen imponiendo considerables limitaciones al respecto.
本组织的财
困难
这方面仍然是个大问题。
El apoyo financiero constante de los Estados Miembros es la clave del éxito.
会员
的不断财
支持对我们的成功至关重要。
La estabilidad financiera de la Organización se sustenta en el estricto cumplimiento de ese principio.
严格遵循这一原则是本组织财
状况稳定的
。
Respaldará asimismo las medidas que adopten los países en desarrollo para movilizar recursos financieros internos.
欧盟还支持发展中

集
内财
资源的努力。
El aumento se debió a los puestos adicionales autorizados para el período.
增加的原因是核准
本财
期间新增员额。
Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.
此外,它各个区域办事处的财
状况尤其没有保障。
Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.
必须将军队人数逐渐减至财
上可持续的规模。
Examen del Programa de las Naciones Unidas en materia de administración y finanzas públicas.”
审查联合
公共行
和财
方案。”
Ello no significa que Bougainville ya no merezca la atención política y financiera internacional.
这并不意味着布干维尔不再需要得到
际上
治和财
方面的关注。
Se destacó la importancia de los recursos no financieros.
他们强调了非财
资源的重要性。
La política fiscal era la única política anticíclica que podía aplicarse.
财
策成了唯一反周期的
策选择。
El objetivo del Programa es garantizar la integridad financiera general de la Organización.
G.11. 本方案的目标是确保本组织总体上有一个健全的财
状况。
Las actividades de recopilación de datos necesitan considerables recursos financieros y humanos.
数据收集活动需要大量财
和人力资源。
El 11 de febrero se creó el grupo de trabajo sobre la sostenibilidad fiscal.
11日成立了可持续财
工作组。
Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.
赋予责任的同时,必须提供充足的财
手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
finanzas
Es helper cop yrightHizo hincapié en la necesidad de financiación para salvar el proyecto.
他坚持强调为了挽救这个计划
财政需要。
Siguiendo un modelo hipotético, el gobierno pretende implementar reformas fiscales.
遵循一种假设模型,政府打算实施财政改革。
Es importante dar al nuevo Director General una base financiera sólida.
为

干事提供一个健全
财政基础至关重要。
No puede exagerarse la necesidad de contar con garantías financieras para sufragar las indemnizaciones.
需要财政担保来应付索赔
要求,这一点怎样强调也不过分。
Tales garantías pueden consistir en fianzas, seguros o bonos.
这种担保
形式可以是财政担保保证金、保险或债券。
Las dificultades financieras de la Organización siguen imponiendo considerables limitaciones al respecto.
本组织
财政困难
这方面仍然是个大问题。
El apoyo financiero constante de los Estados Miembros es la clave del éxito.
会员国
不断财政支持对我们
成功至关重要。
La estabilidad financiera de la Organización se sustenta en el estricto cumplimiento de ese principio.
严格遵循这一原则是本组织财政状况稳定
基础。
Respaldará asimismo las medidas que adopten los países en desarrollo para movilizar recursos financieros internos.
欧盟还支持发展中国家筹集国内财政资源
努力。
El aumento se debió a los puestos adicionales autorizados para el período.


原因是核准
本财政期间
员额。
Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.
此外,它各个区域办事处
财政状况尤其没有保障。
Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.
必须将军队人数逐渐减至财政上可持续
规模。
Examen del Programa de las Naciones Unidas en materia de administración y finanzas públicas.”
审查联合国公共行政和财政方案。”
Ello no significa que Bougainville ya no merezca la atención política y financiera internacional.
这并不意味着布干维尔不再需要得到国际上政治和财政方面
关注。
Se destacó la importancia de los recursos no financieros.
他们强调了非财政资源
重要性。
La política fiscal era la única política anticíclica que podía aplicarse.
财政政策成了唯一反周期
政策选择。
El objetivo del Programa es garantizar la integridad financiera general de la Organización.
G.11. 本方案
目标是确保本组织
体上有一个健全
财政状况。
Las actividades de recopilación de datos necesitan considerables recursos financieros y humanos.
数据收集活动需要大量财政和人力资源。
El 11 de febrero se creó el grupo de trabajo sobre la sostenibilidad fiscal.
11日成立了可持续财政工作组。
Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.
赋予责
同时,必须提供充足
财政手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
finanzas
Es helper cop yrightHizo hincapié en la necesidad de financiación para salvar el proyecto.
他坚持强调为了挽救这个计划的财
需要。
Siguiendo un modelo hipotético, el gobierno pretende implementar reformas fiscales.
遵循一种假设模
,
打算实施财
改革。
Es importante dar al nuevo Director General una base financiera sólida.
为
任总干事提供一个健全的财
基础至关重要。
No puede exagerarse la necesidad de contar con garantías financieras para sufragar las indemnizaciones.
需要财
担保来应付索赔的要求,这一点怎样强调也不过分。
Tales garantías pueden consistir en fianzas, seguros o bonos.
这种担保的形式可以是财
担保保证金、保险或债券。
Las dificultades financieras de la Organización siguen imponiendo considerables limitaciones al respecto.
本组织的财
困难
这方面仍然是个大问题。
El apoyo financiero constante de los Estados Miembros es la clave del éxito.
会员国的不断财
支持对我们的成功至关重要。
La estabilidad financiera de la Organización se sustenta en el estricto cumplimiento de ese principio.
严格遵循这一原则是本组织财
状况稳定的基础。
Respaldará asimismo las medidas que adopten los países en desarrollo para movilizar recursos financieros internos.
欧盟还支持发展中国家筹集国内财
资源的努力。
El aumento se debió a los puestos adicionales autorizados para el período.
增加的原因是核准
本财


增员额。
Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.
此外,它各个区域办事处的财
状况尤其没有保障。
Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.
必须将军队人数逐渐减至财
上可持续的规模。
Examen del Programa de las Naciones Unidas en materia de administración y finanzas públicas.”
审查联合国公共行
和财
方案。”
Ello no significa que Bougainville ya no merezca la atención política y financiera internacional.
这并不意味着布干维尔不再需要得到国际上
治和财
方面的关注。
Se destacó la importancia de los recursos no financieros.
他们强调了非财
资源的重要性。
La política fiscal era la única política anticíclica que podía aplicarse.
财
策成了唯一反周
的
策选择。
El objetivo del Programa es garantizar la integridad financiera general de la Organización.
G.11. 本方案的目标是确保本组织总体上有一个健全的财
状况。
Las actividades de recopilación de datos necesitan considerables recursos financieros y humanos.
数据收集活动需要大量财
和人力资源。
El 11 de febrero se creó el grupo de trabajo sobre la sostenibilidad fiscal.
11日成立了可持续财
工作组。
Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.
赋予责任的同时,必须提供充足的财
手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。