A veces —por suerte raramente— es vector de acciones violentas y delictivas, como el Viceministro de Relaciones Exteriores de Tanzanía ha subrayado antes en su intervención.
有时——谢天谢地不是经常发生——它甚至可能成为一种暴力犯罪行动的媒介,正如坦桑尼亚外交部部长刚刚在其发言中所强调的那样。
gracias al Cielo y a la Tierra; gracias a Dios
欧 路 软 件A veces —por suerte raramente— es vector de acciones violentas y delictivas, como el Viceministro de Relaciones Exteriores de Tanzanía ha subrayado antes en su intervención.
有时——谢天谢地不是经常发生——它甚至可能成为一种暴力犯罪行动的媒介,正如坦桑尼亚外交部部长刚刚在其发言中所强调的那样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gracias al Cielo y a la Tierra; gracias a Dios
欧 路 软 件A veces —por suerte raramente— es vector de acciones violentas y delictivas, como el Viceministro de Relaciones Exteriores de Tanzanía ha subrayado antes en su intervención.
有时——天
是经常发
——它甚至可能成为一种暴力犯罪行
的媒介,正如坦桑尼亚外交部
部长刚刚在其发言中所强调的那样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gracias al Cielo y a la Tierra; gracias a Dios
欧 路 软 件A veces —por suerte raramente— es vector de acciones violentas y delictivas, como el Viceministro de Relaciones Exteriores de Tanzanía ha subrayado antes en su intervención.
有时——谢天谢地是经常发生——它甚至可能成为一种暴力犯罪行动的媒介,正如坦桑尼亚外交部
部长刚刚在其发言中所强调的那样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gracias al Cielo y a la Tierra; gracias a Dios
欧 路 软 件A veces —por suerte raramente— es vector de acciones violentas y delictivas, como el Viceministro de Relaciones Exteriores de Tanzanía ha subrayado antes en su intervención.
有时——谢天谢地是经常发生——它甚至可能成为一种暴力犯罪行动的媒介,正如坦桑尼亚外交部
部长刚刚在其发言中所强调的那样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gracias al Cielo y a la Tierra; gracias a Dios
欧 路 软 件A veces —por suerte raramente— es vector de acciones violentas y delictivas, como el Viceministro de Relaciones Exteriores de Tanzanía ha subrayado antes en su intervención.
有时——谢天谢地不是经——它甚至可能成为一种暴力犯罪行动的媒介,正如坦桑尼亚外交部
部长刚刚在其
言中所强调的那样。
声明:以上例句、词性分类均由资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
gracias al Cielo y a la Tierra; gracias a Dios
欧 路 软 件A veces —por suerte raramente— es vector de acciones violentas y delictivas, como el Viceministro de Relaciones Exteriores de Tanzanía ha subrayado antes en su intervención.
有时——谢天谢地不是经常发——
至可能成为一种暴力犯罪行动的媒介,正如坦桑尼亚外交部
部长刚刚在其发言中所强调的那样。
声明:以上例句、词性分类联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gracias al Cielo y a la Tierra; gracias a Dios
欧 路 软 件A veces —por suerte raramente— es vector de acciones violentas y delictivas, como el Viceministro de Relaciones Exteriores de Tanzanía ha subrayado antes en su intervención.
有时——谢天谢地不是经常发生——它甚至可能成为一种暴力犯罪行动的媒介,正如坦桑尼亚外刚刚在其发言中所强调的那样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gracias al Cielo y a la Tierra; gracias a Dios
欧 路 软 件A veces —por suerte raramente— es vector de acciones violentas y delictivas, como el Viceministro de Relaciones Exteriores de Tanzanía ha subrayado antes en su intervención.
有时——不是经常发
——它甚至可能
为一种暴力犯罪行
的媒介,正如坦桑尼亚外交部
部长刚刚在其发言中所强调的那样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gracias al Cielo y a la Tierra; gracias a Dios
欧 路 软 件A veces —por suerte raramente— es vector de acciones violentas y delictivas, como el Viceministro de Relaciones Exteriores de Tanzanía ha subrayado antes en su intervención.
有——
地不是经常发生——它甚至可能
为一种暴力犯罪行动的媒介,正如坦桑尼亚外交
长刚刚在其发言中所强调的那样。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。