西语助手
  • 关闭
yìng bì

moneda metálica; moneda acuñada

www.francochinois.com 版 权 所 有

Rebuscaba en el bolsillo unas monedas para comprar el periódico.

他在口袋里找来买报纸。

Son dos caras de la misma moneda.

它们是同一个两面。

Se trata, en realidad, de dos caras de una misma moneda.

实际上正如一个有两面,事情都是有两面性

También hay monedas de 1, 5 y 10 baht y otras de 25 y 50 satang; 100 satang equivalen a un baht.

还有1铢、5铢和10铢,以及25萨当和50萨当;100萨当等于1铢。

Además, aunque los dos aspectos son, sin lugar a dudas, las dos caras de la misma moneda, vemos una marcada diferencia en el contenido que justifica más que sean resoluciones separadas.

此外,虽然这两个方面是同一枚两面,我们感实质上有明显区别,需要分别作出决议。

La delegación nigeriana considera que la no proliferación y el desarme nucleares son dos aspectos del mismo problema, a las que hay que abordar con la misma firmeza para facilitar el régimen de salvaguardias del OIEA y el papel del Organismo como órgano fiscalizador del desarrollo de tecnología nuclear para fines pacíficos.

尼日亚代表团认为,核不扩散与核裁军是同一枚两个不同侧面,必须以同等热情积极推动,以促进原子能机构安全保障体制及其监督为和平目发展核技术作用。

Las actividades de abogados, notarios o personas o instituciones que ejerzan profesiones jurídicas similares (por ejemplo, las oficinas fideicomisarias), en la medida en que presten asesoramiento o asistencia para la adquisición o venta de bienes inmuebles, la administración de dinero, valores, monedas, billetes de banco, metales preciosos o piedras preciosas, la creación o gestión de empresas, personas jurídicas o entidades semejantes o la compra, venta o absorción de empresas.

律师、公证员或类似法律专业个人和机构(如信托处)活动,只要活动涉及提供咨询意见或协助“买卖不动产、管理货、证券、、银行汇票、贵金属、宝石、公司组成和管理、法人或类似机构买卖或转手业务”。

En realidad, las dos vías representan dos caras de una misma moneda: por un lado, la política concreta de emancipación que promueve cambios, introduce nuevos temas en el programa político, propone nuevos instrumentos y estimula la concertación de alianzas estratégicas con agentes sociales y organizaciones no gubernamentales (ONG) sobre la base de una visión general y, por el otro, la política explícita de integrar la perspectiva de género en todas las esferas de la política habitual.

事实上,两个轨道代表了同一枚两面:一面是具体解放政策,它促进变革、在政治议程中列入了新议题、提出了新手段并鼓励在总体前景基础上与社会合作伙伴和非政府组织建立战略联盟;另一面,是把性别观点纳入了所有经常政策领域政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 硬币 的西班牙语例句

用户正在搜索


descendimiento, desceñido, desceñir, descensión, descenso, descentrado, descentralización, descentralizador, descentralizar, descentrar,

相似单词


映在湖面上, 映照, 硬癌, 硬邦邦, 硬棒, 硬币, 硬玻璃, 硬衬, 硬充大人的小青年, 硬虫胶,
yìng bì

moneda metálica; moneda acuñada

www.francochinois.com 版 权 所 有

Rebuscaba en el bolsillo unas monedas para comprar el periódico.

他在口袋里找硬币来买报纸。

Son dos caras de la misma moneda.

它们是同一个硬币的两面。

Se trata, en realidad, de dos caras de una misma moneda.

实际上正如一个硬币有两面,事情都是有两面性的。

También hay monedas de 1, 5 y 10 baht y otras de 25 y 50 satang; 100 satang equivalen a un baht.

还有1铢、5铢和10铢的硬币,以及25萨当和50萨当的硬币;100萨当等于1铢。

Además, aunque los dos aspectos son, sin lugar a dudas, las dos caras de la misma moneda, vemos una marcada diferencia en el contenido que justifica más que sean resoluciones separadas.

此外,虽然这两个方面是同一枚硬币的两面,我们感到二者实质上有明,需要分作出决议。

La delegación nigeriana considera que la no proliferación y el desarme nucleares son dos aspectos del mismo problema, a las que hay que abordar con la misma firmeza para facilitar el régimen de salvaguardias del OIEA y el papel del Organismo como órgano fiscalizador del desarrollo de tecnología nuclear para fines pacíficos.

尼日亚代表团认为,不扩散军是同一枚硬币的两个不同侧面,必须以同等热情积极推动,以促进原子能机构的安全保障体制及其监督为和平目的发展技术的作用。

Las actividades de abogados, notarios o personas o instituciones que ejerzan profesiones jurídicas similares (por ejemplo, las oficinas fideicomisarias), en la medida en que presten asesoramiento o asistencia para la adquisición o venta de bienes inmuebles, la administración de dinero, valores, monedas, billetes de banco, metales preciosos o piedras preciosas, la creación o gestión de empresas, personas jurídicas o entidades semejantes o la compra, venta o absorción de empresas.

律师、公证员或类似法律专业的个人和机构(如信托处)的活动,只要活动涉及提供咨询意见或协助“买卖不动产、管理货币、证券、硬币、银行汇票、贵金属、宝石、公司的组成和管理、法人或类似机构买卖或转手业务”。

En realidad, las dos vías representan dos caras de una misma moneda: por un lado, la política concreta de emancipación que promueve cambios, introduce nuevos temas en el programa político, propone nuevos instrumentos y estimula la concertación de alianzas estratégicas con agentes sociales y organizaciones no gubernamentales (ONG) sobre la base de una visión general y, por el otro, la política explícita de integrar la perspectiva de género en todas las esferas de la política habitual.

事实上,两个轨道代表了同一枚硬币的两面:一面是具体的解放政策,它促进变革、在政治议程中列入了新的议题、提出了新的手段并鼓励在总体前景的基础上社会合作伙伴和非政府组织建立战略联盟;另一面,是把性观点纳入了所有经常政策领域的政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 硬币 的西班牙语例句

用户正在搜索


deschapar, descharchar, deschavetado, deschavetarse, deschuponar, descifrable, descifrado, descifrador, descifrar, descifre,

相似单词


映在湖面上, 映照, 硬癌, 硬邦邦, 硬棒, 硬币, 硬玻璃, 硬衬, 硬充大人的小青年, 硬虫胶,
yìng bì

moneda metálica; moneda acuñada

www.francochinois.com 版 权 所 有

Rebuscaba en el bolsillo unas monedas para comprar el periódico.

他在口袋里找来买报纸。

Son dos caras de la misma moneda.

它们是同一个的两面。

Se trata, en realidad, de dos caras de una misma moneda.

实际上正如一个有两面,事情都是有两面性的。

También hay monedas de 1, 5 y 10 baht y otras de 25 y 50 satang; 100 satang equivalen a un baht.

还有1铢、5铢和10铢的,以及25萨当和50萨当的;100萨当等于1铢。

Además, aunque los dos aspectos son, sin lugar a dudas, las dos caras de la misma moneda, vemos una marcada diferencia en el contenido que justifica más que sean resoluciones separadas.

此外,虽然这两个方面是同一枚的两面,我们感到二者实质上有明显区别,需要分别作出决议。

La delegación nigeriana considera que la no proliferación y el desarme nucleares son dos aspectos del mismo problema, a las que hay que abordar con la misma firmeza para facilitar el régimen de salvaguardias del OIEA y el papel del Organismo como órgano fiscalizador del desarrollo de tecnología nuclear para fines pacíficos.

尼日亚代表团认为,核不扩散与核裁军是同一枚的两个不同侧面,必须以同等热情积极推动,以促进原子能机构的安全保障体制及其监督为和平目的发展核技术的作用。

Las actividades de abogados, notarios o personas o instituciones que ejerzan profesiones jurídicas similares (por ejemplo, las oficinas fideicomisarias), en la medida en que presten asesoramiento o asistencia para la adquisición o venta de bienes inmuebles, la administración de dinero, valores, monedas, billetes de banco, metales preciosos o piedras preciosas, la creación o gestión de empresas, personas jurídicas o entidades semejantes o la compra, venta o absorción de empresas.

师、公证员或类专业的个人和机构(如信托处)的活动,只要活动涉及提供咨询意见或协助“买卖不动产、管理货、证券、、银行汇票、贵金属、宝石、公司的组成和管理、法人或类机构买卖或转手业务”。

En realidad, las dos vías representan dos caras de una misma moneda: por un lado, la política concreta de emancipación que promueve cambios, introduce nuevos temas en el programa político, propone nuevos instrumentos y estimula la concertación de alianzas estratégicas con agentes sociales y organizaciones no gubernamentales (ONG) sobre la base de una visión general y, por el otro, la política explícita de integrar la perspectiva de género en todas las esferas de la política habitual.

事实上,两个轨道代表了同一枚的两面:一面是具体的解放政策,它促进变革、在政治议程中列入了新的议题、提出了新的手段并鼓励在总体前景的基础上与社会合作伙伴和非政府组织建立战略联盟;另一面,是把性别观点纳入了所有经常政策领域的政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 硬币 的西班牙语例句

用户正在搜索


descoagulante, descoagular, descoagularse, descobajar, descobijar, descocado, descocador, descocamiento, descocar, descocer,

相似单词


映在湖面上, 映照, 硬癌, 硬邦邦, 硬棒, 硬币, 硬玻璃, 硬衬, 硬充大人的小青年, 硬虫胶,
yìng bì

moneda metálica; moneda acuñada

www.francochinois.com 版 权 所 有

Rebuscaba en el bolsillo unas monedas para comprar el periódico.

他在口袋来买报纸。

Son dos caras de la misma moneda.

它们是同一个的两面。

Se trata, en realidad, de dos caras de una misma moneda.

实际上正如一个有两面,事情都是有两面性的。

También hay monedas de 1, 5 y 10 baht y otras de 25 y 50 satang; 100 satang equivalen a un baht.

还有1铢、5铢和10铢的,以及25萨当和50萨当的;100萨当等于1铢。

Además, aunque los dos aspectos son, sin lugar a dudas, las dos caras de la misma moneda, vemos una marcada diferencia en el contenido que justifica más que sean resoluciones separadas.

此外,虽然这两个方面是同一枚的两面,我们感到二者实质上有明显区别,需要分别作出决议。

La delegación nigeriana considera que la no proliferación y el desarme nucleares son dos aspectos del mismo problema, a las que hay que abordar con la misma firmeza para facilitar el régimen de salvaguardias del OIEA y el papel del Organismo como órgano fiscalizador del desarrollo de tecnología nuclear para fines pacíficos.

尼日亚代表团认为,核不扩散与核裁军是同一枚的两个不同侧面,必须以同等热情积极推动,以促进原子能机构的安全保障体制及其监督为和平目的发展核技术的作用。

Las actividades de abogados, notarios o personas o instituciones que ejerzan profesiones jurídicas similares (por ejemplo, las oficinas fideicomisarias), en la medida en que presten asesoramiento o asistencia para la adquisición o venta de bienes inmuebles, la administración de dinero, valores, monedas, billetes de banco, metales preciosos o piedras preciosas, la creación o gestión de empresas, personas jurídicas o entidades semejantes o la compra, venta o absorción de empresas.

律师、公证员或类似法律专业的个人和机构(如信托处)的活动,只要活动涉及提供见或协助“买卖不动产、管理货币、证券、、银行汇票、贵金属、宝石、公司的组成和管理、法人或类似机构买卖或转手业务”。

En realidad, las dos vías representan dos caras de una misma moneda: por un lado, la política concreta de emancipación que promueve cambios, introduce nuevos temas en el programa político, propone nuevos instrumentos y estimula la concertación de alianzas estratégicas con agentes sociales y organizaciones no gubernamentales (ONG) sobre la base de una visión general y, por el otro, la política explícita de integrar la perspectiva de género en todas las esferas de la política habitual.

事实上,两个轨道代表了同一枚的两面:一面是具体的解放政策,它促进变革、在政治议程中列入了新的议题、提出了新的手段并鼓励在总体前景的基础上与社会合作伙伴和非政府组织建立战略联盟;另一面,是把性别观点纳入了所有经常政策领域的政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 硬币 的西班牙语例句

用户正在搜索


descohesionar, descolada, descolar, descolchar, descolgar, descoligado, descolladamente, descollamiento, descollar, descolmar,

相似单词


映在湖面上, 映照, 硬癌, 硬邦邦, 硬棒, 硬币, 硬玻璃, 硬衬, 硬充大人的小青年, 硬虫胶,
yìng bì

moneda metálica; moneda acuñada

www.francochinois.com 版 权 所 有

Rebuscaba en el bolsillo unas monedas para comprar el periódico.

他在口袋里找硬币来买报纸。

Son dos caras de la misma moneda.

是同一硬币面。

Se trata, en realidad, de dos caras de una misma moneda.

实际上正如一硬币面,事情都是有面性的。

También hay monedas de 1, 5 y 10 baht y otras de 25 y 50 satang; 100 satang equivalen a un baht.

还有1铢、5铢和10铢的硬币,以及25萨当和50萨当的硬币;100萨当等于1铢。

Además, aunque los dos aspectos son, sin lugar a dudas, las dos caras de la misma moneda, vemos una marcada diferencia en el contenido que justifica más que sean resoluciones separadas.

此外,虽然这方面是同一枚硬币面,到二者实质上有明显区别,需要分别作出决议。

La delegación nigeriana considera que la no proliferación y el desarme nucleares son dos aspectos del mismo problema, a las que hay que abordar con la misma firmeza para facilitar el régimen de salvaguardias del OIEA y el papel del Organismo como órgano fiscalizador del desarrollo de tecnología nuclear para fines pacíficos.

尼日亚代表团认为,核扩散与核裁军是同一枚硬币同侧面,必须以同等热情积极推动,以促进原子能机构的安全保障体制及其监督为和平目的发展核技术的作用。

Las actividades de abogados, notarios o personas o instituciones que ejerzan profesiones jurídicas similares (por ejemplo, las oficinas fideicomisarias), en la medida en que presten asesoramiento o asistencia para la adquisición o venta de bienes inmuebles, la administración de dinero, valores, monedas, billetes de banco, metales preciosos o piedras preciosas, la creación o gestión de empresas, personas jurídicas o entidades semejantes o la compra, venta o absorción de empresas.

律师、公证员或类似法律专业的人和机构(如信托处)的活动,只要活动涉及提供咨询意见或协助“买卖动产、管理货币、证券、硬币、银行汇票、贵金属、宝石、公司的组成和管理、法人或类似机构买卖或转手业务”。

En realidad, las dos vías representan dos caras de una misma moneda: por un lado, la política concreta de emancipación que promueve cambios, introduce nuevos temas en el programa político, propone nuevos instrumentos y estimula la concertación de alianzas estratégicas con agentes sociales y organizaciones no gubernamentales (ONG) sobre la base de una visión general y, por el otro, la política explícita de integrar la perspectiva de género en todas las esferas de la política habitual.

事实上,轨道代表了同一枚硬币面:一面是具体的解放政策,它促进变革、在政治议程中列入了新的议题、提出了新的手段并鼓励在总体前景的基础上与社会合作伙伴和非政府组织建立战略联盟;另一面,是把性别观点纳入了所有经常政策领域的政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 硬币 的西班牙语例句

用户正在搜索


descolorida, descolorido, descolorir, descomar, descombrar, descomedidamente, descomedido, descomedimiento, descomedirse, descomer,

相似单词


映在湖面上, 映照, 硬癌, 硬邦邦, 硬棒, 硬币, 硬玻璃, 硬衬, 硬充大人的小青年, 硬虫胶,

用户正在搜索


desdorar, desdorarse, desdoro, desdoroso, deseabilidad, deseable, desear, desebar, desecación, desecador,

相似单词


映在湖面上, 映照, 硬癌, 硬邦邦, 硬棒, 硬币, 硬玻璃, 硬衬, 硬充大人的小青年, 硬虫胶,

用户正在搜索


desoxidar, desoxigenar, despabiladeras, despabilado, despabilador, despabiladura, despabilar, despabilo, despachaderas, despachado,

相似单词


映在湖面上, 映照, 硬癌, 硬邦邦, 硬棒, 硬币, 硬玻璃, 硬衬, 硬充大人的小青年, 硬虫胶,
yìng bì

moneda metálica; moneda acuñada

www.francochinois.com 版 权 所 有

Rebuscaba en el bolsillo unas monedas para comprar el periódico.

他在口袋里找来买报纸。

Son dos caras de la misma moneda.

它们是同一个面。

Se trata, en realidad, de dos caras de una misma moneda.

实际上正如一个面,事情都是有面性

También hay monedas de 1, 5 y 10 baht y otras de 25 y 50 satang; 100 satang equivalen a un baht.

还有1铢、5铢和10铢,以及25萨当和50萨当;100萨当等于1铢。

Además, aunque los dos aspectos son, sin lugar a dudas, las dos caras de la misma moneda, vemos una marcada diferencia en el contenido que justifica más que sean resoluciones separadas.

此外,虽然这个方面是同一枚面,我们者实质上有明显区别,需要分别作出决议。

La delegación nigeriana considera que la no proliferación y el desarme nucleares son dos aspectos del mismo problema, a las que hay que abordar con la misma firmeza para facilitar el régimen de salvaguardias del OIEA y el papel del Organismo como órgano fiscalizador del desarrollo de tecnología nuclear para fines pacíficos.

尼日亚代表团认为,核不扩散与核裁军是同一枚个不同侧面,必须以同等热情积极推动,以促进原子能机构安全保障体制及其监督为和平目发展核技术作用。

Las actividades de abogados, notarios o personas o instituciones que ejerzan profesiones jurídicas similares (por ejemplo, las oficinas fideicomisarias), en la medida en que presten asesoramiento o asistencia para la adquisición o venta de bienes inmuebles, la administración de dinero, valores, monedas, billetes de banco, metales preciosos o piedras preciosas, la creación o gestión de empresas, personas jurídicas o entidades semejantes o la compra, venta o absorción de empresas.

律师、公证员或类似法律专业个人和机构(如信托处)活动,只要活动涉及提供咨询意见或协助“买卖不动产、管理货、证券、、银行汇票、贵金属、宝石、公司组成和管理、法人或类似机构买卖或转手业务”。

En realidad, las dos vías representan dos caras de una misma moneda: por un lado, la política concreta de emancipación que promueve cambios, introduce nuevos temas en el programa político, propone nuevos instrumentos y estimula la concertación de alianzas estratégicas con agentes sociales y organizaciones no gubernamentales (ONG) sobre la base de una visión general y, por el otro, la política explícita de integrar la perspectiva de género en todas las esferas de la política habitual.

事实上,个轨道代表了同一枚面:一面是具体解放政策,它促进变革、在政治议程中列入了新议题、提出了新手段并鼓励在总体前景基础上与社会合作伙伴和非政府组织建立战略联盟;另一面,是把性别观点纳入了所有经常政策领域政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 硬币 的西班牙语例句

用户正在搜索


desparramado, desparramador, desparramar, desparramo, desparrancado, desparrancarse, despartido, despartir, desparvar, despasar,

相似单词


映在湖面上, 映照, 硬癌, 硬邦邦, 硬棒, 硬币, 硬玻璃, 硬衬, 硬充大人的小青年, 硬虫胶,
yìng bì

moneda metálica; moneda acuñada

www.francochinois.com 版 权 所 有

Rebuscaba en el bolsillo unas monedas para comprar el periódico.

他在口袋里找硬币来买报纸。

Son dos caras de la misma moneda.

它们是同一硬币的两

Se trata, en realidad, de dos caras de una misma moneda.

实际上正如一硬币有两,事都是有两性的。

También hay monedas de 1, 5 y 10 baht y otras de 25 y 50 satang; 100 satang equivalen a un baht.

还有1铢、5铢和10铢的硬币,以及25萨当和50萨当的硬币;100萨当等于1铢。

Además, aunque los dos aspectos son, sin lugar a dudas, las dos caras de la misma moneda, vemos una marcada diferencia en el contenido que justifica más que sean resoluciones separadas.

此外,虽然这两是同一枚硬币的两,我们感到二者实质上有明显区别,需要分别作出决议。

La delegación nigeriana considera que la no proliferación y el desarme nucleares son dos aspectos del mismo problema, a las que hay que abordar con la misma firmeza para facilitar el régimen de salvaguardias del OIEA y el papel del Organismo como órgano fiscalizador del desarrollo de tecnología nuclear para fines pacíficos.

尼日亚代表团认为,核不扩散与核裁军是同一枚硬币的两不同侧,必须以同等热推动,以促进原子能机构的安全保障体制及其监督为和平目的发展核技术的作用。

Las actividades de abogados, notarios o personas o instituciones que ejerzan profesiones jurídicas similares (por ejemplo, las oficinas fideicomisarias), en la medida en que presten asesoramiento o asistencia para la adquisición o venta de bienes inmuebles, la administración de dinero, valores, monedas, billetes de banco, metales preciosos o piedras preciosas, la creación o gestión de empresas, personas jurídicas o entidades semejantes o la compra, venta o absorción de empresas.

律师、公证员或类似法律专业的人和机构(如信托处)的活动,只要活动涉及提供咨询意见或协助“买卖不动产、管理货币、证券、硬币、银行汇票、贵金属、宝石、公司的组成和管理、法人或类似机构买卖或转手业务”。

En realidad, las dos vías representan dos caras de una misma moneda: por un lado, la política concreta de emancipación que promueve cambios, introduce nuevos temas en el programa político, propone nuevos instrumentos y estimula la concertación de alianzas estratégicas con agentes sociales y organizaciones no gubernamentales (ONG) sobre la base de una visión general y, por el otro, la política explícita de integrar la perspectiva de género en todas las esferas de la política habitual.

事实上,两轨道代表了同一枚硬币的两:一是具体的解放政策,它促进变革、在政治议程中列入了新的议题、提出了新的手段并鼓励在总体前景的基础上与社会合作伙伴和非政府组织建立战略联盟;另一,是把性别观点纳入了所有经常政策领域的政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 硬币 的西班牙语例句

用户正在搜索


despedregar, despegable, despegado, despegamiento, despegar, despego, despegue, despeinado, despeinar, despeinarse,

相似单词


映在湖面上, 映照, 硬癌, 硬邦邦, 硬棒, 硬币, 硬玻璃, 硬衬, 硬充大人的小青年, 硬虫胶,
yìng bì

moneda metálica; moneda acuñada

www.francochinois.com 版 权 所 有

Rebuscaba en el bolsillo unas monedas para comprar el periódico.

他在口袋里找硬币来买报纸。

Son dos caras de la misma moneda.

它们是同一个硬币的两面。

Se trata, en realidad, de dos caras de una misma moneda.

实际上正如一个硬币有两面,事情都是有两面性的。

También hay monedas de 1, 5 y 10 baht y otras de 25 y 50 satang; 100 satang equivalen a un baht.

还有1、5和10硬币,以及25萨当和50萨当的硬币;100萨当等于1

Además, aunque los dos aspectos son, sin lugar a dudas, las dos caras de la misma moneda, vemos una marcada diferencia en el contenido que justifica más que sean resoluciones separadas.

此外,虽然这两个方面是同一枚硬币的两面,我们感到二者实质上有明显区别,需要分别作出决议。

La delegación nigeriana considera que la no proliferación y el desarme nucleares son dos aspectos del mismo problema, a las que hay que abordar con la misma firmeza para facilitar el régimen de salvaguardias del OIEA y el papel del Organismo como órgano fiscalizador del desarrollo de tecnología nuclear para fines pacíficos.

尼日亚代表团认为,不扩散与裁军是同一枚硬币的两个不同侧面,必须以同等热情积极推动,以促进原子能机构的安全保障体制及其监督为和平目的技术的作用。

Las actividades de abogados, notarios o personas o instituciones que ejerzan profesiones jurídicas similares (por ejemplo, las oficinas fideicomisarias), en la medida en que presten asesoramiento o asistencia para la adquisición o venta de bienes inmuebles, la administración de dinero, valores, monedas, billetes de banco, metales preciosos o piedras preciosas, la creación o gestión de empresas, personas jurídicas o entidades semejantes o la compra, venta o absorción de empresas.

律师、公证员或类似法律专业的个人和机构(如信托处)的活动,只要活动涉及提供咨询意见或协助“买卖不动产、管理货币、证券、硬币、银行汇票、贵金属、宝石、公司的组成和管理、法人或类似机构买卖或转手业务”。

En realidad, las dos vías representan dos caras de una misma moneda: por un lado, la política concreta de emancipación que promueve cambios, introduce nuevos temas en el programa político, propone nuevos instrumentos y estimula la concertación de alianzas estratégicas con agentes sociales y organizaciones no gubernamentales (ONG) sobre la base de una visión general y, por el otro, la política explícita de integrar la perspectiva de género en todas las esferas de la política habitual.

事实上,两个轨道代表了同一枚硬币的两面:一面是具体的解放政策,它促进变革、在政治议程中列入了新的议题、提出了新的手段并鼓励在总体前景的基础上与社会合作伙伴和非政府组织建立战略联盟;另一面,是把性别观点纳入了所有经常政策领域的政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 硬币 的西班牙语例句

用户正在搜索


despeluchar, despeluzar, despeluznante, despeluznar, despeluznarse, despeñadero, despeñadizo, despenalizar, despeñamiento, despenar,

相似单词


映在湖面上, 映照, 硬癌, 硬邦邦, 硬棒, 硬币, 硬玻璃, 硬衬, 硬充大人的小青年, 硬虫胶,
yìng bì

moneda metálica; moneda acuñada

www.francochinois.com 版 权 所 有

Rebuscaba en el bolsillo unas monedas para comprar el periódico.

他在口袋里找硬币来买报纸。

Son dos caras de la misma moneda.

它们是同一个硬币的两面。

Se trata, en realidad, de dos caras de una misma moneda.

实际上正如一个硬币有两面,事情都是有两面性的。

También hay monedas de 1, 5 y 10 baht y otras de 25 y 50 satang; 100 satang equivalen a un baht.

还有1铢、5铢和10铢的硬币,以及25萨当和50萨当的硬币;100萨当等于1铢。

Además, aunque los dos aspectos son, sin lugar a dudas, las dos caras de la misma moneda, vemos una marcada diferencia en el contenido que justifica más que sean resoluciones separadas.

此外,虽然这两个方面是同一枚硬币的两面,我们感到二者实质上有明显区别,需要分别作出决议。

La delegación nigeriana considera que la no proliferación y el desarme nucleares son dos aspectos del mismo problema, a las que hay que abordar con la misma firmeza para facilitar el régimen de salvaguardias del OIEA y el papel del Organismo como órgano fiscalizador del desarrollo de tecnología nuclear para fines pacíficos.

尼日亚代表团认为,核扩散与核裁军是同一枚硬币的两个同侧面,必须以同等热情积极推,以促进原子能机构的安全保障体制及其监督为和平目的发展核技术的作用。

Las actividades de abogados, notarios o personas o instituciones que ejerzan profesiones jurídicas similares (por ejemplo, las oficinas fideicomisarias), en la medida en que presten asesoramiento o asistencia para la adquisición o venta de bienes inmuebles, la administración de dinero, valores, monedas, billetes de banco, metales preciosos o piedras preciosas, la creación o gestión de empresas, personas jurídicas o entidades semejantes o la compra, venta o absorción de empresas.

律师、公证员或类似法律专业的个人和机构(如信托处)的活,只要活涉及提供咨询意见或协助“买卖、管理货币、证券、硬币、银行汇票、贵金属、宝石、公司的组成和管理、法人或类似机构买卖或转手业务”。

En realidad, las dos vías representan dos caras de una misma moneda: por un lado, la política concreta de emancipación que promueve cambios, introduce nuevos temas en el programa político, propone nuevos instrumentos y estimula la concertación de alianzas estratégicas con agentes sociales y organizaciones no gubernamentales (ONG) sobre la base de una visión general y, por el otro, la política explícita de integrar la perspectiva de género en todas las esferas de la política habitual.

事实上,两个轨道代表了同一枚硬币的两面:一面是具体的解放政策,它促进变革、在政治议程中列入了新的议题、提出了新的手段并鼓励在总体前景的基础上与社会合作伙伴和非政府组织建立战略联盟;另一面,是把性别观点纳入了所有经常政策领域的政策。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 硬币 的西班牙语例句

用户正在搜索


despesar, despestañar, despezar, despezo, despezonar, despezuñarse, despiadadamente, despiadado, despicar, despichado,

相似单词


映在湖面上, 映照, 硬癌, 硬邦邦, 硬棒, 硬币, 硬玻璃, 硬衬, 硬充大人的小青年, 硬虫胶,