西语助手
  • 关闭

甲状腺

添加到生词本

jiǎ zhuàng xiàn

glándula tiroides

Personas que han tenido contacto anamniótico con portadores, del 22 al 20%.

甲状腺微粒体抗体阳性病人有过接触的人,22%-20%。

El 15% de los niños, aproximadamente, padece bocio o presenta síntomas de insuficiencia de yodo, exponiendo a muchos niños al retraso mental57.

约15%童得了甲状腺肿,或有缺碘现象,从而造成童智力迟钝。

Mejoró la calidad de los exámenes y el tratamiento médicos, y se mantuvieron bajo control enfermedades graves como el bocio y el paludismo.

体检和医疗质量有了提高,甲状腺和疟疾等严重疾病得到了控制。

Estos tejidos y datos clínicos son fundamentales para la epidemiología molecular del cáncer, sobre todo en lo que respecta a los cánceres de tiroide radioinducidos.

有了这些素材和患者数据,就可以较好地从分子角度对癌症,特别是由辐引发的甲状腺癌进行流行病学研究。

La falta de yodo en la alimentación estimula el crecimiento de la tiroides, mientras que, según algunos estudios, la carencia de yodo aumenta el riesgo de cáncer de tiroides radioinducido.

饮食碘含量缺乏会刺激甲状腺,有研究表明缺碘会加罹患辐诱发甲状腺癌的风险。

Aplicaron las pruebas de tamiz neonatal a más de 877.000 recién nacidos, 18,8% más que las realizadas en el período anterior, incluyendo la técnica de papel filtro y tiras rápidas para la detección oportuna de hipotiroidismo congénito para uso en áreas marginadas del país.

对877 000个新生婴实施了新生检查测试,其中18.8%以上是前期进行的,包括使用为早期发现先天性甲状腺机能减退用的滤纸和快速检测条进行检测,在偏远的边缘地区也进行这种检测。

Sin embargo, se prevé que en los próximos años, junto con un aumento en los casos de cáncer de tiroides entre las personas expuestas a yodo radiactivo, cabe aguardar un aumento en la incidencia de otros tumores malignos y de enfermedades cardíacas y vasculares y otras enfermedades no oncológicas.

然而,根据预测,由于受放性碘辐的人甲状腺癌发病率持,最近几年其他恶性肿瘤发病率可能会上升,心血管疾病及其他非肿瘤疾病可能会加。

Salvo un aumento de los casos de cáncer de tiroides (que en su gran mayoría resultaron ser curables), el Foro no halló ningún efecto negativo profundo en general en la salud de la población expuesta ni tampoco una contaminación generalizada que pudiera seguir planteando una amenaza importante a la salud humana.

除了甲状腺癌发病率上升以外(事实证明几乎所有病症都能治愈),论坛发现事故并没有对全体受影响居民的健康造成严重负面影响,也没有造成对人的健康继构成重威胁的广泛污染。

En colaboración con las sociedades nacionales de la Cruz Roja de Belarús, Ucrania y la Federación de Rusia, la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja (FICR) sigue administrando el Programa de Asistencia Humanitaria y Rehabilitación para Chernobyl, cuyo objeto es detectar el cáncer de tiroides y otras patologías tiroidales en zonas remotas donde la atención sanitaria es deficiente y remitir a los enfermos a especialistas para que reciban ulterior tratamiento.

红十字会与红新月会国际联合会 (红十字与红新月联会)会同白俄罗斯、乌克兰和俄罗斯联邦国家红十字会继运作切尔诺贝利人道主义援助和恢复方案,目的是在保健条件不佳的边远地区查找甲状腺癌和其他甲状腺病候,提供进一步治疗所需的转诊服务。

La atención de la salud se centra en la documentación de los efectos de la radiación en la salud, la detección y el tratamiento del cáncer de tiroides provocado por la exposición al yodo radioactivo en los primeros días después del accidente, y la mejora de la atención sanitaria en las regiones afectadas por el accidente de Chernobyl y la promoción de estilos de vida saludables, con lo cual se pretende enseñar a la población no sólo a reducir su exposición a la radiación, sino también a evitar amenazas más graves a la salud como el tabaquismo, el alcoholismo y la mala alimentación.

保健工作的重点如下:记录辐对健康的影响;检测并治疗事故发生最初几天放性碘引起的甲状腺癌;改善切尔诺贝利事故受灾人口的保健服务和推广健康的生活方式,这项工作不仅要教会人们如何减少辐影响而且要对付更有害的健康隐患,例如吸烟、酗酒和不良饮食习惯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 甲状腺 的西班牙语例句

用户正在搜索


刺痒, , 赐福, 赐函, 赐教, 赐死, 赐予, , 匆匆, 匆匆奔走,

相似单词


甲壳纲的, 甲克, 甲醛, 甲烷, 甲胄, 甲状腺, 甲状腺病, 甲状腺的, 甲状腺肿, ,
jiǎ zhuàng xiàn

glándula tiroides

Personas que han tenido contacto anamniótico con portadores, del 22 al 20%.

甲状腺微粒体抗体阳性病人有过接触的人,22%-20%。

El 15% de los niños, aproximadamente, padece bocio o presenta síntomas de insuficiencia de yodo, exponiendo a muchos niños al retraso mental57.

大约15%儿童得了甲状腺肿,或有缺碘象,从而造成大批儿童智力迟钝。

Mejoró la calidad de los exámenes y el tratamiento médicos, y se mantuvieron bajo control enfermedades graves como el bocio y el paludismo.

体检和医疗质量有了提高,甲状腺肿大和疟疾等严重疾病得到了控制。

Estos tejidos y datos clínicos son fundamentales para la epidemiología molecular del cáncer, sobre todo en lo que respecta a los cánceres de tiroide radioinducidos.

有了这些素材和患者数据,就可以较好地从分子角度对癌症,特别是引发的甲状腺癌进行流行病学研究。

La falta de yodo en la alimentación estimula el crecimiento de la tiroides, mientras que, según algunos estudios, la carencia de yodo aumenta el riesgo de cáncer de tiroides radioinducido.

饮食碘含量缺乏会刺激甲状腺生长,有研究表明缺碘会增加罹患诱发甲状腺癌的风险。

Aplicaron las pruebas de tamiz neonatal a más de 877.000 recién nacidos, 18,8% más que las realizadas en el período anterior, incluyendo la técnica de papel filtro y tiras rápidas para la detección oportuna de hipotiroidismo congénito para uso en áreas marginadas del país.

对877 000个新生婴儿实施了新生儿检查测试,其中18.8%以上是前期进行的,包括使用为早期发甲状腺机能减退用的滤纸和快速检测条进行检测,在偏远的边缘地区也进行这种检测。

Sin embargo, se prevé que en los próximos años, junto con un aumento en los casos de cáncer de tiroides entre las personas expuestas a yodo radiactivo, cabe aguardar un aumento en la incidencia de otros tumores malignos y de enfermedades cardíacas y vasculares y otras enfermedades no oncológicas.

然而,根据预测,于受放性碘的人甲状腺癌发病率持续增长,最近几年其他恶性肿瘤发病率可能会上升,心血管疾病及其他非肿瘤疾病可能会增加。

Salvo un aumento de los casos de cáncer de tiroides (que en su gran mayoría resultaron ser curables), el Foro no halló ningún efecto negativo profundo en general en la salud de la población expuesta ni tampoco una contaminación generalizada que pudiera seguir planteando una amenaza importante a la salud humana.

除了甲状腺癌发病率上升以外(事实证明几乎所有病症都能治愈),论坛发事故并没有对全体受影响居民的健康造成严重负面影响,也没有造成对人的健康继续构成重大威胁的广泛污染。

En colaboración con las sociedades nacionales de la Cruz Roja de Belarús, Ucrania y la Federación de Rusia, la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja (FICR) sigue administrando el Programa de Asistencia Humanitaria y Rehabilitación para Chernobyl, cuyo objeto es detectar el cáncer de tiroides y otras patologías tiroidales en zonas remotas donde la atención sanitaria es deficiente y remitir a los enfermos a especialistas para que reciban ulterior tratamiento.

红十字会与红新月会国际联合会 (红十字与红新月联会)会同白俄罗斯、乌克兰和俄罗斯联邦国家红十字会继续运作切尔诺贝利人道主义援助和恢复方案,目的是在保健条件不佳的边远地区查找甲状腺癌和其他甲状腺病候,提供进一步治疗所需的转诊服务。

La atención de la salud se centra en la documentación de los efectos de la radiación en la salud, la detección y el tratamiento del cáncer de tiroides provocado por la exposición al yodo radioactivo en los primeros días después del accidente, y la mejora de la atención sanitaria en las regiones afectadas por el accidente de Chernobyl y la promoción de estilos de vida saludables, con lo cual se pretende enseñar a la población no sólo a reducir su exposición a la radiación, sino también a evitar amenazas más graves a la salud como el tabaquismo, el alcoholismo y la mala alimentación.

保健工作的重点如下:记录对健康的影响;检测并治疗事故发生最初几性碘引起的甲状腺癌;改善切尔诺贝利事故受灾人口的保健服务和推广健康的生活方式,这项工作不仅要教会人们如何减少影响而且要对付更有害的健康隐患,例如吸烟、酗酒和不良饮食习惯。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 甲状腺 的西班牙语例句

用户正在搜索


葱绿, 葱头, 葱形饰, , 聪慧, 聪敏, 聪敏的, 聪明, 聪明的, 聪明能干的,

相似单词


甲壳纲的, 甲克, 甲醛, 甲烷, 甲胄, 甲状腺, 甲状腺病, 甲状腺的, 甲状腺肿, ,
jiǎ zhuàng xiàn

glándula tiroides

Personas que han tenido contacto anamniótico con portadores, del 22 al 20%.

甲状腺微粒体抗体阳性病人有过接触的人,22%-20%。

El 15% de los niños, aproximadamente, padece bocio o presenta síntomas de insuficiencia de yodo, exponiendo a muchos niños al retraso mental57.

大约15%儿童得了甲状腺肿,或有缺碘现象,从而造成大批儿童智力迟钝。

Mejoró la calidad de los exámenes y el tratamiento médicos, y se mantuvieron bajo control enfermedades graves como el bocio y el paludismo.

体检和医疗质量有了提高,甲状腺肿大和疟疾等严重疾病得到了控制。

Estos tejidos y datos clínicos son fundamentales para la epidemiología molecular del cáncer, sobre todo en lo que respecta a los cánceres de tiroide radioinducidos.

有了这些素材和患者可以较好地从分子角度对癌症,特别是由辐引发的甲状腺行流行病学研究。

La falta de yodo en la alimentación estimula el crecimiento de la tiroides, mientras que, según algunos estudios, la carencia de yodo aumenta el riesgo de cáncer de tiroides radioinducido.

饮食碘含量缺乏会刺激甲状腺生长,有研究表明缺碘会增加罹患辐诱发甲状腺癌的风险。

Aplicaron las pruebas de tamiz neonatal a más de 877.000 recién nacidos, 18,8% más que las realizadas en el período anterior, incluyendo la técnica de papel filtro y tiras rápidas para la detección oportuna de hipotiroidismo congénito para uso en áreas marginadas del país.

对877 000个新生婴儿实施了新生儿检查试,其中18.8%以上是前期行的,包括使用为早期发现先天性甲状腺机能减退用的滤纸和快速检行检,在偏远的边缘地区也行这种检

Sin embargo, se prevé que en los próximos años, junto con un aumento en los casos de cáncer de tiroides entre las personas expuestas a yodo radiactivo, cabe aguardar un aumento en la incidencia de otros tumores malignos y de enfermedades cardíacas y vasculares y otras enfermedades no oncológicas.

然而,根,由于受放性碘辐的人甲状腺癌发病率持续增长,最近几年其他恶性肿瘤发病率可能会上升,心血管疾病及其他非肿瘤疾病可能会增加。

Salvo un aumento de los casos de cáncer de tiroides (que en su gran mayoría resultaron ser curables), el Foro no halló ningún efecto negativo profundo en general en la salud de la población expuesta ni tampoco una contaminación generalizada que pudiera seguir planteando una amenaza importante a la salud humana.

除了甲状腺癌发病率上升以外(事实证明几乎所有病症都能治愈),论坛发现事故并没有对全体受影响居民的健康造成严重负面影响,也没有造成对人的健康继续构成重大威胁的广泛污染。

En colaboración con las sociedades nacionales de la Cruz Roja de Belarús, Ucrania y la Federación de Rusia, la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja (FICR) sigue administrando el Programa de Asistencia Humanitaria y Rehabilitación para Chernobyl, cuyo objeto es detectar el cáncer de tiroides y otras patologías tiroidales en zonas remotas donde la atención sanitaria es deficiente y remitir a los enfermos a especialistas para que reciban ulterior tratamiento.

红十字会与红新月会国际联合会 (红十字与红新月联会)会同白俄罗斯、乌克兰和俄罗斯联邦国家红十字会继续运作切尔诺贝利人道主义援助和恢复方案,目的是在保健件不佳的边远地区查找甲状腺癌和其他甲状腺病候,提供一步治疗所需的转诊服务。

La atención de la salud se centra en la documentación de los efectos de la radiación en la salud, la detección y el tratamiento del cáncer de tiroides provocado por la exposición al yodo radioactivo en los primeros días después del accidente, y la mejora de la atención sanitaria en las regiones afectadas por el accidente de Chernobyl y la promoción de estilos de vida saludables, con lo cual se pretende enseñar a la población no sólo a reducir su exposición a la radiación, sino también a evitar amenazas más graves a la salud como el tabaquismo, el alcoholismo y la mala alimentación.

保健工作的重点如下:记录辐对健康的影响;检并治疗事故发生最初几天放性碘引起的甲状腺癌;改善切尔诺贝利事故受灾人口的保健服务和推广健康的生活方式,这项工作不仅要教会人们如何减少辐影响而且要对付更有害的健康隐患,例如吸烟、酗酒和不良饮食习惯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 甲状腺 的西班牙语例句

用户正在搜索


从打, 从东而来的, 从东方来朝圣的, 从东方来朝圣的博士, 从动, 从而, 从犯, 从根本上讲, 从好的方面去理解的, 从货包中取出,

相似单词


甲壳纲的, 甲克, 甲醛, 甲烷, 甲胄, 甲状腺, 甲状腺病, 甲状腺的, 甲状腺肿, ,
jiǎ zhuàng xiàn

glándula tiroides

Personas que han tenido contacto anamniótico con portadores, del 22 al 20%.

甲状腺微粒体抗体阳性病人有过接触人,22%-20%。

El 15% de los niños, aproximadamente, padece bocio o presenta síntomas de insuficiencia de yodo, exponiendo a muchos niños al retraso mental57.

大约15%儿童得了甲状腺肿,或有缺碘现象,从而造成大批儿童智力迟钝。

Mejoró la calidad de los exámenes y el tratamiento médicos, y se mantuvieron bajo control enfermedades graves como el bocio y el paludismo.

体检和医有了提高,甲状腺肿大和疟疾等严重疾病得到了控制。

Estos tejidos y datos clínicos son fundamentales para la epidemiología molecular del cáncer, sobre todo en lo que respecta a los cánceres de tiroide radioinducidos.

有了这些素材和患者数据,就可以较好地从分子角度对癌症,特别是由引发甲状腺癌进行流行病学研究。

La falta de yodo en la alimentación estimula el crecimiento de la tiroides, mientras que, según algunos estudios, la carencia de yodo aumenta el riesgo de cáncer de tiroides radioinducido.

饮食碘含缺乏会刺激甲状腺生长,有研究表明缺碘会增加罹患诱发甲状腺风险。

Aplicaron las pruebas de tamiz neonatal a más de 877.000 recién nacidos, 18,8% más que las realizadas en el período anterior, incluyendo la técnica de papel filtro y tiras rápidas para la detección oportuna de hipotiroidismo congénito para uso en áreas marginadas del país.

对877 000个新生婴儿实施了新生儿检查测试,其中18.8%以上是前期进行,包括使用为早期发现先天性甲状腺机能减退用滤纸和快速检测条进行检测,在偏远边缘地区也进行这种检测。

Sin embargo, se prevé que en los próximos años, junto con un aumento en los casos de cáncer de tiroides entre las personas expuestas a yodo radiactivo, cabe aguardar un aumento en la incidencia de otros tumores malignos y de enfermedades cardíacas y vasculares y otras enfermedades no oncológicas.

然而,根据预测,由于受放性碘甲状腺癌发病率持续增长,最近几年其他恶性肿瘤发病率可能会上升,心血管疾病及其他非肿瘤疾病可能会增加。

Salvo un aumento de los casos de cáncer de tiroides (que en su gran mayoría resultaron ser curables), el Foro no halló ningún efecto negativo profundo en general en la salud de la población expuesta ni tampoco una contaminación generalizada que pudiera seguir planteando una amenaza importante a la salud humana.

除了甲状腺癌发病率上升以外(事实证明几乎所有病症都能治愈),论坛发现事故并没有对全体受影响居民健康造成严重负面影响,也没有造成对人健康继续构成重大威胁广泛污染。

En colaboración con las sociedades nacionales de la Cruz Roja de Belarús, Ucrania y la Federación de Rusia, la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja (FICR) sigue administrando el Programa de Asistencia Humanitaria y Rehabilitación para Chernobyl, cuyo objeto es detectar el cáncer de tiroides y otras patologías tiroidales en zonas remotas donde la atención sanitaria es deficiente y remitir a los enfermos a especialistas para que reciban ulterior tratamiento.

红十字会与红新月会国际联合会 (红十字与红新月联会)会同白俄罗斯、乌克兰和俄罗斯联邦国家红十字会继续运作切尔诺贝利人道主义援助和恢复方案,目是在保健条件不佳边远地区查找甲状腺癌和其他甲状腺病候,提供进一步治所需转诊服务。

La atención de la salud se centra en la documentación de los efectos de la radiación en la salud, la detección y el tratamiento del cáncer de tiroides provocado por la exposición al yodo radioactivo en los primeros días después del accidente, y la mejora de la atención sanitaria en las regiones afectadas por el accidente de Chernobyl y la promoción de estilos de vida saludables, con lo cual se pretende enseñar a la población no sólo a reducir su exposición a la radiación, sino también a evitar amenazas más graves a la salud como el tabaquismo, el alcoholismo y la mala alimentación.

保健工作重点如下:记录对健康影响;检测并治事故发生最初几天放性碘引起甲状腺癌;改善切尔诺贝利事故受灾人口保健服务和推广健康生活方式,这项工作不仅要教会人们如何减少影响而且要对付更有害健康隐患,例如吸烟、酗酒和不良饮食习惯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 甲状腺 的西班牙语例句

用户正在搜索


从理论上阐述, 从理论上说, 从略, 从美洲发财回来的, 从美洲发财回来的人, 从前, 从峭壁滚下, 从鞘中拔出, 从轻处罚, 从权,

相似单词


甲壳纲的, 甲克, 甲醛, 甲烷, 甲胄, 甲状腺, 甲状腺病, 甲状腺的, 甲状腺肿, ,
jiǎ zhuàng xiàn

glándula tiroides

Personas que han tenido contacto anamniótico con portadores, del 22 al 20%.

甲状腺微粒体抗体阳性病人有过接触的人,22%-20%。

El 15% de los niños, aproximadamente, padece bocio o presenta síntomas de insuficiencia de yodo, exponiendo a muchos niños al retraso mental57.

大约15%儿童得甲状腺肿,或有缺碘现象,从而造成大批儿童智力迟钝。

Mejoró la calidad de los exámenes y el tratamiento médicos, y se mantuvieron bajo control enfermedades graves como el bocio y el paludismo.

体检和医疗质量有提高,甲状腺肿大和疟疾等严重疾病得制。

Estos tejidos y datos clínicos son fundamentales para la epidemiología molecular del cáncer, sobre todo en lo que respecta a los cánceres de tiroide radioinducidos.

这些素材和患者数据,就可以较好地从分子角度对癌症,特别是由辐引发的甲状腺行流行病学研究。

La falta de yodo en la alimentación estimula el crecimiento de la tiroides, mientras que, según algunos estudios, la carencia de yodo aumenta el riesgo de cáncer de tiroides radioinducido.

饮食碘含量缺乏会刺激甲状腺生长,有研究表明缺碘会增加罹患辐诱发甲状腺癌的风险。

Aplicaron las pruebas de tamiz neonatal a más de 877.000 recién nacidos, 18,8% más que las realizadas en el período anterior, incluyendo la técnica de papel filtro y tiras rápidas para la detección oportuna de hipotiroidismo congénito para uso en áreas marginadas del país.

对877 000个新生婴儿实施新生儿检查测试,其中18.8%以上是前期行的,包括使用为早期发现先天性甲状腺机能减退用的滤纸和快速检测条行检测,在偏远的边缘地行这种检测。

Sin embargo, se prevé que en los próximos años, junto con un aumento en los casos de cáncer de tiroides entre las personas expuestas a yodo radiactivo, cabe aguardar un aumento en la incidencia de otros tumores malignos y de enfermedades cardíacas y vasculares y otras enfermedades no oncológicas.

然而,根据预测,由于受放性碘辐的人甲状腺癌发病率持续增长,最近几年其他恶性肿瘤发病率可能会上升,心血管疾病及其他非肿瘤疾病可能会增加。

Salvo un aumento de los casos de cáncer de tiroides (que en su gran mayoría resultaron ser curables), el Foro no halló ningún efecto negativo profundo en general en la salud de la población expuesta ni tampoco una contaminación generalizada que pudiera seguir planteando una amenaza importante a la salud humana.

甲状腺癌发病率上升以外(事实证明几乎所有病症都能治愈),论坛发现事故并没有对全体受影响居民的健康造成严重负面影响,没有造成对人的健康继续构成重大威胁的广泛污染。

En colaboración con las sociedades nacionales de la Cruz Roja de Belarús, Ucrania y la Federación de Rusia, la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja (FICR) sigue administrando el Programa de Asistencia Humanitaria y Rehabilitación para Chernobyl, cuyo objeto es detectar el cáncer de tiroides y otras patologías tiroidales en zonas remotas donde la atención sanitaria es deficiente y remitir a los enfermos a especialistas para que reciban ulterior tratamiento.

红十字会与红新月会国际联合会 (红十字与红新月联会)会同白俄罗斯、乌克兰和俄罗斯联邦国家红十字会继续运作切尔诺贝利人道主义援助和恢复方案,目的是在保健条件不佳的边远地查找甲状腺癌和其他甲状腺病候,提供一步治疗所需的转诊服务。

La atención de la salud se centra en la documentación de los efectos de la radiación en la salud, la detección y el tratamiento del cáncer de tiroides provocado por la exposición al yodo radioactivo en los primeros días después del accidente, y la mejora de la atención sanitaria en las regiones afectadas por el accidente de Chernobyl y la promoción de estilos de vida saludables, con lo cual se pretende enseñar a la población no sólo a reducir su exposición a la radiación, sino también a evitar amenazas más graves a la salud como el tabaquismo, el alcoholismo y la mala alimentación.

保健工作的重点如下:记录辐对健康的影响;检测并治疗事故发生最初几天放性碘引起的甲状腺癌;改善切尔诺贝利事故受灾人口的保健服务和推广健康的生活方式,这项工作不仅要教会人们如何减少辐影响而且要对付更有害的健康隐患,例如吸烟、酗酒和不良饮食习惯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 甲状腺 的西班牙语例句

用户正在搜索


从实际上出发, 从事, 从事活动者, 从事家禽饲养业的人, 从事教育工作的, 从事贸易的, 从事文学的, 从事写作, 从属, 从属的,

相似单词


甲壳纲的, 甲克, 甲醛, 甲烷, 甲胄, 甲状腺, 甲状腺病, 甲状腺的, 甲状腺肿, ,
jiǎ zhuàng xiàn

glándula tiroides

Personas que han tenido contacto anamniótico con portadores, del 22 al 20%.

微粒体抗体阳性病人有过接触的人,22%-20%。

El 15% de los niños, aproximadamente, padece bocio o presenta síntomas de insuficiencia de yodo, exponiendo a muchos niños al retraso mental57.

大约15%儿童得了肿,或有缺碘现象,从而造成大批儿童智力迟钝。

Mejoró la calidad de los exámenes y el tratamiento médicos, y se mantuvieron bajo control enfermedades graves como el bocio y el paludismo.

体检和医疗质量有了提肿大和疟疾等严重疾病得到了控制。

Estos tejidos y datos clínicos son fundamentales para la epidemiología molecular del cáncer, sobre todo en lo que respecta a los cánceres de tiroide radioinducidos.

有了这些素材和患者数据,就可以较好地从分子角度对癌症,特别是由辐引发的癌进行流行病学研究。

La falta de yodo en la alimentación estimula el crecimiento de la tiroides, mientras que, según algunos estudios, la carencia de yodo aumenta el riesgo de cáncer de tiroides radioinducido.

饮食碘含量缺乏会刺激生长,有研究表明缺碘会增加罹患辐诱发癌的风险。

Aplicaron las pruebas de tamiz neonatal a más de 877.000 recién nacidos, 18,8% más que las realizadas en el período anterior, incluyendo la técnica de papel filtro y tiras rápidas para la detección oportuna de hipotiroidismo congénito para uso en áreas marginadas del país.

对877 000个新生婴儿实施了新生儿检查测试,其中18.8%以上是前期进行的,包括使用为早期发现先天性机能减退用的滤纸和快速检测条进行检测,在偏远的边缘地区也进行这种检测。

Sin embargo, se prevé que en los próximos años, junto con un aumento en los casos de cáncer de tiroides entre las personas expuestas a yodo radiactivo, cabe aguardar un aumento en la incidencia de otros tumores malignos y de enfermedades cardíacas y vasculares y otras enfermedades no oncológicas.

然而,根据预测,由性碘辐的人癌发病率持续增长,最近几年其他恶性肿瘤发病率可能会上升,心血管疾病及其他非肿瘤疾病可能会增加。

Salvo un aumento de los casos de cáncer de tiroides (que en su gran mayoría resultaron ser curables), el Foro no halló ningún efecto negativo profundo en general en la salud de la población expuesta ni tampoco una contaminación generalizada que pudiera seguir planteando una amenaza importante a la salud humana.

除了癌发病率上升以外(事实证明几乎所有病症都能治愈),论坛发现事故并没有对全体影响居民的健康造成严重负面影响,也没有造成对人的健康继续构成重大威胁的广泛污染。

En colaboración con las sociedades nacionales de la Cruz Roja de Belarús, Ucrania y la Federación de Rusia, la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja (FICR) sigue administrando el Programa de Asistencia Humanitaria y Rehabilitación para Chernobyl, cuyo objeto es detectar el cáncer de tiroides y otras patologías tiroidales en zonas remotas donde la atención sanitaria es deficiente y remitir a los enfermos a especialistas para que reciban ulterior tratamiento.

红十字会与红新月会国际联合会 (红十字与红新月联会)会同白俄罗斯、乌克兰和俄罗斯联邦国家红十字会继续运作切尔诺贝利人道主义援助和恢复方案,目的是在保健条件不佳的边远地区查找癌和其他病候,提供进一步治疗所需的转诊服务。

La atención de la salud se centra en la documentación de los efectos de la radiación en la salud, la detección y el tratamiento del cáncer de tiroides provocado por la exposición al yodo radioactivo en los primeros días después del accidente, y la mejora de la atención sanitaria en las regiones afectadas por el accidente de Chernobyl y la promoción de estilos de vida saludables, con lo cual se pretende enseñar a la población no sólo a reducir su exposición a la radiación, sino también a evitar amenazas más graves a la salud como el tabaquismo, el alcoholismo y la mala alimentación.

保健工作的重点如下:记录辐对健康的影响;检测并治疗事故发生最初几天性碘引起的癌;改善切尔诺贝利事故灾人口的保健服务和推广健康的生活方式,这项工作不仅要教会人们如何减少辐影响而且要对付更有害的健康隐患,例如吸烟、酗酒和不良饮食习惯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 甲状腺 的西班牙语例句

用户正在搜索


从小, 从心所欲, 从刑, 从严惩处, 从业, 从一数到十, 从优, 从优聘任, 从右门下, 从早到晚,

相似单词


甲壳纲的, 甲克, 甲醛, 甲烷, 甲胄, 甲状腺, 甲状腺病, 甲状腺的, 甲状腺肿, ,
jiǎ zhuàng xiàn

glándula tiroides

Personas que han tenido contacto anamniótico con portadores, del 22 al 20%.

微粒体抗体阳性病人有过接触的人,22%-20%。

El 15% de los niños, aproximadamente, padece bocio o presenta síntomas de insuficiencia de yodo, exponiendo a muchos niños al retraso mental57.

大约15%童得了肿,或有缺碘现象,从而造成大批童智力迟钝。

Mejoró la calidad de los exámenes y el tratamiento médicos, y se mantuvieron bajo control enfermedades graves como el bocio y el paludismo.

体检和医疗质量有了提高,肿大和疟疾等严重疾病得到了控制。

Estos tejidos y datos clínicos son fundamentales para la epidemiología molecular del cáncer, sobre todo en lo que respecta a los cánceres de tiroide radioinducidos.

有了这些素材和患者数据,就可以较好地从分子角度对癌症,特别是由辐引发的癌进行流行病学研究。

La falta de yodo en la alimentación estimula el crecimiento de la tiroides, mientras que, según algunos estudios, la carencia de yodo aumenta el riesgo de cáncer de tiroides radioinducido.

饮食碘含量缺乏会刺激长,有研究表明缺碘会增加罹患辐诱发癌的风险。

Aplicaron las pruebas de tamiz neonatal a más de 877.000 recién nacidos, 18,8% más que las realizadas en el período anterior, incluyendo la técnica de papel filtro y tiras rápidas para la detección oportuna de hipotiroidismo congénito para uso en áreas marginadas del país.

对877 000个新了新检查测试,其中18.8%以上是前期进行的,包括使用为早期发现先天性机能减退用的滤纸和快速检测条进行检测,在偏远的边缘地区也进行这种检测。

Sin embargo, se prevé que en los próximos años, junto con un aumento en los casos de cáncer de tiroides entre las personas expuestas a yodo radiactivo, cabe aguardar un aumento en la incidencia de otros tumores malignos y de enfermedades cardíacas y vasculares y otras enfermedades no oncológicas.

然而,根据预测,由于受放性碘辐的人癌发病率持续增长,最近几年其他恶性肿瘤发病率可能会上升,心血管疾病及其他非肿瘤疾病可能会增加。

Salvo un aumento de los casos de cáncer de tiroides (que en su gran mayoría resultaron ser curables), el Foro no halló ningún efecto negativo profundo en general en la salud de la población expuesta ni tampoco una contaminación generalizada que pudiera seguir planteando una amenaza importante a la salud humana.

除了癌发病率上升以外(事证明几乎所有病症都能治愈),论坛发现事故并没有对全体受影响居民的健康造成严重负面影响,也没有造成对人的健康继续构成重大威胁的广泛污染。

En colaboración con las sociedades nacionales de la Cruz Roja de Belarús, Ucrania y la Federación de Rusia, la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja (FICR) sigue administrando el Programa de Asistencia Humanitaria y Rehabilitación para Chernobyl, cuyo objeto es detectar el cáncer de tiroides y otras patologías tiroidales en zonas remotas donde la atención sanitaria es deficiente y remitir a los enfermos a especialistas para que reciban ulterior tratamiento.

红十字会与红新月会国际联合会 (红十字与红新月联会)会同白俄罗斯、乌克兰和俄罗斯联邦国家红十字会继续运作切尔诺贝利人道主义援助和恢复方案,目的是在保健条件不佳的边远地区查找癌和其他病候,提供进一步治疗所需的转诊服务。

La atención de la salud se centra en la documentación de los efectos de la radiación en la salud, la detección y el tratamiento del cáncer de tiroides provocado por la exposición al yodo radioactivo en los primeros días después del accidente, y la mejora de la atención sanitaria en las regiones afectadas por el accidente de Chernobyl y la promoción de estilos de vida saludables, con lo cual se pretende enseñar a la población no sólo a reducir su exposición a la radiación, sino también a evitar amenazas más graves a la salud como el tabaquismo, el alcoholismo y la mala alimentación.

保健工作的重点如下:记录辐对健康的影响;检测并治疗事故发最初几天放性碘引起的癌;改善切尔诺贝利事故受灾人口的保健服务和推广健康的活方式,这项工作不仅要教会人们如何减少辐影响而且要对付更有害的健康隐患,例如吸烟、酗酒和不良饮食习惯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 甲状腺 的西班牙语例句

用户正在搜索


丛莽, 丛生, 丛书, 丛杂, 丛葬, 丛冢, , 凑份子, 凑合, 凑集,

相似单词


甲壳纲的, 甲克, 甲醛, 甲烷, 甲胄, 甲状腺, 甲状腺病, 甲状腺的, 甲状腺肿, ,
jiǎ zhuàng xiàn

glándula tiroides

Personas que han tenido contacto anamniótico con portadores, del 22 al 20%.

甲状腺微粒体抗体阳性病人有过接触的人,22%-20%。

El 15% de los niños, aproximadamente, padece bocio o presenta síntomas de insuficiencia de yodo, exponiendo a muchos niños al retraso mental57.

大约15%儿童得了甲状腺肿,或有缺碘现象,从而造成大批儿童智力迟钝。

Mejoró la calidad de los exámenes y el tratamiento médicos, y se mantuvieron bajo control enfermedades graves como el bocio y el paludismo.

和医疗质量有了提高,甲状腺肿大和疟疾等严重疾病得到了控制。

Estos tejidos y datos clínicos son fundamentales para la epidemiología molecular del cáncer, sobre todo en lo que respecta a los cánceres de tiroide radioinducidos.

有了这些素材和据,就可以较好地从分子角度对癌症,特别是由辐引发的甲状腺病学研究。

La falta de yodo en la alimentación estimula el crecimiento de la tiroides, mientras que, según algunos estudios, la carencia de yodo aumenta el riesgo de cáncer de tiroides radioinducido.

饮食碘含量缺乏会刺激甲状腺生长,有研究表明缺碘会增加罹诱发甲状腺癌的风险。

Aplicaron las pruebas de tamiz neonatal a más de 877.000 recién nacidos, 18,8% más que las realizadas en el período anterior, incluyendo la técnica de papel filtro y tiras rápidas para la detección oportuna de hipotiroidismo congénito para uso en áreas marginadas del país.

对877 000个新生婴儿实施了新生儿查测试,其中18.8%以上是前期的,包括使用为早期发现先天性甲状腺机能减退用的滤纸和快速测条测,在偏远的边缘地区也这种测。

Sin embargo, se prevé que en los próximos años, junto con un aumento en los casos de cáncer de tiroides entre las personas expuestas a yodo radiactivo, cabe aguardar un aumento en la incidencia de otros tumores malignos y de enfermedades cardíacas y vasculares y otras enfermedades no oncológicas.

然而,根据预测,由于受放性碘辐的人甲状腺癌发病率持续增长,最近几年其他恶性肿瘤发病率可能会上升,心血管疾病及其他非肿瘤疾病可能会增加。

Salvo un aumento de los casos de cáncer de tiroides (que en su gran mayoría resultaron ser curables), el Foro no halló ningún efecto negativo profundo en general en la salud de la población expuesta ni tampoco una contaminación generalizada que pudiera seguir planteando una amenaza importante a la salud humana.

除了甲状腺癌发病率上升以外(事实证明几乎所有病症都能治愈),论坛发现事故并没有对全体受影响居民的健康造成严重负面影响,也没有造成对人的健康继续构成重大威胁的广泛污染。

En colaboración con las sociedades nacionales de la Cruz Roja de Belarús, Ucrania y la Federación de Rusia, la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja (FICR) sigue administrando el Programa de Asistencia Humanitaria y Rehabilitación para Chernobyl, cuyo objeto es detectar el cáncer de tiroides y otras patologías tiroidales en zonas remotas donde la atención sanitaria es deficiente y remitir a los enfermos a especialistas para que reciban ulterior tratamiento.

红十字会与红新月会国际联合会 (红十字与红新月联会)会同白俄罗斯、乌克兰和俄罗斯联邦国家红十字会继续运作切尔诺贝利人道主义援助和恢复方案,目的是在保健条件不佳的边远地区查找甲状腺癌和其他甲状腺病候,提供一步治疗所需的转诊服务。

La atención de la salud se centra en la documentación de los efectos de la radiación en la salud, la detección y el tratamiento del cáncer de tiroides provocado por la exposición al yodo radioactivo en los primeros días después del accidente, y la mejora de la atención sanitaria en las regiones afectadas por el accidente de Chernobyl y la promoción de estilos de vida saludables, con lo cual se pretende enseñar a la población no sólo a reducir su exposición a la radiación, sino también a evitar amenazas más graves a la salud como el tabaquismo, el alcoholismo y la mala alimentación.

保健工作的重点如下:记录辐对健康的影响;测并治疗事故发生最初几天放性碘引起的甲状腺癌;改善切尔诺贝利事故受灾人口的保健服务和推广健康的生活方式,这项工作不仅要教会人们如何减少辐影响而且要对付更有害的健康隐,例如吸烟、酗酒和不良饮食习惯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 甲状腺 的西班牙语例句

用户正在搜索


粗暴, 粗暴答词, 粗暴的, 粗暴的人, 粗暴地, 粗暴言行, 粗暴愚蠢的, 粗笨, 粗笨的, 粗鄙,

相似单词


甲壳纲的, 甲克, 甲醛, 甲烷, 甲胄, 甲状腺, 甲状腺病, 甲状腺的, 甲状腺肿, ,
jiǎ zhuàng xiàn

glándula tiroides

Personas que han tenido contacto anamniótico con portadores, del 22 al 20%.

甲状腺微粒体抗体阳性病人有过接触的人,22%-20%。

El 15% de los niños, aproximadamente, padece bocio o presenta síntomas de insuficiencia de yodo, exponiendo a muchos niños al retraso mental57.

大约15%儿童得了甲状腺肿,或有缺碘现象,从而造成大批儿童智力迟钝。

Mejoró la calidad de los exámenes y el tratamiento médicos, y se mantuvieron bajo control enfermedades graves como el bocio y el paludismo.

体检和医疗质量有了提高,甲状腺肿大和疟疾等严重疾病得到了控制。

Estos tejidos y datos clínicos son fundamentales para la epidemiología molecular del cáncer, sobre todo en lo que respecta a los cánceres de tiroide radioinducidos.

有了这些素材和患者可以较好地从分子角度对癌症,特别是由辐引发的甲状腺行流行病学研究。

La falta de yodo en la alimentación estimula el crecimiento de la tiroides, mientras que, según algunos estudios, la carencia de yodo aumenta el riesgo de cáncer de tiroides radioinducido.

饮食碘含量缺乏会刺激甲状腺生长,有研究表明缺碘会增加罹患辐诱发甲状腺癌的风险。

Aplicaron las pruebas de tamiz neonatal a más de 877.000 recién nacidos, 18,8% más que las realizadas en el período anterior, incluyendo la técnica de papel filtro y tiras rápidas para la detección oportuna de hipotiroidismo congénito para uso en áreas marginadas del país.

对877 000个新生婴儿实施了新生儿检查试,其中18.8%以上是前期行的,包括使用为早期发现先天性甲状腺机能减退用的滤纸和快速检行检,在偏远的边缘地区也行这种检

Sin embargo, se prevé que en los próximos años, junto con un aumento en los casos de cáncer de tiroides entre las personas expuestas a yodo radiactivo, cabe aguardar un aumento en la incidencia de otros tumores malignos y de enfermedades cardíacas y vasculares y otras enfermedades no oncológicas.

然而,根,由于受放性碘辐的人甲状腺癌发病率持续增长,最近几年其他恶性肿瘤发病率可能会上升,心血管疾病及其他非肿瘤疾病可能会增加。

Salvo un aumento de los casos de cáncer de tiroides (que en su gran mayoría resultaron ser curables), el Foro no halló ningún efecto negativo profundo en general en la salud de la población expuesta ni tampoco una contaminación generalizada que pudiera seguir planteando una amenaza importante a la salud humana.

除了甲状腺癌发病率上升以外(事实证明几乎所有病症都能治愈),论坛发现事故并没有对全体受影响居民的健康造成严重负面影响,也没有造成对人的健康继续构成重大威胁的广泛污染。

En colaboración con las sociedades nacionales de la Cruz Roja de Belarús, Ucrania y la Federación de Rusia, la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja (FICR) sigue administrando el Programa de Asistencia Humanitaria y Rehabilitación para Chernobyl, cuyo objeto es detectar el cáncer de tiroides y otras patologías tiroidales en zonas remotas donde la atención sanitaria es deficiente y remitir a los enfermos a especialistas para que reciban ulterior tratamiento.

红十字会与红新月会国际联合会 (红十字与红新月联会)会同白俄罗斯、乌克兰和俄罗斯联邦国家红十字会继续运作切尔诺贝利人道主义援助和恢复方案,目的是在保健件不佳的边远地区查找甲状腺癌和其他甲状腺病候,提供一步治疗所需的转诊服务。

La atención de la salud se centra en la documentación de los efectos de la radiación en la salud, la detección y el tratamiento del cáncer de tiroides provocado por la exposición al yodo radioactivo en los primeros días después del accidente, y la mejora de la atención sanitaria en las regiones afectadas por el accidente de Chernobyl y la promoción de estilos de vida saludables, con lo cual se pretende enseñar a la población no sólo a reducir su exposición a la radiación, sino también a evitar amenazas más graves a la salud como el tabaquismo, el alcoholismo y la mala alimentación.

保健工作的重点如下:记录辐对健康的影响;检并治疗事故发生最初几天放性碘引起的甲状腺癌;改善切尔诺贝利事故受灾人口的保健服务和推广健康的生活方式,这项工作不仅要教会人们如何减少辐影响而且要对付更有害的健康隐患,例如吸烟、酗酒和不良饮食习惯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 甲状腺 的西班牙语例句

用户正在搜索


粗大的, 粗的, 粗灯芯, 粗放, 粗耕, 粗工铁匠, 粗犷, 粗棍, 粗豪, 粗花呢,

相似单词


甲壳纲的, 甲克, 甲醛, 甲烷, 甲胄, 甲状腺, 甲状腺病, 甲状腺的, 甲状腺肿, ,