西语助手
  • 关闭

葡萄牙

添加到生词本

Él es el embajador de Francia en Portugal.

他是法国驻的大使。

El deterioro de la situación económica portuguesa es notable.

经济的恶化是显著的。

Había nacido en un país africano que fue colonia portuguesa.

他出生在一个曾是殖民地的一个非洲国家。

El portugués es el idioma oficial aunque lo habla apenas el 40% de la población.

官方语言是语,但只有40%的人口使用语。

Hay trece tiendas en la península, once en España y dos en Portugal.

在半岛上有13家店,11家在西班牙,2家在

Portugal prometió 1 millón de euros con este fin.

认捐了100万欧元。

251 Portugal comunicó que los idiomas aceptables eran el inglés y el francés.

说明可接的语文为英文法文。

7 Solamente Nueva Zelandia y Portugal presentaron una información diferente.

只有新西兰的报告有所不同。

Se prestó también particular atención a las necesidades de los países africanos de habla portuguesa.

对非洲语国家也予以特有的关注。

Intervinieron también los observadores de Alemania, Hungría y Portugal.

德国、匈牙利的观察员也作了发言。

Portugal declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

说明,引渡并不以订有一项条约为条件。

En tercer lugar, la delegación del orador tiene dudas sobre la utilidad del tema.

第三,代表团对专题的实用性感到怀疑。

Portugal basaba su cooperación internacional en esa ley y en los tratados pertinentes.

的国际合作以项法律相关条约为基础。

Portugal indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

指明了该国实施第6条的有关法律法规。

Se interrumpió la capacitación de timorenses en Portugal.

为东帝汶法院司法职业人员开办的培训停止了。

Se reconoce el gran atraso en la aprobación y aplicación del Programa 21 en Portugal.

与会者承认,制定执行21世纪议程工作出现巨大拖延。

Portugal indicó que había firmado y ratificado 12 instrumentos de lucha contra el terrorismo.

表示它已签署批准了12份反恐怖主义文书。

Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.

外,阿根廷、、苏丹土耳其提供了实物捐助。

De ser así, sírvase describir las medidas aplicables en Portugal.

如果答案是肯定的,请简要说明可适用的有关措施。

Sin embargo, el 80% del personal judicial tiene un conocimiento limitado de portugués.

然而,80%的法院司法职业人员语的熟练能力有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 葡萄牙 的西班牙语例句

用户正在搜索


南部, 南方, 南方的, 南方人, 南非, 南非的, 南非荷兰语, 南非人, 南瓜, 南国,

相似单词


葡萄酒的酿造, 葡萄酒酿造业, 葡萄树, 葡萄糖, 葡萄藤, 葡萄牙, 葡萄牙的, 葡萄牙人, 葡萄牙语, 葡萄芽,

Él es el embajador de Francia en Portugal.

他是法葡萄牙大使。

El deterioro de la situación económica portuguesa es notable.

葡萄牙经济恶化是显著

Había nacido en un país africano que fue colonia portuguesa.

他出生在一个曾是葡萄牙殖民地一个非洲家。

El portugués es el idioma oficial aunque lo habla apenas el 40% de la población.

官方语言是葡萄牙语,但只有40%人口使用葡萄牙语。

Hay trece tiendas en la península, once en España y dos en Portugal.

在半岛上有13家店,11家在西班牙,2家在葡萄牙

Portugal prometió 1 millón de euros con este fin.

为此,葡萄牙认捐了100万欧元。

251 Portugal comunicó que los idiomas aceptables eran el inglés y el francés.

葡萄牙说明可接语文为英文和法文。

7 Solamente Nueva Zelandia y Portugal presentaron una información diferente.

只有新西兰和葡萄牙报告有所不同。

Se prestó también particular atención a las necesidades de los países africanos de habla portuguesa.

对非洲葡萄牙家也予以特有关注。

Intervinieron también los observadores de Alemania, Hungría y Portugal.

、匈牙利和葡萄牙观察员也作了发言。

Portugal declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

葡萄牙说明,引渡并不以订有一项条约为条件。

En tercer lugar, la delegación del orador tiene dudas sobre la utilidad del tema.

第三,葡萄牙代表团对此专题实用性感到怀疑。

Portugal basaba su cooperación internacional en esa ley y en los tratados pertinentes.

葡萄牙合作以此项法律和相关条约为基础。

Portugal indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

葡萄牙指明了该实施第6条有关法律和法规。

Se interrumpió la capacitación de timorenses en Portugal.

葡萄牙为东帝汶法院司法职业人员开办培训停止了。

Se reconoce el gran atraso en la aprobación y aplicación del Programa 21 en Portugal.

与会者承认,葡萄牙制定执行21世纪议程工作出现巨大拖延。

Portugal indicó que había firmado y ratificado 12 instrumentos de lucha contra el terrorismo.

葡萄牙表示它已签署和批准了12份反恐怖主义文书。

Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.

此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹和土耳其提供了实物捐助。

De ser así, sírvase describir las medidas aplicables en Portugal.

如果答案是肯定,请简要说明葡萄牙可适用有关措施。

Sin embargo, el 80% del personal judicial tiene un conocimiento limitado de portugués.

然而,80%法院司法职业人员葡萄牙熟练能力有限。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 葡萄牙 的西班牙语例句

用户正在搜索


南美人, 南美吐根, 南美洲, 南美洲的, 南美朱丝贵竹, 南腔北调, 南斯拉夫, 南斯拉夫的, 南斯拉夫人, 南纬三十度,

相似单词


葡萄酒的酿造, 葡萄酒酿造业, 葡萄树, 葡萄糖, 葡萄藤, 葡萄牙, 葡萄牙的, 葡萄牙人, 葡萄牙语, 葡萄芽,

Él es el embajador de Francia en Portugal.

他是法葡萄牙的大使。

El deterioro de la situación económica portuguesa es notable.

葡萄牙经济的恶化是显著的。

Había nacido en un país africano que fue colonia portuguesa.

他出生在一个曾是葡萄牙殖民地的一个家。

El portugués es el idioma oficial aunque lo habla apenas el 40% de la población.

官方语葡萄牙语,但只有40%的人口使用葡萄牙语。

Hay trece tiendas en la península, once en España y dos en Portugal.

在半岛上有13家店,11家在西班牙,2家在葡萄牙

Portugal prometió 1 millón de euros con este fin.

为此,葡萄牙认捐100万欧元。

251 Portugal comunicó que los idiomas aceptables eran el inglés y el francés.

葡萄牙说明可接的语文为英文和法文。

7 Solamente Nueva Zelandia y Portugal presentaron una información diferente.

只有新西兰和葡萄牙的报告有所不同。

Se prestó también particular atención a las necesidades de los países africanos de habla portuguesa.

葡萄牙家也予以特有的关注。

Intervinieron también los observadores de Alemania, Hungría y Portugal.

、匈牙利和葡萄牙的观察员也作

Portugal declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

葡萄牙说明,引渡并不以订有一项条约为条件。

En tercer lugar, la delegación del orador tiene dudas sobre la utilidad del tema.

第三,葡萄牙代表团对此专题的实用性感到怀疑。

Portugal basaba su cooperación internacional en esa ley y en los tratados pertinentes.

葡萄牙际合作以此项法律和相关条约为基础。

Portugal indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

葡萄牙指明实施第6条的有关法律和法规。

Se interrumpió la capacitación de timorenses en Portugal.

葡萄牙为东帝汶法院司法职业人员开办的培训停止

Se reconoce el gran atraso en la aprobación y aplicación del Programa 21 en Portugal.

与会者承认,葡萄牙制定执行21世纪议程工作出现巨大拖延。

Portugal indicó que había firmado y ratificado 12 instrumentos de lucha contra el terrorismo.

葡萄牙表示它已签署和批准12份反恐怖主义文书。

Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.

此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹和土耳其提供实物捐助。

De ser así, sírvase describir las medidas aplicables en Portugal.

如果答案是肯定的,请简要说明葡萄牙可适用的有关措施。

Sin embargo, el 80% del personal judicial tiene un conocimiento limitado de portugués.

然而,80%的法院司法职业人员葡萄牙语的熟练能力有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 葡萄牙 的西班牙语例句

用户正在搜索


难处, 难倒, 难到达的/不可及的, 难道, 难得, 难的, 难点, 难懂的, 难懂的语言, 难懂的语言文字,

相似单词


葡萄酒的酿造, 葡萄酒酿造业, 葡萄树, 葡萄糖, 葡萄藤, 葡萄牙, 葡萄牙的, 葡萄牙人, 葡萄牙语, 葡萄芽,

Él es el embajador de Francia en Portugal.

法国驻的大使。

El deterioro de la situación económica portuguesa es notable.

经济的恶化显著的。

Había nacido en un país africano que fue colonia portuguesa.

他出生在一个曾殖民地的一个非洲国家。

El portugués es el idioma oficial aunque lo habla apenas el 40% de la población.

官方语言语,但只有40%的人口使用语。

Hay trece tiendas en la península, once en España y dos en Portugal.

在半岛上有13家店,11家在西班牙,2家在

Portugal prometió 1 millón de euros con este fin.

为此,认捐了100万欧元。

251 Portugal comunicó que los idiomas aceptables eran el inglés y el francés.

说明可接的语文为英文和法文。

7 Solamente Nueva Zelandia y Portugal presentaron una información diferente.

只有新西兰和的报告有所同。

Se prestó también particular atención a las necesidades de los países africanos de habla portuguesa.

对非洲语国家也予特有的关注。

Intervinieron también los observadores de Alemania, Hungría y Portugal.

德国、匈牙利和的观察员也作了发言。

Portugal declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

说明,引渡订有一项条约为条件。

En tercer lugar, la delegación del orador tiene dudas sobre la utilidad del tema.

第三,代表团对此专题的实用性感到怀疑。

Portugal basaba su cooperación internacional en esa ley y en los tratados pertinentes.

的国际合作此项法律和相关条约为基础。

Portugal indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

指明了该国实施第6条的有关法律和法规。

Se interrumpió la capacitación de timorenses en Portugal.

为东帝汶法院司法职业人员开办的培训停止了。

Se reconoce el gran atraso en la aprobación y aplicación del Programa 21 en Portugal.

与会者承认,制定执行21世纪议程工作出现巨大拖延。

Portugal indicó que había firmado y ratificado 12 instrumentos de lucha contra el terrorismo.

表示它已签署和批准了12份反恐怖主义文书。

Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.

此外,阿根廷、、苏丹和土耳其提供了实物捐助。

De ser así, sírvase describir las medidas aplicables en Portugal.

如果答案肯定的,请简要说明可适用的有关措施。

Sin embargo, el 80% del personal judicial tiene un conocimiento limitado de portugués.

然而,80%的法院司法职业人员语的熟练能力有限。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 葡萄牙 的西班牙语例句

用户正在搜索


难解之谜, 难堪, 难看, 难看的, 难克服的, 难理解的, 难免, 难民, 难能可贵, 难色,

相似单词


葡萄酒的酿造, 葡萄酒酿造业, 葡萄树, 葡萄糖, 葡萄藤, 葡萄牙, 葡萄牙的, 葡萄牙人, 葡萄牙语, 葡萄芽,

Él es el embajador de Francia en Portugal.

他是法国驻的大使。

El deterioro de la situación económica portuguesa es notable.

经济的恶化是显著的。

Había nacido en un país africano que fue colonia portuguesa.

他出生在一个曾是殖民地的一个非洲国家。

El portugués es el idioma oficial aunque lo habla apenas el 40% de la población.

官方语言是语,但只有40%的人口使用语。

Hay trece tiendas en la península, once en España y dos en Portugal.

在半岛上有13家店,11家在西班牙,2家在

Portugal prometió 1 millón de euros con este fin.

为此,认捐了100万欧

251 Portugal comunicó que los idiomas aceptables eran el inglés y el francés.

说明可接的语为英

7 Solamente Nueva Zelandia y Portugal presentaron una información diferente.

只有新西兰的报告有所不同。

Se prestó también particular atención a las necesidades de los países africanos de habla portuguesa.

对非洲语国家也予以特有的关注。

Intervinieron también los observadores de Alemania, Hungría y Portugal.

德国、匈牙利的观察员也作了发言。

Portugal declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

说明,引渡并不以订有一项条约为条件。

En tercer lugar, la delegación del orador tiene dudas sobre la utilidad del tema.

第三,代表团对此专题的实用性感到怀疑。

Portugal basaba su cooperación internacional en esa ley y en los tratados pertinentes.

的国际合作以此项法律相关条约为基础。

Portugal indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

指明了该国实施第6条的有关法律法规。

Se interrumpió la capacitación de timorenses en Portugal.

为东帝汶法院司法职业人员开办的培训停止了。

Se reconoce el gran atraso en la aprobación y aplicación del Programa 21 en Portugal.

与会者承认,制定执行21世纪议程工作出现巨大拖延。

Portugal indicó que había firmado y ratificado 12 instrumentos de lucha contra el terrorismo.

表示它已签署批准了12份反恐怖主义书。

Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.

此外,阿根廷、、苏丹土耳其提供了实物捐助。

De ser así, sírvase describir las medidas aplicables en Portugal.

如果答案是肯定的,请简要说明可适用的有关措施。

Sin embargo, el 80% del personal judicial tiene un conocimiento limitado de portugués.

然而,80%的法院司法职业人员语的熟练能力有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 葡萄牙 的西班牙语例句

用户正在搜索


难忘的, 难为, 难为情, 难为情的, 难闻, 难闻的, 难相处的, 难消化的, 难写, 难兄难弟,

相似单词


葡萄酒的酿造, 葡萄酒酿造业, 葡萄树, 葡萄糖, 葡萄藤, 葡萄牙, 葡萄牙的, 葡萄牙人, 葡萄牙语, 葡萄芽,

用户正在搜索


难以估量的, 难以觉察的, 难以接近的, 难以接受的, 难以解决的问题, 难以克服的障碍, 难以控制的, 难以理解的, 难以令人相信的, 难以描绘的,

相似单词


葡萄酒的酿造, 葡萄酒酿造业, 葡萄树, 葡萄糖, 葡萄藤, 葡萄牙, 葡萄牙的, 葡萄牙人, 葡萄牙语, 葡萄芽,

用户正在搜索


尼庵, 尼泊尔, 尼泊尔的, 尼泊尔人, 尼姑, 尼姑的, 尼姑袍, 尼古丁, 尼加拉瓜, 尼加拉瓜的,

相似单词


葡萄酒的酿造, 葡萄酒酿造业, 葡萄树, 葡萄糖, 葡萄藤, 葡萄牙, 葡萄牙的, 葡萄牙人, 葡萄牙语, 葡萄芽,

Él es el embajador de Francia en Portugal.

他是法国驻葡萄牙的大

El deterioro de la situación económica portuguesa es notable.

葡萄牙经济的恶化是显著的。

Había nacido en un país africano que fue colonia portuguesa.

他出生在一个曾是葡萄牙殖民地的一个非洲国家。

El portugués es el idioma oficial aunque lo habla apenas el 40% de la población.

官方语言是葡萄牙语,但只有40%的葡萄牙语。

Hay trece tiendas en la península, once en España y dos en Portugal.

在半岛上有13家店,11家在西班牙,2家在葡萄牙

Portugal prometió 1 millón de euros con este fin.

为此,葡萄牙认捐了100万欧元。

251 Portugal comunicó que los idiomas aceptables eran el inglés y el francés.

葡萄牙说明可接的语文为英文和法文。

7 Solamente Nueva Zelandia y Portugal presentaron una información diferente.

只有新西兰和葡萄牙的报告有所不同。

Se prestó también particular atención a las necesidades de los países africanos de habla portuguesa.

对非洲葡萄牙语国家也予以特有的

Intervinieron también los observadores de Alemania, Hungría y Portugal.

德国、匈牙利和葡萄牙的观察员也作了发言。

Portugal declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

葡萄牙说明,引渡并不以订有一项条约为条件。

En tercer lugar, la delegación del orador tiene dudas sobre la utilidad del tema.

第三,葡萄牙代表团对此专题的实用性感到怀疑。

Portugal basaba su cooperación internacional en esa ley y en los tratados pertinentes.

葡萄牙的国际合作以此项法律和相条约为基础。

Portugal indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

葡萄牙指明了该国实施第6条的有法律和法规。

Se interrumpió la capacitación de timorenses en Portugal.

葡萄牙为东帝汶法院司法职业员开办的培训停止了。

Se reconoce el gran atraso en la aprobación y aplicación del Programa 21 en Portugal.

与会者承认,葡萄牙制定执行21世纪议程工作出现巨大拖延。

Portugal indicó que había firmado y ratificado 12 instrumentos de lucha contra el terrorismo.

葡萄牙表示它已签署和批准了12份反恐怖主义文书。

Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.

此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹和土耳其提供了实物捐助。

De ser así, sírvase describir las medidas aplicables en Portugal.

如果答案是肯定的,请简要说明葡萄牙可适用的有措施。

Sin embargo, el 80% del personal judicial tiene un conocimiento limitado de portugués.

然而,80%的法院司法职业葡萄牙语的熟练能力有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 葡萄牙 的西班牙语例句

用户正在搜索


泥铲, 泥弹丸, 泥的, 泥点, 泥敷剂, 泥垢, 泥浆, 泥坑, 泥煤, 泥泞,

相似单词


葡萄酒的酿造, 葡萄酒酿造业, 葡萄树, 葡萄糖, 葡萄藤, 葡萄牙, 葡萄牙的, 葡萄牙人, 葡萄牙语, 葡萄芽,

Él es el embajador de Francia en Portugal.

他是法国驻葡萄的大使。

El deterioro de la situación económica portuguesa es notable.

葡萄经济的恶化是显著的。

Había nacido en un país africano que fue colonia portuguesa.

他出生在一个曾是葡萄殖民地的一个非洲国家。

El portugués es el idioma oficial aunque lo habla apenas el 40% de la población.

官方语言是葡萄语,但只有40%的人口使用葡萄语。

Hay trece tiendas en la península, once en España y dos en Portugal.

在半岛上有13家店,11家在西班,2家在葡萄

Portugal prometió 1 millón de euros con este fin.

此,葡萄认捐了100万欧元。

251 Portugal comunicó que los idiomas aceptables eran el inglés y el francés.

葡萄可接的语和法

7 Solamente Nueva Zelandia y Portugal presentaron una información diferente.

只有新西兰和葡萄的报告有所不同。

Se prestó también particular atención a las necesidades de los países africanos de habla portuguesa.

对非洲葡萄语国家也予以特有的关注。

Intervinieron también los observadores de Alemania, Hungría y Portugal.

德国、匈利和葡萄的观察员也作了发言。

Portugal declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

葡萄,引渡并不以订有一项条约条件。

En tercer lugar, la delegación del orador tiene dudas sobre la utilidad del tema.

第三,葡萄代表团对此专题的实用性感到怀疑。

Portugal basaba su cooperación internacional en esa ley y en los tratados pertinentes.

葡萄的国际合作以此项法律和相关条约基础。

Portugal indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

葡萄了该国实施第6条的有关法律和法规。

Se interrumpió la capacitación de timorenses en Portugal.

葡萄东帝汶法院司法职业人员开办的培训停止了。

Se reconoce el gran atraso en la aprobación y aplicación del Programa 21 en Portugal.

与会者承认,葡萄制定执行21世纪议程工作出现巨大拖延。

Portugal indicó que había firmado y ratificado 12 instrumentos de lucha contra el terrorismo.

葡萄表示它已签署和批准了12份反恐怖主义书。

Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.

此外,阿根廷、葡萄、苏丹和土耳其提供了实物捐助。

De ser así, sírvase describir las medidas aplicables en Portugal.

如果答案是肯定的,请简要葡萄可适用的有关措施。

Sin embargo, el 80% del personal judicial tiene un conocimiento limitado de portugués.

然而,80%的法院司法职业人员葡萄语的熟练能力有限。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 葡萄牙 的西班牙语例句

用户正在搜索


拟稿, 拟人, 拟人法, 拟态, 拟一个计划, 拟议, , 你的, 你的钢笔在桌上, 你的意思我知道,

相似单词


葡萄酒的酿造, 葡萄酒酿造业, 葡萄树, 葡萄糖, 葡萄藤, 葡萄牙, 葡萄牙的, 葡萄牙人, 葡萄牙语, 葡萄芽,

Él es el embajador de Francia en Portugal.

他是法国驻大使。

El deterioro de la situación económica portuguesa es notable.

经济是显著

Había nacido en un país africano que fue colonia portuguesa.

他出生在一个曾是殖民地一个非洲国家。

El portugués es el idioma oficial aunque lo habla apenas el 40% de la población.

官方语言是语,但只有40%人口使用语。

Hay trece tiendas en la península, once en España y dos en Portugal.

在半岛上有13家店,11家在西班,2家在

Portugal prometió 1 millón de euros con este fin.

为此,认捐了100万欧元。

251 Portugal comunicó que los idiomas aceptables eran el inglés y el francés.

说明可接语文为英文和法文。

7 Solamente Nueva Zelandia y Portugal presentaron una información diferente.

只有新西兰和报告有所不同。

Se prestó también particular atención a las necesidades de los países africanos de habla portuguesa.

对非洲语国家也予以特有关注。

Intervinieron también los observadores de Alemania, Hungría y Portugal.

德国、匈利和观察员也作了发言。

Portugal declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

说明,引渡并不以订有一项条约为条件。

En tercer lugar, la delegación del orador tiene dudas sobre la utilidad del tema.

第三,代表团对此专题实用性感到怀疑。

Portugal basaba su cooperación internacional en esa ley y en los tratados pertinentes.

国际合作以此项法律和相关条约为基础。

Portugal indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

指明了该国实施第6条有关法律和法规。

Se interrumpió la capacitación de timorenses en Portugal.

为东帝汶法院司法职业人员开办培训停止了。

Se reconoce el gran atraso en la aprobación y aplicación del Programa 21 en Portugal.

与会者承认,制定执行21世纪议程工作出现巨大拖延。

Portugal indicó que había firmado y ratificado 12 instrumentos de lucha contra el terrorismo.

表示它已签署和批准了12份反恐怖主义文书。

Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.

此外,阿根廷、、苏丹和土耳其提供了实物捐助。

De ser así, sírvase describir las medidas aplicables en Portugal.

如果答案是肯定,请简要说明可适用有关措施。

Sin embargo, el 80% del personal judicial tiene un conocimiento limitado de portugués.

然而,80%法院司法职业人员熟练能力有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 葡萄牙 的西班牙语例句

用户正在搜索


你死我活, 你随便什么时候来都行, 你闻闻这是什么味, 你务必去看他, 你误会了我的意思, 你姓什么, 你怎啦, 你怎没去看电影, 你追我赶, 你准备好了吗,

相似单词


葡萄酒的酿造, 葡萄酒酿造业, 葡萄树, 葡萄糖, 葡萄藤, 葡萄牙, 葡萄牙的, 葡萄牙人, 葡萄牙语, 葡萄芽,

Él es el embajador de Francia en Portugal.

他是法国驻葡萄牙的大使。

El deterioro de la situación económica portuguesa es notable.

葡萄牙经济的恶化是显著的。

Había nacido en un país africano que fue colonia portuguesa.

他出生在一个曾是葡萄牙殖民地的一个非洲国家。

El portugués es el idioma oficial aunque lo habla apenas el 40% de la población.

官方语言是葡萄牙语,但只有40%的人口使用葡萄牙语。

Hay trece tiendas en la península, once en España y dos en Portugal.

在半岛上有13家店,11家在西班牙,2家在葡萄牙

Portugal prometió 1 millón de euros con este fin.

为此,葡萄牙100万欧元。

251 Portugal comunicó que los idiomas aceptables eran el inglés y el francés.

葡萄牙说明可接的语文为英文和法文。

7 Solamente Nueva Zelandia y Portugal presentaron una información diferente.

只有西兰和葡萄牙的报告有所不同。

Se prestó también particular atención a las necesidades de los países africanos de habla portuguesa.

对非洲葡萄牙语国家也予以特有的关注。

Intervinieron también los observadores de Alemania, Hungría y Portugal.

德国、匈牙利和葡萄牙的观察员也作发言。

Portugal declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

葡萄牙说明,引渡并不以订有一项条约为条件。

En tercer lugar, la delegación del orador tiene dudas sobre la utilidad del tema.

第三,葡萄牙代表团对此专题的实用性感到怀疑。

Portugal basaba su cooperación internacional en esa ley y en los tratados pertinentes.

葡萄牙的国际合作以此项法律和相关条约为基础。

Portugal indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

葡萄牙指明该国实施第6条的有关法律和法规。

Se interrumpió la capacitación de timorenses en Portugal.

葡萄牙为东帝汶法院司法职业人员开办的培训停止

Se reconoce el gran atraso en la aprobación y aplicación del Programa 21 en Portugal.

与会者承葡萄牙制定执行21世纪议程工作出现巨大拖延。

Portugal indicó que había firmado y ratificado 12 instrumentos de lucha contra el terrorismo.

葡萄牙表示它已签署和批准12份反恐怖主义文书。

Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.

此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹和土耳其提供实物助。

De ser así, sírvase describir las medidas aplicables en Portugal.

如果答案是肯定的,请简要说明葡萄牙可适用的有关措施。

Sin embargo, el 80% del personal judicial tiene un conocimiento limitado de portugués.

然而,80%的法院司法职业人员葡萄牙语的熟练能力有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 葡萄牙 的西班牙语例句

用户正在搜索


逆来顺受, 逆来顺受的, 逆料, 逆流, 逆流而上, 逆毛, 逆毛方向, 逆时代潮流而动, 逆水, 逆水行舟,

相似单词


葡萄酒的酿造, 葡萄酒酿造业, 葡萄树, 葡萄糖, 葡萄藤, 葡萄牙, 葡萄牙的, 葡萄牙人, 葡萄牙语, 葡萄芽,