有奖纠错
| 划词

A veces —por suerte raramente— es vector de acciones violentas y delictivas, como el Viceministro de Relaciones Exteriores de Tanzanía ha subrayado antes en su intervención.

有时——谢天谢地不是经——它甚至可能成为一种暴力犯罪动的媒介,正如坦桑尼亚外交刚刚在其言中所强调的那样。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


承认的, 承上启下, 承受, 承受能力, 承水板, 承望, 承袭的, 承销人, 承运, 承载,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Español con Guada

Eso es el alivio, y por eso digo ¡menos mal!

这就是解脱,这就是我说“谢天谢因。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

" Menos mal" es nuestra expresión de alivio.

谢天谢”是我们表达松了一口气方式。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Puedes dar gracias de estar sano y salvo.

谢天谢,你安然无恙。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Pero gracias a Dios me la devolvió.

谢天谢,他把戒指还给我了。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Demos gracias, entonces, de que te salven de semejante estado de insensibilidad.

“让我们谢天谢,你头脑还没有不清楚到这种步。”

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Nos han dado unos trajes y también mascarillas, ¡por suerte! Porque el olor es apestoso, el olor del chapapote.

我们有几件上衣和口罩,谢天谢!因为气。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Menos mal que estaba dulce y nos lo pudimos comer.

-谢天谢,它很甜,我们可以吃它。

评价该例句:好评差评指正
Mucho Spanish

Menos mal que vinieron ellos porque sino no hubiese podido hacerlo solo.

谢天谢,他们来了,否则我一个人做不到。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Otra alternativa a " afortunadamente" , que es más coloquial, es " menos mal que" .

“幸运”另一种更通俗说法是“谢天谢”。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Me alegro mucho de haber hecho este descubrimiento a tiempo para poder presentarle mis respetos, cosa que voy a hacer ahora mismo.

谢天谢,我这个发现正是时候,还来得及去问候他吧。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Menos mal que no tenemos que fregar los platos a mano; vaya tortura… Las sartenes sí las fregamos a mano.

谢天谢,我们不必用手; 我们可以用它来么折磨啊… … 我们用手锅。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y, por supuesto, tenía una nueva empresa de la que salió un libro y con la que, gracias a Dios, cocino por todos los lugares del mundo.

当然,我还成立了一家新公司,出版了一本书,谢天谢,我带着这本书在世界各烹饪。

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Sí, menos mal, menos mal que la Seguridad Social en España es muy buena, pero de todas formas, de todas formas, esto está superando, está superando, está superando todo ¿no?

谢天谢谢天谢,西班牙社会保障非常好,但无论如何,这正在克服,它正在超越,它正在克服一切,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Ayer, sin ir más lejos, oí a la mujer del colono decir a la madre que no pudo dormir ni un segundo durante la noche por nuestra causa. Es muy agradable ver lo popular que es una.

其实,就在昨天我还听农夫妻子对她母亲说,就是因为我们存在,使她整夜一点儿也睡不着。能受到这么欢迎,真是谢天谢。”

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Después, tal vez, un beso diferente… A lo mejor ya comienzas a volver a dar esos besos apasionados, no nada más ahora de: " gracias de Dios que estás bien, aquí está el beso" .

之后,或许,一个不同吻… … 也许你已开始重新献上那些热情吻,不再只是此刻:“谢天谢你安然无恙,这是给你吻。”

评价该例句:好评差评指正
风之影

Tragué saliva, notando que el pulso se me lanzaba a la brava y agradeciendo a la divina providencia que no hubiera testigos oculares para presenciar mi sonrojo, que hubiera bastado para prender un habano a un palmo de distancia.

我吞了一下口水,感觉到自己脉搏正在飙速,还好,谢天谢!在场没有人看见我涨红脸,那股热烫程度,恐怕连几步之外雪茄都点得着。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


城市居民, 城市内的, 城市游览图, 城头, 城外, 城厢, 城镇, 城镇的扩建地区, 城镇中心, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接