西语助手
  • 关闭

科学技术

添加到生词本

kē xué jì shù

ciencia y tecnología

Nuestro país avanza con rapidez en la ciencia y la técnica.

我国在科学技术飞速发展。

Debemos mantenernos al corriente del desarrollo de la ciencia Y tecnología modernas.

我们要随时掌握现代科学技术发展的情况.

El Instituto de Investigaciones Espaciales de la Ciudad Rey Abdulaziz se ofreció para coordinar esa labor.

阿卜杜拉国王科学技术城空间研究所提出愿意协调这一工作。

La UNCTAD realiza también exámenes de las políticas de ciencia, tecnología e innovación a petición de los Estados miembros.

贸发会也会应成员国的要求进行科学技术和创新政策查。

Por último, el Grupo desea subrayar la importancia vital de mejorar las competencias científicas y tecnológicas de los países africanos.

最后,咨询小组想强调指出非洲国家提高科学技术能力的极端重要性。

El OSE transmitió la petición al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) para que examinase sus aspectos metodológicos.

履行机转请附属科学技术咨询机(科技咨询机)此事的法学

Se prevé que este proyecto conduzca al desarrollo de un banco de datos nacional de ciencia y tecnología para dicho país.

这一项目将最终建立该国的科学技术数据库。

Se prevé que este proyecto dé lugar a la creación de un banco de datos de ciencia y tecnología para ese país.

按照设想,将通过这一项目为该国发展一个国家科学技术数据库。

Estas iniciativas estarían destinadas a fortalecer y fomentar la colaboración Sur-Sur y Norte-Sur en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

这些倡的目的是加强和促进南南、北南在科学技术领域的合作。

Los países en desarrollo tienen que encarar ese problema y aumentar sustancialmente las inversiones en enseñanza superior y capacidad científica y tecnológica.

发展中国家必须解决这个问题,极大加强在高等教育和科学技术的投资。

Forman parte de los objetivos de desarrollo del Milenio la inversión y el desarrollo en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

科学技术的投资与发展也列入了千年发展目标。 拉丁美洲在这的投资共占全世界投资的1.6%。

En general, estas diferencias en la capacidad científica y tecnológica entre los países desarrollados y la mayoría de los países en desarrollo sigue aumentando.

发达国家和广大发展中国家科学技术能力之间的差距还在普遍拉大。

La secretaría, en colaboración con la Universidad Técnica de Viena, organizará este foro interactivo en la Red de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

秘书处正在与维也纳技术大学合作在科学技术促进发展网络 内建立这个交流论坛。

Varios expertos señalaron que en muchos países no hay coherencia entre las políticas de IED y las políticas en materia de ciencia y tecnología.

几位专家指出,许多发展中国家都未能将外国直接投资政策与科学技术政策结合起来。

Con este fin, la secretaría ha creado una base de datos de órganos de ciencia y tecnología, en particular instituciones públicas, universitarias y privadas.

为此,秘书处建立了一个科学技术数据库,其中包括政府、学术和私人机

La comunidad científica y tecnológica, por su parte, tiene el firme propósito de hacer una contribución activa e importante al Decenio en ese sentido.

科学技术界本身也致力于在这为联合国教育促进可持续发展十年做出积极、重要的贡献。

También seguirá prestando asistencia para reforzar el sistema de salvaguardias del OIEA, entre otras cosas mediante un programa nacional de apoyo científico y técnico.

俄罗斯联邦将继续为加强原子能机的保障监督制度提供援助,其中包括制定一个国家科学技术支持案。

Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.

已经开始查附件二所涉科学技术问题以及南极动植物的保护现状。

Afortunadamente, las prioridades de la NEPAD han abarcado esos ámbitos y otros, incluidas la educación, la ciencia y la tecnología, la salud y la infraestructura.

令人高兴的是,新伙伴关系的各项优先涵盖了这些领域和其他领域,其中包括教育、科学技术、卫生和基础设施。

Cabe señalar que actualmente existen activos intentos de compartir los conocimientos técnicos y científicos con miras a obtener mejores rendimientos de los diferentes programas de investigación.

同样,目前正在做出重大努力,交流科学技术知识,以便从不同研究案中获得更好的回报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


门、窗开口, 门把, 门板, 门窗口, 门窗碰口条, 门当户对, 门道, 门第, 门第高贵的, 门洞儿,

相似单词


科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站, 科学实验, 科学数据,
kē xué jì shù

ciencia y tecnología

Nuestro país avanza con rapidez en la ciencia y la técnica.

我国在科学技术面飞速发展。

Debemos mantenernos al corriente del desarrollo de la ciencia Y tecnología modernas.

我们要随时掌握现代科学技术发展的情况.

El Instituto de Investigaciones Espaciales de la Ciudad Rey Abdulaziz se ofreció para coordinar esa labor.

阿卜杜拉国王科学技术城空间所提出愿意协调这一工作。

La UNCTAD realiza también exámenes de las políticas de ciencia, tecnología e innovación a petición de los Estados miembros.

贸发会议也会应成员国的要求进行科学技术和创新政策审查。

Por último, el Grupo desea subrayar la importancia vital de mejorar las competencias científicas y tecnológicas de los países africanos.

最后,咨询小组想强调指出非洲国家提高科学技术能力的端重要性。

El OSE transmitió la petición al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) para que examinase sus aspectos metodológicos.

履行机构转请附属科学技术咨询机构(科技咨询机构)审议此事的法学面。

Se prevé que este proyecto conduzca al desarrollo de un banco de datos nacional de ciencia y tecnología para dicho país.

预计这一项目将最终建立该国的科学技术数据库。

Se prevé que este proyecto dé lugar a la creación de un banco de datos de ciencia y tecnología para ese país.

按照设想,将通过这一项目为该国发展一个国家科学技术数据库。

Estas iniciativas estarían destinadas a fortalecer y fomentar la colaboración Sur-Sur y Norte-Sur en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

这些倡议的目的是强和促进南南、北南在科学技术领域的合作。

Los países en desarrollo tienen que encarar ese problema y aumentar sustancialmente las inversiones en enseñanza superior y capacidad científica y tecnológica.

发展中国家必须解决这个问题,强在高等教育和科学技术面的投资。

Forman parte de los objetivos de desarrollo del Milenio la inversión y el desarrollo en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

科学技术的投资与发展也列入了千年发展目标。 拉丁美洲在这面的投资共占全世界投资的1.6%。

En general, estas diferencias en la capacidad científica y tecnológica entre los países desarrollados y la mayoría de los países en desarrollo sigue aumentando.

发达国家和广发展中国家科学技术能力之间的差距还在普遍拉

La secretaría, en colaboración con la Universidad Técnica de Viena, organizará este foro interactivo en la Red de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

秘书处正在与维也纳技术学合作在科学技术促进发展网络 内建立这个交流论坛。

Varios expertos señalaron que en muchos países no hay coherencia entre las políticas de IED y las políticas en materia de ciencia y tecnología.

几位专家指出,许多发展中国家都未能将外国直接投资政策与科学技术政策结合起来。

Con este fin, la secretaría ha creado una base de datos de órganos de ciencia y tecnología, en particular instituciones públicas, universitarias y privadas.

为此,秘书处建立了一个科学技术机构数据库,其中包括政府、学术和私人机构。

La comunidad científica y tecnológica, por su parte, tiene el firme propósito de hacer una contribución activa e importante al Decenio en ese sentido.

科学技术界本身也致力于在这面为联合国教育促进可持续发展十年做出积、重要的贡献。

También seguirá prestando asistencia para reforzar el sistema de salvaguardias del OIEA, entre otras cosas mediante un programa nacional de apoyo científico y técnico.

俄罗斯联邦将继续为强原子能机构的保障监督制度提供援助,其中包括制定一个国家科学技术支持案。

Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.

已经开始审查附件二所涉科学技术问题以及南动植物的保护现状。

Afortunadamente, las prioridades de la NEPAD han abarcado esos ámbitos y otros, incluidas la educación, la ciencia y la tecnología, la salud y la infraestructura.

令人高兴的是,新伙伴关系的各项优先涵盖了这些领域和其他领域,其中包括教育、科学技术、卫生和基础设施。

Cabe señalar que actualmente existen activos intentos de compartir los conocimientos técnicos y científicos con miras a obtener mejores rendimientos de los diferentes programas de investigación.

同样,目前正在做出重努力,交流科学技术知识,以便从不同案中获得更好的回报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


门卡, 门槛, 门客, 门口, 门框, 门廊, 门类, 门帘, 门铃, 门路,

相似单词


科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站, 科学实验, 科学数据,
kē xué jì shù

ciencia y tecnología

Nuestro país avanza con rapidez en la ciencia y la técnica.

国在科学技术面飞速发

Debemos mantenernos al corriente del desarrollo de la ciencia Y tecnología modernas.

要随时掌握现代科学技术的情况.

El Instituto de Investigaciones Espaciales de la Ciudad Rey Abdulaziz se ofreció para coordinar esa labor.

阿卜杜拉国王科学技术城空间研究所提出愿意协调这一工作。

La UNCTAD realiza también exámenes de las políticas de ciencia, tecnología e innovación a petición de los Estados miembros.

贸发会议也会应成员国的要求进行科学技术和创新政策审查。

Por último, el Grupo desea subrayar la importancia vital de mejorar las competencias científicas y tecnológicas de los países africanos.

最后,咨询小组想强调指出非洲国家提高科学技术能力的极端重要性。

El OSE transmitió la petición al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) para que examinase sus aspectos metodológicos.

履行机构转请附属科学技术咨询机构(科技咨询机构)审议此事的法学面。

Se prevé que este proyecto conduzca al desarrollo de un banco de datos nacional de ciencia y tecnología para dicho país.

预计这一项目将最终建立该国的科学技术数据库。

Se prevé que este proyecto dé lugar a la creación de un banco de datos de ciencia y tecnología para ese país.

按照设想,将通过这一项目为该国发一个国家科学技术数据库。

Estas iniciativas estarían destinadas a fortalecer y fomentar la colaboración Sur-Sur y Norte-Sur en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

这些倡议的目的是加强和促进南南、北南在科学技术领域的合作。

Los países en desarrollo tienen que encarar ese problema y aumentar sustancialmente las inversiones en enseñanza superior y capacidad científica y tecnológica.

中国家必须解决这个问题,极大加强在高等教育和科学技术面的投资。

Forman parte de los objetivos de desarrollo del Milenio la inversión y el desarrollo en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

科学技术的投资与发也列入目标。 拉丁美洲在这面的投资共占全世界投资的1.6%。

En general, estas diferencias en la capacidad científica y tecnológica entre los países desarrollados y la mayoría de los países en desarrollo sigue aumentando.

发达国家和广大发中国家科学技术能力之间的差距还在普遍拉大。

La secretaría, en colaboración con la Universidad Técnica de Viena, organizará este foro interactivo en la Red de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

秘书处正在与维也纳技术大学合作在科学技术促进发网络 内建立这个交流论坛。

Varios expertos señalaron que en muchos países no hay coherencia entre las políticas de IED y las políticas en materia de ciencia y tecnología.

几位专家指出,许多发中国家都未能将外国直接投资政策与科学技术政策结合起来。

Con este fin, la secretaría ha creado una base de datos de órganos de ciencia y tecnología, en particular instituciones públicas, universitarias y privadas.

为此,秘书处建立一个科学技术机构数据库,其中包括政府、学术和私人机构。

La comunidad científica y tecnológica, por su parte, tiene el firme propósito de hacer una contribución activa e importante al Decenio en ese sentido.

科学技术界本身也致力于在这面为联合国教育促进可持续发做出积极、重要的贡献。

También seguirá prestando asistencia para reforzar el sistema de salvaguardias del OIEA, entre otras cosas mediante un programa nacional de apoyo científico y técnico.

俄罗斯联邦将继续为加强原子能机构的保障监督制度提供援助,其中包括制定一个国家科学技术支持案。

Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.

已经开始审查附件二所涉科学技术问题以及南极动植物的保护现状。

Afortunadamente, las prioridades de la NEPAD han abarcado esos ámbitos y otros, incluidas la educación, la ciencia y la tecnología, la salud y la infraestructura.

令人高兴的是,新伙伴关系的各项优先涵盖这些领域和其他领域,其中包括教育、科学技术、卫生和基础设施。

Cabe señalar que actualmente existen activos intentos de compartir los conocimientos técnicos y científicos con miras a obtener mejores rendimientos de los diferentes programas de investigación.

同样,目前正在做出重大努力,交流科学技术知识,以便从不同研究案中获得更好的回报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 科学技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


门庭, 门庭若市, 门徒, 门外汉, 门卫, 门牙, 门呀的一声开了, 门诊, 门诊病人, 门诊部,

相似单词


科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站, 科学实验, 科学数据,
kē xué jì shù

ciencia y tecnología

Nuestro país avanza con rapidez en la ciencia y la técnica.

我国在科学面飞速发展。

Debemos mantenernos al corriente del desarrollo de la ciencia Y tecnología modernas.

我们要随时掌握现代科学发展的情况.

El Instituto de Investigaciones Espaciales de la Ciudad Rey Abdulaziz se ofreció para coordinar esa labor.

阿卜杜国王科学城空间研究所提出愿意协调这一工作。

La UNCTAD realiza también exámenes de las políticas de ciencia, tecnología e innovación a petición de los Estados miembros.

贸发会议也会应成员国的要求进行科学和创新政策审查。

Por último, el Grupo desea subrayar la importancia vital de mejorar las competencias científicas y tecnológicas de los países africanos.

最后,咨询小组想强调指出非洲国家提高科学能力的极端重要性。

El OSE transmitió la petición al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) para que examinase sus aspectos metodológicos.

履行机构转请附属科学咨询机构(科咨询机构)审议此事的法学面。

Se prevé que este proyecto conduzca al desarrollo de un banco de datos nacional de ciencia y tecnología para dicho país.

预计这一项目将最终建立该国的科学数据库。

Se prevé que este proyecto dé lugar a la creación de un banco de datos de ciencia y tecnología para ese país.

按照设想,将通过这一项目为该国发展一个国家科学数据库。

Estas iniciativas estarían destinadas a fortalecer y fomentar la colaboración Sur-Sur y Norte-Sur en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

这些倡议的目的是加强和促进南南、北南在科学领域的合作。

Los países en desarrollo tienen que encarar ese problema y aumentar sustancialmente las inversiones en enseñanza superior y capacidad científica y tecnológica.

发展中国家必须解决这个问题,极大加强在高等教育和科学面的投资。

Forman parte de los objetivos de desarrollo del Milenio la inversión y el desarrollo en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

科学的投资与发展也列入了千年发展目标。 洲在这面的投资共占全世界投资的1.6%。

En general, estas diferencias en la capacidad científica y tecnológica entre los países desarrollados y la mayoría de los países en desarrollo sigue aumentando.

发达国家和广大发展中国家科学能力之间的差距还在普遍大。

La secretaría, en colaboración con la Universidad Técnica de Viena, organizará este foro interactivo en la Red de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

秘书处正在与维也纳大学合作在科学促进发展网络 内建立这个交流论坛。

Varios expertos señalaron que en muchos países no hay coherencia entre las políticas de IED y las políticas en materia de ciencia y tecnología.

几位专家指出,许多发展中国家都未能将外国直接投资政策与科学政策结合起来。

Con este fin, la secretaría ha creado una base de datos de órganos de ciencia y tecnología, en particular instituciones públicas, universitarias y privadas.

为此,秘书处建立了一个科学机构数据库,其中包括政府、学和私人机构。

La comunidad científica y tecnológica, por su parte, tiene el firme propósito de hacer una contribución activa e importante al Decenio en ese sentido.

科学界本身也致力于在这面为联合国教育促进可持续发展十年做出积极、重要的贡献。

También seguirá prestando asistencia para reforzar el sistema de salvaguardias del OIEA, entre otras cosas mediante un programa nacional de apoyo científico y técnico.

俄罗斯联邦将继续为加强原子能机构的保障监督制度提供援助,其中包括制定一个国家科学支持案。

Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.

已经开始审查附件二所涉科学问题以及南极动植物的保护现状。

Afortunadamente, las prioridades de la NEPAD han abarcado esos ámbitos y otros, incluidas la educación, la ciencia y la tecnología, la salud y la infraestructura.

令人高兴的是,新伙伴关系的各项优先涵盖了这些领域和其他领域,其中包括教育、科学、卫生和基础设施。

Cabe señalar que actualmente existen activos intentos de compartir los conocimientos técnicos y científicos con miras a obtener mejores rendimientos de los diferentes programas de investigación.

同样,目前正在做出重大努力,交流科学知识,以便从不同研究案中获得更好的回报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


闷热潮湿的, 闷热的, 闷热而潮湿的, 闷头儿, 焖饭, 焖牛肉, , , , 萌发,

相似单词


科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站, 科学实验, 科学数据,
kē xué jì shù

ciencia y tecnología

Nuestro país avanza con rapidez en la ciencia y la técnica.

我国在科学技术面飞速发展。

Debemos mantenernos al corriente del desarrollo de la ciencia Y tecnología modernas.

我们要随时掌握现代科学技术发展的情况.

El Instituto de Investigaciones Espaciales de la Ciudad Rey Abdulaziz se ofreció para coordinar esa labor.

阿卜杜拉国王科学技术城空间研究所提出愿意协调作。

La UNCTAD realiza también exámenes de las políticas de ciencia, tecnología e innovación a petición de los Estados miembros.

贸发会议也会应成员国的要求进行科学技术和创新政策审查。

Por último, el Grupo desea subrayar la importancia vital de mejorar las competencias científicas y tecnológicas de los países africanos.

最后,咨询小组想强调指出非洲国提高科学技术能力的极端重要性。

El OSE transmitió la petición al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) para que examinase sus aspectos metodológicos.

履行机构转请附属科学技术咨询机构(科技咨询机构)审议此事的法学面。

Se prevé que este proyecto conduzca al desarrollo de un banco de datos nacional de ciencia y tecnología para dicho país.

预计项目将最终建立该国的科学技术数据库。

Se prevé que este proyecto dé lugar a la creación de un banco de datos de ciencia y tecnología para ese país.

按照设想,将通过项目为该国发展个国科学技术数据库。

Estas iniciativas estarían destinadas a fortalecer y fomentar la colaboración Sur-Sur y Norte-Sur en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

些倡议的目的是加强和促进南南、北南在科学技术领域的合作。

Los países en desarrollo tienen que encarar ese problema y aumentar sustancialmente las inversiones en enseñanza superior y capacidad científica y tecnológica.

发展中国解决个问题,极大加强在高等教育和科学技术面的投资。

Forman parte de los objetivos de desarrollo del Milenio la inversión y el desarrollo en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

科学技术的投资与发展也列入了千年发展目标。 拉丁美洲在面的投资共占全世界投资的1.6%。

En general, estas diferencias en la capacidad científica y tecnológica entre los países desarrollados y la mayoría de los países en desarrollo sigue aumentando.

发达国和广大发展中国科学技术能力之间的差距还在普遍拉大。

La secretaría, en colaboración con la Universidad Técnica de Viena, organizará este foro interactivo en la Red de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

秘书处正在与维也纳技术大学合作在科学技术促进发展网络 内建立个交流论坛。

Varios expertos señalaron que en muchos países no hay coherencia entre las políticas de IED y las políticas en materia de ciencia y tecnología.

几位专指出,许多发展中国都未能将外国直接投资政策与科学技术政策结合起来。

Con este fin, la secretaría ha creado una base de datos de órganos de ciencia y tecnología, en particular instituciones públicas, universitarias y privadas.

为此,秘书处建立了科学技术机构数据库,其中包括政府、学术和私人机构。

La comunidad científica y tecnológica, por su parte, tiene el firme propósito de hacer una contribución activa e importante al Decenio en ese sentido.

科学技术界本身也致力于在面为联合国教育促进可持续发展十年做出积极、重要的贡献。

También seguirá prestando asistencia para reforzar el sistema de salvaguardias del OIEA, entre otras cosas mediante un programa nacional de apoyo científico y técnico.

俄罗斯联邦将继续为加强原子能机构的保障监督制度提供援助,其中包括制定个国科学技术支持案。

Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.

已经开始审查附件二所涉科学技术问题以及南极动植物的保护现状。

Afortunadamente, las prioridades de la NEPAD han abarcado esos ámbitos y otros, incluidas la educación, la ciencia y la tecnología, la salud y la infraestructura.

令人高兴的是,新伙伴关系的各项优先涵盖了些领域和其他领域,其中包括教育、科学技术、卫生和基础设施。

Cabe señalar que actualmente existen activos intentos de compartir los conocimientos técnicos y científicos con miras a obtener mejores rendimientos de los diferentes programas de investigación.

同样,目前正在做出重大努力,交流科学技术知识,以便从不同研究案中获得更好的回报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


蒙古族, 蒙哄, 蒙混, 蒙混过去, 蒙胧, 蒙罗维亚, 蒙昧, 蒙蒙亮, 蒙蒙细雨, 蒙蒙烟雾,

相似单词


科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站, 科学实验, 科学数据,

用户正在搜索


猛攻, 猛虎, 猛击, 猛挤, 猛进, 猛拉, 猛力, 猛力关上, 猛力掷出, 猛烈,

相似单词


科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站, 科学实验, 科学数据,

用户正在搜索


猛然, 猛士, 猛兽, 猛推, 猛醒, 猛一转身, 猛拽, , 锰钢, ,

相似单词


科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站, 科学实验, 科学数据,
kē xué jì shù

ciencia y tecnología

Nuestro país avanza con rapidez en la ciencia y la técnica.

我国科学技术面飞速发展。

Debemos mantenernos al corriente del desarrollo de la ciencia Y tecnología modernas.

我们要随时掌握现代科学技术发展的情况.

El Instituto de Investigaciones Espaciales de la Ciudad Rey Abdulaziz se ofreció para coordinar esa labor.

阿卜杜拉国王科学技术城空间研究所提出愿意协调这一工作。

La UNCTAD realiza también exámenes de las políticas de ciencia, tecnología e innovación a petición de los Estados miembros.

贸发会议也会应成员国的要科学技术和创新政策审查。

Por último, el Grupo desea subrayar la importancia vital de mejorar las competencias científicas y tecnológicas de los países africanos.

最后,咨询小组想强调指出非洲国家提高科学技术能力的极端重要性。

El OSE transmitió la petición al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) para que examinase sus aspectos metodológicos.

机构转请附属科学技术咨询机构(科技咨询机构)审议此事的法学面。

Se prevé que este proyecto conduzca al desarrollo de un banco de datos nacional de ciencia y tecnología para dicho país.

预计这一项目将最终建立该国的科学技术数据库。

Se prevé que este proyecto dé lugar a la creación de un banco de datos de ciencia y tecnología para ese país.

按照设想,将通过这一项目为该国发展一个国家科学技术数据库。

Estas iniciativas estarían destinadas a fortalecer y fomentar la colaboración Sur-Sur y Norte-Sur en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

这些倡议的目的是加强和促科学技术领域的合作。

Los países en desarrollo tienen que encarar ese problema y aumentar sustancialmente las inversiones en enseñanza superior y capacidad científica y tecnológica.

发展中国家必须解决这个问题,极大加强高等教育和科学技术面的投资。

Forman parte de los objetivos de desarrollo del Milenio la inversión y el desarrollo en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

科学技术的投资与发展也列入了千年发展目标。 拉丁美洲面的投资共占全世界投资的1.6%。

En general, estas diferencias en la capacidad científica y tecnológica entre los países desarrollados y la mayoría de los países en desarrollo sigue aumentando.

发达国家和广大发展中国家科学技术能力之间的差距还普遍拉大。

La secretaría, en colaboración con la Universidad Técnica de Viena, organizará este foro interactivo en la Red de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

秘书处正与维也纳技术大学合作科学技术发展网络 内建立这个交流论坛。

Varios expertos señalaron que en muchos países no hay coherencia entre las políticas de IED y las políticas en materia de ciencia y tecnología.

几位专家指出,许多发展中国家都未能将外国直接投资政策与科学技术政策结合起来。

Con este fin, la secretaría ha creado una base de datos de órganos de ciencia y tecnología, en particular instituciones públicas, universitarias y privadas.

为此,秘书处建立了一个科学技术机构数据库,其中包括政府、学术和私人机构。

La comunidad científica y tecnológica, por su parte, tiene el firme propósito de hacer una contribución activa e importante al Decenio en ese sentido.

科学技术界本身也致力于面为联合国教育促可持续发展十年做出积极、重要的贡献。

También seguirá prestando asistencia para reforzar el sistema de salvaguardias del OIEA, entre otras cosas mediante un programa nacional de apoyo científico y técnico.

俄罗斯联邦将继续为加强原子能机构的保障监督制度提供援助,其中包括制定一个国家科学技术支持案。

Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.

已经开始审查附件二所涉科学技术问题以及极动植物的保护现状。

Afortunadamente, las prioridades de la NEPAD han abarcado esos ámbitos y otros, incluidas la educación, la ciencia y la tecnología, la salud y la infraestructura.

令人高兴的是,新伙伴关系的各项优先涵盖了这些领域和其他领域,其中包括教育、科学技术、卫生和基础设施。

Cabe señalar que actualmente existen activos intentos de compartir los conocimientos técnicos y científicos con miras a obtener mejores rendimientos de los diferentes programas de investigación.

同样,目前正做出重大努力,交流科学技术知识,以便从不同研究案中获得更好的回报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


梦话, 梦幻, 梦幻的, 梦见, 梦境, 梦寐, 梦寐难忘, 梦寐以求, 梦乡, 梦想,

相似单词


科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站, 科学实验, 科学数据,
kē xué jì shù

ciencia y tecnología

Nuestro país avanza con rapidez en la ciencia y la técnica.

我国在面飞速发展。

Debemos mantenernos al corriente del desarrollo de la ciencia Y tecnología modernas.

我们要随时掌握现代发展的情况.

El Instituto de Investigaciones Espaciales de la Ciudad Rey Abdulaziz se ofreció para coordinar esa labor.

阿卜杜拉国王城空间研究所提出愿意协调这一工作。

La UNCTAD realiza también exámenes de las políticas de ciencia, tecnología e innovación a petición de los Estados miembros.

贸发会议也会应成员国的要求进行和创新政策审查。

Por último, el Grupo desea subrayar la importancia vital de mejorar las competencias científicas y tecnológicas de los países africanos.

后,咨询小组想强调指出非洲国家提高能力的极端重要性。

El OSE transmitió la petición al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) para que examinase sus aspectos metodológicos.

履行机转请附属咨询机(咨询机)审议此事的法学面。

Se prevé que este proyecto conduzca al desarrollo de un banco de datos nacional de ciencia y tecnología para dicho país.

预计这一项终建立该国的数据库。

Se prevé que este proyecto dé lugar a la creación de un banco de datos de ciencia y tecnología para ese país.

按照设想,通过这一项为该国发展一个国家数据库。

Estas iniciativas estarían destinadas a fortalecer y fomentar la colaboración Sur-Sur y Norte-Sur en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

这些倡议的的是加强和促进南南、北南在领域的合作。

Los países en desarrollo tienen que encarar ese problema y aumentar sustancialmente las inversiones en enseñanza superior y capacidad científica y tecnológica.

发展中国家必须解决这个问题,极大加强在高等教育和面的投资。

Forman parte de los objetivos de desarrollo del Milenio la inversión y el desarrollo en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

的投资与发展也列入了千年发展标。 拉丁美洲在这面的投资共占全世界投资的1.6%。

En general, estas diferencias en la capacidad científica y tecnológica entre los países desarrollados y la mayoría de los países en desarrollo sigue aumentando.

发达国家和广大发展中国家能力之间的差距还在普遍拉大。

La secretaría, en colaboración con la Universidad Técnica de Viena, organizará este foro interactivo en la Red de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

秘书处正在与维也纳术大学合作在促进发展网络 内建立这个交流论坛。

Varios expertos señalaron que en muchos países no hay coherencia entre las políticas de IED y las políticas en materia de ciencia y tecnología.

几位专家指出,许多发展中国家都未能外国直接投资政策与政策结合起来。

Con este fin, la secretaría ha creado una base de datos de órganos de ciencia y tecnología, en particular instituciones públicas, universitarias y privadas.

为此,秘书处建立了一个数据库,其中包括政府、学术和私人机

La comunidad científica y tecnológica, por su parte, tiene el firme propósito de hacer una contribución activa e importante al Decenio en ese sentido.

界本身也致力于在这面为联合国教育促进可持续发展十年做出积极、重要的贡献。

También seguirá prestando asistencia para reforzar el sistema de salvaguardias del OIEA, entre otras cosas mediante un programa nacional de apoyo científico y técnico.

俄罗斯联邦继续为加强原子能机的保障监督制度提供援助,其中包括制定一个国家支持案。

Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.

已经开始审查附件二所涉问题以及南极动植物的保护现状。

Afortunadamente, las prioridades de la NEPAD han abarcado esos ámbitos y otros, incluidas la educación, la ciencia y la tecnología, la salud y la infraestructura.

令人高兴的是,新伙伴关系的各项优先涵盖了这些领域和其他领域,其中包括教育、、卫生和基础设施。

Cabe señalar que actualmente existen activos intentos de compartir los conocimientos técnicos y científicos con miras a obtener mejores rendimientos de los diferentes programas de investigación.

同样,前正在做出重大努力,交流知识,以便从不同研究案中获得更好的回报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


眯着眼看, 眯着眼瞧, 弥补, 弥合, 弥漫, 弥撒, 弥撒书, 弥撒用的, 弥赛亚, 弥天大谎,

相似单词


科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站, 科学实验, 科学数据,
kē xué jì shù

ciencia y tecnología

Nuestro país avanza con rapidez en la ciencia y la técnica.

我国在面飞速发展。

Debemos mantenernos al corriente del desarrollo de la ciencia Y tecnología modernas.

我们要随时掌握现代发展的情况.

El Instituto de Investigaciones Espaciales de la Ciudad Rey Abdulaziz se ofreció para coordinar esa labor.

阿卜杜拉国王城空间研究所提出愿意协调这一工作。

La UNCTAD realiza también exámenes de las políticas de ciencia, tecnología e innovación a petición de los Estados miembros.

贸发会议也会应成员国的要求和创新政策审查。

Por último, el Grupo desea subrayar la importancia vital de mejorar las competencias científicas y tecnológicas de los países africanos.

最后,咨询小组想强调指出非洲国家提高能力的极端重要性。

El OSE transmitió la petición al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) para que examinase sus aspectos metodológicos.

履行机构转请附属咨询机构(科咨询机构)审议此事的面。

Se prevé que este proyecto conduzca al desarrollo de un banco de datos nacional de ciencia y tecnología para dicho país.

预计这一项目将最终建立该国的数据库。

Se prevé que este proyecto dé lugar a la creación de un banco de datos de ciencia y tecnología para ese país.

按照设想,将通过这一项目为该国发展一个国家数据库。

Estas iniciativas estarían destinadas a fortalecer y fomentar la colaboración Sur-Sur y Norte-Sur en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

这些倡议的目的是加强和、北领域的合作。

Los países en desarrollo tienen que encarar ese problema y aumentar sustancialmente las inversiones en enseñanza superior y capacidad científica y tecnológica.

发展中国家必须解决这个问题,极大加强在高等教育和面的投资。

Forman parte de los objetivos de desarrollo del Milenio la inversión y el desarrollo en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

的投资与发展也列入了千年发展目标。 拉丁美洲在这面的投资共占全世界投资的1.6%。

En general, estas diferencias en la capacidad científica y tecnológica entre los países desarrollados y la mayoría de los países en desarrollo sigue aumentando.

发达国家和广大发展中国家能力之间的差距还在普遍拉大。

La secretaría, en colaboración con la Universidad Técnica de Viena, organizará este foro interactivo en la Red de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

秘书处正在与维也纳合作在发展网络 内建立这个交流论坛。

Varios expertos señalaron que en muchos países no hay coherencia entre las políticas de IED y las políticas en materia de ciencia y tecnología.

几位专家指出,许多发展中国家都未能将外国直接投资政策与政策结合起来。

Con este fin, la secretaría ha creado una base de datos de órganos de ciencia y tecnología, en particular instituciones públicas, universitarias y privadas.

为此,秘书处建立了一个机构数据库,其中包括政府、和私人机构。

La comunidad científica y tecnológica, por su parte, tiene el firme propósito de hacer una contribución activa e importante al Decenio en ese sentido.

界本身也致力于在这面为联合国教育可持续发展十年做出积极、重要的贡献。

También seguirá prestando asistencia para reforzar el sistema de salvaguardias del OIEA, entre otras cosas mediante un programa nacional de apoyo científico y técnico.

俄罗斯联邦将继续为加强原子能机构的保障监督制度提供援助,其中包括制定一个国家支持案。

Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.

已经开始审查附件二所涉问题以及极动植物的保护现状。

Afortunadamente, las prioridades de la NEPAD han abarcado esos ámbitos y otros, incluidas la educación, la ciencia y la tecnología, la salud y la infraestructura.

令人高兴的是,新伙伴关系的各项优先涵盖了这些领域和其他领域,其中包括教育、、卫生和基础设施。

Cabe señalar que actualmente existen activos intentos de compartir los conocimientos técnicos y científicos con miras a obtener mejores rendimientos de los diferentes programas de investigación.

同样,目前正在做出重大努力,交流知识,以便从不同研究案中获得更好的回报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


迷惑, 迷惑不解的, 迷惑人的, 迷恋, 迷恋…的, 迷恋女人, 迷恋上, 迷路, 迷茫, 迷梦,

相似单词


科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站, 科学实验, 科学数据,
kē xué jì shù

ciencia y tecnología

Nuestro país avanza con rapidez en la ciencia y la técnica.

我国在科学技术面飞速发展。

Debemos mantenernos al corriente del desarrollo de la ciencia Y tecnología modernas.

我们要随时掌握现代科学技术发展的情况.

El Instituto de Investigaciones Espaciales de la Ciudad Rey Abdulaziz se ofreció para coordinar esa labor.

阿卜杜拉国王科学技术城空间研究所提出愿意协调这一工作。

La UNCTAD realiza también exámenes de las políticas de ciencia, tecnología e innovación a petición de los Estados miembros.

贸发会议也会应成员国的要求进行科学技术和创新政策审查。

Por último, el Grupo desea subrayar la importancia vital de mejorar las competencias científicas y tecnológicas de los países africanos.

最后,咨询小组想强调指出非洲国家提高科学技术能力的极端重要性。

El OSE transmitió la petición al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) para que examinase sus aspectos metodológicos.

履行机构转请附属科学技术咨询机构(科技咨询机构)审议此事的法学面。

Se prevé que este proyecto conduzca al desarrollo de un banco de datos nacional de ciencia y tecnología para dicho país.

预计这一项目将最终建立该国的科学技术数据库。

Se prevé que este proyecto dé lugar a la creación de un banco de datos de ciencia y tecnología para ese país.

按照设想,将通过这一项目为该国发展一个国家科学技术数据库。

Estas iniciativas estarían destinadas a fortalecer y fomentar la colaboración Sur-Sur y Norte-Sur en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

这些倡议的目的是加强和促进南南、北南在科学技术领域的合作。

Los países en desarrollo tienen que encarar ese problema y aumentar sustancialmente las inversiones en enseñanza superior y capacidad científica y tecnológica.

发展中国家必须解决这个问题,极大加强在高等教育和科学技术面的投

Forman parte de los objetivos de desarrollo del Milenio la inversión y el desarrollo en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

科学技术的投与发展也列入了千年发展目标。 拉丁美洲在这面的投全世界投的1.6%。

En general, estas diferencias en la capacidad científica y tecnológica entre los países desarrollados y la mayoría de los países en desarrollo sigue aumentando.

发达国家和广大发展中国家科学技术能力之间的差距还在普遍拉大。

La secretaría, en colaboración con la Universidad Técnica de Viena, organizará este foro interactivo en la Red de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

秘书处正在与维也纳技术大学合作在科学技术促进发展网络 内建立这个交流论坛。

Varios expertos señalaron que en muchos países no hay coherencia entre las políticas de IED y las políticas en materia de ciencia y tecnología.

几位专家指出,许多发展中国家都未能将外国直接投政策与科学技术政策结合起来。

Con este fin, la secretaría ha creado una base de datos de órganos de ciencia y tecnología, en particular instituciones públicas, universitarias y privadas.

为此,秘书处建立了一个科学技术机构数据库,其中包括政府、学术和私人机构。

La comunidad científica y tecnológica, por su parte, tiene el firme propósito de hacer una contribución activa e importante al Decenio en ese sentido.

科学技术界本身也致力于在这面为联合国教育促进可持续发展十年做出积极、重要的贡献。

También seguirá prestando asistencia para reforzar el sistema de salvaguardias del OIEA, entre otras cosas mediante un programa nacional de apoyo científico y técnico.

俄罗斯联邦将继续为加强原子能机构的保障监督制度提供援助,其中包括制定一个国家科学技术支持案。

Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.

已经开始审查附件二所涉科学技术问题以及南极动植物的保护现状。

Afortunadamente, las prioridades de la NEPAD han abarcado esos ámbitos y otros, incluidas la educación, la ciencia y la tecnología, la salud y la infraestructura.

令人高兴的是,新伙伴关系的各项优先涵盖了这些领域和其他领域,其中包括教育、科学技术、卫生和基础设施。

Cabe señalar que actualmente existen activos intentos de compartir los conocimientos técnicos y científicos con miras a obtener mejores rendimientos de los diferentes programas de investigación.

同样,目前正在做出重大努力,交流科学技术知识,以便从不同研究案中获得更好的回报。

声明:以上句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


迷信的人, 迷住, , 谜底, 谜儿, 谜语, , 糜费, 糜烂, 靡费,

相似单词


科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站, 科学实验, 科学数据,