De los 44, 22 han sido puestos en libertad provisional.
被告中有22人已临时获释。
ser puesto en libertad
De los 44, 22 han sido puestos en libertad provisional.
被告中有22人已临时获释。
En algunos casos se puso en libertad a los detenidos.
在一些案件中,被拘留者已获释。
El 21 de febrero fueron puestos en libertad 500 prisioneros palestinos.
21日,500名巴勒斯坦犯人获释。
Las jóvenes permanecieron detenidas durante tres días; fueron violadas y a continuación puestas en libertad.
这些女孩被关押三天,遭受强奸,后获释。
Los rebeldes retuvieron temporalmente a tres policías que luego fueron liberados sin daño alguno.
叛乱分子暂时扣押了三名警察,事后平安获释。
Después de largas conversaciones, las tres personas secuestradas fueron liberadas ilesas.
经过长时间谈判,三名被绑架人员才安
获释。
Según los testimonios de personas liberadas, hay todavía unos 783 azerbaiyanos en situación de cautividad en Armenia.
根据获释人员陈述,大约783名
疆公民仍
被亚美尼亚关押。
Su esposa y sus hijos también fueron detenidos, aunque posteriormente se les puso en libertad.
他们没有给出逮捕他正当理由,他
妻子和孩子也被逮捕,但是随后获释。
El número de detenidos no deja de aumentar, pese a que algunos han sido puestos en libertad.
分关押者已经获释,但是关押人数却有增无减。
El Experto independiente ayudó a lograr su liberación y la acompañó a la región de su domicilio en "Puntlandia".
专家帮助她获释,并伴随她回到了在“邦特兰”老家。
Siguen detenidos cuatro de los agresores y en dos casos éstos fueron puestos en libertad poco después de su detención.
强奸者仍在押,而另两起案件
作案者则在逮捕后很快获释。
Ali continuaba detenido en la cárcel y no se le había acusado formalmente; sin embargo, fue liberado un mes después.
在独立专家发送此信时,Ali先生仍被关押在监狱里,没有被正式起诉,但是,一个月之后他即获释。
Posteriormente, el Sr. Ali fue arrestado y detenido, pero fue puesto en libertad bajo palabra al cabo de dos semanas.
Ali先生自那以后被逮捕和拘留,但于二周后以某种条件个人自保而获释。
En todos estos países había mecanismos que permitían la liberación de los reclusos después de un cierto período, que variaba considerablemente.
在所有这些国家中,都有一套使这些犯人能够在一定时期后获释机制,但具体做法却各不相同。
Los armadores y las empresas navieras no quieren divulgar información sobre la suma de dinero pagada para liberar un barco y su tripulación.
船主和公司不想透露关于为船只和船员获释所支付赎金数额
信息。
Todos tenían una política en virtud de la cual se podía liberar al recluso, pero el período que éste debía servir variaba considerablemente.
所有各国都制定了使犯人能够获释政策,但服刑期却各不相同。
Gracias a la intercesión de las Naciones Unidas ante la familia, ese mismo día se puso en libertad a las dos personas secuestradas.
联合国拦截了这一家人,从而在当天稍后时候使该两名工作人员获释。
Los titulares de mandatos comenzaron a reunir información concreta por diversos medios y planificaron entrevistas con ex detenidos que residían en varios países.
任务负责人开始以各种方式收集事实资料,并且计划与居住在一些国家已获释受拘押者会面。
Además, ayudó a dos reclusos que cumplían penas de prisión a solicitar amnistía al Presidente de facto, y consiguió la liberación de uno de ellos.
它还协助两名正在服刑囚犯向事实上
总统申请赦免,其中一名囚犯获释。
Se trató el asunto más tarde con el Presidente de "Puntlandia", quien aseguró al Experto independiente que se pondría en libertad a los prisioneros de guerra.
后来他向“邦特兰”总统提出了这一问题,他向独立专家保证,这些战俘将获释。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser puesto en libertad
De los 44, 22 han sido puestos en libertad provisional.
被告中有22人已临时获释。
En algunos casos se puso en libertad a los detenidos.
在一些案件中,被拘留者已获释。
El 21 de febrero fueron puestos en libertad 500 prisioneros palestinos.
21日,500名巴勒人获释。
Las jóvenes permanecieron detenidas durante tres días; fueron violadas y a continuación puestas en libertad.
这些女孩被关押三天,遭受强奸,然后获释。
Los rebeldes retuvieron temporalmente a tres policías que luego fueron liberados sin daño alguno.
叛乱分子暂时扣押了三名警察,事后平安获释。
Después de largas conversaciones, las tres personas secuestradas fueron liberadas ilesas.
经过长时间谈判,三名被绑架人员才安然获释。
Según los testimonios de personas liberadas, hay todavía unos 783 azerbaiyanos en situación de cautividad en Armenia.
根据获释人员陈述,大约783名阿塞拜疆公民仍然被亚美尼亚关押。
Su esposa y sus hijos también fueron detenidos, aunque posteriormente se les puso en libertad.
他们没有给出逮捕他正当理由,他
妻子和孩子也被逮捕,但是随后获释。
El número de detenidos no deja de aumentar, pese a que algunos han sido puestos en libertad.
虽然部分关押者已经获释,但是关押人数却有增无减。
El Experto independiente ayudó a lograr su liberación y la acompañó a la región de su domicilio en "Puntlandia".
专家帮助她获释,并伴随她回到了在“邦特兰”老家。
Siguen detenidos cuatro de los agresores y en dos casos éstos fueron puestos en libertad poco después de su detención.
强奸者仍然在押,而另两起案件作案者则在逮捕后很快获释。
Ali continuaba detenido en la cárcel y no se le había acusado formalmente; sin embargo, fue liberado un mes después.
在独立专家信时,Ali先生仍然被关押在监狱里,没有被正式起诉,但是,一个月之后他即获释。
Posteriormente, el Sr. Ali fue arrestado y detenido, pero fue puesto en libertad bajo palabra al cabo de dos semanas.
Ali先生自那以后被逮捕和拘留,但于二周后以某种条件个人自保而获释。
En todos estos países había mecanismos que permitían la liberación de los reclusos después de un cierto período, que variaba considerablemente.
在所有这些国家中,都有一套使这些人能够在一定时期后获释
机制,但具体做法却各不相同。
Los armadores y las empresas navieras no quieren divulgar información sobre la suma de dinero pagada para liberar un barco y su tripulación.
船主和公司不想透露关于为船只和船员获释所支付赎金数额
信息。
Todos tenían una política en virtud de la cual se podía liberar al recluso, pero el período que éste debía servir variaba considerablemente.
所有各国都制定了使人能够获释
政策,但服刑期却各不相同。
Gracias a la intercesión de las Naciones Unidas ante la familia, ese mismo día se puso en libertad a las dos personas secuestradas.
联合国拦截了这一家人,从而在当天稍后时候使该两名工作人员获释。
Los titulares de mandatos comenzaron a reunir información concreta por diversos medios y planificaron entrevistas con ex detenidos que residían en varios países.
任务负责人开始以各种方式收集事实资料,并且计划与居住在一些国家已获释受拘押者会面。
Además, ayudó a dos reclusos que cumplían penas de prisión a solicitar amnistía al Presidente de facto, y consiguió la liberación de uno de ellos.
它还协助两名正在服刑囚
向事实上
总统申请赦免,其中一名囚
获释。
Se trató el asunto más tarde con el Presidente de "Puntlandia", quien aseguró al Experto independiente que se pondría en libertad a los prisioneros de guerra.
后来他向“邦特兰”总统提出了这一问题,他向独立专家保证,这些战俘将获释。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
ser puesto en libertad
De los 44, 22 han sido puestos en libertad provisional.
被告中有22人已临时获释。
En algunos casos se puso en libertad a los detenidos.
在一些案件中,被拘留者已获释。
El 21 de febrero fueron puestos en libertad 500 prisioneros palestinos.
21日,500名巴勒斯坦犯人获释。
Las jóvenes permanecieron detenidas durante tres días; fueron violadas y a continuación puestas en libertad.
这些女孩被天,遭受强奸,然
获释。
Los rebeldes retuvieron temporalmente a tres policías que luego fueron liberados sin daño alguno.
叛乱分子暂时扣了
名警察,事
平安获释。
Después de largas conversaciones, las tres personas secuestradas fueron liberadas ilesas.
经过长时间谈判,
名被绑架人员才安然获释。
Según los testimonios de personas liberadas, hay todavía unos 783 azerbaiyanos en situación de cautividad en Armenia.
根据获释人员陈述,大约783名阿塞拜疆公民仍然被亚美尼亚
。
Su esposa y sus hijos también fueron detenidos, aunque posteriormente se les puso en libertad.
他们没有给出逮他
正当理由,他
妻子和孩子也被逮
,但是随
获释。
El número de detenidos no deja de aumentar, pese a que algunos han sido puestos en libertad.
虽然部分者已经获释,但是
人数却有增无减。
El Experto independiente ayudó a lograr su liberación y la acompañó a la región de su domicilio en "Puntlandia".
专家帮助她获释,并伴随她回到了在“邦特兰”老家。
Siguen detenidos cuatro de los agresores y en dos casos éstos fueron puestos en libertad poco después de su detención.
强奸者仍然在,而另两起案件
作案者则在逮
快获释。
Ali continuaba detenido en la cárcel y no se le había acusado formalmente; sin embargo, fue liberado un mes después.
在独立专家发送此信时,Ali先生仍然被在监狱里,没有被正式起诉,但是,一个月之
他即获释。
Posteriormente, el Sr. Ali fue arrestado y detenido, pero fue puesto en libertad bajo palabra al cabo de dos semanas.
Ali先生自那以被逮
和拘留,但于二周
以某种条件
个人自保而获释。
En todos estos países había mecanismos que permitían la liberación de los reclusos después de un cierto período, que variaba considerablemente.
在所有这些国家中,都有一套使这些犯人能够在一定时期获释
机制,但具体做法却各不相同。
Los armadores y las empresas navieras no quieren divulgar información sobre la suma de dinero pagada para liberar un barco y su tripulación.
船主和公司不想透露于为船只和船员获释所支付
赎金数额
信息。
Todos tenían una política en virtud de la cual se podía liberar al recluso, pero el período que éste debía servir variaba considerablemente.
所有各国都制定了使犯人能够获释政策,但服刑期却各不相同。
Gracias a la intercesión de las Naciones Unidas ante la familia, ese mismo día se puso en libertad a las dos personas secuestradas.
联合国拦截了这一家人,从而在当天稍时候使该两名工作人员获释。
Los titulares de mandatos comenzaron a reunir información concreta por diversos medios y planificaron entrevistas con ex detenidos que residían en varios países.
任务负责人开始以各种方式收集事实资料,并且计划与居住在一些国家已获释受拘
者会面。
Además, ayudó a dos reclusos que cumplían penas de prisión a solicitar amnistía al Presidente de facto, y consiguió la liberación de uno de ellos.
它还协助两名正在服刑囚犯向事实上
总统申请赦免,其中一名囚犯获释。
Se trató el asunto más tarde con el Presidente de "Puntlandia", quien aseguró al Experto independiente que se pondría en libertad a los prisioneros de guerra.
来他向“邦特兰”总统提出了这一问题,他向独立专家保证,这些战俘将获释。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser puesto en libertad
De los 44, 22 han sido puestos en libertad provisional.
被有22人已临时获释。
En algunos casos se puso en libertad a los detenidos.
在一些案件,被拘留者已获释。
El 21 de febrero fueron puestos en libertad 500 prisioneros palestinos.
21日,500名巴勒斯坦犯人获释。
Las jóvenes permanecieron detenidas durante tres días; fueron violadas y a continuación puestas en libertad.
这些女孩被关押三天,遭受强奸,然后获释。
Los rebeldes retuvieron temporalmente a tres policías que luego fueron liberados sin daño alguno.
叛乱分子暂时扣押了三名警察,事后平安获释。
Después de largas conversaciones, las tres personas secuestradas fueron liberadas ilesas.
经过长时间谈判,三名被绑架人员才安然获释。
Según los testimonios de personas liberadas, hay todavía unos 783 azerbaiyanos en situación de cautividad en Armenia.
根据获释人员陈述,大约783名阿塞拜疆公民仍然被亚美尼亚关押。
Su esposa y sus hijos también fueron detenidos, aunque posteriormente se les puso en libertad.
他们没有给出逮捕他正当理由,他
妻子和孩子也被逮捕,但是随后获释。
El número de detenidos no deja de aumentar, pese a que algunos han sido puestos en libertad.
虽然部分关押者已经获释,但是关押人数却有增无减。
El Experto independiente ayudó a lograr su liberación y la acompañó a la región de su domicilio en "Puntlandia".
专家帮助她获释,并伴随她回到了在“邦特兰”老家。
Siguen detenidos cuatro de los agresores y en dos casos éstos fueron puestos en libertad poco después de su detención.
强奸者仍然在押,而另两起案件作案者则在逮捕后很快获释。
Ali continuaba detenido en la cárcel y no se le había acusado formalmente; sin embargo, fue liberado un mes después.
在独立专家发送此信时,Ali先生仍然被关押在监狱里,没有被正式起诉,但是,一后他即获释。
Posteriormente, el Sr. Ali fue arrestado y detenido, pero fue puesto en libertad bajo palabra al cabo de dos semanas.
Ali先生自那以后被逮捕和拘留,但于二周后以某种条件人自保而获释。
En todos estos países había mecanismos que permitían la liberación de los reclusos después de un cierto período, que variaba considerablemente.
在所有这些国家,都有一套使这些犯人能够在一定时期后获释
机制,但具体做法却各不相同。
Los armadores y las empresas navieras no quieren divulgar información sobre la suma de dinero pagada para liberar un barco y su tripulación.
船主和公司不想透露关于为船只和船员获释所支付赎金数额
信息。
Todos tenían una política en virtud de la cual se podía liberar al recluso, pero el período que éste debía servir variaba considerablemente.
所有各国都制定了使犯人能够获释政策,但服刑期却各不相同。
Gracias a la intercesión de las Naciones Unidas ante la familia, ese mismo día se puso en libertad a las dos personas secuestradas.
联合国拦截了这一家人,从而在当天稍后时候使该两名工作人员获释。
Los titulares de mandatos comenzaron a reunir información concreta por diversos medios y planificaron entrevistas con ex detenidos que residían en varios países.
任务负责人开始以各种方式收集事实资料,并且计划与居住在一些国家已获释受拘押者会面。
Además, ayudó a dos reclusos que cumplían penas de prisión a solicitar amnistía al Presidente de facto, y consiguió la liberación de uno de ellos.
它还协助两名正在服刑囚犯向事实上
总统申请赦免,其
一名囚犯获释。
Se trató el asunto más tarde con el Presidente de "Puntlandia", quien aseguró al Experto independiente que se pondría en libertad a los prisioneros de guerra.
后来他向“邦特兰”总统提出了这一问题,他向独立专家保证,这些战俘将获释。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser puesto en libertad
De los 44, 22 han sido puestos en libertad provisional.
被告中有22人已临获释。
En algunos casos se puso en libertad a los detenidos.
在一些案件中,被拘留者已获释。
El 21 de febrero fueron puestos en libertad 500 prisioneros palestinos.
21日,500名巴勒斯坦犯人获释。
Las jóvenes permanecieron detenidas durante tres días; fueron violadas y a continuación puestas en libertad.
这些女孩被关押三天,遭受强奸,然后获释。
Los rebeldes retuvieron temporalmente a tres policías que luego fueron liberados sin daño alguno.
叛乱分子暂扣押了三名警察,事后平安获释。
Después de largas conversaciones, las tres personas secuestradas fueron liberadas ilesas.
经间
谈判,三名被绑架人员才安然获释。
Según los testimonios de personas liberadas, hay todavía unos 783 azerbaiyanos en situación de cautividad en Armenia.
根据获释人员陈述,大约783名阿塞拜疆公民仍然被亚美尼亚关押。
Su esposa y sus hijos también fueron detenidos, aunque posteriormente se les puso en libertad.
他们没有给出逮捕他正当理由,他
妻子和孩子也被逮捕,但是
后获释。
El número de detenidos no deja de aumentar, pese a que algunos han sido puestos en libertad.
虽然部分关押者已经获释,但是关押人数却有增无减。
El Experto independiente ayudó a lograr su liberación y la acompañó a la región de su domicilio en "Puntlandia".
专家帮助获释,并伴
到了在“邦特兰”
老家。
Siguen detenidos cuatro de los agresores y en dos casos éstos fueron puestos en libertad poco después de su detención.
强奸者仍然在押,而另两起案件作案者则在逮捕后很快获释。
Ali continuaba detenido en la cárcel y no se le había acusado formalmente; sin embargo, fue liberado un mes después.
在独立专家发送此信,Ali先生仍然被关押在监狱里,没有被正式起诉,但是,一个月之后他即获释。
Posteriormente, el Sr. Ali fue arrestado y detenido, pero fue puesto en libertad bajo palabra al cabo de dos semanas.
Ali先生自那以后被逮捕和拘留,但于二周后以某种条件个人自保而获释。
En todos estos países había mecanismos que permitían la liberación de los reclusos después de un cierto período, que variaba considerablemente.
在所有这些国家中,都有一套使这些犯人能够在一定期后获释
机制,但具体做法却各不相同。
Los armadores y las empresas navieras no quieren divulgar información sobre la suma de dinero pagada para liberar un barco y su tripulación.
船主和公司不想透露关于为船只和船员获释所支付赎金数额
信息。
Todos tenían una política en virtud de la cual se podía liberar al recluso, pero el período que éste debía servir variaba considerablemente.
所有各国都制定了使犯人能够获释政策,但服刑期却各不相同。
Gracias a la intercesión de las Naciones Unidas ante la familia, ese mismo día se puso en libertad a las dos personas secuestradas.
联合国拦截了这一家人,从而在当天稍后候使该两名工作人员获释。
Los titulares de mandatos comenzaron a reunir información concreta por diversos medios y planificaron entrevistas con ex detenidos que residían en varios países.
任务负责人开始以各种方式收集事实资料,并且计划与居住在一些国家已获释受拘押者会面。
Además, ayudó a dos reclusos que cumplían penas de prisión a solicitar amnistía al Presidente de facto, y consiguió la liberación de uno de ellos.
它还协助两名正在服刑囚犯向事实上
总统申请赦免,其中一名囚犯获释。
Se trató el asunto más tarde con el Presidente de "Puntlandia", quien aseguró al Experto independiente que se pondría en libertad a los prisioneros de guerra.
后来他向“邦特兰”总统提出了这一问题,他向独立专家保证,这些战俘将获释。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser puesto en libertad
De los 44, 22 han sido puestos en libertad provisional.
被告中有22人已临时获释。
En algunos casos se puso en libertad a los detenidos.
在一些案件中,被拘留者已获释。
El 21 de febrero fueron puestos en libertad 500 prisioneros palestinos.
21日,500名巴勒人获释。
Las jóvenes permanecieron detenidas durante tres días; fueron violadas y a continuación puestas en libertad.
这些女孩被关押三天,遭受强奸,然后获释。
Los rebeldes retuvieron temporalmente a tres policías que luego fueron liberados sin daño alguno.
叛乱分子暂时扣押了三名警察,事后平安获释。
Después de largas conversaciones, las tres personas secuestradas fueron liberadas ilesas.
经过长时间谈判,三名被绑架人员才安然获释。
Según los testimonios de personas liberadas, hay todavía unos 783 azerbaiyanos en situación de cautividad en Armenia.
根据获释人员陈述,大约783名阿塞拜疆公民仍然被亚美尼亚关押。
Su esposa y sus hijos también fueron detenidos, aunque posteriormente se les puso en libertad.
他们没有给出逮捕他正当理由,他
妻子和孩子也被逮捕,但是随后获释。
El número de detenidos no deja de aumentar, pese a que algunos han sido puestos en libertad.
虽然部分关押者已经获释,但是关押人数却有增无减。
El Experto independiente ayudó a lograr su liberación y la acompañó a la región de su domicilio en "Puntlandia".
专家帮助她获释,并伴随她回到了在“邦特兰”老家。
Siguen detenidos cuatro de los agresores y en dos casos éstos fueron puestos en libertad poco después de su detención.
强奸者仍然在押,而另两起案件作案者则在逮捕后很快获释。
Ali continuaba detenido en la cárcel y no se le había acusado formalmente; sin embargo, fue liberado un mes después.
在独立专家信时,Ali先生仍然被关押在监狱里,没有被正式起诉,但是,一个月之后他即获释。
Posteriormente, el Sr. Ali fue arrestado y detenido, pero fue puesto en libertad bajo palabra al cabo de dos semanas.
Ali先生自那以后被逮捕和拘留,但于二周后以某种条件个人自保而获释。
En todos estos países había mecanismos que permitían la liberación de los reclusos después de un cierto período, que variaba considerablemente.
在所有这些国家中,都有一套使这些人能够在一定时期后获释
机制,但具体做法却各不相同。
Los armadores y las empresas navieras no quieren divulgar información sobre la suma de dinero pagada para liberar un barco y su tripulación.
船主和公司不想透露关于为船只和船员获释所支付赎金数额
信息。
Todos tenían una política en virtud de la cual se podía liberar al recluso, pero el período que éste debía servir variaba considerablemente.
所有各国都制定了使人能够获释
政策,但服刑期却各不相同。
Gracias a la intercesión de las Naciones Unidas ante la familia, ese mismo día se puso en libertad a las dos personas secuestradas.
联合国拦截了这一家人,从而在当天稍后时候使该两名工作人员获释。
Los titulares de mandatos comenzaron a reunir información concreta por diversos medios y planificaron entrevistas con ex detenidos que residían en varios países.
任务负责人开始以各种方式收集事实资料,并且计划与居住在一些国家已获释受拘押者会面。
Además, ayudó a dos reclusos que cumplían penas de prisión a solicitar amnistía al Presidente de facto, y consiguió la liberación de uno de ellos.
它还协助两名正在服刑囚
向事实上
总统申请赦免,其中一名囚
获释。
Se trató el asunto más tarde con el Presidente de "Puntlandia", quien aseguró al Experto independiente que se pondría en libertad a los prisioneros de guerra.
后来他向“邦特兰”总统提出了这一问题,他向独立专家保证,这些战俘将获释。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
ser puesto en libertad
De los 44, 22 han sido puestos en libertad provisional.
告中有22人已临时获释。
En algunos casos se puso en libertad a los detenidos.
在一些案件中,拘留者已获释。
El 21 de febrero fueron puestos en libertad 500 prisioneros palestinos.
21日,500名巴勒斯坦犯人获释。
Las jóvenes permanecieron detenidas durante tres días; fueron violadas y a continuación puestas en libertad.
这些女孩关押三天,遭受强奸,然
获释。
Los rebeldes retuvieron temporalmente a tres policías que luego fueron liberados sin daño alguno.
叛乱分子暂时扣押了三名警察,事平安获释。
Después de largas conversaciones, las tres personas secuestradas fueron liberadas ilesas.
经过长时间谈判,三名
绑架人员才安然获释。
Según los testimonios de personas liberadas, hay todavía unos 783 azerbaiyanos en situación de cautividad en Armenia.
根据获释人员陈述,大约783名阿塞拜疆公民仍然
亚美尼亚关押。
Su esposa y sus hijos también fueron detenidos, aunque posteriormente se les puso en libertad.
他们没有给出捕他
正当理由,他
妻子和孩子也
捕,但是随
获释。
El número de detenidos no deja de aumentar, pese a que algunos han sido puestos en libertad.
虽然部分关押者已经获释,但是关押人数却有增无减。
El Experto independiente ayudó a lograr su liberación y la acompañó a la región de su domicilio en "Puntlandia".
专家帮助她获释,并伴随她回到了在“邦特兰”老家。
Siguen detenidos cuatro de los agresores y en dos casos éstos fueron puestos en libertad poco después de su detención.
强奸者仍然在押,而另两起案件作案者则在
捕
很快获释。
Ali continuaba detenido en la cárcel y no se le había acusado formalmente; sin embargo, fue liberado un mes después.
在独立专家发送此信时,Ali先生仍然关押在监狱里,没有
正式起诉,但是,一个月之
他即获释。
Posteriormente, el Sr. Ali fue arrestado y detenido, pero fue puesto en libertad bajo palabra al cabo de dos semanas.
Ali先生自那以捕和拘留,但于二周
以某种条件
个人自保而获释。
En todos estos países había mecanismos que permitían la liberación de los reclusos después de un cierto período, que variaba considerablemente.
在所有这些国家中,都有一套使这些犯人能够在一定时期获释
机制,但具体做法却各不相同。
Los armadores y las empresas navieras no quieren divulgar información sobre la suma de dinero pagada para liberar un barco y su tripulación.
船主和公司不想透露关于为船只和船员获释所支付赎金数额
信息。
Todos tenían una política en virtud de la cual se podía liberar al recluso, pero el período que éste debía servir variaba considerablemente.
所有各国都制定了使犯人能够获释政策,但服刑期却各不相同。
Gracias a la intercesión de las Naciones Unidas ante la familia, ese mismo día se puso en libertad a las dos personas secuestradas.
联合国拦截了这一家人,从而在当天稍时候使该两名工作人员获释。
Los titulares de mandatos comenzaron a reunir información concreta por diversos medios y planificaron entrevistas con ex detenidos que residían en varios países.
任务负责人开始以各种方式收集事实资料,并且计划与居住在一些国家已获释受拘押者会面。
Además, ayudó a dos reclusos que cumplían penas de prisión a solicitar amnistía al Presidente de facto, y consiguió la liberación de uno de ellos.
它还协助两名正在服刑囚犯向事实上
总统申请赦免,其中一名囚犯获释。
Se trató el asunto más tarde con el Presidente de "Puntlandia", quien aseguró al Experto independiente que se pondría en libertad a los prisioneros de guerra.
来他向“邦特兰”总统提出了这一问题,他向独立专家保证,这些战俘将获释。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser puesto en libertad
De los 44, 22 han sido puestos en libertad provisional.
被告中有22人已临时获释。
En algunos casos se puso en libertad a los detenidos.
在一些案件中,被拘留者已获释。
El 21 de febrero fueron puestos en libertad 500 prisioneros palestinos.
21日,500巴勒斯坦犯人获释。
Las jóvenes permanecieron detenidas durante tres días; fueron violadas y a continuación puestas en libertad.
这些女孩被关押天,遭受
,然后获释。
Los rebeldes retuvieron temporalmente a tres policías que luego fueron liberados sin daño alguno.
叛乱分子暂时扣押了察,事后平安获释。
Después de largas conversaciones, las tres personas secuestradas fueron liberadas ilesas.
经过长时间谈判,
被绑架人员才安然获释。
Según los testimonios de personas liberadas, hay todavía unos 783 azerbaiyanos en situación de cautividad en Armenia.
根据获释人员陈述,大约783
阿塞拜疆公民仍然被亚美尼亚关押。
Su esposa y sus hijos también fueron detenidos, aunque posteriormente se les puso en libertad.
他们没有给出逮捕他正当理由,他
妻子和孩子也被逮捕,但是随后获释。
El número de detenidos no deja de aumentar, pese a que algunos han sido puestos en libertad.
虽然部分关押者已经获释,但是关押人数却有增无减。
El Experto independiente ayudó a lograr su liberación y la acompañó a la región de su domicilio en "Puntlandia".
专帮助她获释,并伴随她回到了在“邦特兰”
老
。
Siguen detenidos cuatro de los agresores y en dos casos éstos fueron puestos en libertad poco después de su detención.
者仍然在押,而另两起案件
作案者则在逮捕后很快获释。
Ali continuaba detenido en la cárcel y no se le había acusado formalmente; sin embargo, fue liberado un mes después.
在独立专发送此信时,Ali先生仍然被关押在监狱里,没有被正式起诉,但是,一个月之后他即获释。
Posteriormente, el Sr. Ali fue arrestado y detenido, pero fue puesto en libertad bajo palabra al cabo de dos semanas.
Ali先生自那以后被逮捕和拘留,但于二周后以某种条件个人自保而获释。
En todos estos países había mecanismos que permitían la liberación de los reclusos después de un cierto período, que variaba considerablemente.
在所有这些国中,都有一套使这些犯人能够在一定时期后获释
机制,但具体做法却各不相同。
Los armadores y las empresas navieras no quieren divulgar información sobre la suma de dinero pagada para liberar un barco y su tripulación.
船主和公司不想透露关于为船只和船员获释所支付赎金数额
信息。
Todos tenían una política en virtud de la cual se podía liberar al recluso, pero el período que éste debía servir variaba considerablemente.
所有各国都制定了使犯人能够获释政策,但服刑期却各不相同。
Gracias a la intercesión de las Naciones Unidas ante la familia, ese mismo día se puso en libertad a las dos personas secuestradas.
联合国拦截了这一人,从而在当天稍后时候使该两
工作人员获释。
Los titulares de mandatos comenzaron a reunir información concreta por diversos medios y planificaron entrevistas con ex detenidos que residían en varios países.
任务负责人开始以各种方式收集事实资料,并且计划与居住在一些国已获释受拘押者会面。
Además, ayudó a dos reclusos que cumplían penas de prisión a solicitar amnistía al Presidente de facto, y consiguió la liberación de uno de ellos.
它还协助两正在服刑
囚犯向事实上
总统申请赦免,其中一
囚犯获释。
Se trató el asunto más tarde con el Presidente de "Puntlandia", quien aseguró al Experto independiente que se pondría en libertad a los prisioneros de guerra.
后来他向“邦特兰”总统提出了这一问题,他向独立专保证,这些战俘将获释。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser puesto en libertad
De los 44, 22 han sido puestos en libertad provisional.
被告中有22人已临时获释。
En algunos casos se puso en libertad a los detenidos.
在一些案件中,被拘留者已获释。
El 21 de febrero fueron puestos en libertad 500 prisioneros palestinos.
21日,500名巴勒斯坦犯人获释。
Las jóvenes permanecieron detenidas durante tres días; fueron violadas y a continuación puestas en libertad.
这些女孩被关三天,遭受强奸,然后获释。
Los rebeldes retuvieron temporalmente a tres policías que luego fueron liberados sin daño alguno.
叛乱时扣
了三名警察,事后平安获释。
Después de largas conversaciones, las tres personas secuestradas fueron liberadas ilesas.
经过长时间谈判,三名被绑架人员才安然获释。
Según los testimonios de personas liberadas, hay todavía unos 783 azerbaiyanos en situación de cautividad en Armenia.
根据获释人员陈述,大约783名阿塞拜疆公民仍然被亚美尼亚关
。
Su esposa y sus hijos también fueron detenidos, aunque posteriormente se les puso en libertad.
他们没有给出逮捕他正当理由,他
妻
和孩
也被逮捕,但是随后获释。
El número de detenidos no deja de aumentar, pese a que algunos han sido puestos en libertad.
虽然部关
者已经获释,但是关
人数却有增无减。
El Experto independiente ayudó a lograr su liberación y la acompañó a la región de su domicilio en "Puntlandia".
专家帮助她获释,并伴随她回到了在“邦特兰”老家。
Siguen detenidos cuatro de los agresores y en dos casos éstos fueron puestos en libertad poco después de su detención.
强奸者仍然在,
两起案件
作案者则在逮捕后很快获释。
Ali continuaba detenido en la cárcel y no se le había acusado formalmente; sin embargo, fue liberado un mes después.
在独立专家发送此信时,Ali先生仍然被关在监狱里,没有被正式起诉,但是,一个月之后他即获释。
Posteriormente, el Sr. Ali fue arrestado y detenido, pero fue puesto en libertad bajo palabra al cabo de dos semanas.
Ali先生自那以后被逮捕和拘留,但于二周后以某种条件个人自保
获释。
En todos estos países había mecanismos que permitían la liberación de los reclusos después de un cierto período, que variaba considerablemente.
在所有这些国家中,都有一套使这些犯人能够在一定时期后获释机制,但具体做法却各不相同。
Los armadores y las empresas navieras no quieren divulgar información sobre la suma de dinero pagada para liberar un barco y su tripulación.
船主和公司不想透露关于为船只和船员获释所支付赎金数额
信息。
Todos tenían una política en virtud de la cual se podía liberar al recluso, pero el período que éste debía servir variaba considerablemente.
所有各国都制定了使犯人能够获释政策,但服刑期却各不相同。
Gracias a la intercesión de las Naciones Unidas ante la familia, ese mismo día se puso en libertad a las dos personas secuestradas.
联合国拦截了这一家人,从在当天稍后时候使该两名工作人员获释。
Los titulares de mandatos comenzaron a reunir información concreta por diversos medios y planificaron entrevistas con ex detenidos que residían en varios países.
任务负责人开始以各种方式收集事实资料,并且计划与居住在一些国家已获释受拘
者会面。
Además, ayudó a dos reclusos que cumplían penas de prisión a solicitar amnistía al Presidente de facto, y consiguió la liberación de uno de ellos.
它还协助两名正在服刑囚犯向事实上
总统申请赦免,其中一名囚犯获释。
Se trató el asunto más tarde con el Presidente de "Puntlandia", quien aseguró al Experto independiente que se pondría en libertad a los prisioneros de guerra.
后来他向“邦特兰”总统提出了这一问题,他向独立专家保证,这些战俘将获释。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。