西语助手
  • 关闭

科学技术

添加到生词本

kē xué jì shù

ciencia y tecnología

Nuestro país avanza con rapidez en la ciencia y la técnica.

国在科学技术面飞速

Debemos mantenernos al corriente del desarrollo de la ciencia Y tecnología modernas.

们要随时掌握现代科学技术的情况.

El Instituto de Investigaciones Espaciales de la Ciudad Rey Abdulaziz se ofreció para coordinar esa labor.

阿卜杜拉国王科学技术城空间研究所提出愿意协调这一工作。

La UNCTAD realiza también exámenes de las políticas de ciencia, tecnología e innovación a petición de los Estados miembros.

会议也会应成员国的要求进行科学技术和创新政策审查。

Por último, el Grupo desea subrayar la importancia vital de mejorar las competencias científicas y tecnológicas de los países africanos.

最后,咨询小组想强调指出非洲国家提高科学技术能力的极端重要性。

El OSE transmitió la petición al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) para que examinase sus aspectos metodológicos.

履行机构转请附属科学技术咨询机构(科技咨询机构)审议此事的法学面。

Se prevé que este proyecto conduzca al desarrollo de un banco de datos nacional de ciencia y tecnología para dicho país.

预计这一项目将最终建立该国的科学技术数据库。

Se prevé que este proyecto dé lugar a la creación de un banco de datos de ciencia y tecnología para ese país.

按照设想,将通过这一项目为该国一个国家科学技术数据库。

Estas iniciativas estarían destinadas a fortalecer y fomentar la colaboración Sur-Sur y Norte-Sur en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

这些倡议的目的是加强和促进南南、北南在科学技术领域的合作。

Los países en desarrollo tienen que encarar ese problema y aumentar sustancialmente las inversiones en enseñanza superior y capacidad científica y tecnológica.

中国家必须解决这个问题,极大加强在高等教育和科学技术面的投资。

Forman parte de los objetivos de desarrollo del Milenio la inversión y el desarrollo en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

科学技术的投资与也列入了目标。 拉丁美洲在这面的投资共占全世界投资的1.6%。

En general, estas diferencias en la capacidad científica y tecnológica entre los países desarrollados y la mayoría de los países en desarrollo sigue aumentando.

达国家和广大中国家科学技术能力之间的差距还在普遍拉大。

La secretaría, en colaboración con la Universidad Técnica de Viena, organizará este foro interactivo en la Red de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

秘书处正在与维也纳技术大学合作在科学技术促进网络 内建立这个交流论坛。

Varios expertos señalaron que en muchos países no hay coherencia entre las políticas de IED y las políticas en materia de ciencia y tecnología.

几位专家指出,许多中国家都未能将外国直接投资政策与科学技术政策结合起来。

Con este fin, la secretaría ha creado una base de datos de órganos de ciencia y tecnología, en particular instituciones públicas, universitarias y privadas.

为此,秘书处建立了一个科学技术机构数据库,其中包括政府、学术和私人机构。

La comunidad científica y tecnológica, por su parte, tiene el firme propósito de hacer una contribución activa e importante al Decenio en ese sentido.

科学技术界本身也致力于在这面为联合国教育促进可持续做出积极、重要的贡献。

También seguirá prestando asistencia para reforzar el sistema de salvaguardias del OIEA, entre otras cosas mediante un programa nacional de apoyo científico y técnico.

俄罗斯联邦将继续为加强原子能机构的保障监督制度提供援助,其中包括制定一个国家科学技术支持案。

Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.

已经开始审查附件二所涉科学技术问题以及南极动植物的保护现状。

Afortunadamente, las prioridades de la NEPAD han abarcado esos ámbitos y otros, incluidas la educación, la ciencia y la tecnología, la salud y la infraestructura.

令人高兴的是,新伙伴关系的各项优先涵盖了这些领域和其他领域,其中包括教育、科学技术、卫生和基础设施。

Cabe señalar que actualmente existen activos intentos de compartir los conocimientos técnicos y científicos con miras a obtener mejores rendimientos de los diferentes programas de investigación.

同样,目前正在做出重大努力,交流科学技术知识,以便从不同研究案中获得更好的回报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 科学技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


风湿性, 风势稍杀, 风水, 风俗, 风速, 风速计, 风瘫, 风停息了, 风筒, 风头,

相似单词


科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站, 科学实验, 科学数据,
kē xué jì shù

ciencia y tecnología

Nuestro país avanza con rapidez en la ciencia y la técnica.

我国在科学技术面飞速发展。

Debemos mantenernos al corriente del desarrollo de la ciencia Y tecnología modernas.

我们掌握现代科学技术发展的情况.

El Instituto de Investigaciones Espaciales de la Ciudad Rey Abdulaziz se ofreció para coordinar esa labor.

阿卜杜拉国王科学技术城空间研究所提出愿意协调这一工作。

La UNCTAD realiza también exámenes de las políticas de ciencia, tecnología e innovación a petición de los Estados miembros.

贸发会议会应成员国的求进行科学技术和创新政策审查。

Por último, el Grupo desea subrayar la importancia vital de mejorar las competencias científicas y tecnológicas de los países africanos.

最后,咨询小组想强调指出非洲国家提高科学技术能力的极端重性。

El OSE transmitió la petición al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) para que examinase sus aspectos metodológicos.

履行机构转请附属科学技术咨询机构(科技咨询机构)审议此事的法学面。

Se prevé que este proyecto conduzca al desarrollo de un banco de datos nacional de ciencia y tecnología para dicho país.

预计这一项目将最终建立该国的科学技术数据库。

Se prevé que este proyecto dé lugar a la creación de un banco de datos de ciencia y tecnología para ese país.

按照设想,将通过这一项目为该国发展一个国家科学技术数据库。

Estas iniciativas estarían destinadas a fortalecer y fomentar la colaboración Sur-Sur y Norte-Sur en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

这些倡议的目的是加强和促进南南、北南在科学技术领域的合作。

Los países en desarrollo tienen que encarar ese problema y aumentar sustancialmente las inversiones en enseñanza superior y capacidad científica y tecnológica.

发展中国家必须解决这个问题,极大加强在高等教育和科学技术面的投资。

Forman parte de los objetivos de desarrollo del Milenio la inversión y el desarrollo en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

科学技术的投资与发展了千年发展目标。 拉丁美洲在这面的投资共占全世界投资的1.6%。

En general, estas diferencias en la capacidad científica y tecnológica entre los países desarrollados y la mayoría de los países en desarrollo sigue aumentando.

发达国家和广大发展中国家科学技术能力之间的差距还在普遍拉大。

La secretaría, en colaboración con la Universidad Técnica de Viena, organizará este foro interactivo en la Red de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

秘书处正在与维纳技术大学合作在科学技术促进发展网络 内建立这个交流论坛。

Varios expertos señalaron que en muchos países no hay coherencia entre las políticas de IED y las políticas en materia de ciencia y tecnología.

几位专家指出,许多发展中国家都未能将外国直接投资政策与科学技术政策结合起来。

Con este fin, la secretaría ha creado una base de datos de órganos de ciencia y tecnología, en particular instituciones públicas, universitarias y privadas.

为此,秘书处建立了一个科学技术机构数据库,其中包括政府、学术和私人机构。

La comunidad científica y tecnológica, por su parte, tiene el firme propósito de hacer una contribución activa e importante al Decenio en ese sentido.

科学技术界本身致力于在这面为联合国教育促进可持续发展十年做出积极、重的贡献。

También seguirá prestando asistencia para reforzar el sistema de salvaguardias del OIEA, entre otras cosas mediante un programa nacional de apoyo científico y técnico.

俄罗斯联邦将继续为加强原子能机构的保障监督制度提供援助,其中包括制定一个国家科学技术支持案。

Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.

已经开始审查附件二所涉科学技术问题以及南极动植物的保护现状。

Afortunadamente, las prioridades de la NEPAD han abarcado esos ámbitos y otros, incluidas la educación, la ciencia y la tecnología, la salud y la infraestructura.

令人高兴的是,新伙伴关系的各项优先涵盖了这些领域和其他领域,其中包括教育、科学技术、卫生和基础设施。

Cabe señalar que actualmente existen activos intentos de compartir los conocimientos técnicos y científicos con miras a obtener mejores rendimientos de los diferentes programas de investigación.

同样,目前正在做出重大努力,交流科学技术知识,以便从不同研究案中获得更好的回报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


风险资本, 风箱, 风向, 风向标, 风信子, 风信子花, 风压, 风雅, 风言风语, 风衣,

相似单词


科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站, 科学实验, 科学数据,
kē xué jì shù

ciencia y tecnología

Nuestro país avanza con rapidez en la ciencia y la técnica.

我国在面飞速发展。

Debemos mantenernos al corriente del desarrollo de la ciencia Y tecnología modernas.

我们要随时掌握现代发展的情况.

El Instituto de Investigaciones Espaciales de la Ciudad Rey Abdulaziz se ofreció para coordinar esa labor.

阿卜杜拉国王城空间研究所提出愿意协调这一工作。

La UNCTAD realiza también exámenes de las políticas de ciencia, tecnología e innovación a petición de los Estados miembros.

贸发会议也会应成员国的要求进行和创新政策审查。

Por último, el Grupo desea subrayar la importancia vital de mejorar las competencias científicas y tecnológicas de los países africanos.

最后,咨询小组想强调指出非洲国家提高能力的极端重要性。

El OSE transmitió la petición al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) para que examinase sus aspectos metodológicos.

履行机构转请咨询机构(咨询机构)审议此事的面。

Se prevé que este proyecto conduzca al desarrollo de un banco de datos nacional de ciencia y tecnología para dicho país.

预计这一项目将最终建立该国的数据库。

Se prevé que este proyecto dé lugar a la creación de un banco de datos de ciencia y tecnología para ese país.

按照设想,将通过这一项目为该国发展一个国家数据库。

Estas iniciativas estarían destinadas a fortalecer y fomentar la colaboración Sur-Sur y Norte-Sur en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

这些倡议的目的是加强和促进南南、北南在领域的合作。

Los países en desarrollo tienen que encarar ese problema y aumentar sustancialmente las inversiones en enseñanza superior y capacidad científica y tecnológica.

发展中国家必须解决这个问题,极大加强在高等教育和面的投资。

Forman parte de los objetivos de desarrollo del Milenio la inversión y el desarrollo en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

的投资与发展也列入了千年发展目标。 拉丁美洲在这面的投资共占全世界投资的1.6%。

En general, estas diferencias en la capacidad científica y tecnológica entre los países desarrollados y la mayoría de los países en desarrollo sigue aumentando.

发达国家和广大发展中国家能力之间的差距还在普遍拉大。

La secretaría, en colaboración con la Universidad Técnica de Viena, organizará este foro interactivo en la Red de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

秘书处正在与维也纳术大合作在促进发展网络 内建立这个交流论坛。

Varios expertos señalaron que en muchos países no hay coherencia entre las políticas de IED y las políticas en materia de ciencia y tecnología.

几位专家指出,许多发展中国家都未能将外国直接投资政策与政策结合起来。

Con este fin, la secretaría ha creado una base de datos de órganos de ciencia y tecnología, en particular instituciones públicas, universitarias y privadas.

为此,秘书处建立了一个机构数据库,其中包括政府、术和私人机构。

La comunidad científica y tecnológica, por su parte, tiene el firme propósito de hacer una contribución activa e importante al Decenio en ese sentido.

界本身也致力于在这面为联合国教育促进可持续发展十年做出积极、重要的贡献。

También seguirá prestando asistencia para reforzar el sistema de salvaguardias del OIEA, entre otras cosas mediante un programa nacional de apoyo científico y técnico.

俄罗斯联邦将继续为加强原子能机构的保障监督制度提供援助,其中包括制定一个国家支持案。

Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.

已经开始审查件二所涉问题以及南极动植物的保护现状。

Afortunadamente, las prioridades de la NEPAD han abarcado esos ámbitos y otros, incluidas la educación, la ciencia y la tecnología, la salud y la infraestructura.

令人高兴的是,新伙伴关系的各项优先涵盖了这些领域和其他领域,其中包括教育、、卫生和基础设施。

Cabe señalar que actualmente existen activos intentos de compartir los conocimientos técnicos y científicos con miras a obtener mejores rendimientos de los diferentes programas de investigación.

同样,目前正在做出重大努力,交流知识,以便从不同研究案中获得更好的回报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


风筝, 风钻, , 枫树, , 封闭, 封闭式经济, 封存, 封存物, 封底,

相似单词


科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站, 科学实验, 科学数据,
kē xué jì shù

ciencia y tecnología

Nuestro país avanza con rapidez en la ciencia y la técnica.

我国在面飞速发展。

Debemos mantenernos al corriente del desarrollo de la ciencia Y tecnología modernas.

我们要随时掌握现代发展的情况.

El Instituto de Investigaciones Espaciales de la Ciudad Rey Abdulaziz se ofreció para coordinar esa labor.

阿卜杜拉国王城空间研究所提出愿意协调这一工作。

La UNCTAD realiza también exámenes de las políticas de ciencia, tecnología e innovación a petición de los Estados miembros.

贸发会议也会应成员国的要求和创新政策审查。

Por último, el Grupo desea subrayar la importancia vital de mejorar las competencias científicas y tecnológicas de los países africanos.

最后,咨询小组想强调指出非洲国家提高能力的极端重要性。

El OSE transmitió la petición al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) para que examinase sus aspectos metodológicos.

履行机构转请附属咨询机构(科咨询机构)审议此事的面。

Se prevé que este proyecto conduzca al desarrollo de un banco de datos nacional de ciencia y tecnología para dicho país.

预计这一项目将最终建立该国的数据库。

Se prevé que este proyecto dé lugar a la creación de un banco de datos de ciencia y tecnología para ese país.

按照设想,将通过这一项目为该国发展一个国家数据库。

Estas iniciativas estarían destinadas a fortalecer y fomentar la colaboración Sur-Sur y Norte-Sur en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

这些倡议的目的是加强和、北领域的合作。

Los países en desarrollo tienen que encarar ese problema y aumentar sustancialmente las inversiones en enseñanza superior y capacidad científica y tecnológica.

发展中国家必须解决这个问题,极大加强在高等教育和面的投资。

Forman parte de los objetivos de desarrollo del Milenio la inversión y el desarrollo en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

的投资与发展也列入了千年发展目标。 拉丁美洲在这面的投资共占全世界投资的1.6%。

En general, estas diferencias en la capacidad científica y tecnológica entre los países desarrollados y la mayoría de los países en desarrollo sigue aumentando.

发达国家和广大发展中国家能力之间的差距还在普遍拉大。

La secretaría, en colaboración con la Universidad Técnica de Viena, organizará este foro interactivo en la Red de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

秘书处正在与维也纳合作在发展网络 内建立这个交流论坛。

Varios expertos señalaron que en muchos países no hay coherencia entre las políticas de IED y las políticas en materia de ciencia y tecnología.

几位专家指出,许多发展中国家都未能将外国直接投资政策与政策结合起来。

Con este fin, la secretaría ha creado una base de datos de órganos de ciencia y tecnología, en particular instituciones públicas, universitarias y privadas.

为此,秘书处建立了一个机构数据库,其中包括政府、和私人机构。

La comunidad científica y tecnológica, por su parte, tiene el firme propósito de hacer una contribución activa e importante al Decenio en ese sentido.

界本身也致力于在这面为联合国教育可持续发展十年做出积极、重要的贡献。

También seguirá prestando asistencia para reforzar el sistema de salvaguardias del OIEA, entre otras cosas mediante un programa nacional de apoyo científico y técnico.

俄罗斯联邦将继续为加强原子能机构的保障监督制度提供援助,其中包括制定一个国家支持案。

Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.

已经开始审查附件二所涉问题以及极动植物的保护现状。

Afortunadamente, las prioridades de la NEPAD han abarcado esos ámbitos y otros, incluidas la educación, la ciencia y la tecnología, la salud y la infraestructura.

令人高兴的是,新伙伴关系的各项优先涵盖了这些领域和其他领域,其中包括教育、、卫生和基础设施。

Cabe señalar que actualmente existen activos intentos de compartir los conocimientos técnicos y científicos con miras a obtener mejores rendimientos de los diferentes programas de investigación.

同样,目前正在做出重大努力,交流知识,以便从不同研究案中获得更好的回报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


封锁, 封锁的, 封锁港口, 封锁与禁运, 封条, 封网, 封一, 封印, 封住, ,

相似单词


科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站, 科学实验, 科学数据,
kē xué jì shù

ciencia y tecnología

Nuestro país avanza con rapidez en la ciencia y la técnica.

科学技术面飞速发展。

Debemos mantenernos al corriente del desarrollo de la ciencia Y tecnología modernas.

我们要随时掌握现代科学技术发展的情况.

El Instituto de Investigaciones Espaciales de la Ciudad Rey Abdulaziz se ofreció para coordinar esa labor.

阿卜杜拉科学技术城空间研究所提出愿意协调这工作。

La UNCTAD realiza también exámenes de las políticas de ciencia, tecnología e innovación a petición de los Estados miembros.

贸发会议也会应成员的要求进行科学技术和创新政策审查。

Por último, el Grupo desea subrayar la importancia vital de mejorar las competencias científicas y tecnológicas de los países africanos.

最后,咨询小组想强调指出非提高科学技术能力的极端重要性。

El OSE transmitió la petición al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) para que examinase sus aspectos metodológicos.

履行机构转请附属科学技术咨询机构(科技咨询机构)审议此事的法学面。

Se prevé que este proyecto conduzca al desarrollo de un banco de datos nacional de ciencia y tecnología para dicho país.

预计这项目将最终建立该科学技术数据库。

Se prevé que este proyecto dé lugar a la creación de un banco de datos de ciencia y tecnología para ese país.

按照设想,将通过这项目为该发展科学技术数据库。

Estas iniciativas estarían destinadas a fortalecer y fomentar la colaboración Sur-Sur y Norte-Sur en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

这些倡议的目的是加强和促进南南、北南在科学技术领域的合作。

Los países en desarrollo tienen que encarar ese problema y aumentar sustancialmente las inversiones en enseñanza superior y capacidad científica y tecnológica.

发展中必须解决这问题,极大加强在高等教育和科学技术面的投资。

Forman parte de los objetivos de desarrollo del Milenio la inversión y el desarrollo en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

科学技术的投资与发展也列入了千年发展目标。 拉丁美在这面的投资共占全世界投资的1.6%。

En general, estas diferencias en la capacidad científica y tecnológica entre los países desarrollados y la mayoría de los países en desarrollo sigue aumentando.

发达和广大发展中科学技术能力之间的差距还在普遍拉大。

La secretaría, en colaboración con la Universidad Técnica de Viena, organizará este foro interactivo en la Red de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

秘书处正在与维也纳技术大学合作在科学技术促进发展网络 内建立这交流论坛。

Varios expertos señalaron que en muchos países no hay coherencia entre las políticas de IED y las políticas en materia de ciencia y tecnología.

几位专指出,许多发展中都未能将外直接投资政策与科学技术政策结合起来。

Con este fin, la secretaría ha creado una base de datos de órganos de ciencia y tecnología, en particular instituciones públicas, universitarias y privadas.

为此,秘书处建立了科学技术机构数据库,其中包括政府、学术和私人机构。

La comunidad científica y tecnológica, por su parte, tiene el firme propósito de hacer una contribución activa e importante al Decenio en ese sentido.

科学技术界本身也致力于在这面为联合教育促进可持续发展十年做出积极、重要的贡献。

También seguirá prestando asistencia para reforzar el sistema de salvaguardias del OIEA, entre otras cosas mediante un programa nacional de apoyo científico y técnico.

俄罗斯联邦将继续为加强原子能机构的保障监督制度提供援助,其中包括制定科学技术支持案。

Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.

已经开始审查附件二所涉科学技术问题以及南极动植物的保护现状。

Afortunadamente, las prioridades de la NEPAD han abarcado esos ámbitos y otros, incluidas la educación, la ciencia y la tecnología, la salud y la infraestructura.

令人高兴的是,新伙伴关系的各项优先涵盖了这些领域和其他领域,其中包括教育、科学技术、卫生和基础设施。

Cabe señalar que actualmente existen activos intentos de compartir los conocimientos técnicos y científicos con miras a obtener mejores rendimientos de los diferentes programas de investigación.

同样,目前正在做出重大努力,交流科学技术知识,以便从不同研究案中获得更好的回报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


疯瘫, 疯长, 疯子, , , 烽火, 烽烟, , 锋带, 锋利,

相似单词


科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站, 科学实验, 科学数据,

用户正在搜索


凤梨, 凤毛麟角, 凤尾鱼, 凤仙花, , 奉承, 奉承话, 奉告, 奉公守法, 奉还,

相似单词


科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站, 科学实验, 科学数据,

用户正在搜索


敷设, 敷衍, 敷衍的, 敷衍了事, 敷衍塞责, , 伏安, 伏笔, 伏兵, 伏打的,

相似单词


科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站, 科学实验, 科学数据,
kē xué jì shù

ciencia y tecnología

Nuestro país avanza con rapidez en la ciencia y la técnica.

我国在科学技术面飞速发展。

Debemos mantenernos al corriente del desarrollo de la ciencia Y tecnología modernas.

我们要随时掌握现代科学技术发展的情况.

El Instituto de Investigaciones Espaciales de la Ciudad Rey Abdulaziz se ofreció para coordinar esa labor.

阿卜杜拉国王科学技术城空间研究所提出愿意协调这一工作。

La UNCTAD realiza también exámenes de las políticas de ciencia, tecnología e innovación a petición de los Estados miembros.

贸发会议也会应成员国的要求进行科学技术和创新政策审查。

Por último, el Grupo desea subrayar la importancia vital de mejorar las competencias científicas y tecnológicas de los países africanos.

后,咨小组想强调指出非洲国家提高科学技术能力的极端重要性。

El OSE transmitió la petición al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) para que examinase sus aspectos metodológicos.

履行转请附属科学技术(科技咨)审议此事的法学面。

Se prevé que este proyecto conduzca al desarrollo de un banco de datos nacional de ciencia y tecnología para dicho país.

预计这一项目将立该国的科学技术数据库。

Se prevé que este proyecto dé lugar a la creación de un banco de datos de ciencia y tecnología para ese país.

按照设想,将通过这一项目为该国发展一个国家科学技术数据库。

Estas iniciativas estarían destinadas a fortalecer y fomentar la colaboración Sur-Sur y Norte-Sur en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

这些倡议的目的是加强和促进南南、北南在科学技术领域的合作。

Los países en desarrollo tienen que encarar ese problema y aumentar sustancialmente las inversiones en enseñanza superior y capacidad científica y tecnológica.

发展中国家必须解决这个问题,极大加强在高等教育和科学技术面的投资。

Forman parte de los objetivos de desarrollo del Milenio la inversión y el desarrollo en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

科学技术的投资与发展也列入了千年发展目标。 拉丁美洲在这面的投资共占全世界投资的1.6%。

En general, estas diferencias en la capacidad científica y tecnológica entre los países desarrollados y la mayoría de los países en desarrollo sigue aumentando.

发达国家和广大发展中国家科学技术能力之间的差距还在普遍拉大。

La secretaría, en colaboración con la Universidad Técnica de Viena, organizará este foro interactivo en la Red de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

秘书处正在与维也纳技术大学合作在科学技术促进发展网络 内立这个交流论坛。

Varios expertos señalaron que en muchos países no hay coherencia entre las políticas de IED y las políticas en materia de ciencia y tecnología.

几位专家指出,许多发展中国家都未能将外国直接投资政策与科学技术政策结合起来。

Con este fin, la secretaría ha creado una base de datos de órganos de ciencia y tecnología, en particular instituciones públicas, universitarias y privadas.

为此,秘书处立了一个科学技术数据库,其中包括政府、学术和私人

La comunidad científica y tecnológica, por su parte, tiene el firme propósito de hacer una contribución activa e importante al Decenio en ese sentido.

科学技术界本身也致力于在这面为联合国教育促进可持续发展十年做出积极、重要的贡献。

También seguirá prestando asistencia para reforzar el sistema de salvaguardias del OIEA, entre otras cosas mediante un programa nacional de apoyo científico y técnico.

俄罗斯联邦将继续为加强原子能的保障监督制度提供援助,其中包括制定一个国家科学技术支持案。

Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.

已经开始审查附件二所涉科学技术问题以及南极动植物的保护现状。

Afortunadamente, las prioridades de la NEPAD han abarcado esos ámbitos y otros, incluidas la educación, la ciencia y la tecnología, la salud y la infraestructura.

令人高兴的是,新伙伴关系的各项优先涵盖了这些领域和其他领域,其中包括教育、科学技术、卫生和基础设施。

Cabe señalar que actualmente existen activos intentos de compartir los conocimientos técnicos y científicos con miras a obtener mejores rendimientos de los diferentes programas de investigación.

同样,目前正在做出重大努力,交流科学技术知识,以便从不同研究案中获得更好的回报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


伏诛, , 扶璧, 扶病, 扶持, 扶垛, 扶栏, 扶老携幼, 扶犁, 扶贫贷款,

相似单词


科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站, 科学实验, 科学数据,
kē xué jì shù

ciencia y tecnología

Nuestro país avanza con rapidez en la ciencia y la técnica.

面飞速发展。

Debemos mantenernos al corriente del desarrollo de la ciencia Y tecnología modernas.

我们要随时掌握现代发展情况.

El Instituto de Investigaciones Espaciales de la Ciudad Rey Abdulaziz se ofreció para coordinar esa labor.

阿卜杜拉城空间研究所提出愿意协调这一工作。

La UNCTAD realiza también exámenes de las políticas de ciencia, tecnología e innovación a petición de los Estados miembros.

贸发会议也会应成员要求进行和创新政策审查。

Por último, el Grupo desea subrayar la importancia vital de mejorar las competencias científicas y tecnológicas de los países africanos.

最后,咨询小组想强调指出非洲家提高能力极端重要性。

El OSE transmitió la petición al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) para que examinase sus aspectos metodológicos.

履行机构转请附属咨询机构(科咨询机构)审议此事面。

Se prevé que este proyecto conduzca al desarrollo de un banco de datos nacional de ciencia y tecnología para dicho país.

预计这一项目将最终建立数据库。

Se prevé que este proyecto dé lugar a la creación de un banco de datos de ciencia y tecnología para ese país.

按照设想,将通过这一项目为发展一个数据库。

Estas iniciativas estarían destinadas a fortalecer y fomentar la colaboración Sur-Sur y Norte-Sur en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

这些倡议是加强和促进南南、北南在领域合作。

Los países en desarrollo tienen que encarar ese problema y aumentar sustancialmente las inversiones en enseñanza superior y capacidad científica y tecnológica.

发展中家必须解决这个问题,极大加强在高等教育和投资。

Forman parte de los objetivos de desarrollo del Milenio la inversión y el desarrollo en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

投资与发展也列入了千年发展目标。 拉丁美洲在这投资共占全世界投资1.6%。

En general, estas diferencias en la capacidad científica y tecnológica entre los países desarrollados y la mayoría de los países en desarrollo sigue aumentando.

发达家和广大发展中能力之间差距还在普遍拉大。

La secretaría, en colaboración con la Universidad Técnica de Viena, organizará este foro interactivo en la Red de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

秘书处正在与维也纳合作在促进发展网络 内建立这个交流论坛。

Varios expertos señalaron que en muchos países no hay coherencia entre las políticas de IED y las políticas en materia de ciencia y tecnología.

几位专家指出,许多发展中家都未能将外直接投资政策与政策结合起来。

Con este fin, la secretaría ha creado una base de datos de órganos de ciencia y tecnología, en particular instituciones públicas, universitarias y privadas.

为此,秘书处建立了一个机构数据库,其中包括政府、和私人机构。

La comunidad científica y tecnológica, por su parte, tiene el firme propósito de hacer una contribución activa e importante al Decenio en ese sentido.

界本身也致力于在这面为联合教育促进可持续发展十年做出积极、重要贡献。

También seguirá prestando asistencia para reforzar el sistema de salvaguardias del OIEA, entre otras cosas mediante un programa nacional de apoyo científico y técnico.

俄罗斯联邦将继续为加强原子能机构保障监督制度提供援助,其中包括制定一个支持案。

Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.

已经开始审查附件二所涉问题以及南极动植物保护现状。

Afortunadamente, las prioridades de la NEPAD han abarcado esos ámbitos y otros, incluidas la educación, la ciencia y la tecnología, la salud y la infraestructura.

令人高兴是,新伙伴关系各项优先涵盖了这些领域和其他领域,其中包括教育、、卫生和基础设施。

Cabe señalar que actualmente existen activos intentos de compartir los conocimientos técnicos y científicos con miras a obtener mejores rendimientos de los diferentes programas de investigación.

同样,目前正在做出重大努力,交流知识,以便从不同研究案中获得更好回报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


服水土, 服帖, 服务, 服务部门, 服务的, 服务费, 服务合同, 服务机构, 服务器, 服务区,

相似单词


科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站, 科学实验, 科学数据,
kē xué jì shù

ciencia y tecnología

Nuestro país avanza con rapidez en la ciencia y la técnica.

我国在科学技术面飞速发展。

Debemos mantenernos al corriente del desarrollo de la ciencia Y tecnología modernas.

我们要随时掌握现代科学技术发展的情况.

El Instituto de Investigaciones Espaciales de la Ciudad Rey Abdulaziz se ofreció para coordinar esa labor.

阿卜杜拉国王科学技术城空间研究所愿意协调这一工作。

La UNCTAD realiza también exámenes de las políticas de ciencia, tecnología e innovación a petición de los Estados miembros.

贸发会议也会应成员国的要求进行科学技术和创新政策审查。

Por último, el Grupo desea subrayar la importancia vital de mejorar las competencias científicas y tecnológicas de los países africanos.

最后,咨询小组想强调指非洲国家科学技术能力的端重要性。

El OSE transmitió la petición al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) para que examinase sus aspectos metodológicos.

履行机构转请附属科学技术咨询机构(科技咨询机构)审议此事的法学面。

Se prevé que este proyecto conduzca al desarrollo de un banco de datos nacional de ciencia y tecnología para dicho país.

预计这一项目将最终建立该国的科学技术数据库。

Se prevé que este proyecto dé lugar a la creación de un banco de datos de ciencia y tecnología para ese país.

按照设想,将通过这一项目为该国发展一个国家科学技术数据库。

Estas iniciativas estarían destinadas a fortalecer y fomentar la colaboración Sur-Sur y Norte-Sur en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

这些倡议的目的是加强和促进南南、北南在科学技术领域的合作。

Los países en desarrollo tienen que encarar ese problema y aumentar sustancialmente las inversiones en enseñanza superior y capacidad científica y tecnológica.

发展中国家必须解决这个大加强在高等教育和科学技术面的投资。

Forman parte de los objetivos de desarrollo del Milenio la inversión y el desarrollo en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

科学技术的投资与发展也列入了千年发展目标。 拉丁美洲在这面的投资共占全世界投资的1.6%。

En general, estas diferencias en la capacidad científica y tecnológica entre los países desarrollados y la mayoría de los países en desarrollo sigue aumentando.

发达国家和广大发展中国家科学技术能力之间的差距还在普遍拉大。

La secretaría, en colaboración con la Universidad Técnica de Viena, organizará este foro interactivo en la Red de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

秘书处正在与维也纳技术大学合作在科学技术促进发展网络 内建立这个交流论坛。

Varios expertos señalaron que en muchos países no hay coherencia entre las políticas de IED y las políticas en materia de ciencia y tecnología.

几位专家指,许多发展中国家都未能将外国直接投资政策与科学技术政策结合起来。

Con este fin, la secretaría ha creado una base de datos de órganos de ciencia y tecnología, en particular instituciones públicas, universitarias y privadas.

为此,秘书处建立了一个科学技术机构数据库,其中包括政府、学术和私人机构。

La comunidad científica y tecnológica, por su parte, tiene el firme propósito de hacer una contribución activa e importante al Decenio en ese sentido.

科学技术界本身也致力于在这面为联合国教育促进可持续发展十年做、重要的贡献。

También seguirá prestando asistencia para reforzar el sistema de salvaguardias del OIEA, entre otras cosas mediante un programa nacional de apoyo científico y técnico.

俄罗斯联邦将继续为加强原子能机构的保障监督制度供援助,其中包括制定一个国家科学技术支持案。

Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.

已经开始审查附件二所涉科学技术以及南动植物的保护现状。

Afortunadamente, las prioridades de la NEPAD han abarcado esos ámbitos y otros, incluidas la educación, la ciencia y la tecnología, la salud y la infraestructura.

令人高兴的是,新伙伴关系的各项优先涵盖了这些领域和其他领域,其中包括教育、科学技术、卫生和基础设施。

Cabe señalar que actualmente existen activos intentos de compartir los conocimientos técnicos y científicos con miras a obtener mejores rendimientos de los diferentes programas de investigación.

同样,目前正在做重大努力,交流科学技术知识,以便从不同研究案中获得更好的回报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


服膺, 服用量, 服装, 服装店, 服罪, 氟化物, , 俘获, 俘虏, ,

相似单词


科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站, 科学实验, 科学数据,
kē xué jì shù

ciencia y tecnología

Nuestro país avanza con rapidez en la ciencia y la técnica.

我国在科学技术面飞速发展。

Debemos mantenernos al corriente del desarrollo de la ciencia Y tecnología modernas.

我们要随时掌握现代科学技术发展情况.

El Instituto de Investigaciones Espaciales de la Ciudad Rey Abdulaziz se ofreció para coordinar esa labor.

阿卜杜拉国王科学技术城空间研究所提出愿意协调工作。

La UNCTAD realiza también exámenes de las políticas de ciencia, tecnología e innovación a petición de los Estados miembros.

贸发会议也会应成员国要求进行科学技术和创新政策审查。

Por último, el Grupo desea subrayar la importancia vital de mejorar las competencias científicas y tecnológicas de los países africanos.

最后,咨询小组想强调指出非洲国家提高科学技术极端重要性。

El OSE transmitió la petición al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) para que examinase sus aspectos metodológicos.

履行机构转请附属科学技术咨询机构(科技咨询机构)审议此事法学面。

Se prevé que este proyecto conduzca al desarrollo de un banco de datos nacional de ciencia y tecnología para dicho país.

预计目将最终建立该国科学技术数据库。

Se prevé que este proyecto dé lugar a la creación de un banco de datos de ciencia y tecnología para ese país.

按照设想,将通过目为该国发展个国家科学技术数据库。

Estas iniciativas estarían destinadas a fortalecer y fomentar la colaboración Sur-Sur y Norte-Sur en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

些倡议是加强和促进南南、北南在科学技术领域合作。

Los países en desarrollo tienen que encarar ese problema y aumentar sustancialmente las inversiones en enseñanza superior y capacidad científica y tecnológica.

发展中国家必须解决个问题,极大加强在高等教育和科学技术投资。

Forman parte de los objetivos de desarrollo del Milenio la inversión y el desarrollo en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

科学技术投资与发展也列入了千年发展目标。 拉丁美洲在投资共占全世界投资1.6%。

En general, estas diferencias en la capacidad científica y tecnológica entre los países desarrollados y la mayoría de los países en desarrollo sigue aumentando.

发达国家和广大发展中国家科学技术之间差距还在普遍拉大。

La secretaría, en colaboración con la Universidad Técnica de Viena, organizará este foro interactivo en la Red de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

秘书处正在与维也纳技术大学合作在科学技术促进发展网络 内建立个交流论坛。

Varios expertos señalaron que en muchos países no hay coherencia entre las políticas de IED y las políticas en materia de ciencia y tecnología.

几位专家指出,许多发展中国家都未将外国直接投资政策与科学技术政策结合起来。

Con este fin, la secretaría ha creado una base de datos de órganos de ciencia y tecnología, en particular instituciones públicas, universitarias y privadas.

为此,秘书处建立了科学技术机构数据库,其中包括政府、学术和私人机构。

La comunidad científica y tecnológica, por su parte, tiene el firme propósito de hacer una contribución activa e importante al Decenio en ese sentido.

科学技术界本身也致于在面为联合国教育促进可持续发展十年做出积极、重要贡献。

También seguirá prestando asistencia para reforzar el sistema de salvaguardias del OIEA, entre otras cosas mediante un programa nacional de apoyo científico y técnico.

俄罗斯联邦将继续为加强原子机构保障监督制度提供援助,其中包括制定个国家科学技术支持案。

Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.

已经开始审查附件二所涉科学技术问题以及南极动植物保护现状。

Afortunadamente, las prioridades de la NEPAD han abarcado esos ámbitos y otros, incluidas la educación, la ciencia y la tecnología, la salud y la infraestructura.

令人高兴是,新伙伴关系优先涵盖了些领域和其他领域,其中包括教育、科学技术、卫生和基础设施。

Cabe señalar que actualmente existen activos intentos de compartir los conocimientos técnicos y científicos con miras a obtener mejores rendimientos de los diferentes programas de investigación.

同样,目前正在做出重大努,交流科学技术知识,以便从不同研究案中获得更好回报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


浮吊, 浮动, 浮动的, 浮动汇率, 浮动价格, 浮泛, 浮华, 浮华的, 浮记, 浮空器,

相似单词


科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站, 科学实验, 科学数据,