El nuevo impuesto repercute en el precio del artículo.
新

政策影响了商品价格。
ingresos fiscales; impuesto
El nuevo impuesto repercute en el precio del artículo.
新

政策影响了商品价格。
Han empezado a funcionar oficinas de impuestos en zonas minoritarias.

办公室开始在少数族裔地区开办。
La ciudad de Jowhar tiene un sistema de recaudación de ingresos bien organizado.
乔哈尔市


统组织有序。
Una opción es la transferencia de ingresos del gobierno central a las autoridades locales.
中央政府向地方当局转让
是一个选择。
Sin embargo, dicho impuesto fijo puede disminuir significativamente el efecto progresivo de los impuestos.
然而,统一
率可能严重影响

递进作用。
Esos recursos también complementarían los del servicio de financiación internacional.
这种
还将与国际融资机制互补。
La OCDE también viene examinando la relación entre el comercio electrónico y la tributación.
经合组织正在审查电子商务与
问题之间
关
。
La administración está recaudando sólo el 1,5% de sus ingresos totales.
行政当局征


只占总

1.5%。
Es igualmente importante que sea sencillo cumplir las normas tributarias si se quiere poder lograr el desarrollo sostenible.
同样重要
是,
征管制度应当易于遵守,只有这样才能实现可持续发展。
De conformidad con la Ley Tributaria, los ingresos de hombres y mujeres están gravados por los mismos impuestos.
根据
法,对男女
取平等
金。
Ello incluye la creación de regímenes fiscales y regulatorios flexibles, y la mejora de la infraestructura.
这一战略包括建立友善

与管制制度和改进基础设施。
Para evitar dichas distorsiones, hay que armonizar los sistemas fiscales de los países miembros de la CESPAO.
要消除这些扭曲,西亚经社会成员之间必须统一
。
Varios participantes manifestaron su apoyo a las fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo, incluidos los impuestos mundiales.

与会者表示支持发展筹资
创新来源,包括全球
。
Los gobiernos podrían ayudar al respecto creando incentivos apropiados, bien mediante medidas fiscales o bien mediante aportaciones paralelas.
各国政府可以在这方面予以帮助,通过
措施或通过对应出资来提供适当
鼓励。
La Administración Tributaria de Kosovo sigue encontrando dificultades para gestionar el sistema tributario de las tres municipalidades del norte.
科索沃
务管理局在三个北方市镇管理
制度
工作中继续遇到困难。
Además, las empresas del sector privado aportan el grueso de la base imponible necesaria para financiar los servicios públicos.
此外,私营部门公司缴纳
款也占用来资助公用事业所需

大部分。
Sin comercio, no puede haber crecimiento económico equitativo y sostenido. Sin crecimiento económico los ingresos fiscales no aumentarán.
没有贸易,就不会有可持续
平等经济增长;没有经济增长,
就不会增长;没有
,已经改善
公共服务就无法持续。
Por ejemplo, cuando las organizaciones compran equipo de comunicaciones deben pagar derechos y el impuesto sobre el valor añadido.
例如各组织在购买通信设备时必须交纳
和增值
。
Esos informes financieros deben presentarse una vez por año a la Dirección Nacional de Impuestos y al Registro Central.
应每年向国内
署和中央登记处提交这些财务报告。
Por ejemplo, el servicio de aduanas notifica sistemáticamente mayores volúmenes de exportación y de tasas estatales que la BCC.
例如,海关部门报告
出口量和国家
总是比可可咖啡交易局报
数字高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;
发现问题,欢迎向我们指正。
ingresos fiscales; impuesto
El nuevo impuesto repercute en el precio del artículo.
新

政策影
了商品价格。
Han empezado a funcionar oficinas de impuestos en zonas minoritarias.

办公室开始在少数族裔地区开办。
La ciudad de Jowhar tiene un sistema de recaudación de ingresos bien organizado.
乔哈尔市

系统组织有序。
Una opción es la transferencia de ingresos del gobierno central a las autoridades locales.
中央政府向地方当局转让
是一个选择。
Sin embargo, dicho impuesto fijo puede disminuir significativamente el efecto progresivo de los impuestos.
然而,统一
率可能严重影


递进作用。
Esos recursos también complementarían los del servicio de financiación internacional.
这种
还将与国际融资机制互补。
La OCDE también viene examinando la relación entre el comercio electrónico y la tributación.
经合组织正在审查电子商务与
问题之间
关系。
La administración está recaudando sólo el 1,5% de sus ingresos totales.
行政当局征


只占总

1.5%。
Es igualmente importante que sea sencillo cumplir las normas tributarias si se quiere poder lograr el desarrollo sostenible.
同样重要
是,
征管制度应当易于遵守,只有这样才能实现可持续发展。
De conformidad con la Ley Tributaria, los ingresos de hombres y mujeres están gravados por los mismos impuestos.
根据
法,对男女
取平等
金。
Ello incluye la creación de regímenes fiscales y regulatorios flexibles, y la mejora de la infraestructura.
这一战略包括建立友善

与管制制度和改进基础设施。
Para evitar dichas distorsiones, hay que armonizar los sistemas fiscales de los países miembros de la CESPAO.
若要消除这些扭曲,西亚经社会成员之间必须统一
。
Varios participantes manifestaron su apoyo a las fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo, incluidos los impuestos mundiales.
若干与会者表示支持发展筹资
创新来源,包括全球
。
Los gobiernos podrían ayudar al respecto creando incentivos apropiados, bien mediante medidas fiscales o bien mediante aportaciones paralelas.
各国政府可以在这方面予以帮助,通过
措施或通过对应出资来提供适当
鼓励。
La Administración Tributaria de Kosovo sigue encontrando dificultades para gestionar el sistema tributario de las tres municipalidades del norte.
科索沃
务管理局在三个北方市镇管理
制度
工作中继续遇到困难。
Además, las empresas del sector privado aportan el grueso de la base imponible necesaria para financiar los servicios públicos.
此外,私营部门公司缴纳
款也占用来资助公用事业所需

大部分。
Sin comercio, no puede haber crecimiento económico equitativo y sostenido. Sin crecimiento económico los ingresos fiscales no aumentarán.
没有贸易,就不会有可持续
平等经济增长;没有经济增长,
就不会增长;没有
,已经改善
公共服务就无法持续。
Por ejemplo, cuando las organizaciones compran equipo de comunicaciones deben pagar derechos y el impuesto sobre el valor añadido.
例如各组织在购买通信设备时必须交纳
和增值
。
Esos informes financieros deben presentarse una vez por año a la Dirección Nacional de Impuestos y al Registro Central.
应每年向国内
署和中央登记处提交这些财务报告。
Por ejemplo, el servicio de aduanas notifica sistemáticamente mayores volúmenes de exportación y de tasas estatales que la BCC.
例如,海关部门报告
出口量和国家
总是比可可咖啡交易局报
数字高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ingresos fiscales; impuesto
El nuevo impuesto repercute en el precio del artículo.
新
收政策影响了商品价格。
Han empezado a funcionar oficinas de impuestos en zonas minoritarias.
收办公室开始在少数族裔地区开办。
La ciudad de Jowhar tiene un sistema de recaudación de ingresos bien organizado.
乔哈尔市
收系统组织有序。
Una opción es la transferencia de ingresos del gobierno central a las autoridades locales.
中央政府向地方当局转让
收是一个选择。
Sin embargo, dicho impuesto fijo puede disminuir significativamente el efecto progresivo de los impuestos.
然而,统一
率可能严
影响
收
递进作用。
Esos recursos también complementarían los del servicio de financiación internacional.
这种
收还将与国际融资机制互补。
La OCDE también viene examinando la relación entre el comercio electrónico y la tributación.
经合组织正在审查电子商务与
收问题之间
关系。
La administración está recaudando sólo el 1,5% de sus ingresos totales.
行政当局征收
收只

收
1.5%。
Es igualmente importante que sea sencillo cumplir las normas tributarias si se quiere poder lograr el desarrollo sostenible.
同


是,
收征管制度应当易于遵守,只有这
才能实现可持续发展。
De conformidad con la Ley Tributaria, los ingresos de hombres y mujeres están gravados por los mismos impuestos.
根据
收法,对男女收取平等
金。
Ello incluye la creación de regímenes fiscales y regulatorios flexibles, y la mejora de la infraestructura.
这一战略包括建立友善
收与管制制度和改进基础设施。
Para evitar dichas distorsiones, hay que armonizar los sistemas fiscales de los países miembros de la CESPAO.
若
消除这些扭曲,西亚经社会成员之间必须统一
收。
Varios participantes manifestaron su apoyo a las fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo, incluidos los impuestos mundiales.
若干与会者表示支持发展筹资
创新来源,包括全球
收。
Los gobiernos podrían ayudar al respecto creando incentivos apropiados, bien mediante medidas fiscales o bien mediante aportaciones paralelas.
各国政府可以在这方面予以帮助,通过
收措施或通过对应出资来提供适当
鼓励。
La Administración Tributaria de Kosovo sigue encontrando dificultades para gestionar el sistema tributario de las tres municipalidades del norte.
科索沃
务管理局在三个北方市镇管理
收制度
工作中继续遇到困难。
Además, las empresas del sector privado aportan el grueso de la base imponible necesaria para financiar los servicios públicos.
此外,私营部门公司缴纳
款也
用来资助公用事业所需
收
大部分。
Sin comercio, no puede haber crecimiento económico equitativo y sostenido. Sin crecimiento económico los ingresos fiscales no aumentarán.
没有贸易,就不会有可持续
平等经济增长;没有经济增长,
收就不会增长;没有
收,已经改善
公共服务就无法持续。
Por ejemplo, cuando las organizaciones compran equipo de comunicaciones deben pagar derechos y el impuesto sobre el valor añadido.
例如各组织在购买通信设备时必须交纳
收和增值
。
Esos informes financieros deben presentarse una vez por año a la Dirección Nacional de Impuestos y al Registro Central.
应每年向国内
收署和中央登记处提交这些财务报告。
Por ejemplo, el servicio de aduanas notifica sistemáticamente mayores volúmenes de exportación y de tasas estatales que la BCC.
例如,海关部门报告
出口量和国家
收
是比可可咖啡交易局报
数字高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ingresos fiscales; impuesto
El nuevo impuesto repercute en el precio del artículo.
新
税
政策影响了商品价格。
Han empezado a funcionar oficinas de impuestos en zonas minoritarias.
税
办公室开始在少数族裔地区开办。
La ciudad de Jowhar tiene un sistema de recaudación de ingresos bien organizado.
乔哈尔市
税
系统组织有序。
Una opción es la transferencia de ingresos del gobierno central a las autoridades locales.
中央政府向地方当局转让税
是一个选择。
Sin embargo, dicho impuesto fijo puede disminuir significativamente el efecto progresivo de los impuestos.
然而,统一税率可能严重影响税
递进作用。
Esos recursos también complementarían los del servicio de financiación internacional.
这种税
还将与国际

制互补。
La OCDE también viene examinando la relación entre el comercio electrónico y la tributación.
经合组织正在审查电子商务与税
问题之间
关系。
La administración está recaudando sólo el 1,5% de sus ingresos totales.
行政当局征
税
只占总税
1.5%。
Es igualmente importante que sea sencillo cumplir las normas tributarias si se quiere poder lograr el desarrollo sostenible.
同样重要
是,税
征管制度应当易于遵守,只有这样才能实现可持续发展。
De conformidad con la Ley Tributaria, los ingresos de hombres y mujeres están gravados por los mismos impuestos.
根据税
法,对男女

等
税金。
Ello incluye la creación de regímenes fiscales y regulatorios flexibles, y la mejora de la infraestructura.
这一战略包括建立友善
税
与管制制度和改进基础设施。
Para evitar dichas distorsiones, hay que armonizar los sistemas fiscales de los países miembros de la CESPAO.
若要消除这些扭曲,西亚经社会成员之间必须统一税
。
Varios participantes manifestaron su apoyo a las fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo, incluidos los impuestos mundiales.
若干与会者表示支持发展筹
创新来源,包括全球税
。
Los gobiernos podrían ayudar al respecto creando incentivos apropiados, bien mediante medidas fiscales o bien mediante aportaciones paralelas.
各国政府可以在这方面予以帮助,通过税
措施或通过对应出
来提供适当
鼓励。
La Administración Tributaria de Kosovo sigue encontrando dificultades para gestionar el sistema tributario de las tres municipalidades del norte.
科索沃税务管理局在三个北方市镇管理税
制度
工作中继续遇到困难。
Además, las empresas del sector privado aportan el grueso de la base imponible necesaria para financiar los servicios públicos.
此外,私营部门公司缴纳
税款也占用来
助公用事业所需税
大部分。
Sin comercio, no puede haber crecimiento económico equitativo y sostenido. Sin crecimiento económico los ingresos fiscales no aumentarán.
没有贸易,就不会有可持续
等经济增长;没有经济增长,税
就不会增长;没有税
,已经改善
公共服务就无法持续。
Por ejemplo, cuando las organizaciones compran equipo de comunicaciones deben pagar derechos y el impuesto sobre el valor añadido.
例如各组织在购买通信设备时必须交纳税
和增值税。
Esos informes financieros deben presentarse una vez por año a la Dirección Nacional de Impuestos y al Registro Central.
应每年向国内税
署和中央登记处提交这些财务报告。
Por ejemplo, el servicio de aduanas notifica sistemáticamente mayores volúmenes de exportación y de tasas estatales que la BCC.
例如,海关部门报告
出口量和国家税
总是比可可咖啡交易局报
数字高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ingresos fiscales; impuesto
El nuevo impuesto repercute en el precio del artículo.
新
税收政策影响了商品价格。
Han empezado a funcionar oficinas de impuestos en zonas minoritarias.
税收办公室开始在少数族裔地区开办。
La ciudad de Jowhar tiene un sistema de recaudación de ingresos bien organizado.
乔哈尔市
税收系统组织有序。
Una opción es la transferencia de ingresos del gobierno central a las autoridades locales.
中央政府向地方当局转让税收是一个选择。
Sin embargo, dicho impuesto fijo puede disminuir significativamente el efecto progresivo de los impuestos.
然而,统一税率可能严重影响税收

作用。
Esos recursos también complementarían los del servicio de financiación internacional.
这种税收还将与国际融资机制互补。
La OCDE también viene examinando la relación entre el comercio electrónico y la tributación.
经合组织正在审查电子商务与税收问题之间
关系。
La administración está recaudando sólo el 1,5% de sus ingresos totales.
行政当局征收
税收只占总税收
1.5%。
Es igualmente importante que sea sencillo cumplir las normas tributarias si se quiere poder lograr el desarrollo sostenible.
同样重要
是,税收征管制度应当易于遵守,只有这样才能实现可持续发展。
De conformidad con la Ley Tributaria, los ingresos de hombres y mujeres están gravados por los mismos impuestos.
根据税收法,对男女收取平等
税金。
Ello incluye la creación de regímenes fiscales y regulatorios flexibles, y la mejora de la infraestructura.
这一战略包括建


税收与管制制度和改
基础设施。
Para evitar dichas distorsiones, hay que armonizar los sistemas fiscales de los países miembros de la CESPAO.
若要消除这些扭曲,西亚经社会成员之间必须统一税收。
Varios participantes manifestaron su apoyo a las fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo, incluidos los impuestos mundiales.
若干与会者表示支持发展筹资
创新来源,包括全球税收。
Los gobiernos podrían ayudar al respecto creando incentivos apropiados, bien mediante medidas fiscales o bien mediante aportaciones paralelas.
各国政府可以在这方面予以帮助,通过税收措施或通过对应出资来提供适当
鼓励。
La Administración Tributaria de Kosovo sigue encontrando dificultades para gestionar el sistema tributario de las tres municipalidades del norte.
科索沃税务管理局在三个北方市镇管理税收制度
工作中继续遇到困难。
Además, las empresas del sector privado aportan el grueso de la base imponible necesaria para financiar los servicios públicos.
此外,私营部门公司缴纳
税款也占用来资助公用事业所需税收
大部分。
Sin comercio, no puede haber crecimiento económico equitativo y sostenido. Sin crecimiento económico los ingresos fiscales no aumentarán.
没有贸易,就不会有可持续
平等经济增长;没有经济增长,税收就不会增长;没有税收,已经改
公共服务就无法持续。
Por ejemplo, cuando las organizaciones compran equipo de comunicaciones deben pagar derechos y el impuesto sobre el valor añadido.
例如各组织在购买通信设备时必须交纳税收和增值税。
Esos informes financieros deben presentarse una vez por año a la Dirección Nacional de Impuestos y al Registro Central.
应每年向国内税收署和中央登记处提交这些财务报告。
Por ejemplo, el servicio de aduanas notifica sistemáticamente mayores volúmenes de exportación y de tasas estatales que la BCC.
例如,海关部门报告
出口量和国家税收总是比可可咖啡交易局报
数字高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ingresos fiscales; impuesto
El nuevo impuesto repercute en el precio del artículo.
新
税收
策影响了商品价格。
Han empezado a funcionar oficinas de impuestos en zonas minoritarias.
税收办公室开始在少数族裔地区开办。
La ciudad de Jowhar tiene un sistema de recaudación de ingresos bien organizado.
乔哈尔市
税收系统组织有序。
Una opción es la transferencia de ingresos del gobierno central a las autoridades locales.
中央
府向地方
转让税收是一个选择。
Sin embargo, dicho impuesto fijo puede disminuir significativamente el efecto progresivo de los impuestos.
然而,统一税率可能严重影响税收
递进作用。
Esos recursos también complementarían los del servicio de financiación internacional.
这种税收还将与国际融资机
互补。
La OCDE también viene examinando la relación entre el comercio electrónico y la tributación.
经合组织正在审查电子商务与税收问题之间
关系。
La administración está recaudando sólo el 1,5% de sus ingresos totales.
行

征收
税收只占总税收
1.5%。
Es igualmente importante que sea sencillo cumplir las normas tributarias si se quiere poder lograr el desarrollo sostenible.
同样重要
是,税收征管


易于遵守,只有这样才能实现可持续发展。
De conformidad con la Ley Tributaria, los ingresos de hombres y mujeres están gravados por los mismos impuestos.
根据税收法,对男女收取平等
税金。
Ello incluye la creación de regímenes fiscales y regulatorios flexibles, y la mejora de la infraestructura.
这一战略包括建立友善
税收与管

和改进基础设施。
Para evitar dichas distorsiones, hay que armonizar los sistemas fiscales de los países miembros de la CESPAO.
若要消除这些扭曲,西亚经社会成员之间必须统一税收。
Varios participantes manifestaron su apoyo a las fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo, incluidos los impuestos mundiales.
若干与会者表示支持发展筹资
创新来源,包括全球税收。
Los gobiernos podrían ayudar al respecto creando incentivos apropiados, bien mediante medidas fiscales o bien mediante aportaciones paralelas.
各国
府可以在这方面予以帮助,通过税收措施或通过对
出资来提供适
鼓励。
La Administración Tributaria de Kosovo sigue encontrando dificultades para gestionar el sistema tributario de las tres municipalidades del norte.
科索沃税务管理
在三个北方市镇管理税收

工作中继续遇到困难。
Además, las empresas del sector privado aportan el grueso de la base imponible necesaria para financiar los servicios públicos.
此外,私营部门公司缴纳
税款也占用来资助公用事业所需税收
大部分。
Sin comercio, no puede haber crecimiento económico equitativo y sostenido. Sin crecimiento económico los ingresos fiscales no aumentarán.
没有贸易,就不会有可持续
平等经济增长;没有经济增长,税收就不会增长;没有税收,已经改善
公共服务就无法持续。
Por ejemplo, cuando las organizaciones compran equipo de comunicaciones deben pagar derechos y el impuesto sobre el valor añadido.
例如各组织在购买通信设备时必须交纳税收和增值税。
Esos informes financieros deben presentarse una vez por año a la Dirección Nacional de Impuestos y al Registro Central.
每年向国内税收署和中央登记处提交这些财务报告。
Por ejemplo, el servicio de aduanas notifica sistemáticamente mayores volúmenes de exportación y de tasas estatales que la BCC.
例如,海关部门报告
出口量和国家税收总是比可可咖啡交易
报
数字高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ingresos fiscales; impuesto
El nuevo impuesto repercute en el precio del artículo.
新
税收政策影响了商品价格。
Han empezado a funcionar oficinas de impuestos en zonas minoritarias.
税收办公室开始在少数族裔地区开办。
La ciudad de Jowhar tiene un sistema de recaudación de ingresos bien organizado.
乔哈尔市
税收系统组织有序。
Una opción es la transferencia de ingresos del gobierno central a las autoridades locales.
中央政府向地方当局转让税收是一个选择。
Sin embargo, dicho impuesto fijo puede disminuir significativamente el efecto progresivo de los impuestos.
然而,统一税率可能严重影响税收
递进作用。
Esos recursos también complementarían los del servicio de financiación internacional.
这种税收还将与国际融资机制互补。
La OCDE también viene examinando la relación entre el comercio electrónico y la tributación.
经合组织正在审查电子商务与税收问题之间
关系。
La administración está recaudando sólo el 1,5% de sus ingresos totales.
行政当局征收
税收只占总税收
1.5%。
Es igualmente importante que sea sencillo cumplir las normas tributarias si se quiere poder lograr el desarrollo sostenible.
同样重要
是,税收征管制度应当易于遵守,只有这样才能实现可持续发展。
De conformidad con la Ley Tributaria, los ingresos de hombres y mujeres están gravados por los mismos impuestos.
根据税收法,
男女收取平等
税金。
Ello incluye la creación de regímenes fiscales y regulatorios flexibles, y la mejora de la infraestructura.
这一战略包括建立友善
税收与管制制度和改进基础设施。
Para evitar dichas distorsiones, hay que armonizar los sistemas fiscales de los países miembros de la CESPAO.
若要消除这些扭曲,西亚经社会成员之间必须统一税收。
Varios participantes manifestaron su apoyo a las fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo, incluidos los impuestos mundiales.
若干与会者表示支持发展筹资
创新来源,包括全球税收。
Los gobiernos podrían ayudar al respecto creando incentivos apropiados, bien mediante medidas fiscales o bien mediante aportaciones paralelas.
各国政府可以在这方面予以帮助,
税收措施或

应出资来提供适当
鼓励。
La Administración Tributaria de Kosovo sigue encontrando dificultades para gestionar el sistema tributario de las tres municipalidades del norte.
科索沃税务管理局在三个北方市镇管理税收制度
工作中继续遇到困难。
Además, las empresas del sector privado aportan el grueso de la base imponible necesaria para financiar los servicios públicos.
此外,私营部门公司缴纳
税款也占用来资助公用事业所需税收
大部分。
Sin comercio, no puede haber crecimiento económico equitativo y sostenido. Sin crecimiento económico los ingresos fiscales no aumentarán.
没有贸易,就不会有可持续
平等经济增长;没有经济增长,税收就不会增长;没有税收,已经改善
公共服务就无法持续。
Por ejemplo, cuando las organizaciones compran equipo de comunicaciones deben pagar derechos y el impuesto sobre el valor añadido.
例如各组织在购买
信设备时必须交纳税收和增值税。
Esos informes financieros deben presentarse una vez por año a la Dirección Nacional de Impuestos y al Registro Central.
应每年向国内税收署和中央登记处提交这些财务报告。
Por ejemplo, el servicio de aduanas notifica sistemáticamente mayores volúmenes de exportación y de tasas estatales que la BCC.
例如,海关部门报告
出口量和国家税收总是比可可咖啡交易局报
数字高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ingresos fiscales; impuesto
El nuevo impuesto repercute en el precio del artículo.
新

政策影响了商品价格。
Han empezado a funcionar oficinas de impuestos en zonas minoritarias.

办公室开始在少数族裔地区开办。
La ciudad de Jowhar tiene un sistema de recaudación de ingresos bien organizado.
乔哈尔市

系统组织有序。
Una opción es la transferencia de ingresos del gobierno central a las autoridades locales.
中央政府向地方当局转让

一个选择。
Sin embargo, dicho impuesto fijo puede disminuir significativamente el efecto progresivo de los impuestos.
然而,统一
率可能严重影响

递进作用。
Esos recursos también complementarían los del servicio de financiación internacional.
这种
还将与国际融资机制互补。
La OCDE también viene examinando la relación entre el comercio electrónico y la tributación.
经合组织正在审查电子商务与
问题之间
关系。
La administración está recaudando sólo el 1,5% de sus ingresos totales.
行政当局征



占总

1.5%。
Es igualmente importante que sea sencillo cumplir las normas tributarias si se quiere poder lograr el desarrollo sostenible.
同样重要
,
征管制度应当易于遵守,
有这样才能实现可持续发展。
De conformidad con la Ley Tributaria, los ingresos de hombres y mujeres están gravados por los mismos impuestos.
根据
法,对男女
取平等
金。
Ello incluye la creación de regímenes fiscales y regulatorios flexibles, y la mejora de la infraestructura.
这一战略包括建立友善

与管制制度和改进基础设施。
Para evitar dichas distorsiones, hay que armonizar los sistemas fiscales de los países miembros de la CESPAO.
若要消除这些扭曲,西亚经社会成员之间必须统一
。
Varios participantes manifestaron su apoyo a las fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo, incluidos los impuestos mundiales.
若干与会者表示支持发展筹资
创新来源,包括全球
。
Los gobiernos podrían ayudar al respecto creando incentivos apropiados, bien mediante medidas fiscales o bien mediante aportaciones paralelas.
各国政府可以在这方面予以帮助,通过
措施或通过对应出资来提供适当
鼓励。
La Administración Tributaria de Kosovo sigue encontrando dificultades para gestionar el sistema tributario de las tres municipalidades del norte.
科索沃
务管理局在三个北方市镇管理
制度
工作中继续遇到困难。
Además, las empresas del sector privado aportan el grueso de la base imponible necesaria para financiar los servicios públicos.
此外,私营部门公司缴纳
款也占用来资助公用事业所需

大部分。
Sin comercio, no puede haber crecimiento económico equitativo y sostenido. Sin crecimiento económico los ingresos fiscales no aumentarán.
没有贸易,就不会有可持续
平等经济增长;没有经济增长,
就不会增长;没有
,已经改善
公共服务就无法持续。
Por ejemplo, cuando las organizaciones compran equipo de comunicaciones deben pagar derechos y el impuesto sobre el valor añadido.
例如各组织在购买通信设备时必须交纳
和增值
。
Esos informes financieros deben presentarse una vez por año a la Dirección Nacional de Impuestos y al Registro Central.
应每年向国内
署和中央登记处提交这些财务报告。
Por ejemplo, el servicio de aduanas notifica sistemáticamente mayores volúmenes de exportación y de tasas estatales que la BCC.
例如,海关部门报告
出口量和国家
总
比可可咖啡交易局报
数字高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ingresos fiscales; impuesto
El nuevo impuesto repercute en el precio del artículo.
新
收政策影响了商品价格。
Han empezado a funcionar oficinas de impuestos en zonas minoritarias.
收办公室开始在少数族裔地区开办。
La ciudad de Jowhar tiene un sistema de recaudación de ingresos bien organizado.
乔哈尔市
收系统组织有序。
Una opción es la transferencia de ingresos del gobierno central a las autoridades locales.
中央政府向地方当局转让
收是一个选择。
Sin embargo, dicho impuesto fijo puede disminuir significativamente el efecto progresivo de los impuestos.
然而,统一
率可能严
影响
收
递进作用。
Esos recursos también complementarían los del servicio de financiación internacional.
这种
收还将与国际融资机制互补。
La OCDE también viene examinando la relación entre el comercio electrónico y la tributación.
经合组织正在审查电子商务与
收问题之间
关系。
La administración está recaudando sólo el 1,5% de sus ingresos totales.
行政当局征收
收只

收
1.5%。
Es igualmente importante que sea sencillo cumplir las normas tributarias si se quiere poder lograr el desarrollo sostenible.
同


是,
收征管制度应当易于遵守,只有这
才能实现可持续发展。
De conformidad con la Ley Tributaria, los ingresos de hombres y mujeres están gravados por los mismos impuestos.
根据
收法,对男女收取平等
金。
Ello incluye la creación de regímenes fiscales y regulatorios flexibles, y la mejora de la infraestructura.
这一战略包括建立友善
收与管制制度和改进基础设施。
Para evitar dichas distorsiones, hay que armonizar los sistemas fiscales de los países miembros de la CESPAO.
若
消除这些扭曲,西亚经社会成员之间必须统一
收。
Varios participantes manifestaron su apoyo a las fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo, incluidos los impuestos mundiales.
若干与会者表示支持发展筹资
创新来源,包括全球
收。
Los gobiernos podrían ayudar al respecto creando incentivos apropiados, bien mediante medidas fiscales o bien mediante aportaciones paralelas.
各国政府可以在这方面予以帮助,通过
收措施或通过对应出资来提供适当
鼓励。
La Administración Tributaria de Kosovo sigue encontrando dificultades para gestionar el sistema tributario de las tres municipalidades del norte.
科索沃
务管理局在三个北方市镇管理
收制度
工作中继续遇到困难。
Además, las empresas del sector privado aportan el grueso de la base imponible necesaria para financiar los servicios públicos.
此外,私营部门公司缴纳
款也
用来资助公用事业所需
收
大部分。
Sin comercio, no puede haber crecimiento económico equitativo y sostenido. Sin crecimiento económico los ingresos fiscales no aumentarán.
没有贸易,就不会有可持续
平等经济增长;没有经济增长,
收就不会增长;没有
收,已经改善
公共服务就无法持续。
Por ejemplo, cuando las organizaciones compran equipo de comunicaciones deben pagar derechos y el impuesto sobre el valor añadido.
例如各组织在购买通信设备时必须交纳
收和增值
。
Esos informes financieros deben presentarse una vez por año a la Dirección Nacional de Impuestos y al Registro Central.
应每年向国内
收署和中央登记处提交这些财务报告。
Por ejemplo, el servicio de aduanas notifica sistemáticamente mayores volúmenes de exportación y de tasas estatales que la BCC.
例如,海关部门报告
出口量和国家
收
是比可可咖啡交易局报
数字高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。