Están en los planos sociales diferentes.
他们的社会地位不同。
posición social
欧 路 软 件版 权 所 有Están en los planos sociales diferentes.
他们的社会地位不同。
Es un hombre hábil y se ha situado muy bien.
他是个善于施展才能的人,已经取得良好的社会地位。
Los grupos marginados también deberían participar de forma significativa.
应让处于社会边缘地位的群体切实参与。
La población beduina tiene un elevado índice de desempleo y una precaria situación socioeconómica.
贝都因居民的失业高,社会经济地位
低。
Estamos mostrando habilidades para relacionarnos con los grupos marginales.
们正在表明
们具有与处于社会边缘地位群体进行联系的能力。
Un sistema subyacente de discriminación basado en la situación socioeconómica refuerza aún más su vulnerabilidad.
基于社会经济地位的内在歧视,使他们更加易受伤害。
Lo instamos a recuperar el lugar que le corresponde en la comunidad de naciones.
们敦促他们恢复在国际社会中的合法地位。
El antisemitismo clásico tenía como objetivo negar al judío su lugar legítimo en la sociedad.
传统反犹太主义的目标是拒绝承认犹太人在社会中的合法地位。
El tema de la posición de la mujer en la sociedad es, esencialmente, una cuestión política.
˙ 妇女在社会中的地位题其实是
题。
También se deben facilitar datos sobre las tasas de mortalidad materna, desglosados por edades, regiones y condiciones socioeconómicas.
还必须提供按年龄、大区和社会经济地位分列的孕产妇死亡的数据。
El nuevo antisemitismo se propone negar al pueblo judío su lugar legítimo en la comunidad de naciones.
新反犹太主义企图拒绝承认犹太民族在国际社会的合法地位。
Esos actos no tienen cabida en una sociedad tolerante o en una sociedad que acepte el cambio.
这种行动在一个宽容的社会或一个接受变化的社会中是没有地位的。
Un Iraq soberano naturalmente aspira a recuperar el lugar que le corresponde en la comunidad de naciones.
一个主权的伊拉克自然会期待重新取得其在国际社会应有的地位。
Distintas escritoras que pertenecen al denominado movimiento feminista opinan que estos hechos degradan la situación socioeconómica de la mujer.
那些属于女权主义者或所谓的性别平等派的女性作者认为,这种发展动态会降低妇女的社会经济地位。
El mandato de incorporación de la perspectiva de género del PNUD comprende la promoción de la igualdad entre los géneros.
开发计划署的两性社会地位题主流化规定任务包括促进男女平等。
Las mujeres y los hombres indígenas seguirán marginados si se les sigue excluyendo de los procesos de adopción de decisiones.
土著男女如果被排斥在决策进程之外,将继续处于社会边缘地位。
Esa contribución va dirigida a diversos grupos y organizaciones que abarcan desde los grupos socioeconómicos más altos a los más bajos.
这是对各种团体和组织作出的贡献,所涉范围包括最穷的人和经济社会地位高的群体。
Hay 640 viviendas de distintos tipos utilizadas para alojamiento de personas desplazadas y en menor medida de personas socialmente en peligro.
有640个不同种类的住房单位用于为流离失所者和人数少的社会地位不稳固人群提供住房。
Debemos velar por que los pobres y los marginados ocupen el centro de la atención en la etapa de la reconstrucción.
们需要确保贫穷者和处于社会边缘地位的人成为重建阶段的重点。
La sociedad del Níger está dominada por el hombre, que en la mayoría de los casos es el cabeza de familia.
尼日尔社会是男人占主导地位的社会。 大多数情况下,男人是一家之主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向
们指正。
posición social
欧 路 软 件版 权 所 有Están en los planos sociales diferentes.
社会
位不同。
Es un hombre hábil y se ha situado muy bien.
是个善于施展才能
人,已经取得良好
社会
位。
Los grupos marginados también deberían participar de forma significativa.
应让处于社会边缘位
群体切实参与。
La población beduina tiene un elevado índice de desempleo y una precaria situación socioeconómica.
贝都因居民失业率较高,社会经济
位较低。
Estamos mostrando habilidades para relacionarnos con los grupos marginales.
正在表明
具有与处于社会边缘
位群体进行联系
能力。
Un sistema subyacente de discriminación basado en la situación socioeconómica refuerza aún más su vulnerabilidad.
基于社会经济位
内在歧视,使
更加易受伤害。
Lo instamos a recuperar el lugar que le corresponde en la comunidad de naciones.
敦促
恢复在国际社会中
法
位。
El antisemitismo clásico tenía como objetivo negar al judío su lugar legítimo en la sociedad.
传统反犹太主义目标是拒绝承认犹太人在社会中
法
位。
El tema de la posición de la mujer en la sociedad es, esencialmente, una cuestión política.
˙ 妇女在社会中位问题其实是政治问题。
También se deben facilitar datos sobre las tasas de mortalidad materna, desglosados por edades, regiones y condiciones socioeconómicas.
还必须提供按年龄、大区和社会经济位分列
孕产妇死亡率
数据。
El nuevo antisemitismo se propone negar al pueblo judío su lugar legítimo en la comunidad de naciones.
新反犹太主义企图拒绝承认犹太民族在国际社会法
位。
Esos actos no tienen cabida en una sociedad tolerante o en una sociedad que acepte el cambio.
这种行动在一个宽容社会或一个接受变化
社会中是没有
位
。
Un Iraq soberano naturalmente aspira a recuperar el lugar que le corresponde en la comunidad de naciones.
一个主权伊拉克自然会期待重新取得其在国际社会应有
位。
Distintas escritoras que pertenecen al denominado movimiento feminista opinan que estos hechos degradan la situación socioeconómica de la mujer.
那些属于女权主义者或所谓性别平等派
女性作者认为,这种发展动态会降低妇女
社会经济
位。
El mandato de incorporación de la perspectiva de género del PNUD comprende la promoción de la igualdad entre los géneros.
开发计划署两性社会
位问题主流化规定任务包括促进男女平等。
Las mujeres y los hombres indígenas seguirán marginados si se les sigue excluyendo de los procesos de adopción de decisiones.
土著男女如果被排斥在决策进程之外,将继续处于社会边缘位。
Esa contribución va dirigida a diversos grupos y organizaciones que abarcan desde los grupos socioeconómicos más altos a los más bajos.
这是对各种团体和组织作出贡献,所涉范围包括最穷
人和经济社会
位较高
群体。
Hay 640 viviendas de distintos tipos utilizadas para alojamiento de personas desplazadas y en menor medida de personas socialmente en peligro.
有640个不同种类住房单位用于为流离失所者和人数较少
社会
位不稳固人群提供住房。
Debemos velar por que los pobres y los marginados ocupen el centro de la atención en la etapa de la reconstrucción.
需要确保贫穷者和处于社会边缘
位
人成为重建阶段
重点。
La sociedad del Níger está dominada por el hombre, que en la mayoría de los casos es el cabeza de familia.
尼日尔社会是男人占主导位
社会。 大多数情况下,男人是一家之主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
posición social
欧 路 软 件版 权 所 有Están en los planos sociales diferentes.
他们社会地位不同。
Es un hombre hábil y se ha situado muy bien.
他是个善于施展才人,已经取得良好
社会地位。
Los grupos marginados también deberían participar de forma significativa.
应让处于社会边缘地位群体切实参与。
La población beduina tiene un elevado índice de desempleo y una precaria situación socioeconómica.
贝都因居民失业率较高,社会经济地位较低。
Estamos mostrando habilidades para relacionarnos con los grupos marginales.
们正在表明
们具有与处于社会边缘地位群体进行联
力。
Un sistema subyacente de discriminación basado en la situación socioeconómica refuerza aún más su vulnerabilidad.
基于社会经济地位内在歧视,使他们更加易受伤害。
Lo instamos a recuperar el lugar que le corresponde en la comunidad de naciones.
们敦促他们恢复在国际社会中
合法地位。
El antisemitismo clásico tenía como objetivo negar al judío su lugar legítimo en la sociedad.
传统反犹太目标是拒绝承认犹太人在社会中
合法地位。
El tema de la posición de la mujer en la sociedad es, esencialmente, una cuestión política.
˙ 妇女在社会中地位问题其实是政治问题。
También se deben facilitar datos sobre las tasas de mortalidad materna, desglosados por edades, regiones y condiciones socioeconómicas.
还必须提供按年龄、大区和社会经济地位分列孕产妇死亡率
数据。
El nuevo antisemitismo se propone negar al pueblo judío su lugar legítimo en la comunidad de naciones.
新反犹太企图拒绝承认犹太民族在国际社会
合法地位。
Esos actos no tienen cabida en una sociedad tolerante o en una sociedad que acepte el cambio.
这种行动在一个宽容社会或一个接受变化
社会中是没有地位
。
Un Iraq soberano naturalmente aspira a recuperar el lugar que le corresponde en la comunidad de naciones.
一个权
伊拉克自然会期待重新取得其在国际社会应有
地位。
Distintas escritoras que pertenecen al denominado movimiento feminista opinan que estos hechos degradan la situación socioeconómica de la mujer.
那些属于女权者或所谓
性别平等派
女性作者认为,这种发展动态会降低妇女
社会经济地位。
El mandato de incorporación de la perspectiva de género del PNUD comprende la promoción de la igualdad entre los géneros.
开发计划署两性社会地位问题
流化规定任务包括促进男女平等。
Las mujeres y los hombres indígenas seguirán marginados si se les sigue excluyendo de los procesos de adopción de decisiones.
土著男女如果被排斥在决策进程之外,将继续处于社会边缘地位。
Esa contribución va dirigida a diversos grupos y organizaciones que abarcan desde los grupos socioeconómicos más altos a los más bajos.
这是对各种团体和组织作出贡献,所涉范围包括最穷
人和经济社会地位较高
群体。
Hay 640 viviendas de distintos tipos utilizadas para alojamiento de personas desplazadas y en menor medida de personas socialmente en peligro.
有640个不同种类住房单位用于为流离失所者和人数较少
社会地位不稳固人群提供住房。
Debemos velar por que los pobres y los marginados ocupen el centro de la atención en la etapa de la reconstrucción.
们需要确保贫穷者和处于社会边缘地位
人成为重建阶段
重点。
La sociedad del Níger está dominada por el hombre, que en la mayoría de los casos es el cabeza de familia.
尼日尔社会是男人占导地位
社会。 大多数情况下,男人是一家之
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
posición social
欧 路 软 件版 权 所 有Están en los planos sociales diferentes.
们的社会地位不同。
Es un hombre hábil y se ha situado muy bien.
是个善于施展才能的人,已经取得良好的社会地位。
Los grupos marginados también deberían participar de forma significativa.
应让处于社会边缘地位的群体切实参与。
La población beduina tiene un elevado índice de desempleo y una precaria situación socioeconómica.
贝都因居民的失业率较高,社会经济地位较低。
Estamos mostrando habilidades para relacionarnos con los grupos marginales.
们正
表明
们具有与处于社会边缘地位群体进行联系的能力。
Un sistema subyacente de discriminación basado en la situación socioeconómica refuerza aún más su vulnerabilidad.
基于社会经济地位的内歧
,
们更加易受伤害。
Lo instamos a recuperar el lugar que le corresponde en la comunidad de naciones.
们敦促
们恢复
社会中的合法地位。
El antisemitismo clásico tenía como objetivo negar al judío su lugar legítimo en la sociedad.
传统反犹太主义的目标是拒绝承认犹太人社会中的合法地位。
El tema de la posición de la mujer en la sociedad es, esencialmente, una cuestión política.
˙ 妇女社会中的地位问题其实是政治问题。
También se deben facilitar datos sobre las tasas de mortalidad materna, desglosados por edades, regiones y condiciones socioeconómicas.
还必须提供按年龄、大区和社会经济地位分列的孕产妇死亡率的数据。
El nuevo antisemitismo se propone negar al pueblo judío su lugar legítimo en la comunidad de naciones.
新反犹太主义企图拒绝承认犹太民族社会的合法地位。
Esos actos no tienen cabida en una sociedad tolerante o en una sociedad que acepte el cambio.
这种行动一个宽容的社会或一个接受变化的社会中是没有地位的。
Un Iraq soberano naturalmente aspira a recuperar el lugar que le corresponde en la comunidad de naciones.
一个主权的伊拉克自然会期待重新取得其社会应有的地位。
Distintas escritoras que pertenecen al denominado movimiento feminista opinan que estos hechos degradan la situación socioeconómica de la mujer.
那些属于女权主义者或所谓的性别平等派的女性作者认为,这种发展动态会降低妇女的社会经济地位。
El mandato de incorporación de la perspectiva de género del PNUD comprende la promoción de la igualdad entre los géneros.
开发计划署的两性社会地位问题主流化规定任务包括促进男女平等。
Las mujeres y los hombres indígenas seguirán marginados si se les sigue excluyendo de los procesos de adopción de decisiones.
土著男女如果被排斥决策进程之外,将继续处于社会边缘地位。
Esa contribución va dirigida a diversos grupos y organizaciones que abarcan desde los grupos socioeconómicos más altos a los más bajos.
这是对各种团体和组织作出的贡献,所涉范围包括最穷的人和经济社会地位较高的群体。
Hay 640 viviendas de distintos tipos utilizadas para alojamiento de personas desplazadas y en menor medida de personas socialmente en peligro.
有640个不同种类的住房单位用于为流离失所者和人数较少的社会地位不稳固人群提供住房。
Debemos velar por que los pobres y los marginados ocupen el centro de la atención en la etapa de la reconstrucción.
们需要确保贫穷者和处于社会边缘地位的人成为重建阶段的重点。
La sociedad del Níger está dominada por el hombre, que en la mayoría de los casos es el cabeza de familia.
尼日尔社会是男人占主导地位的社会。 大多数情况下,男人是一家之主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
posición social
欧 路 软 件版 权 所 有Están en los planos sociales diferentes.
他们的社会不同。
Es un hombre hábil y se ha situado muy bien.
他是个善于施展才能的人,已经取得良好的社会。
Los grupos marginados también deberían participar de forma significativa.
让处于社会边缘
的群体切实参与。
La población beduina tiene un elevado índice de desempleo y una precaria situación socioeconómica.
贝都因居民的失业率较高,社会经济较低。
Estamos mostrando habilidades para relacionarnos con los grupos marginales.
们正在表明
们具有与处于社会边缘
群体进行联系的能力。
Un sistema subyacente de discriminación basado en la situación socioeconómica refuerza aún más su vulnerabilidad.
基于社会经济的内在歧视,使他们更加易受伤害。
Lo instamos a recuperar el lugar que le corresponde en la comunidad de naciones.
们敦促他们恢复在国际社会中的合法
。
El antisemitismo clásico tenía como objetivo negar al judío su lugar legítimo en la sociedad.
传统反犹太主义的目标是拒绝承认犹太人在社会中的合法。
El tema de la posición de la mujer en la sociedad es, esencialmente, una cuestión política.
˙ 女在社会中的
问题其实是政治问题。
También se deben facilitar datos sobre las tasas de mortalidad materna, desglosados por edades, regiones y condiciones socioeconómicas.
还必须提供按年龄、大区和社会经济分列的孕产
率的数据。
El nuevo antisemitismo se propone negar al pueblo judío su lugar legítimo en la comunidad de naciones.
新反犹太主义企图拒绝承认犹太民族在国际社会的合法。
Esos actos no tienen cabida en una sociedad tolerante o en una sociedad que acepte el cambio.
这种行动在一个宽容的社会或一个接受变化的社会中是没有的。
Un Iraq soberano naturalmente aspira a recuperar el lugar que le corresponde en la comunidad de naciones.
一个主权的伊拉克自然会期待重新取得其在国际社会有的
。
Distintas escritoras que pertenecen al denominado movimiento feminista opinan que estos hechos degradan la situación socioeconómica de la mujer.
那些属于女权主义者或所谓的性别平等派的女性作者认为,这种发展动态会降低女的社会经济
。
El mandato de incorporación de la perspectiva de género del PNUD comprende la promoción de la igualdad entre los géneros.
开发计划署的两性社会问题主流化规定任务包括促进男女平等。
Las mujeres y los hombres indígenas seguirán marginados si se les sigue excluyendo de los procesos de adopción de decisiones.
土著男女如果被排斥在决策进程之外,将继续处于社会边缘。
Esa contribución va dirigida a diversos grupos y organizaciones que abarcan desde los grupos socioeconómicos más altos a los más bajos.
这是对各种团体和组织作出的贡献,所涉范围包括最穷的人和经济社会较高的群体。
Hay 640 viviendas de distintos tipos utilizadas para alojamiento de personas desplazadas y en menor medida de personas socialmente en peligro.
有640个不同种类的住房单用于为流离失所者和人数较少的社会
不稳固人群提供住房。
Debemos velar por que los pobres y los marginados ocupen el centro de la atención en la etapa de la reconstrucción.
们需要确保贫穷者和处于社会边缘
的人成为重建阶段的重点。
La sociedad del Níger está dominada por el hombre, que en la mayoría de los casos es el cabeza de familia.
尼日尔社会是男人占主导的社会。 大多数情况下,男人是一家之主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
posición social
欧 路 软 件版 权 所 有Están en los planos sociales diferentes.
他们的社会地不同。
Es un hombre hábil y se ha situado muy bien.
他是个善于施展才能的人,已经取得良好的社会地。
Los grupos marginados también deberían participar de forma significativa.
应让处于社会边缘地的群体切实参与。
La población beduina tiene un elevado índice de desempleo y una precaria situación socioeconómica.
贝都因居民的失业率较高,社会经济地较低。
Estamos mostrando habilidades para relacionarnos con los grupos marginales.
们正
们具有与处于社会边缘地
群体进行联系的能力。
Un sistema subyacente de discriminación basado en la situación socioeconómica refuerza aún más su vulnerabilidad.
基于社会经济地的内
歧视,使他们更加易受伤害。
Lo instamos a recuperar el lugar que le corresponde en la comunidad de naciones.
们敦促他们恢复
国际社会中的合法地
。
El antisemitismo clásico tenía como objetivo negar al judío su lugar legítimo en la sociedad.
传统反犹太主义的目标是拒绝承认犹太人社会中的合法地
。
El tema de la posición de la mujer en la sociedad es, esencialmente, una cuestión política.
˙ 社会中的地
问题其实是政治问题。
También se deben facilitar datos sobre las tasas de mortalidad materna, desglosados por edades, regiones y condiciones socioeconómicas.
还必须提供按年龄、大区和社会经济地分列的孕产
死亡率的数据。
El nuevo antisemitismo se propone negar al pueblo judío su lugar legítimo en la comunidad de naciones.
新反犹太主义企图拒绝承认犹太民族国际社会的合法地
。
Esos actos no tienen cabida en una sociedad tolerante o en una sociedad que acepte el cambio.
这种行动一个宽容的社会或一个接受变化的社会中是没有地
的。
Un Iraq soberano naturalmente aspira a recuperar el lugar que le corresponde en la comunidad de naciones.
一个主权的伊拉克自然会期待重新取得其国际社会应有的地
。
Distintas escritoras que pertenecen al denominado movimiento feminista opinan que estos hechos degradan la situación socioeconómica de la mujer.
那些属于权主义者或所谓的性别平等派的
性作者认为,这种发展动态会降低
的社会经济地
。
El mandato de incorporación de la perspectiva de género del PNUD comprende la promoción de la igualdad entre los géneros.
开发计划署的两性社会地问题主流化规定任务包括促进男
平等。
Las mujeres y los hombres indígenas seguirán marginados si se les sigue excluyendo de los procesos de adopción de decisiones.
土著男如果被排斥
决策进程之外,将继续处于社会边缘地
。
Esa contribución va dirigida a diversos grupos y organizaciones que abarcan desde los grupos socioeconómicos más altos a los más bajos.
这是对各种团体和组织作出的贡献,所涉范围包括最穷的人和经济社会地较高的群体。
Hay 640 viviendas de distintos tipos utilizadas para alojamiento de personas desplazadas y en menor medida de personas socialmente en peligro.
有640个不同种类的住房单用于为流离失所者和人数较少的社会地
不稳固人群提供住房。
Debemos velar por que los pobres y los marginados ocupen el centro de la atención en la etapa de la reconstrucción.
们需要确保贫穷者和处于社会边缘地
的人成为重建阶段的重点。
La sociedad del Níger está dominada por el hombre, que en la mayoría de los casos es el cabeza de familia.
尼日尔社会是男人占主导地的社会。 大多数情况下,男人是一家之主。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
posición social
欧 路 软 件版 权 所 有Están en los planos sociales diferentes.
他们的会
同。
Es un hombre hábil y se ha situado muy bien.
他是个善于施展才能的人,已经取得良好的会
。
Los grupos marginados también deberían participar de forma significativa.
应让处于会边缘
的群体切实参与。
La población beduina tiene un elevado índice de desempleo y una precaria situación socioeconómica.
贝都因居民的失业率较高,会经济
较低。
Estamos mostrando habilidades para relacionarnos con los grupos marginales.
们正在表明
们具有与处于
会边缘
群体进行联系的能力。
Un sistema subyacente de discriminación basado en la situación socioeconómica refuerza aún más su vulnerabilidad.
基于会经济
的内在歧视,使他们更加易受伤害。
Lo instamos a recuperar el lugar que le corresponde en la comunidad de naciones.
们敦促他们恢复在
会中的合法
。
El antisemitismo clásico tenía como objetivo negar al judío su lugar legítimo en la sociedad.
传统反犹太主义的目标是拒绝承认犹太人在会中的合法
。
El tema de la posición de la mujer en la sociedad es, esencialmente, una cuestión política.
˙ 妇女在会中的
问题其实是政治问题。
También se deben facilitar datos sobre las tasas de mortalidad materna, desglosados por edades, regiones y condiciones socioeconómicas.
还必须提供按年龄、大区和会经济
分列的孕产妇死亡率的数据。
El nuevo antisemitismo se propone negar al pueblo judío su lugar legítimo en la comunidad de naciones.
新反犹太主义企图拒绝承认犹太民族在会的合法
。
Esos actos no tienen cabida en una sociedad tolerante o en una sociedad que acepte el cambio.
这种行动在一个宽容的会或一个接受变化的
会中是没有
的。
Un Iraq soberano naturalmente aspira a recuperar el lugar que le corresponde en la comunidad de naciones.
一个主权的伊拉克自然会期待重新取得其在会应有的
。
Distintas escritoras que pertenecen al denominado movimiento feminista opinan que estos hechos degradan la situación socioeconómica de la mujer.
那些属于女权主义者或所谓的性别平等派的女性作者认为,这种发展动态会降低妇女的会经济
。
El mandato de incorporación de la perspectiva de género del PNUD comprende la promoción de la igualdad entre los géneros.
开发计划署的两性会
问题主流化规定任务包括促进男女平等。
Las mujeres y los hombres indígenas seguirán marginados si se les sigue excluyendo de los procesos de adopción de decisiones.
土著男女如果被排斥在决策进程之外,将继续处于会边缘
。
Esa contribución va dirigida a diversos grupos y organizaciones que abarcan desde los grupos socioeconómicos más altos a los más bajos.
这是对各种团体和组织作出的贡献,所涉范围包括最穷的人和经济会
较高的群体。
Hay 640 viviendas de distintos tipos utilizadas para alojamiento de personas desplazadas y en menor medida de personas socialmente en peligro.
有640个同种类的住房单
用于为流离失所者和人数较少的
会
稳固人群提供住房。
Debemos velar por que los pobres y los marginados ocupen el centro de la atención en la etapa de la reconstrucción.
们需要确保贫穷者和处于
会边缘
的人成为重建阶段的重点。
La sociedad del Níger está dominada por el hombre, que en la mayoría de los casos es el cabeza de familia.
尼日尔会是男人占主导
的
会。 大多数情况下,男人是一家之主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
posición social
欧 路 软 件版 权 所 有Están en los planos sociales diferentes.
他们的社会地位不同。
Es un hombre hábil y se ha situado muy bien.
他是个善于施展才能的人,已经取得良好的社会地位。
Los grupos marginados también deberían participar de forma significativa.
应让处于社会边缘地位的群体切实参与。
La población beduina tiene un elevado índice de desempleo y una precaria situación socioeconómica.
居民的失业率较高,社会经济地位较低。
Estamos mostrando habilidades para relacionarnos con los grupos marginales.
们正在表明
们具有与处于社会边缘地位群体进行联系的能力。
Un sistema subyacente de discriminación basado en la situación socioeconómica refuerza aún más su vulnerabilidad.
基于社会经济地位的内在歧视,使他们更加易受伤害。
Lo instamos a recuperar el lugar que le corresponde en la comunidad de naciones.
们敦促他们恢复在国际社会中的合法地位。
El antisemitismo clásico tenía como objetivo negar al judío su lugar legítimo en la sociedad.
传统反犹太主义的目标是拒绝承认犹太人在社会中的合法地位。
El tema de la posición de la mujer en la sociedad es, esencialmente, una cuestión política.
˙ 妇女在社会中的地位问题其实是政治问题。
También se deben facilitar datos sobre las tasas de mortalidad materna, desglosados por edades, regiones y condiciones socioeconómicas.
还必须年龄、大区和社会经济地位分列的孕产妇死亡率的数据。
El nuevo antisemitismo se propone negar al pueblo judío su lugar legítimo en la comunidad de naciones.
新反犹太主义企图拒绝承认犹太民族在国际社会的合法地位。
Esos actos no tienen cabida en una sociedad tolerante o en una sociedad que acepte el cambio.
这种行动在一个宽容的社会或一个接受变化的社会中是没有地位的。
Un Iraq soberano naturalmente aspira a recuperar el lugar que le corresponde en la comunidad de naciones.
一个主权的伊拉克自然会期待重新取得其在国际社会应有的地位。
Distintas escritoras que pertenecen al denominado movimiento feminista opinan que estos hechos degradan la situación socioeconómica de la mujer.
那些属于女权主义者或所谓的性别平等派的女性作者认为,这种发展动态会降低妇女的社会经济地位。
El mandato de incorporación de la perspectiva de género del PNUD comprende la promoción de la igualdad entre los géneros.
开发计划署的两性社会地位问题主流化规定任务包括促进男女平等。
Las mujeres y los hombres indígenas seguirán marginados si se les sigue excluyendo de los procesos de adopción de decisiones.
土著男女如果被排斥在决策进程之外,将继续处于社会边缘地位。
Esa contribución va dirigida a diversos grupos y organizaciones que abarcan desde los grupos socioeconómicos más altos a los más bajos.
这是对各种团体和组织作出的贡献,所涉范围包括最穷的人和经济社会地位较高的群体。
Hay 640 viviendas de distintos tipos utilizadas para alojamiento de personas desplazadas y en menor medida de personas socialmente en peligro.
有640个不同种类的住房单位用于为流离失所者和人数较少的社会地位不稳固人群住房。
Debemos velar por que los pobres y los marginados ocupen el centro de la atención en la etapa de la reconstrucción.
们需要确保贫穷者和处于社会边缘地位的人成为重建阶段的重点。
La sociedad del Níger está dominada por el hombre, que en la mayoría de los casos es el cabeza de familia.
尼日尔社会是男人占主导地位的社会。 大多数情况下,男人是一家之主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
posición social
欧 路 软 件版 权 所 有Están en los planos sociales diferentes.
他们的社会不同。
Es un hombre hábil y se ha situado muy bien.
他是个善于施展才能的人,已取得良好的社会
。
Los grupos marginados también deberían participar de forma significativa.
应让处于社会边的群体切实参与。
La población beduina tiene un elevado índice de desempleo y una precaria situación socioeconómica.
贝都因居民的失业率较高,社会较低。
Estamos mostrando habilidades para relacionarnos con los grupos marginales.
们正在表明
们具有与处于社会边
群体进行联系的能力。
Un sistema subyacente de discriminación basado en la situación socioeconómica refuerza aún más su vulnerabilidad.
基于社会的内在歧视,使他们更加易受伤害。
Lo instamos a recuperar el lugar que le corresponde en la comunidad de naciones.
们敦促他们恢复在国际社会中的合法
。
El antisemitismo clásico tenía como objetivo negar al judío su lugar legítimo en la sociedad.
传统反犹太主义的目标是拒绝承认犹太人在社会中的合法。
El tema de la posición de la mujer en la sociedad es, esencialmente, una cuestión política.
˙ 妇女在社会中的问题其实是政治问题。
También se deben facilitar datos sobre las tasas de mortalidad materna, desglosados por edades, regiones y condiciones socioeconómicas.
还必须提供按年龄、大区和社会分列的孕产妇死亡率的数据。
El nuevo antisemitismo se propone negar al pueblo judío su lugar legítimo en la comunidad de naciones.
新反犹太主义企图拒绝承认犹太民族在国际社会的合法。
Esos actos no tienen cabida en una sociedad tolerante o en una sociedad que acepte el cambio.
这种行动在一个宽容的社会或一个接受变化的社会中是没有的。
Un Iraq soberano naturalmente aspira a recuperar el lugar que le corresponde en la comunidad de naciones.
一个主权的伊拉克自然会期待重新取得其在国际社会应有的。
Distintas escritoras que pertenecen al denominado movimiento feminista opinan que estos hechos degradan la situación socioeconómica de la mujer.
那些属于女权主义者或所谓的性别平等派的女性作者认为,这种发展动态会降低妇女的社会。
El mandato de incorporación de la perspectiva de género del PNUD comprende la promoción de la igualdad entre los géneros.
开发计划署的两性社会问题主流化规定任务包括促进男女平等。
Las mujeres y los hombres indígenas seguirán marginados si se les sigue excluyendo de los procesos de adopción de decisiones.
土著男女如果被排斥在决策进程之外,将继续处于社会边。
Esa contribución va dirigida a diversos grupos y organizaciones que abarcan desde los grupos socioeconómicos más altos a los más bajos.
这是对各种团体和组织作出的贡献,所涉范围包括最穷的人和社会
较高的群体。
Hay 640 viviendas de distintos tipos utilizadas para alojamiento de personas desplazadas y en menor medida de personas socialmente en peligro.
有640个不同种类的住房单用于为流离失所者和人数较少的社会
不稳固人群提供住房。
Debemos velar por que los pobres y los marginados ocupen el centro de la atención en la etapa de la reconstrucción.
们需要确保贫穷者和处于社会边
的人成为重建阶段的重点。
La sociedad del Níger está dominada por el hombre, que en la mayoría de los casos es el cabeza de familia.
尼日尔社会是男人占主导的社会。 大多数情况下,男人是一家之主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。