Durante el último año el Relator Especial efectuó dos visitas, al Japón y Mongolia.
去年,特别报问了两个国家——日本和蒙古。
Mongolia
Durante el último año el Relator Especial efectuó dos visitas, al Japón y Mongolia.
去年,特别报问了两个国家——日本和蒙古。
Mongolia está dispuesta a asumir sus responsabilidades en este noble esfuerzo colectivo.
蒙古愿意在此崇高的集体事业中承担自己的责任。
En Mongolia estamos profundamente comprometidos con el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
我蒙古人民深入致力于实现《千年发展目标》。
Mongolia agradece a la UNCTAD su constante apoyo y asistencia a este respecto.
蒙古对联合国贸易和发展委会在这个问题上的持续支持和帮助
感谢。
También acoge con satisfacción la condición de Estado libre de armas nucleares de Mongolia.
它也欢迎蒙古的无核武器地位。
Mongolia se ha convertido en Asociado de la OSCE para la Cooperación.
蒙古现在是欧安组织合作伙伴。
La oradora menciona varias medidas adoptadas por su país para mejorar su infraestructura de transporte.
她提到了蒙古在改善交基础设施方面所采取的多项步骤。
Otros países recientemente han introducido legislación y están estableciendo instituciones (por ejemplo, Mongolia, etc.).
另一些国家最近引进立法并着手建立机构(例如蒙古等)。
Mongolia está firmemente decidida a no escatimar esfuerzos para alcanzar un “mundo apropiado para los niños”.
蒙古下定决心不遗余力地创造一个“适合儿童生长的世界”。
Mongolia también celebró un seminario nacional sobre la aplicación de los convenios internacionales contra el terrorismo.
蒙古还举行了关于执行各项国际反恐公约的研讨会。
Esa civilización no sólo incluye países budistas como Mongolia, sino también sociedades predominantemente musulmanas y cristianas.
这一文明不仅包括蒙古等佛教国家,而且还包括穆斯林和基督徒占绝大多数的社会。
Expresamos nuestro reconocimiento y total apoyo a la condición internacional libre de armas nucleares de Mongolia.
我承认和完全支持蒙古的国际无核武器地位。
China respeta y acoge con satisfacción la condición de zona libre de armas nucleares de Mongolia.
中国尊重和欢迎蒙古的无核武器地位。
Mongolia ha seguido una política coherente en contra de la proliferación de armas de destrucción en masa.
蒙古一贯执行防止大规模毁灭性武器扩散的政策。
Mongolia no dispone de instalaciones destinadas a la fabricación ni a la producción de armas ni municiones.
蒙古不拥有制造或生产武器和弹药的设施。
Su Gobierno seguirá esforzándose por institucionalizar en mayor medida su condición de Estado libre de armas nucleares.
蒙古政府将继续努力,进一步实现蒙古无核武器地位的制度化。
Todas las leyes pertinentes se publican en el State Information Journal, una publicación del Parlamento de Mongolia.
所有有关法律均经蒙古议会公布的“国家资料”予以公布。
Mongolia es un país poco poblado y sin litoral, que tiene una población de 2,5 millones de habitantes.
蒙古是人口稀少的内陆国,有250万人口。
En los anexos 3 a 6 se informa de las visitas a Georgia, Mongolia, Nepal y China, respectivamente.
增编三至增编六分别载有关于对格鲁吉亚、蒙古、尼泊尔和中国所做国别问的报
。
Mongolia ha acogido con satisfacción la resolución 1540 (2004) del Consejo de Seguridad y se ha comprometido a aplicarla.
蒙古欢迎安全理事会第1540(2004)号决议,致力于执行此决议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Mongolia
Durante el último año el Relator Especial efectuó dos visitas, al Japón y Mongolia.
去年,特别报告员访问了两个国家——日本和蒙古。
Mongolia está dispuesta a asumir sus responsabilidades en este noble esfuerzo colectivo.
蒙古愿意在此崇高集体事业中承担自己
责任。
En Mongolia estamos profundamente comprometidos con el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
我们蒙古人民深入致力于实现《千年发展目标》。
Mongolia agradece a la UNCTAD su constante apoyo y asistencia a este respecto.
蒙古对联合国贸易和发展委员会在这个问题上持续支持和帮助表示感谢。
También acoge con satisfacción la condición de Estado libre de armas nucleares de Mongolia.
它也欢迎蒙古无核武器地位。
Mongolia se ha convertido en Asociado de la OSCE para la Cooperación.
蒙古现在是欧安组织合作伙。
La oradora menciona varias medidas adoptadas por su país para mejorar su infraestructura de transporte.
到了蒙古在改善交
基础设施方面所采
项步骤。
Otros países recientemente han introducido legislación y están estableciendo instituciones (por ejemplo, Mongolia, etc.).
另一些国家最近引进立法并着手建立机构(例如蒙古等)。
Mongolia está firmemente decidida a no escatimar esfuerzos para alcanzar un “mundo apropiado para los niños”.
蒙古下定决心不遗余力地创造一个“适合儿童生长世界”。
Mongolia también celebró un seminario nacional sobre la aplicación de los convenios internacionales contra el terrorismo.
蒙古还举行了关于执行各项国际反恐公约研讨会。
Esa civilización no sólo incluye países budistas como Mongolia, sino también sociedades predominantemente musulmanas y cristianas.
这一文明不仅包括蒙古等佛教国家,而且还包括穆斯林和基督徒占绝大数
社会。
Expresamos nuestro reconocimiento y total apoyo a la condición internacional libre de armas nucleares de Mongolia.
我们表示承认和完全支持蒙古国际无核武器地位。
China respeta y acoge con satisfacción la condición de zona libre de armas nucleares de Mongolia.
中国尊重和欢迎蒙古无核武器地位。
Mongolia ha seguido una política coherente en contra de la proliferación de armas de destrucción en masa.
蒙古一贯执行防止大规模毁灭性武器扩散政策。
Mongolia no dispone de instalaciones destinadas a la fabricación ni a la producción de armas ni municiones.
蒙古不拥有制造或生产武器和弹药设施。
Su Gobierno seguirá esforzándose por institucionalizar en mayor medida su condición de Estado libre de armas nucleares.
蒙古政府将继续努力,进一步实现蒙古无核武器地位制度化。
Todas las leyes pertinentes se publican en el State Information Journal, una publicación del Parlamento de Mongolia.
所有有关法律均经蒙古议会公布“国家资料”予以公布。
Mongolia es un país poco poblado y sin litoral, que tiene una población de 2,5 millones de habitantes.
蒙古是人口稀少内陆国,有250万人口。
En los anexos 3 a 6 se informa de las visitas a Georgia, Mongolia, Nepal y China, respectivamente.
增编三至增编六分别载有关于对格鲁吉亚、蒙古、尼泊尔和中国所做国别访问报告。
Mongolia ha acogido con satisfacción la resolución 1540 (2004) del Consejo de Seguridad y se ha comprometido a aplicarla.
蒙古欢迎安全理事会第1540(2004)号决议,致力于执行此决议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mongolia
Durante el último año el Relator Especial efectuó dos visitas, al Japón y Mongolia.
去年,特别报告员访问了两国家——日本和蒙古。
Mongolia está dispuesta a asumir sus responsabilidades en este noble esfuerzo colectivo.
蒙古愿意此崇高的集体事业中承担自己的责任。
En Mongolia estamos profundamente comprometidos con el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
我们蒙古人民深入致力于实现《千年发展目标》。
Mongolia agradece a la UNCTAD su constante apoyo y asistencia a este respecto.
蒙古对联国贸易和发展委员会
问题上的持续支持和帮助表示感谢。
También acoge con satisfacción la condición de Estado libre de armas nucleares de Mongolia.
它也欢迎蒙古的无核武器地位。
Mongolia se ha convertido en Asociado de la OSCE para la Cooperación.
蒙古现是欧安组织
作伙伴。
La oradora menciona varias medidas adoptadas por su país para mejorar su infraestructura de transporte.
她提到了蒙古改善交
基础设施方面所采取的多项步骤。
Otros países recientemente han introducido legislación y están estableciendo instituciones (por ejemplo, Mongolia, etc.).
另一些国家最近引进立法并着手建立机构(例如蒙古等)。
Mongolia está firmemente decidida a no escatimar esfuerzos para alcanzar un “mundo apropiado para los niños”.
蒙古下定决心不遗余力地创造一“
儿童生长的世界”。
Mongolia también celebró un seminario nacional sobre la aplicación de los convenios internacionales contra el terrorismo.
蒙古还举行了关于执行各项国际反恐公约的研讨会。
Esa civilización no sólo incluye países budistas como Mongolia, sino también sociedades predominantemente musulmanas y cristianas.
一文明不仅包括蒙古等佛教国家,而且还包括穆斯林和基督徒占绝大多数的社会。
Expresamos nuestro reconocimiento y total apoyo a la condición internacional libre de armas nucleares de Mongolia.
我们表示承认和完全支持蒙古的国际无核武器地位。
China respeta y acoge con satisfacción la condición de zona libre de armas nucleares de Mongolia.
中国尊重和欢迎蒙古的无核武器地位。
Mongolia ha seguido una política coherente en contra de la proliferación de armas de destrucción en masa.
蒙古一贯执行防止大规模毁灭性武器扩散的政策。
Mongolia no dispone de instalaciones destinadas a la fabricación ni a la producción de armas ni municiones.
蒙古不拥有制造或生产武器和弹药的设施。
Su Gobierno seguirá esforzándose por institucionalizar en mayor medida su condición de Estado libre de armas nucleares.
蒙古政府将继续努力,进一步实现蒙古无核武器地位的制度化。
Todas las leyes pertinentes se publican en el State Information Journal, una publicación del Parlamento de Mongolia.
所有有关法律均经蒙古议会公布的“国家资料”予以公布。
Mongolia es un país poco poblado y sin litoral, que tiene una población de 2,5 millones de habitantes.
蒙古是人口稀少的内陆国,有250万人口。
En los anexos 3 a 6 se informa de las visitas a Georgia, Mongolia, Nepal y China, respectivamente.
增编三至增编六分别载有关于对格鲁吉亚、蒙古、尼泊尔和中国所做国别访问的报告。
Mongolia ha acogido con satisfacción la resolución 1540 (2004) del Consejo de Seguridad y se ha comprometido a aplicarla.
蒙古欢迎安全理事会第1540(2004)号决议,致力于执行此决议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mongolia
Durante el último año el Relator Especial efectuó dos visitas, al Japón y Mongolia.
去年,特别报告访问了两个国家——日本和蒙古。
Mongolia está dispuesta a asumir sus responsabilidades en este noble esfuerzo colectivo.
蒙古愿意此崇高的集体事业中承担自己的责任。
En Mongolia estamos profundamente comprometidos con el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
我们蒙古人民深入致力于实现《千年发展目标》。
Mongolia agradece a la UNCTAD su constante apoyo y asistencia a este respecto.
蒙古对联国贸易和发展委
这个问题上的持续支持和帮助表示感谢。
También acoge con satisfacción la condición de Estado libre de armas nucleares de Mongolia.
它也欢迎蒙古的无核武器地位。
Mongolia se ha convertido en Asociado de la OSCE para la Cooperación.
蒙古现是欧安组织
作伙伴。
La oradora menciona varias medidas adoptadas por su país para mejorar su infraestructura de transporte.
她提到了蒙古改善交
基础设施方面所采取的多项步骤。
Otros países recientemente han introducido legislación y están estableciendo instituciones (por ejemplo, Mongolia, etc.).
另一些国家最近引进立法并着手建立机构(例如蒙古等)。
Mongolia está firmemente decidida a no escatimar esfuerzos para alcanzar un “mundo apropiado para los niños”.
蒙古下定决心不遗余力地创造一个“适生长的世界”。
Mongolia también celebró un seminario nacional sobre la aplicación de los convenios internacionales contra el terrorismo.
蒙古还举行了关于执行各项国际反恐公约的研讨。
Esa civilización no sólo incluye países budistas como Mongolia, sino también sociedades predominantemente musulmanas y cristianas.
这一文明不仅包括蒙古等佛教国家,而且还包括穆斯林和基督徒占绝大多数的社。
Expresamos nuestro reconocimiento y total apoyo a la condición internacional libre de armas nucleares de Mongolia.
我们表示承认和完全支持蒙古的国际无核武器地位。
China respeta y acoge con satisfacción la condición de zona libre de armas nucleares de Mongolia.
中国尊重和欢迎蒙古的无核武器地位。
Mongolia ha seguido una política coherente en contra de la proliferación de armas de destrucción en masa.
蒙古一贯执行防止大规模毁灭性武器扩散的政策。
Mongolia no dispone de instalaciones destinadas a la fabricación ni a la producción de armas ni municiones.
蒙古不拥有制造或生产武器和弹药的设施。
Su Gobierno seguirá esforzándose por institucionalizar en mayor medida su condición de Estado libre de armas nucleares.
蒙古政府将继续努力,进一步实现蒙古无核武器地位的制度化。
Todas las leyes pertinentes se publican en el State Information Journal, una publicación del Parlamento de Mongolia.
所有有关法律均经蒙古议公布的“国家资料”予以公布。
Mongolia es un país poco poblado y sin litoral, que tiene una población de 2,5 millones de habitantes.
蒙古是人口稀少的内陆国,有250万人口。
En los anexos 3 a 6 se informa de las visitas a Georgia, Mongolia, Nepal y China, respectivamente.
增编三至增编六分别载有关于对格鲁吉亚、蒙古、尼泊尔和中国所做国别访问的报告。
Mongolia ha acogido con satisfacción la resolución 1540 (2004) del Consejo de Seguridad y se ha comprometido a aplicarla.
蒙古欢迎安全理事第1540(2004)号决议,致力于执行此决议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mongolia
Durante el último año el Relator Especial efectuó dos visitas, al Japón y Mongolia.
去年,特别报告员访问了两个国家——日本和蒙古。
Mongolia está dispuesta a asumir sus responsabilidades en este noble esfuerzo colectivo.
蒙古愿意在此崇高集体事业中承担自己
责任。
En Mongolia estamos profundamente comprometidos con el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
我们蒙古人民深入致力于实现《千年发展目标》。
Mongolia agradece a la UNCTAD su constante apoyo y asistencia a este respecto.
蒙古对联合国贸易和发展委员会在这个问题上持续支持和帮助表示感谢。
También acoge con satisfacción la condición de Estado libre de armas nucleares de Mongolia.
它也欢迎蒙古武器地位。
Mongolia se ha convertido en Asociado de la OSCE para la Cooperación.
蒙古现在是欧安组织合作伙伴。
La oradora menciona varias medidas adoptadas por su país para mejorar su infraestructura de transporte.
她提到了蒙古在改善交基础设施方面所采取
多项步骤。
Otros países recientemente han introducido legislación y están estableciendo instituciones (por ejemplo, Mongolia, etc.).
另一些国家最近引进法并着手
机构(例如蒙古等)。
Mongolia está firmemente decidida a no escatimar esfuerzos para alcanzar un “mundo apropiado para los niños”.
蒙古下定决心不遗余力地创造一个“适合儿童生长世界”。
Mongolia también celebró un seminario nacional sobre la aplicación de los convenios internacionales contra el terrorismo.
蒙古还举行了关于执行各项国际反恐公约研讨会。
Esa civilización no sólo incluye países budistas como Mongolia, sino también sociedades predominantemente musulmanas y cristianas.
这一文明不仅包括蒙古等佛教国家,而且还包括穆斯林和基督徒占绝大多数社会。
Expresamos nuestro reconocimiento y total apoyo a la condición internacional libre de armas nucleares de Mongolia.
我们表示承认和完全支持蒙古国际
武器地位。
China respeta y acoge con satisfacción la condición de zona libre de armas nucleares de Mongolia.
中国尊重和欢迎蒙古武器地位。
Mongolia ha seguido una política coherente en contra de la proliferación de armas de destrucción en masa.
蒙古一贯执行防止大规模毁灭性武器扩散政策。
Mongolia no dispone de instalaciones destinadas a la fabricación ni a la producción de armas ni municiones.
蒙古不拥有制造或生产武器和弹药设施。
Su Gobierno seguirá esforzándose por institucionalizar en mayor medida su condición de Estado libre de armas nucleares.
蒙古政府将继续努力,进一步实现蒙古武器地位
制度化。
Todas las leyes pertinentes se publican en el State Information Journal, una publicación del Parlamento de Mongolia.
所有有关法律均经蒙古议会公布“国家资料”予以公布。
Mongolia es un país poco poblado y sin litoral, que tiene una población de 2,5 millones de habitantes.
蒙古是人口稀少内陆国,有250万人口。
En los anexos 3 a 6 se informa de las visitas a Georgia, Mongolia, Nepal y China, respectivamente.
增编三至增编六分别载有关于对格鲁吉亚、蒙古、尼泊尔和中国所做国别访问报告。
Mongolia ha acogido con satisfacción la resolución 1540 (2004) del Consejo de Seguridad y se ha comprometido a aplicarla.
蒙古欢迎安全理事会第1540(2004)号决议,致力于执行此决议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mongolia
Durante el último año el Relator Especial efectuó dos visitas, al Japón y Mongolia.
去年,特别报告员访问了两个国家——日本和古。
Mongolia está dispuesta a asumir sus responsabilidades en este noble esfuerzo colectivo.
古愿意在此崇高
集体事业中承担
责任。
En Mongolia estamos profundamente comprometidos con el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
我们古人民深入致力于实现《千年发展目标》。
Mongolia agradece a la UNCTAD su constante apoyo y asistencia a este respecto.
古对联合国贸易和发展委员会在这个问题上
持续支持和帮助表示感谢。
También acoge con satisfacción la condición de Estado libre de armas nucleares de Mongolia.
它也欢迎古
无核武器地位。
Mongolia se ha convertido en Asociado de la OSCE para la Cooperación.
古现在是欧安组织合作伙伴。
La oradora menciona varias medidas adoptadas por su país para mejorar su infraestructura de transporte.
她提到了古在改善交
基础设施方面所采取
多项步骤。
Otros países recientemente han introducido legislación y están estableciendo instituciones (por ejemplo, Mongolia, etc.).
另一些国家最近引进立法并着手建立机构(例如古等)。
Mongolia está firmemente decidida a no escatimar esfuerzos para alcanzar un “mundo apropiado para los niños”.
古下定决心不遗余力地创造一个“适合儿童生长
世界”。
Mongolia también celebró un seminario nacional sobre la aplicación de los convenios internacionales contra el terrorismo.
古还举行了关于执行各项国际反恐公约
研讨会。
Esa civilización no sólo incluye países budistas como Mongolia, sino también sociedades predominantemente musulmanas y cristianas.
这一文明不仅古等佛教国家,而且还
穆斯林和基督徒占绝大多数
社会。
Expresamos nuestro reconocimiento y total apoyo a la condición internacional libre de armas nucleares de Mongolia.
我们表示承认和完全支持古
国际无核武器地位。
China respeta y acoge con satisfacción la condición de zona libre de armas nucleares de Mongolia.
中国尊重和欢迎古
无核武器地位。
Mongolia ha seguido una política coherente en contra de la proliferación de armas de destrucción en masa.
古一贯执行防止大规模毁灭性武器扩散
政策。
Mongolia no dispone de instalaciones destinadas a la fabricación ni a la producción de armas ni municiones.
古不拥有制造或生产武器和弹药
设施。
Su Gobierno seguirá esforzándose por institucionalizar en mayor medida su condición de Estado libre de armas nucleares.
古政府将继续努力,进一步实现
古无核武器地位
制度化。
Todas las leyes pertinentes se publican en el State Information Journal, una publicación del Parlamento de Mongolia.
所有有关法律均经古议会公布
“国家资料”予以公布。
Mongolia es un país poco poblado y sin litoral, que tiene una población de 2,5 millones de habitantes.
古是人口稀少
内陆国,有250万人口。
En los anexos 3 a 6 se informa de las visitas a Georgia, Mongolia, Nepal y China, respectivamente.
增编三至增编六分别载有关于对格鲁吉亚、古、尼泊尔和中国所做国别访问
报告。
Mongolia ha acogido con satisfacción la resolución 1540 (2004) del Consejo de Seguridad y se ha comprometido a aplicarla.
古欢迎安全理事会第1540(2004)号决议,致力于执行此决议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mongolia
Durante el último año el Relator Especial efectuó dos visitas, al Japón y Mongolia.
去年,特别报告员访问了两个国家——日本和。
Mongolia está dispuesta a asumir sus responsabilidades en este noble esfuerzo colectivo.
愿意
此崇高的集体事业中承担自己的责任。
En Mongolia estamos profundamente comprometidos con el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
我们人民深入致力于实现《千年发展目标》。
Mongolia agradece a la UNCTAD su constante apoyo y asistencia a este respecto.
对联合国贸易和发展委员会
这个问题上的持续支持和帮助表示感谢。
También acoge con satisfacción la condición de Estado libre de armas nucleares de Mongolia.
它也欢迎的无核武器地位。
Mongolia se ha convertido en Asociado de la OSCE para la Cooperación.
现
是欧安组织合作伙伴。
La oradora menciona varias medidas adoptadas por su país para mejorar su infraestructura de transporte.
她提到了改善交
基础设
所采取的多项步骤。
Otros países recientemente han introducido legislación y están estableciendo instituciones (por ejemplo, Mongolia, etc.).
另一些国家最近引进立法并着手建立机构(例如等)。
Mongolia está firmemente decidida a no escatimar esfuerzos para alcanzar un “mundo apropiado para los niños”.
下定决心不遗余力地创造一个“适合儿童生长的世界”。
Mongolia también celebró un seminario nacional sobre la aplicación de los convenios internacionales contra el terrorismo.
还举行了关于执行各项国际反恐公约的研讨会。
Esa civilización no sólo incluye países budistas como Mongolia, sino también sociedades predominantemente musulmanas y cristianas.
这一文明不仅包括等佛教国家,而且还包括穆斯林和基督徒占绝大多数的社会。
Expresamos nuestro reconocimiento y total apoyo a la condición internacional libre de armas nucleares de Mongolia.
我们表示承认和完全支持的国际无核武器地位。
China respeta y acoge con satisfacción la condición de zona libre de armas nucleares de Mongolia.
中国尊重和欢迎的无核武器地位。
Mongolia ha seguido una política coherente en contra de la proliferación de armas de destrucción en masa.
一贯执行防止大规模毁灭性武器扩散的政策。
Mongolia no dispone de instalaciones destinadas a la fabricación ni a la producción de armas ni municiones.
不拥有制造或生产武器和弹药的设
。
Su Gobierno seguirá esforzándose por institucionalizar en mayor medida su condición de Estado libre de armas nucleares.
政府将继续努力,进一步实现
无核武器地位的制度化。
Todas las leyes pertinentes se publican en el State Information Journal, una publicación del Parlamento de Mongolia.
所有有关法律均经议会公布的“国家资料”予以公布。
Mongolia es un país poco poblado y sin litoral, que tiene una población de 2,5 millones de habitantes.
是人口稀少的内陆国,有250万人口。
En los anexos 3 a 6 se informa de las visitas a Georgia, Mongolia, Nepal y China, respectivamente.
增编三至增编六分别载有关于对格鲁吉亚、、尼泊尔和中国所做国别访问的报告。
Mongolia ha acogido con satisfacción la resolución 1540 (2004) del Consejo de Seguridad y se ha comprometido a aplicarla.
欢迎安全理事会第1540(2004)号决议,致力于执行此决议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mongolia
Durante el último año el Relator Especial efectuó dos visitas, al Japón y Mongolia.
去年,特别报告员访问了两个国家——日本和。
Mongolia está dispuesta a asumir sus responsabilidades en este noble esfuerzo colectivo.
愿意在此崇高的集体事业中承担自己的责任。
En Mongolia estamos profundamente comprometidos con el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
我们人民深入致力于实现《千年发展目标》。
Mongolia agradece a la UNCTAD su constante apoyo y asistencia a este respecto.
对联合国贸易和发展委员会在这个问题上的持续支持和帮助表示感
。
También acoge con satisfacción la condición de Estado libre de armas nucleares de Mongolia.
欢迎
的无核武器地位。
Mongolia se ha convertido en Asociado de la OSCE para la Cooperación.
现在是欧安组织合作伙伴。
La oradora menciona varias medidas adoptadas por su país para mejorar su infraestructura de transporte.
她提到了在改善交
基础设施方面所采取的多项步骤。
Otros países recientemente han introducido legislación y están estableciendo instituciones (por ejemplo, Mongolia, etc.).
另一些国家最近引进立法并着手建立机构(例如)。
Mongolia está firmemente decidida a no escatimar esfuerzos para alcanzar un “mundo apropiado para los niños”.
下定决心不遗余力地创造一个“适合儿童生长的世界”。
Mongolia también celebró un seminario nacional sobre la aplicación de los convenios internacionales contra el terrorismo.
还举行了关于执行各项国际反恐公约的研讨会。
Esa civilización no sólo incluye países budistas como Mongolia, sino también sociedades predominantemente musulmanas y cristianas.
这一文明不仅包括佛教国家,而且还包括穆斯林和基督徒占绝大多数的社会。
Expresamos nuestro reconocimiento y total apoyo a la condición internacional libre de armas nucleares de Mongolia.
我们表示承认和完全支持的国际无核武器地位。
China respeta y acoge con satisfacción la condición de zona libre de armas nucleares de Mongolia.
中国尊重和欢迎的无核武器地位。
Mongolia ha seguido una política coherente en contra de la proliferación de armas de destrucción en masa.
一贯执行防止大规模毁灭性武器扩散的政策。
Mongolia no dispone de instalaciones destinadas a la fabricación ni a la producción de armas ni municiones.
不拥有制造或生产武器和弹药的设施。
Su Gobierno seguirá esforzándose por institucionalizar en mayor medida su condición de Estado libre de armas nucleares.
政府将继续努力,进一步实现
无核武器地位的制度化。
Todas las leyes pertinentes se publican en el State Information Journal, una publicación del Parlamento de Mongolia.
所有有关法律均经议会公布的“国家资料”予以公布。
Mongolia es un país poco poblado y sin litoral, que tiene una población de 2,5 millones de habitantes.
是人口稀少的内陆国,有250万人口。
En los anexos 3 a 6 se informa de las visitas a Georgia, Mongolia, Nepal y China, respectivamente.
增编三至增编六分别载有关于对格鲁吉亚、、尼泊尔和中国所做国别访问的报告。
Mongolia ha acogido con satisfacción la resolución 1540 (2004) del Consejo de Seguridad y se ha comprometido a aplicarla.
欢迎安全理事会第1540(2004)号决议,致力于执行此决议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mongolia
Durante el último año el Relator Especial efectuó dos visitas, al Japón y Mongolia.
去年,特别报告员访问了两个国家——日本。
Mongolia está dispuesta a asumir sus responsabilidades en este noble esfuerzo colectivo.
意在此崇高的集体事业中承担自己的责任。
En Mongolia estamos profundamente comprometidos con el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
我们人民深入致力于实现《千年发展目标》。
Mongolia agradece a la UNCTAD su constante apoyo y asistencia a este respecto.
对联合国贸易
发展委员会在这个问题上的持续支持
帮助表示感谢。
También acoge con satisfacción la condición de Estado libre de armas nucleares de Mongolia.
它也欢迎的无核武器地位。
Mongolia se ha convertido en Asociado de la OSCE para la Cooperación.
现在是欧安组织合作伙伴。
La oradora menciona varias medidas adoptadas por su país para mejorar su infraestructura de transporte.
她提到了在改善交
础设施方面所采取的多项步骤。
Otros países recientemente han introducido legislación y están estableciendo instituciones (por ejemplo, Mongolia, etc.).
另一些国家最近引进立法并着手建立机构(例如等)。
Mongolia está firmemente decidida a no escatimar esfuerzos para alcanzar un “mundo apropiado para los niños”.
下定决心不遗余力地创造一个“适合儿童生长的世界”。
Mongolia también celebró un seminario nacional sobre la aplicación de los convenios internacionales contra el terrorismo.
还举行了关于执行各项国际反恐公约的研讨会。
Esa civilización no sólo incluye países budistas como Mongolia, sino también sociedades predominantemente musulmanas y cristianas.
这一文明不仅包括等佛教国家,而且还包括穆斯
督徒占绝大多数的社会。
Expresamos nuestro reconocimiento y total apoyo a la condición internacional libre de armas nucleares de Mongolia.
我们表示承认完全支持
的国际无核武器地位。
China respeta y acoge con satisfacción la condición de zona libre de armas nucleares de Mongolia.
中国尊重欢迎
的无核武器地位。
Mongolia ha seguido una política coherente en contra de la proliferación de armas de destrucción en masa.
一贯执行防止大规模毁灭性武器扩散的政策。
Mongolia no dispone de instalaciones destinadas a la fabricación ni a la producción de armas ni municiones.
不拥有制造或生产武器
弹药的设施。
Su Gobierno seguirá esforzándose por institucionalizar en mayor medida su condición de Estado libre de armas nucleares.
政府将继续努力,进一步实现
无核武器地位的制度化。
Todas las leyes pertinentes se publican en el State Information Journal, una publicación del Parlamento de Mongolia.
所有有关法律均经议会公布的“国家资料”予以公布。
Mongolia es un país poco poblado y sin litoral, que tiene una población de 2,5 millones de habitantes.
是人口稀少的内陆国,有250万人口。
En los anexos 3 a 6 se informa de las visitas a Georgia, Mongolia, Nepal y China, respectivamente.
增编三至增编六分别载有关于对格鲁吉亚、、尼泊尔
中国所做国别访问的报告。
Mongolia ha acogido con satisfacción la resolución 1540 (2004) del Consejo de Seguridad y se ha comprometido a aplicarla.
欢迎安全理事会第1540(2004)号决议,致力于执行此决议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。