También se están creando organismos polivalentes para promover la IED y reducir los formalismos burocráticos de las autorizaciones.
也正在成立促进外国直接投资的“一站式”机构,以便减少结关手续的数
(Cho 2003;UNCTAD 1998)。
despacho de aduana
También se están creando organismos polivalentes para promover la IED y reducir los formalismos burocráticos de las autorizaciones.
也正在成立促进外国直接投资的“一站式”机构,以便减少结关手续的数
(Cho 2003;UNCTAD 1998)。
Los principales retos de África oriental y meridional en el comercio intrarregional se refieren a los agentes de aduanas, las tasas arancelarias, las sobreestadías, los períodos de tránsito, la fuga de ingresos y la infraestructura de transporte.

和南部
洲区域内贸易的主要挑战涉及清关
理、结关费用、误期费、过境期、收入流失和运输基

。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
despacho de aduana
También se están creando organismos polivalentes para promover la IED y reducir los formalismos burocráticos de las autorizaciones.
也正在成立促进外国直接投资的“一站式”机构,以便减少结关手续的数量 (Cho 2003;UNCTAD 1998)。
Los principales retos de África oriental y meridional en el comercio intrarregional se refieren a los agentes de aduanas, las tasas arancelarias, las sobreestadías, los períodos de tránsito, la fuga de ingresos y la infraestructura de transporte.
东非和南部非洲

贸易的主要挑战涉及清关
理、结关费用、误期费、过境期、

失和运输基础设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
despacho de aduana
También se están creando organismos polivalentes para promover la IED y reducir los formalismos burocráticos de las autorizaciones.
也

立促进外国直接投资的“一站式”机构,以便减少结关手续的数量 (Cho 2003;UNCTAD 1998)。
Los principales retos de África oriental y meridional en el comercio intrarregional se refieren a los agentes de aduanas, las tasas arancelarias, las sobreestadías, los períodos de tránsito, la fuga de ingresos y la infraestructura de transporte.
东非和南部非洲区域内贸易的主要挑战涉及清关
理、结关费用、误期费、
境期、收入流失和运输基础设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经

审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
despacho de aduana
También se están creando organismos polivalentes para promover la IED y reducir los formalismos burocráticos de las autorizaciones.
也正在成立促进外国直接投资的“一站式”机构,
便减少结
手
的数量 (Cho 2003;UNCTAD 1998)。
Los principales retos de África oriental y meridional en el comercio intrarregional se refieren a los agentes de aduanas, las tasas arancelarias, las sobreestadías, los períodos de tránsito, la fuga de ingresos y la infraestructura de transporte.
东非和南部非洲区域内贸易的主要挑战涉及清
理、结
费用、误期费、过境期、收入流失和运输基础设施。
声明:

句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
despacho de aduana
También se están creando organismos polivalentes para promover la IED y reducir los formalismos burocráticos de las autorizaciones.
也正在成立促进外国直接投资的“一站式”机构,以便减少结关手续的数量 (Cho 2003;UNCTAD 1998)。
Los principales retos de África oriental y meridional en el comercio intrarregional se refieren a los agentes de aduanas, las tasas arancelarias, las sobreestadías, los períodos de tránsito, la fuga de ingresos y la infraestructura de transporte.
东非和南部非洲区域内贸易的主要

及清关
理、结关
、
期
、过境期、收入流失和运输基础设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
despacho de aduana
También se están creando organismos polivalentes para promover la IED y reducir los formalismos burocráticos de las autorizaciones.
也正在成立促进外国直接投资的“一站式”机构,以便减少结关手续的数量 (Cho 2003;UNCTAD 1998)。
Los principales retos de África oriental y meridional en el comercio intrarregional se refieren a los agentes de aduanas, las tasas arancelarias, las sobreestadías, los períodos de tránsito, la fuga de ingresos y la infraestructura de transporte.
东非和南部非洲区域内贸易的主要挑战涉及清关
理、结关费用、误期费、过境期、收入流失和运输基础设施。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,

内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
despacho de aduana
También se están creando organismos polivalentes para promover la IED y reducir los formalismos burocráticos de las autorizaciones.
正在成立促进外国直接投资的“一站式”机构,以便减少结关手续的数量 (Cho 2003;UNCTAD 1998)。
Los principales retos de África oriental y meridional en el comercio intrarregional se refieren a los agentes de aduanas, las tasas arancelarias, las sobreestadías, los períodos de tránsito, la fuga de ingresos y la infraestructura de transporte.
东非和南部非洲区域内贸易的主要挑战涉及清关
理、结关费用、误期费、过境期、收入流失和运输基础设施。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
,
表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
despacho de aduana
También se están creando organismos polivalentes para promover la IED y reducir los formalismos burocráticos de las autorizaciones.
也

立促进外国直接投资的“一站式”机构,以便减少结关手续的数量 (Cho 2003;UNCTAD 1998)。
Los principales retos de África oriental y meridional en el comercio intrarregional se refieren a los agentes de aduanas, las tasas arancelarias, las sobreestadías, los períodos de tránsito, la fuga de ingresos y la infraestructura de transporte.
东非和南部非洲区域内贸易的主要挑战涉及清关
理、结关费用、误期费、
境期、收入流失和运输基础设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经

审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
despacho de aduana
También se están creando organismos polivalentes para promover la IED y reducir los formalismos burocráticos de las autorizaciones.
也正

促进外国直接投资的“一站式”机构,以便减少结关手续的数量 (Cho 2003;UNCTAD 1998)。
Los principales retos de África oriental y meridional en el comercio intrarregional se refieren a los agentes de aduanas, las tasas arancelarias, las sobreestadías, los períodos de tránsito, la fuga de ingresos y la infraestructura de transporte.
东非和南部非洲区域内贸易的主要挑战涉及清关
理、结关费用、误期费、
境期、收入流失和运输基础设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未

工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。