西语助手
  • 关闭
cái yuán

reducir el personal

Hay que hacer una reducción de plantilla en la empresa.

你应该裁员

Participarán en la reunión únicamente ambos cónyuges y los dos árbitros designados.

只有配偶双方和两名指定的裁员可以参加会见。

Los dos árbitros harán todo lo posible por reconciliar a la pareja.

两名裁员应当尽一切努力对双方进行调解。

Cuando se suscitó una controversia, el demandante inició actuaciones arbitrales y nombró a su árbitro.

当出现纠纷时,原告提起裁程序并自己的裁员

Antes de que el Tribunal decidiera sobre la petición, el demandado designó a un árbitro.

在法院对该请求做出决定前,被告推荐一名裁员

El demandante pidió además al Tribunal que nombrara a su candidato.

原告还请求法院其推荐的裁员

Ahora bien, desde esa fecha no ha sido necesario aplicar más ejercicios de reducción de personal.

但是那时以来已不需再行裁员

Por lo tanto, como el demandante no opuso objeciones, el Tribunal nombró árbitro al candidato del demandado.

因此,由于原告并未提出何反对意见,法院被告推荐的人为裁员

Si no se encontraren parientes idóneos para desempeñar estas funciones, se elegirán dos árbitros que no sean parientes.

如果没有人适合该项务,将两名非亲属裁员

El principio de la certeza legal permitía pues al Tribunal nombrar árbitros después de la expiración del plazo .

所以,法律的确定性原则允许法院在最终期限届满后裁员

Las reducciones de plantilla recomendadas en los párrafos anteriores supondrían una reducción consiguiente de 57.700 dólares en la sección 28F.

上文各段关于裁员的建议将在第28 F款下减少57 700美元。

En muchos casos, las políticas de ajuste y la reducción del sector público han provocado un achicamiento de la clase media.

在许多情况下,调整政策和公共部门裁员致使中产阶级出现空洞化。

Preocupan al Comité las supresiones de empleo en gran escala efectuadas en años recientes que han afectado desproporcionadamente a las mujeres.

委员会对近年来的大规模裁员表示关注,这种裁员对妇女的影响尤甚。

La tarea de los árbitros consiste en unir a la pareja y en hacer cuanto esté a su alcance para reconciliarlos.

裁员务就是将双方当事人集合到一起,尽一切努力进行调解。

Si la parte demandante insistiera en considerarse agraviada y no se produjera la reconciliación, el cadí designará a dos parientes como árbitros.

如果原告坚持主张,和解无法达成,卡迪应指定两名亲属裁员

Habida cuenta de que los dos árbitros y el cadí son invariablemente varones, el maltrato se considera tan sólo desde una perspectiva masculina.

请注意,两名裁员和卡迪一律是男性,仅从男性的视角去审视虐待行为。

Las reducciones de plantilla y otras recomendaciones que figuran en los párrafos anteriores supondrían una reducción consiguiente de 397.300 dólares en la sección 28E.

以上各段落关于裁员和其他建议将会在第28E款下减少397 300美元。

Además, el Tribunal decidió que podía minimizar la intervención en la autonomía de las partes si nombraba al árbitro propuesto por la parte deficiente.

此外,法院裁决,如果由法院未指定裁员的一方当事人所推荐的裁员,则可以将法院对当事人自治权的干涉减少到最低限度。

Cabe señalar aquí que, en caso de separación, los árbitros tienen autoridad ilimitada para evaluar el maltrato, puesto que su decisión no necesita estar fundamentada.

这里我们注意到,在分居的情况下,裁员有权对虐待行为做出评判,他们的裁决无需证明。

Además, los legisladores otorgan al cadí autoridad absoluta para aceptar o rechazar la decisión y también para designar a otros dos árbitros como último recurso.

另外,立法机关还赋予卡迪采纳或驳回该项裁决以及指定另外两名裁员进行裁决的权力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 裁员 的西班牙语例句

用户正在搜索


feldespático, feldespato, feldespatoide, feldmariscal, felemo, felerno, felfa, felibre, felibrismo, felice,

相似单词


裁军, 裁判, 裁判权, 裁判员, 裁切机, 裁员, 裁纸刀, 裁纸机, , 采场,
cái yuán

reducir el personal

Hay que hacer una reducción de plantilla en la empresa.

你应该

Participarán en la reunión únicamente ambos cónyuges y los dos árbitros designados.

只有配偶双方和两名指定的仲可以参加会见。

Los dos árbitros harán todo lo posible por reconciliar a la pareja.

两名仲应当尽一切努力对双方进行调解。

Cuando se suscitó una controversia, el demandante inició actuaciones arbitrales y nombró a su árbitro.

当出现纠纷时,原告提起仲程序并任命了自己的仲

Antes de que el Tribunal decidiera sobre la petición, el demandado designó a un árbitro.

在法院对该请求做出决定前,被告推荐了一名仲

El demandante pidió además al Tribunal que nombrara a su candidato.

原告还请求法院任命其推荐的仲

Ahora bien, desde esa fecha no ha sido necesario aplicar más ejercicios de reducción de personal.

但是那时以来已不需再行

Por lo tanto, como el demandante no opuso objeciones, el Tribunal nombró árbitro al candidato del demandado.

因此,由于原告并未提出任何反对意见,法院任命被告推荐的人为仲

Si no se encontraren parientes idóneos para desempeñar estas funciones, se elegirán dos árbitros que no sean parientes.

如果没有人适合该项任务,将任命两名非亲属担任仲

El principio de la certeza legal permitía pues al Tribunal nombrar árbitros después de la expiración del plazo .

所以,法律的确定性原则允许法院在最终期限届满后任命仲

Las reducciones de plantilla recomendadas en los párrafos anteriores supondrían una reducción consiguiente de 57.700 dólares en la sección 28F.

上文各段关于的建议将在第28 F款下减少57 700美元。

En muchos casos, las políticas de ajuste y la reducción del sector público han provocado un achicamiento de la clase media.

在许多情况下,调整政策和公共部门使中产阶级出现空洞化。

Preocupan al Comité las supresiones de empleo en gran escala efectuadas en años recientes que han afectado desproporcionadamente a las mujeres.

会对近年来的大规模表示关注,这种对妇女的影响尤甚。

La tarea de los árbitros consiste en unir a la pareja y en hacer cuanto esté a su alcance para reconciliarlos.

的任务就是将双方当事人集合到一起,尽一切努力进行调解。

Si la parte demandante insistiera en considerarse agraviada y no se produjera la reconciliación, el cadí designará a dos parientes como árbitros.

如果原告坚持主张,和解无法达成,卡迪应指定两名亲属担任仲

Habida cuenta de que los dos árbitros y el cadí son invariablemente varones, el maltrato se considera tan sólo desde una perspectiva masculina.

请注意,两名仲和卡迪一律是男性,仅从男性的视角去审视虐待行为。

Las reducciones de plantilla y otras recomendaciones que figuran en los párrafos anteriores supondrían una reducción consiguiente de 397.300 dólares en la sección 28E.

以上各段落关于和其他建议将会在第28E款下减少397 300美元。

Además, el Tribunal decidió que podía minimizar la intervención en la autonomía de las partes si nombraba al árbitro propuesto por la parte deficiente.

此外,法院决,如果由法院任命未指定仲的一方当事人所推荐的仲,则可以将法院对当事人自治权的干涉减少到最低限度。

Cabe señalar aquí que, en caso de separación, los árbitros tienen autoridad ilimitada para evaluar el maltrato, puesto que su decisión no necesita estar fundamentada.

这里我们注意到,在分居的情况下,仲有权对虐待行为做出评判,他们的决无需证明。

Además, los legisladores otorgan al cadí autoridad absoluta para aceptar o rechazar la decisión y también para designar a otros dos árbitros como último recurso.

另外,立法机关还赋予卡迪采纳或驳回该项决以及指定另外两名仲进行决的权力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 裁员 的西班牙语例句

用户正在搜索


fellah, fellow, felodermo, felógeno, felón, felonía, felpa, felpado, felpar, felpeada,

相似单词


裁军, 裁判, 裁判权, 裁判员, 裁切机, 裁员, 裁纸刀, 裁纸机, , 采场,
cái yuán

reducir el personal

Hay que hacer una reducción de plantilla en la empresa.

你应该裁员

Participarán en la reunión únicamente ambos cónyuges y los dos árbitros designados.

偶双方和两名指定的仲裁员可以参加会见。

Los dos árbitros harán todo lo posible por reconciliar a la pareja.

两名仲裁员应当尽一切努力对双方进行调解。

Cuando se suscitó una controversia, el demandante inició actuaciones arbitrales y nombró a su árbitro.

当出现纠纷时,原告提起仲裁程序并任命了自己的仲裁员

Antes de que el Tribunal decidiera sobre la petición, el demandado designó a un árbitro.

在法院对该请求做出决定前,被告推荐了一名仲裁员

El demandante pidió además al Tribunal que nombrara a su candidato.

原告还请求法院任命其推荐的仲裁员

Ahora bien, desde esa fecha no ha sido necesario aplicar más ejercicios de reducción de personal.

但是那时以来已不需再行裁员

Por lo tanto, como el demandante no opuso objeciones, el Tribunal nombró árbitro al candidato del demandado.

因此,由于原告并未提出任何反对意见,法院任命被告推荐的人为仲裁员

Si no se encontraren parientes idóneos para desempeñar estas funciones, se elegirán dos árbitros que no sean parientes.

如果没有人适合该项任务,将任命两名非亲属担任仲裁员

El principio de la certeza legal permitía pues al Tribunal nombrar árbitros después de la expiración del plazo .

所以,法律的确定性原则允许法院在最终期限届满后任命仲裁员

Las reducciones de plantilla recomendadas en los párrafos anteriores supondrían una reducción consiguiente de 57.700 dólares en la sección 28F.

上文各段关于裁员的建议将在第28 F款减少57 700美元。

En muchos casos, las políticas de ajuste y la reducción del sector público han provocado un achicamiento de la clase media.

在许多,调整政策和公共部门裁员致使中产阶级出现空洞化。

Preocupan al Comité las supresiones de empleo en gran escala efectuadas en años recientes que han afectado desproporcionadamente a las mujeres.

委员会对近年来的大规模裁员表示关注,这种裁员对妇女的影响尤甚。

La tarea de los árbitros consiste en unir a la pareja y en hacer cuanto esté a su alcance para reconciliarlos.

裁员的任务就是将双方当事人集合到一起,尽一切努力进行调解。

Si la parte demandante insistiera en considerarse agraviada y no se produjera la reconciliación, el cadí designará a dos parientes como árbitros.

如果原告坚持主张,和解无法达成,卡迪应指定两名亲属担任仲裁员

Habida cuenta de que los dos árbitros y el cadí son invariablemente varones, el maltrato se considera tan sólo desde una perspectiva masculina.

请注意,两名仲裁员和卡迪一律是男性,仅从男性的视角去审视虐待行为。

Las reducciones de plantilla y otras recomendaciones que figuran en los párrafos anteriores supondrían una reducción consiguiente de 397.300 dólares en la sección 28E.

以上各段落关于裁员和其他建议将会在第28E款减少397 300美元。

Además, el Tribunal decidió que podía minimizar la intervención en la autonomía de las partes si nombraba al árbitro propuesto por la parte deficiente.

此外,法院裁决,如果由法院任命未指定仲裁员的一方当事人所推荐的仲裁员,则可以将法院对当事人自治权的干涉减少到最低限度。

Cabe señalar aquí que, en caso de separación, los árbitros tienen autoridad ilimitada para evaluar el maltrato, puesto que su decisión no necesita estar fundamentada.

这里我们注意到,在分居的,仲裁员有权对虐待行为做出评判,他们的裁决无需证明。

Además, los legisladores otorgan al cadí autoridad absoluta para aceptar o rechazar la decisión y también para designar a otros dos árbitros como último recurso.

另外,立法机关还赋予卡迪采纳或驳回该项裁决以及指定另外两名仲裁员进行裁决的权力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 裁员 的西班牙语例句

用户正在搜索


fementido, fémina, femineidad, femíneo, feminicidio, feminidad, feminismo, feminista, feminización, feminoide,

相似单词


裁军, 裁判, 裁判权, 裁判员, 裁切机, 裁员, 裁纸刀, 裁纸机, , 采场,
cái yuán

reducir el personal

Hay que hacer una reducción de plantilla en la empresa.

你应该裁员

Participarán en la reunión únicamente ambos cónyuges y los dos árbitros designados.

只有配偶双方和两名指定裁员可以参加会见。

Los dos árbitros harán todo lo posible por reconciliar a la pareja.

两名仲裁员应当尽一切努力对双方进行调解。

Cuando se suscitó una controversia, el demandante inició actuaciones arbitrales y nombró a su árbitro.

现纠纷时,原告起仲裁程序并命了自己裁员

Antes de que el Tribunal decidiera sobre la petición, el demandado designó a un árbitro.

在法院对该请求做决定前,被告了一名仲裁员

El demandante pidió además al Tribunal que nombrara a su candidato.

原告还请求法院命其裁员

Ahora bien, desde esa fecha no ha sido necesario aplicar más ejercicios de reducción de personal.

但是那时以来已不需再行裁员

Por lo tanto, como el demandante no opuso objeciones, el Tribunal nombró árbitro al candidato del demandado.

因此,由于原告并未何反对意见,法院命被告人为仲裁员

Si no se encontraren parientes idóneos para desempeñar estas funciones, se elegirán dos árbitros que no sean parientes.

如果没有人适合该项务,将命两名非亲属担裁员

El principio de la certeza legal permitía pues al Tribunal nombrar árbitros después de la expiración del plazo .

所以,法律确定性原则允许法院在最终期限届满后命仲裁员

Las reducciones de plantilla recomendadas en los párrafos anteriores supondrían una reducción consiguiente de 57.700 dólares en la sección 28F.

上文各段关于裁员建议将在第28 F款下减少57 700美元。

En muchos casos, las políticas de ajuste y la reducción del sector público han provocado un achicamiento de la clase media.

在许多情况下,调整政策和公共部门裁员致使中产阶级现空洞化。

Preocupan al Comité las supresiones de empleo en gran escala efectuadas en años recientes que han afectado desproporcionadamente a las mujeres.

委员会对近年来大规模裁员表示关注,这种裁员对妇女影响尤甚。

La tarea de los árbitros consiste en unir a la pareja y en hacer cuanto esté a su alcance para reconciliarlos.

裁员务就是将双方当事人集合到一起,尽一切努力进行调解。

Si la parte demandante insistiera en considerarse agraviada y no se produjera la reconciliación, el cadí designará a dos parientes como árbitros.

如果原告坚持主张,和解无法达成,卡迪应指定两名亲属担裁员

Habida cuenta de que los dos árbitros y el cadí son invariablemente varones, el maltrato se considera tan sólo desde una perspectiva masculina.

请注意,两名仲裁员和卡迪一律是男性,仅从男性视角去审视虐待行为。

Las reducciones de plantilla y otras recomendaciones que figuran en los párrafos anteriores supondrían una reducción consiguiente de 397.300 dólares en la sección 28E.

以上各段落关于裁员和其他建议将会在第28E款下减少397 300美元。

Además, el Tribunal decidió que podía minimizar la intervención en la autonomía de las partes si nombraba al árbitro propuesto por la parte deficiente.

此外,法院裁决,如果由法院命未指定仲裁员一方当事人所裁员,则可以将法院对当事人自治权干涉减少到最低限度。

Cabe señalar aquí que, en caso de separación, los árbitros tienen autoridad ilimitada para evaluar el maltrato, puesto que su decisión no necesita estar fundamentada.

这里我们注意到,在分居情况下,仲裁员有权对虐待行为做评判,他们裁决无需证明。

Además, los legisladores otorgan al cadí autoridad absoluta para aceptar o rechazar la decisión y también para designar a otros dos árbitros como último recurso.

另外,立法机关还赋予卡迪采纳或驳回该项裁决以及指定另外两名仲裁员进行裁决权力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 裁员 的西班牙语例句

用户正在搜索


fenilendiaminas, fenilglicina, fenilhidracina, fenilhidrazona, fenilhidrosilamina, fenilo, fénix, fenobarbital, fenocristal, fenógamo,

相似单词


裁军, 裁判, 裁判权, 裁判员, 裁切机, 裁员, 裁纸刀, 裁纸机, , 采场,
cái yuán

reducir el personal

Hay que hacer una reducción de plantilla en la empresa.

你应该裁员

Participarán en la reunión únicamente ambos cónyuges y los dos árbitros designados.

只有配偶方和两名指定的仲裁员可以参加会见。

Los dos árbitros harán todo lo posible por reconciliar a la pareja.

两名仲裁员应当尽一切努方进行调解。

Cuando se suscitó una controversia, el demandante inició actuaciones arbitrales y nombró a su árbitro.

当出现纠纷时,原告提起仲裁程序并任命了自己的仲裁员

Antes de que el Tribunal decidiera sobre la petición, el demandado designó a un árbitro.

在法院该请求做出决定前,被告推荐了一名仲裁员

El demandante pidió además al Tribunal que nombrara a su candidato.

原告还请求法院任命其推荐的仲裁员

Ahora bien, desde esa fecha no ha sido necesario aplicar más ejercicios de reducción de personal.

但是那时以来已不需再行裁员

Por lo tanto, como el demandante no opuso objeciones, el Tribunal nombró árbitro al candidato del demandado.

因此,由于原告并未提出任何反意见,法院任命被告推荐的人为仲裁员

Si no se encontraren parientes idóneos para desempeñar estas funciones, se elegirán dos árbitros que no sean parientes.

如果没有人适合该项任务,将任命两名非亲属担任仲裁员

El principio de la certeza legal permitía pues al Tribunal nombrar árbitros después de la expiración del plazo .

所以,法律的确定性原则允许法院在最终期后任命仲裁员

Las reducciones de plantilla recomendadas en los párrafos anteriores supondrían una reducción consiguiente de 57.700 dólares en la sección 28F.

上文各段关于裁员的建议将在第28 F款下减少57 700美元。

En muchos casos, las políticas de ajuste y la reducción del sector público han provocado un achicamiento de la clase media.

在许多情况下,调整政策和公共部门裁员致使中产阶级出现空洞化。

Preocupan al Comité las supresiones de empleo en gran escala efectuadas en años recientes que han afectado desproporcionadamente a las mujeres.

委员会近年来的大规模裁员表示关注,这种裁员妇女的影响尤甚。

La tarea de los árbitros consiste en unir a la pareja y en hacer cuanto esté a su alcance para reconciliarlos.

裁员的任务就是将方当事人集合到一起,尽一切努进行调解。

Si la parte demandante insistiera en considerarse agraviada y no se produjera la reconciliación, el cadí designará a dos parientes como árbitros.

如果原告坚持主张,和解无法达成,卡迪应指定两名亲属担任仲裁员

Habida cuenta de que los dos árbitros y el cadí son invariablemente varones, el maltrato se considera tan sólo desde una perspectiva masculina.

请注意,两名仲裁员和卡迪一律是男性,仅从男性的视角去审视虐待行为。

Las reducciones de plantilla y otras recomendaciones que figuran en los párrafos anteriores supondrían una reducción consiguiente de 397.300 dólares en la sección 28E.

以上各段落关于裁员和其他建议将会在第28E款下减少397 300美元。

Además, el Tribunal decidió que podía minimizar la intervención en la autonomía de las partes si nombraba al árbitro propuesto por la parte deficiente.

此外,法院裁决,如果由法院任命未指定仲裁员的一方当事人所推荐的仲裁员,则可以将法院当事人自治权的干涉减少到最低度。

Cabe señalar aquí que, en caso de separación, los árbitros tienen autoridad ilimitada para evaluar el maltrato, puesto que su decisión no necesita estar fundamentada.

这里我们注意到,在分居的情况下,仲裁员有权虐待行为做出评判,他们的裁决无需证明。

Además, los legisladores otorgan al cadí autoridad absoluta para aceptar o rechazar la decisión y también para designar a otros dos árbitros como último recurso.

另外,立法机关还赋予卡迪采纳或驳回该项裁决以及指定另外两名仲裁员进行裁决的权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 裁员 的西班牙语例句

用户正在搜索


fenómeno, fenomenología, fenotípico, fenotipo, fenquenos, fentiacina, feo, feoplasto, feote, feracidad,

相似单词


裁军, 裁判, 裁判权, 裁判员, 裁切机, 裁员, 裁纸刀, 裁纸机, , 采场,

用户正在搜索


férvido, ferviente, fervientemente, fervientísimo, fervor, fervorar, fervorin, fervorizar, fervorosamente, fervoroso,

相似单词


裁军, 裁判, 裁判权, 裁判员, 裁切机, 裁员, 裁纸刀, 裁纸机, , 采场,

用户正在搜索


fibrocartílago, fibrocemento, fibroide, fibroína, fibrolipoma, fibrolita, fibroma, fibromiectomía, fibromioma, fibromiositis,

相似单词


裁军, 裁判, 裁判权, 裁判员, 裁切机, 裁员, 裁纸刀, 裁纸机, , 采场,
cái yuán

reducir el personal

Hay que hacer una reducción de plantilla en la empresa.

你应该裁员

Participarán en la reunión únicamente ambos cónyuges y los dos árbitros designados.

只有配偶和两名指定的仲裁员可以参加会见。

Los dos árbitros harán todo lo posible por reconciliar a la pareja.

两名仲裁员应当尽一切努力对行调解。

Cuando se suscitó una controversia, el demandante inició actuaciones arbitrales y nombró a su árbitro.

当出现纠纷时,原告提起仲裁程序并任命了自己的仲裁员

Antes de que el Tribunal decidiera sobre la petición, el demandado designó a un árbitro.

在法院对该请求做出决定前,被告推荐了一名仲裁员

El demandante pidió además al Tribunal que nombrara a su candidato.

原告还请求法院任命其推荐的仲裁员

Ahora bien, desde esa fecha no ha sido necesario aplicar más ejercicios de reducción de personal.

但是那时以来已不需再行裁员

Por lo tanto, como el demandante no opuso objeciones, el Tribunal nombró árbitro al candidato del demandado.

因此,由于原告并未提出任何反对意见,法院任命被告推荐的人为仲裁员

Si no se encontraren parientes idóneos para desempeñar estas funciones, se elegirán dos árbitros que no sean parientes.

如果没有人适合该项任务,将任命两名非亲属担任仲裁员

El principio de la certeza legal permitía pues al Tribunal nombrar árbitros después de la expiración del plazo .

所以,法律的确定性原则允许法院在最届满后任命仲裁员

Las reducciones de plantilla recomendadas en los párrafos anteriores supondrían una reducción consiguiente de 57.700 dólares en la sección 28F.

上文各段关于裁员的建议将在第28 F款下减少57 700美元。

En muchos casos, las políticas de ajuste y la reducción del sector público han provocado un achicamiento de la clase media.

在许多情况下,调整政策和公共部门裁员致使中产阶级出现空洞化。

Preocupan al Comité las supresiones de empleo en gran escala efectuadas en años recientes que han afectado desproporcionadamente a las mujeres.

委员会对近年来的大规模裁员表示关注,这种裁员对妇女的影响尤甚。

La tarea de los árbitros consiste en unir a la pareja y en hacer cuanto esté a su alcance para reconciliarlos.

裁员的任务就是将当事人集合到一起,尽一切努力行调解。

Si la parte demandante insistiera en considerarse agraviada y no se produjera la reconciliación, el cadí designará a dos parientes como árbitros.

如果原告坚持主张,和解无法达成,卡迪应指定两名亲属担任仲裁员

Habida cuenta de que los dos árbitros y el cadí son invariablemente varones, el maltrato se considera tan sólo desde una perspectiva masculina.

请注意,两名仲裁员和卡迪一律是男性,仅从男性的视角去审视虐待行为。

Las reducciones de plantilla y otras recomendaciones que figuran en los párrafos anteriores supondrían una reducción consiguiente de 397.300 dólares en la sección 28E.

以上各段落关于裁员和其他建议将会在第28E款下减少397 300美元。

Además, el Tribunal decidió que podía minimizar la intervención en la autonomía de las partes si nombraba al árbitro propuesto por la parte deficiente.

此外,法院裁决,如果由法院任命未指定仲裁员的一当事人所推荐的仲裁员,则可以将法院对当事人自治权的干涉减少到最低度。

Cabe señalar aquí que, en caso de separación, los árbitros tienen autoridad ilimitada para evaluar el maltrato, puesto que su decisión no necesita estar fundamentada.

这里我们注意到,在分居的情况下,仲裁员有权对虐待行为做出评判,他们的裁决无需证明。

Además, los legisladores otorgan al cadí autoridad absoluta para aceptar o rechazar la decisión y también para designar a otros dos árbitros como último recurso.

另外,立法机关还赋予卡迪采纳或驳回该项裁决以及指定另外两名仲裁员行裁决的权力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 裁员 的西班牙语例句

用户正在搜索


fichar, fichero, fichingo, fichú, fícocianina, ficoeritrina, ficoideo, ficología, ficomicetos, ficticio,

相似单词


裁军, 裁判, 裁判权, 裁判员, 裁切机, 裁员, 裁纸刀, 裁纸机, , 采场,
cái yuán

reducir el personal

Hay que hacer una reducción de plantilla en la empresa.

你应该裁员

Participarán en la reunión únicamente ambos cónyuges y los dos árbitros designados.

只有配偶双方和两名指定的仲裁员可以参加会见。

Los dos árbitros harán todo lo posible por reconciliar a la pareja.

两名仲裁员应当尽力对双方进行调解。

Cuando se suscitó una controversia, el demandante inició actuaciones arbitrales y nombró a su árbitro.

当出现纠纷时,原告提起仲裁程序并了自己的仲裁员

Antes de que el Tribunal decidiera sobre la petición, el demandado designó a un árbitro.

在法院对该请求做出决定前,被告推荐了名仲裁员

El demandante pidió además al Tribunal que nombrara a su candidato.

原告还请求法院其推荐的仲裁员

Ahora bien, desde esa fecha no ha sido necesario aplicar más ejercicios de reducción de personal.

但是那时以来已不需再行裁员

Por lo tanto, como el demandante no opuso objeciones, el Tribunal nombró árbitro al candidato del demandado.

因此,由于原告并未提出何反对意见,法院被告推荐的人为仲裁员

Si no se encontraren parientes idóneos para desempeñar estas funciones, se elegirán dos árbitros que no sean parientes.

如果没有人适合该项务,将两名非亲属担裁员

El principio de la certeza legal permitía pues al Tribunal nombrar árbitros después de la expiración del plazo .

所以,法律的确定性原则允许法院在最终期限届满裁员

Las reducciones de plantilla recomendadas en los párrafos anteriores supondrían una reducción consiguiente de 57.700 dólares en la sección 28F.

上文各段关于裁员的建议将在第28 F款下减少57 700美元。

En muchos casos, las políticas de ajuste y la reducción del sector público han provocado un achicamiento de la clase media.

在许多情况下,调整政策和公共部门裁员致使中产阶级出现空洞化。

Preocupan al Comité las supresiones de empleo en gran escala efectuadas en años recientes que han afectado desproporcionadamente a las mujeres.

委员会对近年来的大规模裁员表示关注,这种裁员对妇女的影响尤甚。

La tarea de los árbitros consiste en unir a la pareja y en hacer cuanto esté a su alcance para reconciliarlos.

裁员务就是将双方当事人集合到起,尽力进行调解。

Si la parte demandante insistiera en considerarse agraviada y no se produjera la reconciliación, el cadí designará a dos parientes como árbitros.

如果原告坚持主张,和解无法达成,卡迪应指定两名亲属担裁员

Habida cuenta de que los dos árbitros y el cadí son invariablemente varones, el maltrato se considera tan sólo desde una perspectiva masculina.

请注意,两名仲裁员和卡迪律是男性,仅从男性的视角去审视虐待行为。

Las reducciones de plantilla y otras recomendaciones que figuran en los párrafos anteriores supondrían una reducción consiguiente de 397.300 dólares en la sección 28E.

以上各段落关于裁员和其他建议将会在第28E款下减少397 300美元。

Además, el Tribunal decidió que podía minimizar la intervención en la autonomía de las partes si nombraba al árbitro propuesto por la parte deficiente.

此外,法院裁决,如果由法院未指定仲裁员方当事人所推荐的仲裁员,则可以将法院对当事人自治权的干涉减少到最低限度。

Cabe señalar aquí que, en caso de separación, los árbitros tienen autoridad ilimitada para evaluar el maltrato, puesto que su decisión no necesita estar fundamentada.

这里我们注意到,在分居的情况下,仲裁员有权对虐待行为做出评判,他们的裁决无需证明。

Además, los legisladores otorgan al cadí autoridad absoluta para aceptar o rechazar la decisión y también para designar a otros dos árbitros como último recurso.

另外,立法机关还赋予卡迪采纳或驳回该项裁决以及指定另外两名仲裁员进行裁决的权力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 裁员 的西班牙语例句

用户正在搜索


fidelización, fidelizar, fideo, fideos largos, fiduciario, fiebre, fiebre tifoidea, fiel, fielato, fieldad,

相似单词


裁军, 裁判, 裁判权, 裁判员, 裁切机, 裁员, 裁纸刀, 裁纸机, , 采场,
cái yuán

reducir el personal

Hay que hacer una reducción de plantilla en la empresa.

你应该裁员

Participarán en la reunión únicamente ambos cónyuges y los dos árbitros designados.

只有配偶双方和两名指定的仲裁员可以参加会见。

Los dos árbitros harán todo lo posible por reconciliar a la pareja.

两名仲裁员应当尽一切努力对双方进行调解。

Cuando se suscitó una controversia, el demandante inició actuaciones arbitrales y nombró a su árbitro.

当出现纠纷时,原提起仲裁程序并了自己的仲裁员

Antes de que el Tribunal decidiera sobre la petición, el demandado designó a un árbitro.

在法对该求做出决定前,被推荐了一名仲裁员

El demandante pidió además al Tribunal que nombrara a su candidato.

求法其推荐的仲裁员

Ahora bien, desde esa fecha no ha sido necesario aplicar más ejercicios de reducción de personal.

但是那时以来已不需再行裁员

Por lo tanto, como el demandante no opuso objeciones, el Tribunal nombró árbitro al candidato del demandado.

因此,由于原并未提出何反对意见,法推荐的人为仲裁员

Si no se encontraren parientes idóneos para desempeñar estas funciones, se elegirán dos árbitros que no sean parientes.

如果没有人适合该项务,将两名非亲属担裁员

El principio de la certeza legal permitía pues al Tribunal nombrar árbitros después de la expiración del plazo .

所以,法律的确定性原则允许法在最终期限届满后裁员

Las reducciones de plantilla recomendadas en los párrafos anteriores supondrían una reducción consiguiente de 57.700 dólares en la sección 28F.

上文各段关于裁员的建议将在第28 F款下减少57 700美元。

En muchos casos, las políticas de ajuste y la reducción del sector público han provocado un achicamiento de la clase media.

在许多情况下,调整政策和公共部门裁员致使中产阶级出现空洞化。

Preocupan al Comité las supresiones de empleo en gran escala efectuadas en años recientes que han afectado desproporcionadamente a las mujeres.

委员会对近年来的大规模裁员表示关注,这种裁员对妇女的影响尤甚。

La tarea de los árbitros consiste en unir a la pareja y en hacer cuanto esté a su alcance para reconciliarlos.

裁员务就是将双方当事人集合到一起,尽一切努力进行调解。

Si la parte demandante insistiera en considerarse agraviada y no se produjera la reconciliación, el cadí designará a dos parientes como árbitros.

如果原坚持主张,和解无法达成,卡迪应指定两名亲属担裁员

Habida cuenta de que los dos árbitros y el cadí son invariablemente varones, el maltrato se considera tan sólo desde una perspectiva masculina.

注意,两名仲裁员和卡迪一律是男性,仅从男性的视角去审视虐待行为。

Las reducciones de plantilla y otras recomendaciones que figuran en los párrafos anteriores supondrían una reducción consiguiente de 397.300 dólares en la sección 28E.

以上各段落关于裁员和其他建议将会在第28E款下减少397 300美元。

Además, el Tribunal decidió que podía minimizar la intervención en la autonomía de las partes si nombraba al árbitro propuesto por la parte deficiente.

此外,法裁决,如果由法未指定仲裁员的一方当事人所推荐的仲裁员,则可以将法对当事人自治权的干涉减少到最低限度。

Cabe señalar aquí que, en caso de separación, los árbitros tienen autoridad ilimitada para evaluar el maltrato, puesto que su decisión no necesita estar fundamentada.

这里我们注意到,在分居的情况下,仲裁员有权对虐待行为做出评判,他们的裁决无需证明。

Además, los legisladores otorgan al cadí autoridad absoluta para aceptar o rechazar la decisión y también para designar a otros dos árbitros como último recurso.

另外,立法机关赋予卡迪采纳或驳回该项裁决以及指定另外两名仲裁员进行裁决的权力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 裁员 的西班牙语例句

用户正在搜索


fiesta, Fiesta de los Faroles, Fiesta del Bote del Dragón, fiestear, fiestero, fifí, fifia, fifiriche, figana, fígaro,

相似单词


裁军, 裁判, 裁判权, 裁判员, 裁切机, 裁员, 裁纸刀, 裁纸机, , 采场,
cái yuán

reducir el personal

Hay que hacer una reducción de plantilla en la empresa.

你应该

Participarán en la reunión únicamente ambos cónyuges y los dos árbitros designados.

只有配偶双方和两名指定的仲可以参

Los dos árbitros harán todo lo posible por reconciliar a la pareja.

两名仲应当尽一切努力对双方进行调解。

Cuando se suscitó una controversia, el demandante inició actuaciones arbitrales y nombró a su árbitro.

当出现纠纷时,原告提起仲程序并任命了自己的仲

Antes de que el Tribunal decidiera sobre la petición, el demandado designó a un árbitro.

在法院对该请求做出决定前,被告推荐了一名仲

El demandante pidió además al Tribunal que nombrara a su candidato.

原告还请求法院任命其推荐的仲

Ahora bien, desde esa fecha no ha sido necesario aplicar más ejercicios de reducción de personal.

但是那时以来已不需再行

Por lo tanto, como el demandante no opuso objeciones, el Tribunal nombró árbitro al candidato del demandado.

因此,由原告并未提出任何反对意,法院任命被告推荐的人为仲

Si no se encontraren parientes idóneos para desempeñar estas funciones, se elegirán dos árbitros que no sean parientes.

如果没有人适合该项任务,将任命两名非亲属担任仲

El principio de la certeza legal permitía pues al Tribunal nombrar árbitros después de la expiración del plazo .

所以,法律的确定性原则允许法院在最终期限届满后任命仲

Las reducciones de plantilla recomendadas en los párrafos anteriores supondrían una reducción consiguiente de 57.700 dólares en la sección 28F.

上文各段关的建议将在第28 F款下减少57 700美元。

En muchos casos, las políticas de ajuste y la reducción del sector público han provocado un achicamiento de la clase media.

在许多情况下,调整政策和公共部门致使中产阶级出现空洞化。

Preocupan al Comité las supresiones de empleo en gran escala efectuadas en años recientes que han afectado desproporcionadamente a las mujeres.

对近年来的大规模表示关注,这种对妇女的影响尤甚。

La tarea de los árbitros consiste en unir a la pareja y en hacer cuanto esté a su alcance para reconciliarlos.

的任务就是将双方当事人集合到一起,尽一切努力进行调解。

Si la parte demandante insistiera en considerarse agraviada y no se produjera la reconciliación, el cadí designará a dos parientes como árbitros.

如果原告坚持主张,和解无法达成,卡迪应指定两名亲属担任仲

Habida cuenta de que los dos árbitros y el cadí son invariablemente varones, el maltrato se considera tan sólo desde una perspectiva masculina.

请注意,两名仲和卡迪一律是男性,仅从男性的视角去审视虐待行为。

Las reducciones de plantilla y otras recomendaciones que figuran en los párrafos anteriores supondrían una reducción consiguiente de 397.300 dólares en la sección 28E.

以上各段落关和其他建议将在第28E款下减少397 300美元。

Además, el Tribunal decidió que podía minimizar la intervención en la autonomía de las partes si nombraba al árbitro propuesto por la parte deficiente.

此外,法院决,如果由法院任命未指定仲的一方当事人所推荐的仲,则可以将法院对当事人自治权的干涉减少到最低限度。

Cabe señalar aquí que, en caso de separación, los árbitros tienen autoridad ilimitada para evaluar el maltrato, puesto que su decisión no necesita estar fundamentada.

这里我们注意到,在分居的情况下,仲有权对虐待行为做出评判,他们的决无需证明。

Además, los legisladores otorgan al cadí autoridad absoluta para aceptar o rechazar la decisión y también para designar a otros dos árbitros como último recurso.

另外,立法机关还赋予卡迪采纳或驳回该项决以及指定另外两名仲进行决的权力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 裁员 的西班牙语例句

用户正在搜索


fijar, fijar con abrazaderas, fijar con chinchetas, fijar la hora/fecha de, fijarse, fijasellos, fijativo, fijeza, Fiji, fijiano,

相似单词


裁军, 裁判, 裁判权, 裁判员, 裁切机, 裁员, 裁纸刀, 裁纸机, , 采场,