西语助手
  • 关闭
kē jì

ciencia y tecnología

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

科技改变了世界的交流。

El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.

科技加速发展在通讯工业中掀起了变革。

La electrónica ha logrado un gran avance en los últimos años.

几年来电子科技取得了巨大的

La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.

书处向科技咨询机构通报了文件分发情况。

Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.

科技通信可能成为关岛的一个新兴的增长部门。

La UNCTAD emprenderá esta labor conjuntamente con la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

贸发会议将与科技发展委员会联合开展这项工

La experiencia ha demostrado que el CCT no siempre cuenta con los científicos que necesita.

经验表明,科技委并总是能够得到它需要的科学人员。

En la cuarta sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas.

在第4次会议上,科技咨询机构主席报告了磋商情况。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的文化、科技发展与我们灿烂的文化可同日而语。

Se presentará al OSACT durante el actual período de sesiones un informe sobre las consultas.

将在本届会议期间提供关于磋商情况的报告供科技咨询机构审议。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por la Presidencia.

在第4次会议上,科技咨询机构审议并通过了主席提出的结论。

En su quinta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第5次会议上,科技咨询机构审议并通过了主席提出的结论。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第4次会议上,科技咨询机构审议并通过了主席提出的结论。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与来。

También alentó al GETT a seguir colaborando con el sector privado en sus actividades.

科技咨询机构还欢迎技术转让专家组继续在其活动中邀请私营部门参加。

El Ministro puede formular orientaciones de carácter general sobre la política que debe aplicar la Comisión.

商务、科技部长可就委员会须实行的政策发布一般指示。

El OSACT expresó su agradecimiento al Gobierno del Canadá por el apoyo financiero prestado al taller.

科技咨询机构表示感谢加拿大政府为研讨会提供资助。

El Comité quizás desee formular recomendaciones pertinentes acerca de la posible celebración de reuniones ordinarias anuales del CCT.

委员会妨就科技委员会举行年度常会的可能性提出有关建议。

El CCT celebra períodos de sesiones al mismo tiempo que la CP, lo que plantea problemas logísticos.

科技委在缔约方会议届会期间举行会议,这就会引起后勤问题。

El OSACT instó a las Partes a poner en práctica las posibles soluciones indicadas en ese informe.

科技咨询机构促请缔约各方采用该份报告中提到的多种可能补救办法解决这些问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科技 的西班牙语例句

用户正在搜索


不抽烟的人, 不愁, 不出产的, 不出所料, 不出问题的, 不穿衣服的, 不纯, 不纯的, 不辞而别, 不辞辛苦,

相似单词


科白, 科班, 科多巴, 科尔多瓦, 科幻小说, 科技, 科技的, 科技含量, 科教片, 科举,
kē jì

ciencia y tecnología

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

科技改变了世界交流。

El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.

科技加速展在通讯工业中掀起了变革。

La electrónica ha logrado un gran avance en los últimos años.

几年来电子科技取得了巨大进步。

La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.

秘书处向科技咨询机构通报了文件况。

Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.

科技通信可能成为关岛一个新兴增长部门。

La UNCTAD emprenderá esta labor conjuntamente con la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

会议将与科技促进展委员会联合开展这项工

La experiencia ha demostrado que el CCT no siempre cuenta con los científicos que necesita.

经验表明,科技委并不总是能够得到它需要科学人员。

En la cuarta sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas.

在第4次会议上,科技咨询机构主席报告了磋商况。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

文化、科技展与灿烂文化遗产不可同日而语。

Se presentará al OSACT durante el actual período de sesiones un informe sobre las consultas.

将在本届会议期间提供关于磋商报告供科技咨询机构审议。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por la Presidencia.

在第4次会议上,科技咨询机构审议并通过了主席提出结论。

En su quinta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第5次会议上,科技咨询机构审议并通过了主席提出结论。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第4次会议上,科技咨询机构审议并通过了主席提出结论。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

También alentó al GETT a seguir colaborando con el sector privado en sus actividades.

科技咨询机构还欢迎技术转让专家组继续在其活动中邀请私营部门参加。

El Ministro puede formular orientaciones de carácter general sobre la política que debe aplicar la Comisión.

商务、科技部长可就委员会须实行政策布一般指示。

El OSACT expresó su agradecimiento al Gobierno del Canadá por el apoyo financiero prestado al taller.

科技咨询机构表示感谢加拿大政府为研讨会提供资助。

El Comité quizás desee formular recomendaciones pertinentes acerca de la posible celebración de reuniones ordinarias anuales del CCT.

委员会不妨就科技委员会举行年度常会可能性提出有关建议。

El CCT celebra períodos de sesiones al mismo tiempo que la CP, lo que plantea problemas logísticos.

科技委在缔约方会议届会期间举行会议,这就会引起后勤问题。

El OSACT instó a las Partes a poner en práctica las posibles soluciones indicadas en ese informe.

科技咨询机构促请缔约各方采用该份报告中提到多种可能补救办法解决这些问题。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 科技 的西班牙语例句

用户正在搜索


不单, 不单一的, 不但, 不当, 不当班的, 不当言行, 不导电的, 不倒翁, 不到, 不道德,

相似单词


科白, 科班, 科多巴, 科尔多瓦, 科幻小说, 科技, 科技的, 科技含量, 科教片, 科举,
kē jì

ciencia y tecnología

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

变了世界的交流。

El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.

加速发展在通讯工业中掀起了变革。

La electrónica ha logrado un gran avance en los últimos años.

几年来电子取得了巨大的进步。

La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.

秘书处向咨询机构通报了文件分发情况。

Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.

通信可能成为关岛的一个新兴的增长部门。

La UNCTAD emprenderá esta labor conjuntamente con la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

贸发会将与促进发展委员会联合开展这项工

La experiencia ha demostrado que el CCT no siempre cuenta con los científicos que necesita.

经验表明,委并不总是能够得到它需要的学人员。

En la cuarta sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas.

在第4次会咨询机构主席报告了磋商情况。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的文化、发展与我们灿烂的文化遗产不可同日而语。

Se presentará al OSACT durante el actual período de sesiones un informe sobre las consultas.

将在本届会期间提供关于磋商情况的报告供咨询机构审

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por la Presidencia.

在第4次会咨询机构审并通过了主席提出的结论。

En su quinta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第5次会咨询机构审并通过了主席提出的结论。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第4次会咨询机构审并通过了主席提出的结论。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

También alentó al GETT a seguir colaborando con el sector privado en sus actividades.

咨询机构还欢迎术转让专家组继续在其活动中邀请私营部门参加。

El Ministro puede formular orientaciones de carácter general sobre la política que debe aplicar la Comisión.

商务、部长可就委员会须实行的政策发布一般指示。

El OSACT expresó su agradecimiento al Gobierno del Canadá por el apoyo financiero prestado al taller.

咨询机构表示感谢加拿大政府为研讨会提供资助。

El Comité quizás desee formular recomendaciones pertinentes acerca de la posible celebración de reuniones ordinarias anuales del CCT.

委员会不妨就委员会举行年度常会的可能性提出有关建

El CCT celebra períodos de sesiones al mismo tiempo que la CP, lo que plantea problemas logísticos.

委在缔约方会届会期间举行会,这就会引起后勤问题。

El OSACT instó a las Partes a poner en práctica las posibles soluciones indicadas en ese informe.

咨询机构促请缔约各方采用该份报告中提到的多种可能补救办法解决这些问题。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科技 的西班牙语例句

用户正在搜索


不等, 不等边八角的, 不等边的, 不等边三角形, 不等号, 不等式, 不凋谢的, 不顶事, 不定, 不定词,

相似单词


科白, 科班, 科多巴, 科尔多瓦, 科幻小说, 科技, 科技的, 科技含量, 科教片, 科举,
kē jì

ciencia y tecnología

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

科技改变了世界的交流。

El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.

科技加速发展在通讯工业中掀起了变革。

La electrónica ha logrado un gran avance en los últimos años.

几年来电子科技取得了巨大的进步。

La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.

秘书处向科技咨询机通报了文件分发情况。

Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.

科技通信可能成为关岛的一个新兴的增长部门。

La UNCTAD emprenderá esta labor conjuntamente con la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

贸发会将与科技促进发展委员会联合开展这项工

La experiencia ha demostrado que el CCT no siempre cuenta con los científicos que necesita.

经验表明,科技委并不总是能够得到它需要的科学人员。

En la cuarta sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas.

在第4次会上,科技咨询机主席报告了磋商情况。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的文化、科技发展与我们灿烂的文化遗产不可同日而语。

Se presentará al OSACT durante el actual período de sesiones un informe sobre las consultas.

将在本届会期间提供关于磋商情况的报告供科技咨询机

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por la Presidencia.

在第4次会上,科技咨询机并通过了主席提出的结论。

En su quinta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第5次会上,科技咨询机并通过了主席提出的结论。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第4次会上,科技咨询机并通过了主席提出的结论。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

También alentó al GETT a seguir colaborando con el sector privado en sus actividades.

科技咨询机还欢迎技术转让专家组继续在其活动中邀请私营部门参加。

El Ministro puede formular orientaciones de carácter general sobre la política que debe aplicar la Comisión.

商务、科技部长可就委员会须实行的政策发布一般指示。

El OSACT expresó su agradecimiento al Gobierno del Canadá por el apoyo financiero prestado al taller.

科技咨询机表示感谢加拿大政府为研讨会提供资助。

El Comité quizás desee formular recomendaciones pertinentes acerca de la posible celebración de reuniones ordinarias anuales del CCT.

委员会不妨就科技委员会举行年度常会的可能性提出有关建

El CCT celebra períodos de sesiones al mismo tiempo que la CP, lo que plantea problemas logísticos.

科技委在缔约方会届会期间举行会,这就会引起后勤问题。

El OSACT instó a las Partes a poner en práctica las posibles soluciones indicadas en ese informe.

科技咨询机促请缔约各方采用该份报告中提到的多种可能补救办法解决这些问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科技 的西班牙语例句

用户正在搜索


不动脑筋的, 不冻港, 不独, 不端, 不端行为, 不断, 不断出现的, 不断打扰, 不断的, 不断的变动,

相似单词


科白, 科班, 科多巴, 科尔多瓦, 科幻小说, 科技, 科技的, 科技含量, 科教片, 科举,
kē jì

ciencia y tecnología

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

科技改变了世界的交流。

El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.

科技加速发展在通讯工业起了变革。

La electrónica ha logrado un gran avance en los últimos años.

几年来电子科技取得了巨大的进步。

La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.

秘书处向科技咨询机构通报了文件分发况。

Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.

科技通信可能成为关岛的一个新兴的增长部门。

La UNCTAD emprenderá esta labor conjuntamente con la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

贸发会议将与科技促进发展委员会联合开展这项工

La experiencia ha demostrado que el CCT no siempre cuenta con los científicos que necesita.

经验表明,科技委并不总是能够得到它需要的科学人员。

En la cuarta sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas.

在第4次会议上,科技咨询机构主席报告了况。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的文化、科技发展与我们灿烂的文化遗产不可同日而语。

Se presentará al OSACT durante el actual período de sesiones un informe sobre las consultas.

将在本届会议期间提供关于况的报告供科技咨询机构审议。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por la Presidencia.

在第4次会议上,科技咨询机构审议并通过了主席提出的结论。

En su quinta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第5次会议上,科技咨询机构审议并通过了主席提出的结论。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第4次会议上,科技咨询机构审议并通过了主席提出的结论。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

También alentó al GETT a seguir colaborando con el sector privado en sus actividades.

科技咨询机构还欢迎技术转让专家组继续在其活动邀请私营部门参加。

El Ministro puede formular orientaciones de carácter general sobre la política que debe aplicar la Comisión.

务、科技部长可就委员会须实行的政策发布一般指示。

El OSACT expresó su agradecimiento al Gobierno del Canadá por el apoyo financiero prestado al taller.

科技咨询机构表示感谢加拿大政府为研讨会提供资助。

El Comité quizás desee formular recomendaciones pertinentes acerca de la posible celebración de reuniones ordinarias anuales del CCT.

委员会不妨就科技委员会举行年度常会的可能性提出有关建议。

El CCT celebra períodos de sesiones al mismo tiempo que la CP, lo que plantea problemas logísticos.

科技委在缔约方会议届会期间举行会议,这就会引起后勤问题。

El OSACT instó a las Partes a poner en práctica las posibles soluciones indicadas en ese informe.

科技咨询机构促请缔约各方采用该份报告提到的多种可能补救办法解决这些问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科技 的西班牙语例句

用户正在搜索


不法, 不法行为, 不凡, 不凡的, 不方便, 不方便的, 不妨, 不妨事, 不费力的, 不分胜负,

相似单词


科白, 科班, 科多巴, 科尔多瓦, 科幻小说, 科技, 科技的, 科技含量, 科教片, 科举,
kē jì

ciencia y tecnología

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

科技改变了世界交流。

El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.

科技加速发展在通讯工业中掀起了变革。

La electrónica ha logrado un gran avance en los últimos años.

几年来电子科技取得了巨大进步。

La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.

科技咨询机构通报了件分发情况。

Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.

科技通信可能成为关岛一个新兴增长部门。

La UNCTAD emprenderá esta labor conjuntamente con la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

贸发会议将与科技促进发展委员会联合开展这项工

La experiencia ha demostrado que el CCT no siempre cuenta con los científicos que necesita.

经验表明,科技委并不总是能够得到它需要科学人员。

En la cuarta sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas.

在第4次会议上,科技咨询机构主席报告了磋商情况。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们科技发展与我们灿烂遗产不可同日而语。

Se presentará al OSACT durante el actual período de sesiones un informe sobre las consultas.

将在本届会议期间提供关于磋商情况报告供科技咨询机构审议。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por la Presidencia.

在第4次会议上,科技咨询机构审议并通过了主席提出结论。

En su quinta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第5次会议上,科技咨询机构审议并通过了主席提出结论。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第4次会议上,科技咨询机构审议并通过了主席提出结论。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

También alentó al GETT a seguir colaborando con el sector privado en sus actividades.

科技咨询机构还欢迎技术转让专家组继续在其活动中邀请私营部门参加。

El Ministro puede formular orientaciones de carácter general sobre la política que debe aplicar la Comisión.

商务、科技部长可就委员会须实行政策发布一般指示。

El OSACT expresó su agradecimiento al Gobierno del Canadá por el apoyo financiero prestado al taller.

科技咨询机构表示感谢加拿大政府为研讨会提供资助。

El Comité quizás desee formular recomendaciones pertinentes acerca de la posible celebración de reuniones ordinarias anuales del CCT.

委员会不妨就科技委员会举行年度常会可能性提出有关建议。

El CCT celebra períodos de sesiones al mismo tiempo que la CP, lo que plantea problemas logísticos.

科技委在缔约方会议届会期间举行会议,这就会引起后勤问题。

El OSACT instó a las Partes a poner en práctica las posibles soluciones indicadas en ese informe.

科技咨询机构促请缔约各方采用该份报告中提到多种可能补救办法解决这些问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 科技 的西班牙语例句

用户正在搜索


不公平, 不公平的, 不公正, 不公正的, 不恭, 不恭敬, 不恭敬的, 不苟, 不够, 不够的,

相似单词


科白, 科班, 科多巴, 科尔多瓦, 科幻小说, 科技, 科技的, 科技含量, 科教片, 科举,
kē jì

ciencia y tecnología

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

科技改变世界的交流。

El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.

科技加速发展在讯工业中掀起变革。

La electrónica ha logrado un gran avance en los últimos años.

几年来电子科技取得巨大的进步。

La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.

秘书处向科技咨询机构文件分发情况。

Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.

科技能成为关岛的一个新兴的增长部门。

La UNCTAD emprenderá esta labor conjuntamente con la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

贸发会议将与科技促进发展委员会联合开展这项工

La experiencia ha demostrado que el CCT no siempre cuenta con los científicos que necesita.

经验表明,科技委并不总是能够得到它需要的科学人员。

En la cuarta sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas.

在第4次会议上,科技咨询机构主席磋商情况。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的文化、科技发展与我们灿烂的文化遗产不同日而语。

Se presentará al OSACT durante el actual período de sesiones un informe sobre las consultas.

将在本届会议期间提供关于磋商情况的科技咨询机构审议。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por la Presidencia.

在第4次会议上,科技咨询机构审议并主席提出的结论。

En su quinta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第5次会议上,科技咨询机构审议并主席提出的结论。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第4次会议上,科技咨询机构审议并主席提出的结论。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

También alentó al GETT a seguir colaborando con el sector privado en sus actividades.

科技咨询机构还欢迎技术转让专家组继续在其活动中邀请私营部门参加。

El Ministro puede formular orientaciones de carácter general sobre la política que debe aplicar la Comisión.

商务、科技部长就委员会须实行的政策发布一般指示。

El OSACT expresó su agradecimiento al Gobierno del Canadá por el apoyo financiero prestado al taller.

科技咨询机构表示感谢加拿大政府为研讨会提供资助。

El Comité quizás desee formular recomendaciones pertinentes acerca de la posible celebración de reuniones ordinarias anuales del CCT.

委员会不妨就科技委员会举行年度常会的能性提出有关建议。

El CCT celebra períodos de sesiones al mismo tiempo que la CP, lo que plantea problemas logísticos.

科技委在缔约方会议届会期间举行会议,这就会引起后勤问题。

El OSACT instó a las Partes a poner en práctica las posibles soluciones indicadas en ese informe.

科技咨询机构促请缔约各方采用该份中提到的多种能补救办法解决这些问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科技 的西班牙语例句

用户正在搜索


不规则, 不规则变化的, 不规则的, 不规则四边形, 不过, 不过意, 不害臊的, 不含糊, 不含酒精的, 不含糖的,

相似单词


科白, 科班, 科多巴, 科尔多瓦, 科幻小说, 科技, 科技的, 科技含量, 科教片, 科举,
kē jì

ciencia y tecnología

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

科技改变了世界交流。

El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.

科技加速展在通讯工业中掀起了变革。

La electrónica ha logrado un gran avance en los últimos años.

几年来电子科技取得了巨大进步。

La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.

秘书处向科技咨询机构通报了文件况。

Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.

科技通信可能成为关岛一个新兴增长部门。

La UNCTAD emprenderá esta labor conjuntamente con la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

会议将与科技促进展委员会联合开展这项工

La experiencia ha demostrado que el CCT no siempre cuenta con los científicos que necesita.

经验表明,科技委并不总是能够得到它需要科学人员。

En la cuarta sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas.

在第4次会议上,科技咨询机构主席报告了磋商况。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

文化、科技展与灿烂文化遗产不可同日而语。

Se presentará al OSACT durante el actual período de sesiones un informe sobre las consultas.

将在本届会议期间提供关于磋商报告供科技咨询机构审议。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por la Presidencia.

在第4次会议上,科技咨询机构审议并通过了主席提出结论。

En su quinta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第5次会议上,科技咨询机构审议并通过了主席提出结论。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第4次会议上,科技咨询机构审议并通过了主席提出结论。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

También alentó al GETT a seguir colaborando con el sector privado en sus actividades.

科技咨询机构还欢迎技术转让专家组继续在其活动中邀请私营部门参加。

El Ministro puede formular orientaciones de carácter general sobre la política que debe aplicar la Comisión.

商务、科技部长可就委员会须实行政策布一般指示。

El OSACT expresó su agradecimiento al Gobierno del Canadá por el apoyo financiero prestado al taller.

科技咨询机构表示感谢加拿大政府为研讨会提供资助。

El Comité quizás desee formular recomendaciones pertinentes acerca de la posible celebración de reuniones ordinarias anuales del CCT.

委员会不妨就科技委员会举行年度常会可能性提出有关建议。

El CCT celebra períodos de sesiones al mismo tiempo que la CP, lo que plantea problemas logísticos.

科技委在缔约方会议届会期间举行会议,这就会引起后勤问题。

El OSACT instó a las Partes a poner en práctica las posibles soluciones indicadas en ese informe.

科技咨询机构促请缔约各方采用该份报告中提到多种可能补救办法解决这些问题。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 科技 的西班牙语例句

用户正在搜索


不合, 不合潮流, 不合潮流的, 不合程序地, 不合法的, 不合格品, 不合逻辑的, 不合群的, 不合群的人, 不合身分,

相似单词


科白, 科班, 科多巴, 科尔多瓦, 科幻小说, 科技, 科技的, 科技含量, 科教片, 科举,
kē jì

ciencia y tecnología

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

科技改变了世界的交流。

El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.

科技加速发展在通讯工业中掀起了变革。

La electrónica ha logrado un gran avance en los últimos años.

几年来电子科技取得了巨大的进步。

La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.

秘书处向科技咨询机构通报了文件分发情况。

Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.

科技通信可能成为关岛的一个新兴的增长部门。

La UNCTAD emprenderá esta labor conjuntamente con la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

贸发议将与科技促进发展合开展这项工

La experiencia ha demostrado que el CCT no siempre cuenta con los científicos que necesita.

经验表明,科技总是能够得到它需要的科学人

En la cuarta sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas.

在第4次议上,科技咨询机构主席报告了磋商情况。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的文化、科技发展与我们灿烂的文化遗产可同日而语。

Se presentará al OSACT durante el actual período de sesiones un informe sobre las consultas.

将在本届议期间提供关于磋商情况的报告供科技咨询机构审议。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por la Presidencia.

在第4次议上,科技咨询机构审议通过了主席提出的结论。

En su quinta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第5次议上,科技咨询机构审议通过了主席提出的结论。

En su cuarta sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente.

在第4次议上,科技咨询机构审议通过了主席提出的结论。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

También alentó al GETT a seguir colaborando con el sector privado en sus actividades.

科技咨询机构还欢迎技术转让专家组继续在其活动中邀请私营部门参加。

El Ministro puede formular orientaciones de carácter general sobre la política que debe aplicar la Comisión.

商务、科技部长可就须实行的政策发布一般指示。

El OSACT expresó su agradecimiento al Gobierno del Canadá por el apoyo financiero prestado al taller.

科技咨询机构表示感谢加拿大政府为研讨提供资助。

El Comité quizás desee formular recomendaciones pertinentes acerca de la posible celebración de reuniones ordinarias anuales del CCT.

妨就科技举行年度常的可能性提出有关建议。

El CCT celebra períodos de sesiones al mismo tiempo que la CP, lo que plantea problemas logísticos.

科技在缔约方议届期间举行议,这就引起后勤问题。

El OSACT instó a las Partes a poner en práctica las posibles soluciones indicadas en ese informe.

科技咨询机构促请缔约各方采用该份报告中提到的多种可能补救办法解决这些问题。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科技 的西班牙语例句

用户正在搜索


不和人接近的, 不和谐, 不和谐的, 不怀好意, 不欢而散, 不慌不忙的, 不会, 不会变的, 不会变坏, 不会堕落的,

相似单词


科白, 科班, 科多巴, 科尔多瓦, 科幻小说, 科技, 科技的, 科技含量, 科教片, 科举,