西语助手
  • 关闭
méng yá

brote; germinación

Los acuerdos financieros regionales existentes entre países en desarrollo se encuentran todavía en un estado embrionario.

发展中国家间现有区域金融安排目前处于萌芽阶段。

Los factores que impulsan las salidas de IED en algunos países en desarrollo se encuentran en estado embrionario desde hace décadas.

几十年来推动外向外国直接投资素在某些发展中国家一直处于萌芽状态。

Esta escasez de información se puede explicar por diferentes razones, entre ellas el hecho de que el interés por la biodiversidad marina, y en concreto la biodiversidad marina en zonas no sujetas a jurisdicción nacional, es relativamente reciente.

造成这种信息匮,其中之一是各国对于海洋生物样性、特别是国家管辖范围以外区域海洋生物样性兴趣尚处于萌芽阶段。

Respecto al destinatario de dichos actos, se observa asimismo una gran variedad: pueden estar dirigidos a otros Estados, a la comunidad internacional, a una entidad que aún no se ha consolidado como Estado (Estado in status nascendi) y a una organización internacional.

这些行为针对者也大不相同:可向其他国家、国际社会、一个尚未合并成一个国家实体(处于萌芽状态国家)或国际组织提出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 萌芽 的西班牙语例句

用户正在搜索


版税, 版图, , 办案, 办报, 办到, 办法, 办稿, 办公, 办公家具,

相似单词


, , , 萌发, 萌发新枝, 萌芽, 萌芽阶段的, 蒙蔽, 蒙得维的亚, 蒙古,
méng yá

brote; germinación

Los acuerdos financieros regionales existentes entre países en desarrollo se encuentran todavía en un estado embrionario.

发展中的现有区域金融安排目前处于萌芽阶段。

Los factores que impulsan las salidas de IED en algunos países en desarrollo se encuentran en estado embrionario desde hace décadas.

几十年来推动外向外直接投资的素在某些发展中一直处于萌芽状态。

Esta escasez de información se puede explicar por diferentes razones, entre ellas el hecho de que el interés por la biodiversidad marina, y en concreto la biodiversidad marina en zonas no sujetas a jurisdicción nacional, es relativamente reciente.

造成这种信息匮乏的原有很多,其中之一是各对于海洋生物多样性、特别是管辖范围以外区域海洋生物多样性的兴趣尚处于萌芽阶段。

Respecto al destinatario de dichos actos, se observa asimismo una gran variedad: pueden estar dirigidos a otros Estados, a la comunidad internacional, a una entidad que aún no se ha consolidado como Estado (Estado in status nascendi) y a una organización internacional.

这些行为的针对者也大不向其他际社会、一个尚未合并成一个的实体(处于萌芽状态的)或际组织提出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 萌芽 的西班牙语例句

用户正在搜索


办理入住或登机手续, 办理索赔, 办理退房手续, 办理营业执照, 办理证件, 办事, 办事处, 办事麻利的, 办事稳当, 办事稳健,

相似单词


, , , 萌发, 萌发新枝, 萌芽, 萌芽阶段的, 蒙蔽, 蒙得维的亚, 蒙古,
méng yá

brote; germinación

Los acuerdos financieros regionales existentes entre países en desarrollo se encuentran todavía en un estado embrionario.

发展中间的现有区域金融安排目前处于萌芽阶段。

Los factores que impulsan las salidas de IED en algunos países en desarrollo se encuentran en estado embrionario desde hace décadas.

几十年来推动外向外直接投资的素在某些发展中一直处于萌芽状态。

Esta escasez de información se puede explicar por diferentes razones, entre ellas el hecho de que el interés por la biodiversidad marina, y en concreto la biodiversidad marina en zonas no sujetas a jurisdicción nacional, es relativamente reciente.

造成这种信息匮乏的原有很多,其中之一是各对于海洋生物多样性、特别是管辖范围以外区域海洋生物多样性的兴趣尚处于萌芽阶段。

Respecto al destinatario de dichos actos, se observa asimismo una gran variedad: pueden estar dirigidos a otros Estados, a la comunidad internacional, a una entidad que aún no se ha consolidado como Estado (Estado in status nascendi) y a una organización internacional.

这些行为的针对者也大不相同:可向其他际社会、一个尚未合并成一个的实体(处于萌芽状态的)或际组织提出。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 萌芽 的西班牙语例句

用户正在搜索


半翅目, 半翅目的, 半打, 半导体, 半导体的, 半岛, 半岛的, 半道, 半点, 半点钟,

相似单词


, , , 萌发, 萌发新枝, 萌芽, 萌芽阶段的, 蒙蔽, 蒙得维的亚, 蒙古,
méng yá

brote; germinación

Los acuerdos financieros regionales existentes entre países en desarrollo se encuentran todavía en un estado embrionario.

发展中国家间的现有区域金融安排目前阶段。

Los factores que impulsan las salidas de IED en algunos países en desarrollo se encuentran en estado embrionario desde hace décadas.

几十年来推动外向外国直接投资的素在某些发展中国家一直状态。

Esta escasez de información se puede explicar por diferentes razones, entre ellas el hecho de que el interés por la biodiversidad marina, y en concreto la biodiversidad marina en zonas no sujetas a jurisdicción nacional, es relativamente reciente.

造成这种信息匮乏的原有很多,其中之一是各国对多样性、特别是国家管辖范围以外区域海多样性的兴趣尚阶段。

Respecto al destinatario de dichos actos, se observa asimismo una gran variedad: pueden estar dirigidos a otros Estados, a la comunidad internacional, a una entidad que aún no se ha consolidado como Estado (Estado in status nascendi) y a una organización internacional.

这些行为的针对者也大不相同:可向其他国家、国际社会、一个尚未合并成一个国家的实体(状态的国家)或国际组织提出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 萌芽 的西班牙语例句

用户正在搜索


半官方信贷, 半规管, 半行, 半价, 半价的, 半截, 半截门, 半截面具, 半斤八两, 半径,

相似单词


, , , 萌发, 萌发新枝, 萌芽, 萌芽阶段的, 蒙蔽, 蒙得维的亚, 蒙古,
méng yá

brote; germinación

Los acuerdos financieros regionales existentes entre países en desarrollo se encuentran todavía en un estado embrionario.

发展中家间的现有区域金融安排目前处于萌芽阶段。

Los factores que impulsan las salidas de IED en algunos países en desarrollo se encuentran en estado embrionario desde hace décadas.

几十年来推动外向外直接投资的素在某些发展中家一直处于萌芽

Esta escasez de información se puede explicar por diferentes razones, entre ellas el hecho de que el interés por la biodiversidad marina, y en concreto la biodiversidad marina en zonas no sujetas a jurisdicción nacional, es relativamente reciente.

这种信息匮乏的原有很多,其中之一是于海洋生物多样性、特别是家管辖范围以外区域海洋生物多样性的兴趣尚处于萌芽阶段。

Respecto al destinatario de dichos actos, se observa asimismo una gran variedad: pueden estar dirigidos a otros Estados, a la comunidad internacional, a una entidad que aún no se ha consolidado como Estado (Estado in status nascendi) y a una organización internacional.

这些行为的针者也大不相同:可向其他家、际社会、一个尚未合并一个家的实体(处于萌芽家)或际组织提出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 萌芽 的西班牙语例句

用户正在搜索


半票, 半旗, 半球, 半球的, 半球体, 半球形的, 半人半鸟怪, 半人半羊怪, 半人马怪, 半人马座,

相似单词


, , , 萌发, 萌发新枝, 萌芽, 萌芽阶段的, 蒙蔽, 蒙得维的亚, 蒙古,
méng yá

brote; germinación

Los acuerdos financieros regionales existentes entre países en desarrollo se encuentran todavía en un estado embrionario.

发展中国家间的现有区域金融安排目前处于萌芽阶段。

Los factores que impulsan las salidas de IED en algunos países en desarrollo se encuentran en estado embrionario desde hace décadas.

几十年来推动外向外国直接投资的些发展中国家一直处于萌芽状态。

Esta escasez de información se puede explicar por diferentes razones, entre ellas el hecho de que el interés por la biodiversidad marina, y en concreto la biodiversidad marina en zonas no sujetas a jurisdicción nacional, es relativamente reciente.

造成这种信息匮乏的原有很多,其中之一是各国对于海洋生物多样性、特别是国家围以外区域海洋生物多样性的兴趣尚处于萌芽阶段。

Respecto al destinatario de dichos actos, se observa asimismo una gran variedad: pueden estar dirigidos a otros Estados, a la comunidad internacional, a una entidad que aún no se ha consolidado como Estado (Estado in status nascendi) y a una organización internacional.

这些行为的针对者也大不相同:可向其他国家、国际社会、一个尚未合并成一个国家的实体(处于萌芽状态的国家)或国际组织提出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 萌芽 的西班牙语例句

用户正在搜索


半衰期, 半死不活, 半天, 半透明, 半透明的, 半途, 半途而废, 半脱产, 半脱脂牛奶, 半文半白,

相似单词


, , , 萌发, 萌发新枝, 萌芽, 萌芽阶段的, 蒙蔽, 蒙得维的亚, 蒙古,
méng yá

brote; germinación

Los acuerdos financieros regionales existentes entre países en desarrollo se encuentran todavía en un estado embrionario.

发展中间的现有区域金融安排目前处于萌芽阶段。

Los factores que impulsan las salidas de IED en algunos países en desarrollo se encuentran en estado embrionario desde hace décadas.

几十年来推动外向外直接投资的素在某些发展中直处于萌芽状态。

Esta escasez de información se puede explicar por diferentes razones, entre ellas el hecho de que el interés por la biodiversidad marina, y en concreto la biodiversidad marina en zonas no sujetas a jurisdicción nacional, es relativamente reciente.

造成这种信息匮乏的原有很多,其中之是各对于海洋生物多别是管辖范围以外区域海洋生物多的兴趣尚处于萌芽阶段。

Respecto al destinatario de dichos actos, se observa asimismo una gran variedad: pueden estar dirigidos a otros Estados, a la comunidad internacional, a una entidad que aún no se ha consolidado como Estado (Estado in status nascendi) y a una organización internacional.

这些行为的针对者也大不相同:可向其他际社会、个尚未合并成的实体(处于萌芽状态的)或际组织提出。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 萌芽 的西班牙语例句

用户正在搜索


半圆的, 半圆屋顶, 半圆形, 半圆形大厅, 半圆仪, 半圆周, 半月板, 半月刊, 半殖民地, 半殖民地经济,

相似单词


, , , 萌发, 萌发新枝, 萌芽, 萌芽阶段的, 蒙蔽, 蒙得维的亚, 蒙古,
méng yá

brote; germinación

Los acuerdos financieros regionales existentes entre países en desarrollo se encuentran todavía en un estado embrionario.

发展中国家间现有区域金融安排目前处于萌芽阶段。

Los factores que impulsan las salidas de IED en algunos países en desarrollo se encuentran en estado embrionario desde hace décadas.

几十年来推动外向外国直接投资素在某些发展中国家一直处于萌芽状态。

Esta escasez de información se puede explicar por diferentes razones, entre ellas el hecho de que el interés por la biodiversidad marina, y en concreto la biodiversidad marina en zonas no sujetas a jurisdicción nacional, es relativamente reciente.

造成这种信息匮乏多,其中之一是各国对于海洋生物多样性、特别是国家管辖范围以外区域海洋生物多样性兴趣尚处于萌芽阶段。

Respecto al destinatario de dichos actos, se observa asimismo una gran variedad: pueden estar dirigidos a otros Estados, a la comunidad internacional, a una entidad que aún no se ha consolidado como Estado (Estado in status nascendi) y a una organización internacional.

这些行为针对者也大不相同:可向其他国家、国际社会、一个尚未合并成一个国家实体(处于萌芽状态国家)或国际组织提出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 萌芽 的西班牙语例句

用户正在搜索


伴同, 伴舞的, 伴星, 伴奏, , 拌合, 拌面, 拌嘴, , 绊倒,

相似单词


, , , 萌发, 萌发新枝, 萌芽, 萌芽阶段的, 蒙蔽, 蒙得维的亚, 蒙古,
méng yá

brote; germinación

Los acuerdos financieros regionales existentes entre países en desarrollo se encuentran todavía en un estado embrionario.

发展国家间的现有区域金融安排目前处于萌芽阶段。

Los factores que impulsan las salidas de IED en algunos países en desarrollo se encuentran en estado embrionario desde hace décadas.

几十年来推动外向外国直接投资的素在某些发展国家直处于萌芽状态。

Esta escasez de información se puede explicar por diferentes razones, entre ellas el hecho de que el interés por la biodiversidad marina, y en concreto la biodiversidad marina en zonas no sujetas a jurisdicción nacional, es relativamente reciente.

造成这匮乏的原有很多,其是各国对于海洋生物多样性、特别是国家管辖范围以外区域海洋生物多样性的兴趣尚处于萌芽阶段。

Respecto al destinatario de dichos actos, se observa asimismo una gran variedad: pueden estar dirigidos a otros Estados, a la comunidad internacional, a una entidad que aún no se ha consolidado como Estado (Estado in status nascendi) y a una organización internacional.

这些行为的针对者也大不相同:可向其他国家、国际社会、个尚未合并成个国家的实体(处于萌芽状态的国家)或国际组织提出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 萌芽 的西班牙语例句

用户正在搜索


扮演逼真, 扮演老年人的演员, 扮演者, 扮装, , 邦迪, 邦交, 邦联, 邦人, 邦土,

相似单词


, , , 萌发, 萌发新枝, 萌芽, 萌芽阶段的, 蒙蔽, 蒙得维的亚, 蒙古,