西语助手
  • 关闭
kuàng shí

mineral en bruto; galena

La demanda china de mineral de hierro se ha mantenido elevada, lo que ha generado una escasez temporal en el país.

中国的需求仍然劲,导致短期的局部短缺。

Los expertos consideraron que la producción de acero no era necesariamente una vía posible o deseable de integración hacia adelante para todo país que tuviera depósitos de mineral de hierro.

专家们认为,从事钢生产不一定是铁储藏国的可能或首选发展道路。

El Brasil ha desarrollado amplias capacidades de producción, desde la explotación minera y el procesamiento de uranio hasta la producción de dióxido de uranio (UO2) y elementos de combustible nuclear, incluso el enriquecimiento isotópico de uranio.

巴西发展了广泛的生产能力,从开采和铀处理到二氧化铀和核燃料元件生产,一直到同位素铀的浓缩。

El auge de la demanda de materias primas para la industria (minerales, minerales metalíferos, metales comunes y materias primas agrícolas) en China, la India y los países desarrollados fue la principal fuerza impulsora de la subida de los precios.

中国、印度及发达国家、贱金属等工业原材料和农业原材料需求的劲增长,是价格上扬的主要动力。

Este texto legislativo establece un régimen de autorización previa a la importación, la exportación, la fabricación, la posesión, la transferencia, la utilización y el transporte de materiales nucleares fusibles, fisibles o fértiles, así como de cualquier material, excepto minerales, que contenga uno o varios elementos fusibles, fisibles o fértiles.

➢ 《国防法》规定,、制造、持有、转让、使用和运输聚变、裂变或增殖核材料以及以外含有一种或多种聚变、裂变或增殖元素的材料,实行事先许可制度。

Tal como se prevé actualmente, el modelo geológico de los depósitos de nódulos polimetálicos en la ZCC consistirá en una serie de mapas y cuadros digitales e impresos en los que se describirán las predicciones sobre el grado y la abundancia de los minerales y las estimaciones del margen de error conexo, así como toda la documentación en la que se describen los procedimientos de ensayo y todos los algoritmos utilizados para obtener los resultados finales del modelo.

目前的设想是,CC区多金属结核床地质模型将包括一套数码和纸本地图、描述品位和丰度及相关误差估计的表格,以及描述模型检验程序和计算最后模型结果所用的所有算法的全套文件。

La reunión celebró debates temáticos en el marco del examen de asuntos relacionados con: recogida y destrucción de armas; gestión de arsenales; desarme, desmovilización y reintegración; marcado y rastreo; creación de capacidad; movilización de recursos; fortalecimiento institucional; conexiones con el terrorismo, la delincuencia organizada y el tráfico de drogas y de minerales preciosos; importación, exportación e intermediación ilícita; desarrollo humano; sensibilización del público y cultura de la paz y, finalmente, los efectos de las armas pequeñas y las armas ligeras en mujeres, niños y ancianos.

会议在审议与下列各个方面有关的问题的范畴内进行了主题讨论:武器收集和销毁、储存管理;解除武装;复员和重返社会;标识和追踪;能力建设;资源调集;体制建设;与旅游业、有组织犯罪、贩运毒品和贵的关系;进和非法居间转卖;人类发展;公共意识及和平文化;以及小武器和轻武器妇女、儿童和老年人的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矿石 的西班牙语例句

用户正在搜索


海军上将职, 海军少将, 海军中将, 海空的, 海空联合的, 海口, 海蓝, 海蓝宝石, 海蓝色, 海浪,

相似单词


矿区, 矿泉, 矿泉水, 矿山, 矿山开采权, 矿石, 矿体, 矿田, 矿物, 矿物层,
kuàng shí

mineral en bruto; galena

La demanda china de mineral de hierro se ha mantenido elevada, lo que ha generado una escasez temporal en el país.

中国对铁矿石的需求仍然劲,导致短期的局部短缺。

Los expertos consideraron que la producción de acero no era necesariamente una vía posible o deseable de integración hacia adelante para todo país que tuviera depósitos de mineral de hierro.

专家们认为,从事钢生产不一定是铁矿石储藏国的可能或首选发展道路。

El Brasil ha desarrollado amplias capacidades de producción, desde la explotación minera y el procesamiento de uranio hasta la producción de dióxido de uranio (UO2) y elementos de combustible nuclear, incluso el enriquecimiento isotópico de uranio.

巴西发展了广泛的生产能力,从矿石处理到二氧化核燃料元件生产,一直到同位素的浓缩。

El auge de la demanda de materias primas para la industria (minerales, minerales metalíferos, metales comunes y materias primas agrícolas) en China, la India y los países desarrollados fue la principal fuerza impulsora de la subida de los precios.

中国、印度及发达国家对矿物、矿石、贱金属等工业原材料农业原材料需求的劲增长,是价格上扬的主要动力。

Este texto legislativo establece un régimen de autorización previa a la importación, la exportación, la fabricación, la posesión, la transferencia, la utilización y el transporte de materiales nucleares fusibles, fisibles o fértiles, así como de cualquier material, excepto minerales, que contenga uno o varios elementos fusibles, fisibles o fértiles.

➢ 《国防法》规定,对进口、出口、制造、持有、转让、使用运输或增殖核材料以及矿石以外含有一种或多种或增殖元素的材料,实行事先许可制度。

Tal como se prevé actualmente, el modelo geológico de los depósitos de nódulos polimetálicos en la ZCC consistirá en una serie de mapas y cuadros digitales e impresos en los que se describirán las predicciones sobre el grado y la abundancia de los minerales y las estimaciones del margen de error conexo, así como toda la documentación en la que se describen los procedimientos de ensayo y todos los algoritmos utilizados para obtener los resultados finales del modelo.

目前的设想是,CC区多金属结核矿床地质模型将包括一套数码纸本地图、描述矿石品位丰度及相关误差估计的表格,以及描述模型检验程序计算最后模型结果所用的所有算法的全套文件。

La reunión celebró debates temáticos en el marco del examen de asuntos relacionados con: recogida y destrucción de armas; gestión de arsenales; desarme, desmovilización y reintegración; marcado y rastreo; creación de capacidad; movilización de recursos; fortalecimiento institucional; conexiones con el terrorismo, la delincuencia organizada y el tráfico de drogas y de minerales preciosos; importación, exportación e intermediación ilícita; desarrollo humano; sensibilización del público y cultura de la paz y, finalmente, los efectos de las armas pequeñas y las armas ligeras en mujeres, niños y ancianos.

会议在审议与下列各个方面有关的问题的范畴内进行了主题讨论:武器收集销毁、储存管理;解除武装;复员重返社会;标识追踪;能力建设;资源调集;体制建设;与旅游业、有组织犯罪、贩运毒品矿石的关系;进出口非法居间转卖;人类发展;公共意识及平文化;以及小武器轻武器对妇女、儿童老年人的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矿石 的西班牙语例句

用户正在搜索


海蛇, 海狮, 海市蜃楼, 海事, 海事的, 海事法庭, 海水, 海水下面的, 海损, 海损报告书,

相似单词


矿区, 矿泉, 矿泉水, 矿山, 矿山开采权, 矿石, 矿体, 矿田, 矿物, 矿物层,
kuàng shí

mineral en bruto; galena

La demanda china de mineral de hierro se ha mantenido elevada, lo que ha generado una escasez temporal en el país.

中国对铁矿石的需求仍然劲,导致短期的局部短缺。

Los expertos consideraron que la producción de acero no era necesariamente una vía posible o deseable de integración hacia adelante para todo país que tuviera depósitos de mineral de hierro.

专家们认为,从事钢不一定是铁矿石储藏国的可能或首选发展道路。

El Brasil ha desarrollado amplias capacidades de producción, desde la explotación minera y el procesamiento de uranio hasta la producción de dióxido de uranio (UO2) y elementos de combustible nuclear, incluso el enriquecimiento isotópico de uranio.

巴西发展了广泛的能力,从矿石开采和铀处理到二氧化铀和核燃元件,一直到同位素铀的浓缩。

El auge de la demanda de materias primas para la industria (minerales, minerales metalíferos, metales comunes y materias primas agrícolas) en China, la India y los países desarrollados fue la principal fuerza impulsora de la subida de los precios.

中国、印度及发达国家对矿物、矿石、贱金属等工业原和农业原需求的劲增长,是价格上扬的主要动力。

Este texto legislativo establece un régimen de autorización previa a la importación, la exportación, la fabricación, la posesión, la transferencia, la utilización y el transporte de materiales nucleares fusibles, fisibles o fértiles, así como de cualquier material, excepto minerales, que contenga uno o varios elementos fusibles, fisibles o fértiles.

➢ 《国防法》规定,对进口、出口、制造、持有、转让、使用和运输聚变、裂变或增殖核矿石外含有一种或多种聚变、裂变或增殖元素的,实行事先许可制度。

Tal como se prevé actualmente, el modelo geológico de los depósitos de nódulos polimetálicos en la ZCC consistirá en una serie de mapas y cuadros digitales e impresos en los que se describirán las predicciones sobre el grado y la abundancia de los minerales y las estimaciones del margen de error conexo, así como toda la documentación en la que se describen los procedimientos de ensayo y todos los algoritmos utilizados para obtener los resultados finales del modelo.

目前的设想是,CC区多金属结核矿床地质模型将包括一套数码和纸本地图、描述矿石品位和丰度及相关误差估计的表格,及描述模型检验程序和计算最后模型结果所用的所有算法的全套文件。

La reunión celebró debates temáticos en el marco del examen de asuntos relacionados con: recogida y destrucción de armas; gestión de arsenales; desarme, desmovilización y reintegración; marcado y rastreo; creación de capacidad; movilización de recursos; fortalecimiento institucional; conexiones con el terrorismo, la delincuencia organizada y el tráfico de drogas y de minerales preciosos; importación, exportación e intermediación ilícita; desarrollo humano; sensibilización del público y cultura de la paz y, finalmente, los efectos de las armas pequeñas y las armas ligeras en mujeres, niños y ancianos.

会议在审议与下列各个方面有关的问题的范畴内进行了主题讨论:武器收集和销毁、储存管理;解除武装;复员和重返社会;标识和追踪;能力建设;资源调集;体制建设;与旅游业、有组织犯罪、贩运毒品和贵矿石的关系;进出口和非法居间转卖;人类发展;公共意识及和平文化;及小武器和轻武器对妇女、儿童和老年人的影响。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矿石 的西班牙语例句

用户正在搜索


海外输入的, 海外投资, 海湾, 海湾国家, 海王星, 海味, 海雾, 海峡, 海鲜, 海相,

相似单词


矿区, 矿泉, 矿泉水, 矿山, 矿山开采权, 矿石, 矿体, 矿田, 矿物, 矿物层,
kuàng shí

mineral en bruto; galena

La demanda china de mineral de hierro se ha mantenido elevada, lo que ha generado una escasez temporal en el país.

中国的需求仍然劲,导致短期的局部短缺。

Los expertos consideraron que la producción de acero no era necesariamente una vía posible o deseable de integración hacia adelante para todo país que tuviera depósitos de mineral de hierro.

专家们认为,从事钢生产不一是铁储藏国的可能或首选发展道路。

El Brasil ha desarrollado amplias capacidades de producción, desde la explotación minera y el procesamiento de uranio hasta la producción de dióxido de uranio (UO2) y elementos de combustible nuclear, incluso el enriquecimiento isotópico de uranio.

巴西发展了广泛的生产能力,从开采和铀处理到二氧化铀和核燃料元件生产,一直到同位素铀的浓缩。

El auge de la demanda de materias primas para la industria (minerales, minerales metalíferos, metales comunes y materias primas agrícolas) en China, la India y los países desarrollados fue la principal fuerza impulsora de la subida de los precios.

中国、印度及发达国家物、金属等工业原材料和农业原材料需求的劲增长,是价格上扬的主要动力。

Este texto legislativo establece un régimen de autorización previa a la importación, la exportación, la fabricación, la posesión, la transferencia, la utilización y el transporte de materiales nucleares fusibles, fisibles o fértiles, así como de cualquier material, excepto minerales, que contenga uno o varios elementos fusibles, fisibles o fértiles.

➢ 《国防法》规口、出口、制造、持有、转让、使用和运输聚变、裂变或增殖核材料以及以外含有一种或多种聚变、裂变或增殖元素的材料,实行事先许可制度。

Tal como se prevé actualmente, el modelo geológico de los depósitos de nódulos polimetálicos en la ZCC consistirá en una serie de mapas y cuadros digitales e impresos en los que se describirán las predicciones sobre el grado y la abundancia de los minerales y las estimaciones del margen de error conexo, así como toda la documentación en la que se describen los procedimientos de ensayo y todos los algoritmos utilizados para obtener los resultados finales del modelo.

目前的设想是,CC区多金属结核床地质模型将包括一套数码和纸本地图、描述品位和丰度及相关误差估计的表格,以及描述模型检验程序和计算最后模型结果所用的所有算法的全套文件。

La reunión celebró debates temáticos en el marco del examen de asuntos relacionados con: recogida y destrucción de armas; gestión de arsenales; desarme, desmovilización y reintegración; marcado y rastreo; creación de capacidad; movilización de recursos; fortalecimiento institucional; conexiones con el terrorismo, la delincuencia organizada y el tráfico de drogas y de minerales preciosos; importación, exportación e intermediación ilícita; desarrollo humano; sensibilización del público y cultura de la paz y, finalmente, los efectos de las armas pequeñas y las armas ligeras en mujeres, niños y ancianos.

会议在审议与下列各个方面有关的问题的范畴内行了主题讨论:武器收集和销毁、储存管理;解除武装;复员和重返社会;标识和追踪;能力建设;资源调集;体制建设;与旅游业、有组织犯罪、贩运毒品和贵的关系;出口和非法居间转卖;人类发展;公共意识及和平文化;以及小武器和轻武器妇女、儿童和老年人的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矿石 的西班牙语例句

用户正在搜索


海洋生物, 海洋学, 海隅, 海域, 海员, 海员的, 海员职业, 海运, 海运公司, 海葬,

相似单词


矿区, 矿泉, 矿泉水, 矿山, 矿山开采权, 矿石, 矿体, 矿田, 矿物, 矿物层,
kuàng shí

mineral en bruto; galena

La demanda china de mineral de hierro se ha mantenido elevada, lo que ha generado una escasez temporal en el país.

中国对铁的需求仍然劲,导致短期的局部短缺。

Los expertos consideraron que la producción de acero no era necesariamente una vía posible o deseable de integración hacia adelante para todo país que tuviera depósitos de mineral de hierro.

专家们认为,从事钢生产不一定是铁国的可能或首选发展道路。

El Brasil ha desarrollado amplias capacidades de producción, desde la explotación minera y el procesamiento de uranio hasta la producción de dióxido de uranio (UO2) y elementos de combustible nuclear, incluso el enriquecimiento isotópico de uranio.

巴西发展了广泛的生产能力,从开采和铀处理到二氧化铀和燃料元件生产,一直到同位素铀的浓缩。

El auge de la demanda de materias primas para la industria (minerales, minerales metalíferos, metales comunes y materias primas agrícolas) en China, la India y los países desarrollados fue la principal fuerza impulsora de la subida de los precios.

中国、印度及发达国家对物、、贱金属等工业原材料和农业原材料需求的劲增长,是价格上扬的主要动力。

Este texto legislativo establece un régimen de autorización previa a la importación, la exportación, la fabricación, la posesión, la transferencia, la utilización y el transporte de materiales nucleares fusibles, fisibles o fértiles, así como de cualquier material, excepto minerales, que contenga uno o varios elementos fusibles, fisibles o fértiles.

➢ 《国防法》规定,对进口、出口、制造、持有、转让、使用和运输聚变、裂变或增殖材料以及以外含有一种或多种聚变、裂变或增殖元素的材料,实行事先许可制度。

Tal como se prevé actualmente, el modelo geológico de los depósitos de nódulos polimetálicos en la ZCC consistirá en una serie de mapas y cuadros digitales e impresos en los que se describirán las predicciones sobre el grado y la abundancia de los minerales y las estimaciones del margen de error conexo, así como toda la documentación en la que se describen los procedimientos de ensayo y todos los algoritmos utilizados para obtener los resultados finales del modelo.

目前的设想是,CC区多金属床地质模型将包括一套数码和纸本地图、描述品位和丰度及相关误差估计的表格,以及描述模型检验程序和计算最后模型果所用的所有算法的全套文件。

La reunión celebró debates temáticos en el marco del examen de asuntos relacionados con: recogida y destrucción de armas; gestión de arsenales; desarme, desmovilización y reintegración; marcado y rastreo; creación de capacidad; movilización de recursos; fortalecimiento institucional; conexiones con el terrorismo, la delincuencia organizada y el tráfico de drogas y de minerales preciosos; importación, exportación e intermediación ilícita; desarrollo humano; sensibilización del público y cultura de la paz y, finalmente, los efectos de las armas pequeñas y las armas ligeras en mujeres, niños y ancianos.

会议在审议与下列各个方面有关的问题的范畴内进行了主题讨论:武器收集和销毁、存管理;解除武装;复员和重返社会;标识和追踪;能力建设;资源调集;体制建设;与旅游业、有组织犯罪、贩运毒品和贵的关系;进出口和非法居间转卖;人类发展;公共意识及和平文化;以及小武器和轻武器对妇女、儿童和老年人的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矿石 的西班牙语例句

用户正在搜索


害怕的感觉, 害群之马, 害人虫, 害臊, 害兽, 害喜, 害羞, 害羞的, 酣睡, 酣饮,

相似单词


矿区, 矿泉, 矿泉水, 矿山, 矿山开采权, 矿石, 矿体, 矿田, 矿物, 矿物层,

用户正在搜索


含钢的, 含糊, 含糊不清地说, 含糊的, 含糊地念, 含糊其词地说, 含糊其辞, 含糊其辞的, 含糊言辞, 含混,

相似单词


矿区, 矿泉, 矿泉水, 矿山, 矿山开采权, 矿石, 矿体, 矿田, 矿物, 矿物层,

用户正在搜索


涵养, 涵闸, 韩国, 韩国的, 韩国人, 韩国首都, 韩语, , 寒颤, 寒潮,

相似单词


矿区, 矿泉, 矿泉水, 矿山, 矿山开采权, 矿石, 矿体, 矿田, 矿物, 矿物层,
kuàng shí

mineral en bruto; galena

La demanda china de mineral de hierro se ha mantenido elevada, lo que ha generado una escasez temporal en el país.

中国对铁矿石需求仍然劲,导致短期局部短缺。

Los expertos consideraron que la producción de acero no era necesariamente una vía posible o deseable de integración hacia adelante para todo país que tuviera depósitos de mineral de hierro.

专家们认为,从事钢生产不一定是铁矿石储藏国可能或首道路。

El Brasil ha desarrollado amplias capacidades de producción, desde la explotación minera y el procesamiento de uranio hasta la producción de dióxido de uranio (UO2) y elementos de combustible nuclear, incluso el enriquecimiento isotópico de uranio.

巴西了广泛生产能力,从矿石开采和铀处理到二氧化铀和核燃料元件生产,一直到同位素铀浓缩。

El auge de la demanda de materias primas para la industria (minerales, minerales metalíferos, metales comunes y materias primas agrícolas) en China, la India y los países desarrollados fue la principal fuerza impulsora de la subida de los precios.

中国、印度及达国家对矿物、矿石、贱金属等工业原材料和农业原材料需求劲增长,是价格上扬主要动力。

Este texto legislativo establece un régimen de autorización previa a la importación, la exportación, la fabricación, la posesión, la transferencia, la utilización y el transporte de materiales nucleares fusibles, fisibles o fértiles, así como de cualquier material, excepto minerales, que contenga uno o varios elementos fusibles, fisibles o fértiles.

➢ 《国防法》规定,对进口、出口、制造、持有、转让、使用和运输聚变、裂变或增殖核材料以及矿石以外含有一种或多种聚变、裂变或增殖元素材料,实行事先许可制度。

Tal como se prevé actualmente, el modelo geológico de los depósitos de nódulos polimetálicos en la ZCC consistirá en una serie de mapas y cuadros digitales e impresos en los que se describirán las predicciones sobre el grado y la abundancia de los minerales y las estimaciones del margen de error conexo, así como toda la documentación en la que se describen los procedimientos de ensayo y todos los algoritmos utilizados para obtener los resultados finales del modelo.

想是,CC区多金属结核矿床地质模型将包括一套数码和纸本地图、描述矿石品位和丰度及相关误差估计表格,以及描述模型检验程序和计算最后模型结果所用所有算法全套文件。

La reunión celebró debates temáticos en el marco del examen de asuntos relacionados con: recogida y destrucción de armas; gestión de arsenales; desarme, desmovilización y reintegración; marcado y rastreo; creación de capacidad; movilización de recursos; fortalecimiento institucional; conexiones con el terrorismo, la delincuencia organizada y el tráfico de drogas y de minerales preciosos; importación, exportación e intermediación ilícita; desarrollo humano; sensibilización del público y cultura de la paz y, finalmente, los efectos de las armas pequeñas y las armas ligeras en mujeres, niños y ancianos.

会议在审议与下列各个方面有关问题范畴内进行了主题讨论:武器收集和销毁、储存管理;解除武装;复员和重返社会;标识和追踪;能力建;资源调集;体制建;与旅游业、有组织犯罪、贩运毒品和贵矿石关系;进出口和非法居间转卖;人类;公共意识及和平文化;以及小武器和轻武器对妇女、儿童和老年人影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矿石 的西班牙语例句

用户正在搜索


喊话筒, 喊叫, 喊叫声, 喊口号, 喊了几声, 喊杀声, 喊声, , 汉白玉, 汉堡,

相似单词


矿区, 矿泉, 矿泉水, 矿山, 矿山开采权, 矿石, 矿体, 矿田, 矿物, 矿物层,
kuàng shí

mineral en bruto; galena

La demanda china de mineral de hierro se ha mantenido elevada, lo que ha generado una escasez temporal en el país.

中国对铁的需求仍然劲,导致期的缺。

Los expertos consideraron que la producción de acero no era necesariamente una vía posible o deseable de integración hacia adelante para todo país que tuviera depósitos de mineral de hierro.

专家们认为,从事钢生产不一定是铁储藏国的可能或首选发展道路。

El Brasil ha desarrollado amplias capacidades de producción, desde la explotación minera y el procesamiento de uranio hasta la producción de dióxido de uranio (UO2) y elementos de combustible nuclear, incluso el enriquecimiento isotópico de uranio.

巴西发展了广泛的生产能力,从开采和铀处理到二氧化铀和核燃料元件生产,一直到同位素铀的浓缩。

El auge de la demanda de materias primas para la industria (minerales, minerales metalíferos, metales comunes y materias primas agrícolas) en China, la India y los países desarrollados fue la principal fuerza impulsora de la subida de los precios.

中国、印度及发达国家对物、、贱金属等工业原材料和农业原材料需求的劲增长,是价格上扬的主要动力。

Este texto legislativo establece un régimen de autorización previa a la importación, la exportación, la fabricación, la posesión, la transferencia, la utilización y el transporte de materiales nucleares fusibles, fisibles o fértiles, así como de cualquier material, excepto minerales, que contenga uno o varios elementos fusibles, fisibles o fértiles.

➢ 《国防法》规定,对进口、出口、制造、持有、转让、使用和运输聚变、裂变或增殖核材料以及以外含有一种或多种聚变、裂变或增殖元素的材料,实行事先许可制度。

Tal como se prevé actualmente, el modelo geológico de los depósitos de nódulos polimetálicos en la ZCC consistirá en una serie de mapas y cuadros digitales e impresos en los que se describirán las predicciones sobre el grado y la abundancia de los minerales y las estimaciones del margen de error conexo, así como toda la documentación en la que se describen los procedimientos de ensayo y todos los algoritmos utilizados para obtener los resultados finales del modelo.

目前的设想是,CC区多金属结核床地质模型将包括一套数码和纸本地图、品位和丰度及相关误差估计的表格,以及模型检验程序和计算最后模型结果所用的所有算法的全套文件。

La reunión celebró debates temáticos en el marco del examen de asuntos relacionados con: recogida y destrucción de armas; gestión de arsenales; desarme, desmovilización y reintegración; marcado y rastreo; creación de capacidad; movilización de recursos; fortalecimiento institucional; conexiones con el terrorismo, la delincuencia organizada y el tráfico de drogas y de minerales preciosos; importación, exportación e intermediación ilícita; desarrollo humano; sensibilización del público y cultura de la paz y, finalmente, los efectos de las armas pequeñas y las armas ligeras en mujeres, niños y ancianos.

会议在审议与下列各个方面有关的问题的范畴内进行了主题讨论:武器收集和销毁、储存管理;解除武装;复员和重返社会;标识和追踪;能力建设;资源调集;体制建设;与旅游业、有组织犯罪、贩运毒品和贵的关系;进出口和非法居间转卖;人类发展;公共意识及和平文化;以及小武器和轻武器对妇女、儿童和老年人的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矿石 的西班牙语例句

用户正在搜索


汗臭, 汗碱, 汗脚, 汗津津, 汗孔, 汗淋淋的, 汗流浃背, 汗马功劳, 汗毛, 汗牛充栋,

相似单词


矿区, 矿泉, 矿泉水, 矿山, 矿山开采权, 矿石, 矿体, 矿田, 矿物, 矿物层,
kuàng shí

mineral en bruto; galena

La demanda china de mineral de hierro se ha mantenido elevada, lo que ha generado una escasez temporal en el país.

对铁矿石的需求仍然劲,导致短期的局部短缺。

Los expertos consideraron que la producción de acero no era necesariamente una vía posible o deseable de integración hacia adelante para todo país que tuviera depósitos de mineral de hierro.

专家们认为,从事钢生产不一定是铁矿石的可能或首选发展道路。

El Brasil ha desarrollado amplias capacidades de producción, desde la explotación minera y el procesamiento de uranio hasta la producción de dióxido de uranio (UO2) y elementos de combustible nuclear, incluso el enriquecimiento isotópico de uranio.

巴西发展了广泛的生产能力,从矿石开采和铀处理到二氧化铀和燃料元件生产,一直到同位素铀的浓缩。

El auge de la demanda de materias primas para la industria (minerales, minerales metalíferos, metales comunes y materias primas agrícolas) en China, la India y los países desarrollados fue la principal fuerza impulsora de la subida de los precios.

、印度及发达家对矿物、矿石、贱金等工业原材料和农业原材料需求的劲增长,是价格上扬的主要动力。

Este texto legislativo establece un régimen de autorización previa a la importación, la exportación, la fabricación, la posesión, la transferencia, la utilización y el transporte de materiales nucleares fusibles, fisibles o fértiles, así como de cualquier material, excepto minerales, que contenga uno o varios elementos fusibles, fisibles o fértiles.

➢ 《防法》规定,对进口、出口、制造、持有、转让、使用和运输聚变、裂变或增殖材料以及矿石以外含有一种或多种聚变、裂变或增殖元素的材料,实行事先许可制度。

Tal como se prevé actualmente, el modelo geológico de los depósitos de nódulos polimetálicos en la ZCC consistirá en una serie de mapas y cuadros digitales e impresos en los que se describirán las predicciones sobre el grado y la abundancia de los minerales y las estimaciones del margen de error conexo, así como toda la documentación en la que se describen los procedimientos de ensayo y todos los algoritmos utilizados para obtener los resultados finales del modelo.

目前的设想是,CC区多金矿床地质模型将包括一套数码和纸本地图、描述矿石品位和丰度及相关误差估计的表格,以及描述模型检验程序和计算最后模型果所用的所有算法的全套文件。

La reunión celebró debates temáticos en el marco del examen de asuntos relacionados con: recogida y destrucción de armas; gestión de arsenales; desarme, desmovilización y reintegración; marcado y rastreo; creación de capacidad; movilización de recursos; fortalecimiento institucional; conexiones con el terrorismo, la delincuencia organizada y el tráfico de drogas y de minerales preciosos; importación, exportación e intermediación ilícita; desarrollo humano; sensibilización del público y cultura de la paz y, finalmente, los efectos de las armas pequeñas y las armas ligeras en mujeres, niños y ancianos.

会议在审议与下列各个方面有关的问题的范畴内进行了主题讨论:武器收集和销毁、存管理;解除武装;复员和重返社会;标识和追踪;能力建设;资源调集;体制建设;与旅游业、有组织犯罪、贩运毒品和贵矿石的关系;进出口和非法居间转卖;人类发展;公共意识及和平文化;以及小武器和轻武器对妇女、儿童和老年人的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矿石 的西班牙语例句

用户正在搜索


旱船, 旱稻, 旱地, 旱季, 旱井, 旱路, 旱年, 旱桥, 旱情, 旱生,

相似单词


矿区, 矿泉, 矿泉水, 矿山, 矿山开采权, 矿石, 矿体, 矿田, 矿物, 矿物层,
kuàng shí

mineral en bruto; galena

La demanda china de mineral de hierro se ha mantenido elevada, lo que ha generado una escasez temporal en el país.

中国对铁矿石的需求仍然劲,导致短期的局部短缺。

Los expertos consideraron que la producción de acero no era necesariamente una vía posible o deseable de integración hacia adelante para todo país que tuviera depósitos de mineral de hierro.

专家们认为,从事钢生产不一定是铁矿石储藏国的可能或首选发展道路。

El Brasil ha desarrollado amplias capacidades de producción, desde la explotación minera y el procesamiento de uranio hasta la producción de dióxido de uranio (UO2) y elementos de combustible nuclear, incluso el enriquecimiento isotópico de uranio.

巴西发展了广泛的生产能力,从矿石开采和铀处理到二氧化铀和核燃料元件生产,一直到同位素铀的浓缩。

El auge de la demanda de materias primas para la industria (minerales, minerales metalíferos, metales comunes y materias primas agrícolas) en China, la India y los países desarrollados fue la principal fuerza impulsora de la subida de los precios.

中国、印度及发达国家对矿物、矿石、贱金属等工业料和农业料需求的劲增长,是扬的主要动力。

Este texto legislativo establece un régimen de autorización previa a la importación, la exportación, la fabricación, la posesión, la transferencia, la utilización y el transporte de materiales nucleares fusibles, fisibles o fértiles, así como de cualquier material, excepto minerales, que contenga uno o varios elementos fusibles, fisibles o fértiles.

➢ 《国防法》规定,对进口、出口、制造、持有、转让、使用和运输聚变、裂变或增殖核料以及矿石以外含有一种或多种聚变、裂变或增殖元素的料,实行事先许可制度。

Tal como se prevé actualmente, el modelo geológico de los depósitos de nódulos polimetálicos en la ZCC consistirá en una serie de mapas y cuadros digitales e impresos en los que se describirán las predicciones sobre el grado y la abundancia de los minerales y las estimaciones del margen de error conexo, así como toda la documentación en la que se describen los procedimientos de ensayo y todos los algoritmos utilizados para obtener los resultados finales del modelo.

目前的设想是,CC区多金属结核矿床地质模型将包括一套数码和纸本地图、描述矿石品位和丰度及相关误差估计的表,以及描述模型检验程序和计算最后模型结果所用的所有算法的全套文件。

La reunión celebró debates temáticos en el marco del examen de asuntos relacionados con: recogida y destrucción de armas; gestión de arsenales; desarme, desmovilización y reintegración; marcado y rastreo; creación de capacidad; movilización de recursos; fortalecimiento institucional; conexiones con el terrorismo, la delincuencia organizada y el tráfico de drogas y de minerales preciosos; importación, exportación e intermediación ilícita; desarrollo humano; sensibilización del público y cultura de la paz y, finalmente, los efectos de las armas pequeñas y las armas ligeras en mujeres, niños y ancianos.

会议在审议与下列各个方面有关的问题的范畴内进行了主题讨论:武器收集和销毁、储存管理;解除武装;复员和重返社会;标识和追踪;能力建设;资源调集;体制建设;与旅游业、有组织犯罪、贩运毒品和贵矿石的关系;进出口和非法居间转卖;人类发展;公共意识及和平文化;以及小武器和轻武器对妇女、儿童和老年人的影响。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矿石 的西班牙语例句

用户正在搜索


焊工, 焊管, 焊接, 焊接工, 焊接器, 焊料, 焊片, 焊枪, 焊条, 焊锡,

相似单词


矿区, 矿泉, 矿泉水, 矿山, 矿山开采权, 矿石, 矿体, 矿田, 矿物, 矿物层,