西语助手
  • 关闭

生活方式

添加到生词本

shēng huó fāng shì

modo de vida

西 语 助 手

Está totalmente desconcertado en su forma de vida.

生活是随心所欲。

Esa mezcla de contrastes tiene el potencial de desestabilizar gravemente nuestras sociedades y maneras de vivir.

这种反差混合极有可能破坏我们各国社会稳定和生活

El carácter sedentario y nómada de los grupos constituye evidentemente una de las principales diferencias entre ellos.

显然,这些群体定居或游牧生活是他们主要差别之一。

El ajetreo del modo de vida que llevamos hoy en día engendra en nosotros un espíritu de impaciencia.

现代紧张繁忙生活常常使我们产生不耐烦情绪。

Se trata de un peligro enorme, puesto que amenaza nuestra supervivencia misma y nuestro modo de vida.

这个危险怎么阐述都不过分,因为它威胁到我们生存和生活

La violencia basada en el género trata de modificar el estilo de vida de las mujeres culpabilizándolas y atemorizándolas.

针对性别暴力企图通过罪恶和恐惧改变妇女生活

El potencial de los jóvenes para contribuir a unas opciones de vida y unas soluciones ecológicamente racionales es importante.

择有利于环境生活和解决方法方面,青年人是大有可为

Un enfoque más conveniente sería elaborar un modus vivendi que incluya a la minoría y que vivan unos con otros.

更明智做法就是制定一个兼顾少数和彼此共处生活

Sin embargo, también se trata de una lucha por la supervivencia entre estilos de vida económicos, entre campesinos y nómadas.

但是,这也是不同经济生活——农民与游牧民——之间生存之争。

Alienta a los Estados Miembros a promover estilos de vida en los que no tenga cabida el uso de drogas ilícitas.

鼓励会员国提倡不使用非法药物生活

Para muchas mujeres optar por un empleo a tiempo parcial o puestos compartidos es optar por un determinado modo de vida.

对许多经常择兼职工作或轮班安排妇女而言,这也只是一个生活问题。

El principal objetivo de este estudio era establecer un sistema de información sobre la salud y el estilo de vida de los jóvenes.

这项主要目标是建立有关青年一代健康和生活方面信息系统。

También le preocupaba la prohibición de la exportación de ganado, porque perjudicaba la economía y afectaba adversamente el estilo de vida tradicional somalí.

他并关注到禁止牲畜出口问题,因为这有损于经济,并消极影响到索马里传统生活

Millones de personas se han visto obligadas a abandonar sus tierras puesto que la actividad agrícola y la vida nómada se han vuelto insostenibles.

几百万人不得不离乡背井,因为农业和游牧生活已经无以维持。

Al formular las políticas de familia, el Estado debe tener en cuenta las formas y relaciones distintas y variadas de la vida de familia.

在制定家庭政策时,国家会将多种不同家庭生活和关系考虑在内。

En primer lugar, lo que nos reúne no debe ser la urgencia de imponer nuestra voluntad, nuestro estilo de vida y nuestros valores personales.

首先,导致我们在这里聚会原因不能是因为要强加我们个人意愿、生活和价值观。

Esta información podría suministrarse en el contexto de opciones de vida sana y es tan importante como la educación sobre nutrición, higiene y desarrollo físico.

这种信息可以在介绍健康生活择时提供,这和关于营养、个人卫生和身体健康教育是同样重要

Hay que encontrar medios de subsistencia substitutivos del cultivo del opio y al mismo tiempo debe haber una reducción de la demanda en los países consumidores.

必须改变生活,用其他生计替代鸦片种植,同时应该减少消费国需求。

En numerosos países existen programas especiales de educación indígena con miras a respetar las culturas indígenas, sus idiomas, sus tradiciones, sus conocimientos, sus formas de vida.

不少国家目前有尊重土著文化及其语言、传统、知识和生活特殊土著教育方案。

En Belarús coexisten de manera pacífica diferentes naciones y nacionalidades, cada una de las cuales practica su propia religión y tiene su propio modo de vida.

不同民族和族裔在白俄罗斯和平共处,他们都信奉各自宗教,也有自己生活

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生活方式 的西班牙语例句

用户正在搜索


自花传粉, 自花受精, 自画像, 自画像/自我描述, 自毁, 自己, 自己承认的, 自己的, 自己动手, 自己动手做,

相似单词


生荒, 生活, 生活必需品, 生活标准, 生活待遇, 生活方式, 生活费用, 生活关, 生活环境, 生活拮据,
shēng huó fāng shì

modo de vida

西 语 助 手

Está totalmente desconcertado en su forma de vida.

他的生活完全是随心所欲。

Esa mezcla de contrastes tiene el potencial de desestabilizar gravemente nuestras sociedades y maneras de vivir.

种反差混合极有可能破坏我们各国社会的稳定和生活

El carácter sedentario y nómada de los grupos constituye evidentemente una de las principales diferencias entre ellos.

显然,些群体的定居或游牧生活是他们的主要差别之一。

El ajetreo del modo de vida que llevamos hoy en día engendra en nosotros un espíritu de impaciencia.

现代紧张繁忙的生活常常使我们产生不耐烦的情绪。

Se trata de un peligro enorme, puesto que amenaza nuestra supervivencia misma y nuestro modo de vida.

险怎么阐述都不过分,因为它威胁到我们的生存和生活

La violencia basada en el género trata de modificar el estilo de vida de las mujeres culpabilizándolas y atemorizándolas.

针对性别的暴力企图通过罪恶和恐惧改变妇女的生活

El potencial de los jóvenes para contribuir a unas opciones de vida y unas soluciones ecológicamente racionales es importante.

择有利于环境的生活和解决面,青年人是大有可为的。

Un enfoque más conveniente sería elaborar un modus vivendi que incluya a la minoría y que vivan unos con otros.

更明智的做法就是制定一兼顾少数和彼此共处的生活

Sin embargo, también se trata de una lucha por la supervivencia entre estilos de vida económicos, entre campesinos y nómadas.

是,也是不同的经济生活——农民与游牧民——之间的生存之争。

Alienta a los Estados Miembros a promover estilos de vida en los que no tenga cabida el uso de drogas ilícitas.

鼓励会员国提倡不使用非法药物的生活

Para muchas mujeres optar por un empleo a tiempo parcial o puestos compartidos es optar por un determinado modo de vida.

对许多经常择兼职工作或轮班安排的妇女而言,也只是一生活的问题。

El principal objetivo de este estudio era establecer un sistema de información sobre la salud y el estilo de vida de los jóvenes.

项研究的主要目标是建立有关青年一代健康和生活面的信息系统。

También le preocupaba la prohibición de la exportación de ganado, porque perjudicaba la economía y afectaba adversamente el estilo de vida tradicional somalí.

他并关注到禁止牲畜出口的问题,因为有损于经济,并消极影响到索马里的传统生活

Millones de personas se han visto obligadas a abandonar sus tierras puesto que la actividad agrícola y la vida nómada se han vuelto insostenibles.

几百万人不得不离乡背井,因为农业和游牧生活已经无以维持。

Al formular las políticas de familia, el Estado debe tener en cuenta las formas y relaciones distintas y variadas de la vida de familia.

在制定家庭政策时,国家会将多种不同的家庭生活和关系考虑在内。

En primer lugar, lo que nos reúne no debe ser la urgencia de imponer nuestra voluntad, nuestro estilo de vida y nuestros valores personales.

首先,导致我们在里聚会的原因不能是因为要强加我们的人意愿、生活和价值观。

Esta información podría suministrarse en el contexto de opciones de vida sana y es tan importante como la educación sobre nutrición, higiene y desarrollo físico.

种信息可以在介绍健康的生活择时提供,和关于营养、人卫生和身体健康的教育是同样重要的。

Hay que encontrar medios de subsistencia substitutivos del cultivo del opio y al mismo tiempo debe haber una reducción de la demanda en los países consumidores.

必须改变生活,用其他生计替代鸦片种植,同时应该减少消费国的需求。

En numerosos países existen programas especiales de educación indígena con miras a respetar las culturas indígenas, sus idiomas, sus tradiciones, sus conocimientos, sus formas de vida.

不少国家目前有尊重土著文化及其语言、传统、知识和生活的特殊的土著教育案。

En Belarús coexisten de manera pacífica diferentes naciones y nacionalidades, cada una de las cuales practica su propia religión y tiene su propio modo de vida.

不同的民族和族裔在白俄罗斯和平共处,他们都信奉各自的宗教,也有自己的生活

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生活方式 的西班牙语例句

用户正在搜索


自力更生, 自力霉素, 自立, 自恋, 自恋者, 自量, 自留畜, 自留地, 自流, 自流的,

相似单词


生荒, 生活, 生活必需品, 生活标准, 生活待遇, 生活方式, 生活费用, 生活关, 生活环境, 生活拮据,
shēng huó fāng shì

modo de vida

西 语 助 手

Está totalmente desconcertado en su forma de vida.

方式完全是随心所欲。

Esa mezcla de contrastes tiene el potencial de desestabilizar gravemente nuestras sociedades y maneras de vivir.

这种反差混合极有可能破坏我们各国社会稳定和方式

El carácter sedentario y nómada de los grupos constituye evidentemente una de las principales diferencias entre ellos.

显然,这些群体定居或游牧方式是他们主要差别之一。

El ajetreo del modo de vida que llevamos hoy en día engendra en nosotros un espíritu de impaciencia.

现代紧张繁忙方式常常使我们产不耐烦情绪。

Se trata de un peligro enorme, puesto que amenaza nuestra supervivencia misma y nuestro modo de vida.

这个危阐述都不过分,因为它威胁到我们存和方式

La violencia basada en el género trata de modificar el estilo de vida de las mujeres culpabilizándolas y atemorizándolas.

针对性别暴力企图通过罪恶和恐惧改变妇女方式

El potencial de los jóvenes para contribuir a unas opciones de vida y unas soluciones ecológicamente racionales es importante.

择有利于环境方式和解决方法方面,青年人是大有可为

Un enfoque más conveniente sería elaborar un modus vivendi que incluya a la minoría y que vivan unos con otros.

更明智做法就是制定一个兼顾少数和彼此共处方式

Sin embargo, también se trata de una lucha por la supervivencia entre estilos de vida económicos, entre campesinos y nómadas.

但是,这也是不同经济方式——农民与游牧民——之间存之争。

Alienta a los Estados Miembros a promover estilos de vida en los que no tenga cabida el uso de drogas ilícitas.

鼓励会员国提倡不使用非法药物方式

Para muchas mujeres optar por un empleo a tiempo parcial o puestos compartidos es optar por un determinado modo de vida.

对许多经常择兼职工作或轮班安排妇女而言,这也只是一个方式问题。

El principal objetivo de este estudio era establecer un sistema de información sobre la salud y el estilo de vida de los jóvenes.

这项研究主要目标是建立有关青年一代健康和方式方面信息系统。

También le preocupaba la prohibición de la exportación de ganado, porque perjudicaba la economía y afectaba adversamente el estilo de vida tradicional somalí.

他并关注到禁止牲畜出口问题,因为这有损于经济,并消极影响到索马里传统方式

Millones de personas se han visto obligadas a abandonar sus tierras puesto que la actividad agrícola y la vida nómada se han vuelto insostenibles.

几百万人不得不离乡背井,因为农业和游牧方式已经无以维持。

Al formular las políticas de familia, el Estado debe tener en cuenta las formas y relaciones distintas y variadas de la vida de familia.

在制定家庭政策时,国家会将多种不同家庭方式和关系考虑在内。

En primer lugar, lo que nos reúne no debe ser la urgencia de imponer nuestra voluntad, nuestro estilo de vida y nuestros valores personales.

首先,导致我们在这里聚会原因不能是因为要强加我们个人意愿、方式和价值观。

Esta información podría suministrarse en el contexto de opciones de vida sana y es tan importante como la educación sobre nutrición, higiene y desarrollo físico.

这种信息可以在介绍健康方式择时提供,这和关于营养、个人卫和身体健康教育是同样重要

Hay que encontrar medios de subsistencia substitutivos del cultivo del opio y al mismo tiempo debe haber una reducción de la demanda en los países consumidores.

必须改变方式,用其他计替代鸦片种植,同时应该减少消费国需求。

En numerosos países existen programas especiales de educación indígena con miras a respetar las culturas indígenas, sus idiomas, sus tradiciones, sus conocimientos, sus formas de vida.

不少国家目前有尊重土著文化及其语言、传统、知识和方式特殊土著教育方案。

En Belarús coexisten de manera pacífica diferentes naciones y nacionalidades, cada una de las cuales practica su propia religión y tiene su propio modo de vida.

不同民族和族裔在白俄罗斯和平共处,他们都信奉各自宗教,也有自己方式

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生活方式 的西班牙语例句

用户正在搜索


自然灾害, 自然主义, 自然主义的, 自然主义者, 自然资源, 自燃, 自认晦气, 自如, 自如的, 自若,

相似单词


生荒, 生活, 生活必需品, 生活标准, 生活待遇, 生活方式, 生活费用, 生活关, 生活环境, 生活拮据,
shēng huó fāng shì

modo de vida

西 语 助 手

Está totalmente desconcertado en su forma de vida.

他的方式完全是随心所欲。

Esa mezcla de contrastes tiene el potencial de desestabilizar gravemente nuestras sociedades y maneras de vivir.

这种反极有可能破坏我们各国社会的稳定和方式

El carácter sedentario y nómada de los grupos constituye evidentemente una de las principales diferencias entre ellos.

显然,这些群体的定居或游牧方式是他们的主要别之

El ajetreo del modo de vida que llevamos hoy en día engendra en nosotros un espíritu de impaciencia.

现代紧张繁忙的方式常常使我们产不耐烦的情绪。

Se trata de un peligro enorme, puesto que amenaza nuestra supervivencia misma y nuestro modo de vida.

危险怎么阐述都不过分,因为它威胁到我们的存和方式

La violencia basada en el género trata de modificar el estilo de vida de las mujeres culpabilizándolas y atemorizándolas.

针对性别的暴力企图通过罪恶和恐惧改变妇女的方式

El potencial de los jóvenes para contribuir a unas opciones de vida y unas soluciones ecológicamente racionales es importante.

择有利于环境的方式和解决方法方面,青年人是大有可为的。

Un enfoque más conveniente sería elaborar un modus vivendi que incluya a la minoría y que vivan unos con otros.

更明智的做法就是制定兼顾少数和彼此共处的方式

Sin embargo, también se trata de una lucha por la supervivencia entre estilos de vida económicos, entre campesinos y nómadas.

但是,这也是不同的经济方式——农民与游牧民——之间的存之争。

Alienta a los Estados Miembros a promover estilos de vida en los que no tenga cabida el uso de drogas ilícitas.

鼓励会员国提倡不使用非法药物的方式

Para muchas mujeres optar por un empleo a tiempo parcial o puestos compartidos es optar por un determinado modo de vida.

对许多经常择兼职工作或轮班安排的妇女而言,这也只是方式的问题。

El principal objetivo de este estudio era establecer un sistema de información sobre la salud y el estilo de vida de los jóvenes.

这项研究的主要目标是建立有关青年代健康和方式方面的信息系统。

También le preocupaba la prohibición de la exportación de ganado, porque perjudicaba la economía y afectaba adversamente el estilo de vida tradicional somalí.

他并关注到禁止牲畜出口的问题,因为这有损于经济,并消极影响到索马里的传统方式

Millones de personas se han visto obligadas a abandonar sus tierras puesto que la actividad agrícola y la vida nómada se han vuelto insostenibles.

几百万人不得不离乡背井,因为农业和游牧方式已经无以维持。

Al formular las políticas de familia, el Estado debe tener en cuenta las formas y relaciones distintas y variadas de la vida de familia.

在制定家庭政策时,国家会将多种不同的家庭方式和关系考虑在内。

En primer lugar, lo que nos reúne no debe ser la urgencia de imponer nuestra voluntad, nuestro estilo de vida y nuestros valores personales.

首先,导致我们在这里聚会的原因不能是因为要强加我们的人意愿、方式和价值观。

Esta información podría suministrarse en el contexto de opciones de vida sana y es tan importante como la educación sobre nutrición, higiene y desarrollo físico.

这种信息可以在介绍健康的方式择时提供,这和关于营养、人卫和身体健康的教育是同样重要的。

Hay que encontrar medios de subsistencia substitutivos del cultivo del opio y al mismo tiempo debe haber una reducción de la demanda en los países consumidores.

必须改变方式,用其他计替代鸦片种植,同时应该减少消费国的需求。

En numerosos países existen programas especiales de educación indígena con miras a respetar las culturas indígenas, sus idiomas, sus tradiciones, sus conocimientos, sus formas de vida.

不少国家目前有尊重土著文化及其语言、传统、知识和方式的特殊的土著教育方案。

En Belarús coexisten de manera pacífica diferentes naciones y nacionalidades, cada una de las cuales practica su propia religión y tiene su propio modo de vida.

不同的民族和族裔在白俄罗斯和平共处,他们都信奉各自的宗教,也有自己的方式

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生活方式 的西班牙语例句

用户正在搜索


自卫, 自卫反击, 自卫能力, 自卫武器, 自卫战争, 自慰, 自刎而亡, 自问, 自我, 自我暗示,

相似单词


生荒, 生活, 生活必需品, 生活标准, 生活待遇, 生活方式, 生活费用, 生活关, 生活环境, 生活拮据,
shēng huó fāng shì

modo de vida

西 语 助 手

Está totalmente desconcertado en su forma de vida.

他的生活方式完全是随心所欲。

Esa mezcla de contrastes tiene el potencial de desestabilizar gravemente nuestras sociedades y maneras de vivir.

这种反差混合极有能破坏我们各国社会的稳定和生活方式

El carácter sedentario y nómada de los grupos constituye evidentemente una de las principales diferencias entre ellos.

显然,这些群体的定居或游牧生活方式是他们的主要差别之一。

El ajetreo del modo de vida que llevamos hoy en día engendra en nosotros un espíritu de impaciencia.

现代紧张繁忙的生活方式常常使我们产生不耐烦的情绪。

Se trata de un peligro enorme, puesto que amenaza nuestra supervivencia misma y nuestro modo de vida.

这个危险怎么阐述都不过分,因它威胁到我们的生存和生活方式

La violencia basada en el género trata de modificar el estilo de vida de las mujeres culpabilizándolas y atemorizándolas.

别的暴力企图通过罪恶和恐惧改变妇女的生活方式

El potencial de los jóvenes para contribuir a unas opciones de vida y unas soluciones ecológicamente racionales es importante.

择有利于环境的生活方式和解决方法方面,青年人是大有的。

Un enfoque más conveniente sería elaborar un modus vivendi que incluya a la minoría y que vivan unos con otros.

更明智的做法就是制定一个兼顾少数和彼此共处的生活方式

Sin embargo, también se trata de una lucha por la supervivencia entre estilos de vida económicos, entre campesinos y nómadas.

但是,这也是不同的经济生活方式——农民与游牧民——之间的生存之争。

Alienta a los Estados Miembros a promover estilos de vida en los que no tenga cabida el uso de drogas ilícitas.

鼓励会员国提倡不使用非法药物的生活方式

Para muchas mujeres optar por un empleo a tiempo parcial o puestos compartidos es optar por un determinado modo de vida.

许多经常择兼职工作或轮班安排的妇女而言,这也只是一个生活方式的问题。

El principal objetivo de este estudio era establecer un sistema de información sobre la salud y el estilo de vida de los jóvenes.

这项研究的主要目标是建立有关青年一代健康和生活方式方面的信息系统。

También le preocupaba la prohibición de la exportación de ganado, porque perjudicaba la economía y afectaba adversamente el estilo de vida tradicional somalí.

他并关注到禁止牲畜出口的问题,因这有损于经济,并消极影响到索马里的传统生活方式

Millones de personas se han visto obligadas a abandonar sus tierras puesto que la actividad agrícola y la vida nómada se han vuelto insostenibles.

几百万人不得不离乡背井,因农业和游牧生活方式已经无以维持。

Al formular las políticas de familia, el Estado debe tener en cuenta las formas y relaciones distintas y variadas de la vida de familia.

在制定家庭政策时,国家会将多种不同的家庭生活方式和关系考虑在内。

En primer lugar, lo que nos reúne no debe ser la urgencia de imponer nuestra voluntad, nuestro estilo de vida y nuestros valores personales.

首先,导致我们在这里聚会的原因不能是因要强加我们的个人意愿、生活方式和价值观。

Esta información podría suministrarse en el contexto de opciones de vida sana y es tan importante como la educación sobre nutrición, higiene y desarrollo físico.

这种信息以在介绍健康的生活方式择时提供,这和关于营养、个人卫生和身体健康的教育是同样重要的。

Hay que encontrar medios de subsistencia substitutivos del cultivo del opio y al mismo tiempo debe haber una reducción de la demanda en los países consumidores.

必须改变生活方式,用其他生计替代鸦片种植,同时应该减少消费国的需求。

En numerosos países existen programas especiales de educación indígena con miras a respetar las culturas indígenas, sus idiomas, sus tradiciones, sus conocimientos, sus formas de vida.

不少国家目前有尊重土著文化及其语言、传统、知识和生活方式的特殊的土著教育方案。

En Belarús coexisten de manera pacífica diferentes naciones y nacionalidades, cada una de las cuales practica su propia religión y tiene su propio modo de vida.

不同的民族和族裔在白俄罗斯和平共处,他们都信奉各自的宗教,也有自己的生活方式

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生活方式 的西班牙语例句

用户正在搜索


自信, 自信的, 自修, 自诩, 自诩的, 自序, 自选, 自选市场, 自炫其能, 自学,

相似单词


生荒, 生活, 生活必需品, 生活标准, 生活待遇, 生活方式, 生活费用, 生活关, 生活环境, 生活拮据,

用户正在搜索


自由空间, 自由联想, 自由恋爱, 自由论者, 自由贸易, 自由贸易区, 自由民, 自由能, 自由散漫, 自由射手,

相似单词


生荒, 生活, 生活必需品, 生活标准, 生活待遇, 生活方式, 生活费用, 生活关, 生活环境, 生活拮据,

用户正在搜索


自作自受, , 字典, 字段, 字符, 字符识别, 字号, 字画, 字汇, 字迹,

相似单词


生荒, 生活, 生活必需品, 生活标准, 生活待遇, 生活方式, 生活费用, 生活关, 生活环境, 生活拮据,
shēng huó fāng shì

modo de vida

西 语 助 手

Está totalmente desconcertado en su forma de vida.

他的生活完全是随心所欲。

Esa mezcla de contrastes tiene el potencial de desestabilizar gravemente nuestras sociedades y maneras de vivir.

这种反差混合极有可能破坏我们各国社会的稳定和生活

El carácter sedentario y nómada de los grupos constituye evidentemente una de las principales diferencias entre ellos.

显然,这些群体的定居或游牧生活是他们的主要差别之一。

El ajetreo del modo de vida que llevamos hoy en día engendra en nosotros un espíritu de impaciencia.

现代紧张繁忙的生活常常使我们产生不耐烦的情绪。

Se trata de un peligro enorme, puesto que amenaza nuestra supervivencia misma y nuestro modo de vida.

这个危险怎么阐述都不过分,因为它威胁到我们的生存和生活

La violencia basada en el género trata de modificar el estilo de vida de las mujeres culpabilizándolas y atemorizándolas.

针对性别的暴力过罪恶和恐惧改变妇女的生活

El potencial de los jóvenes para contribuir a unas opciones de vida y unas soluciones ecológicamente racionales es importante.

择有利于环境的生活和解决年人是大有可为的。

Un enfoque más conveniente sería elaborar un modus vivendi que incluya a la minoría y que vivan unos con otros.

更明智的做法就是制定一个兼顾少数和彼此共处的生活

Sin embargo, también se trata de una lucha por la supervivencia entre estilos de vida económicos, entre campesinos y nómadas.

但是,这也是不同的经济生活——农民与游牧民——之间的生存之争。

Alienta a los Estados Miembros a promover estilos de vida en los que no tenga cabida el uso de drogas ilícitas.

鼓励会员国提倡不使用非法药物的生活

Para muchas mujeres optar por un empleo a tiempo parcial o puestos compartidos es optar por un determinado modo de vida.

对许多经常择兼职工作或轮班安排的妇女而言,这也只是一个生活的问题。

El principal objetivo de este estudio era establecer un sistema de información sobre la salud y el estilo de vida de los jóvenes.

这项研究的主要目标是建立有关年一代健康和生活的信息系统。

También le preocupaba la prohibición de la exportación de ganado, porque perjudicaba la economía y afectaba adversamente el estilo de vida tradicional somalí.

他并关注到禁止牲畜出口的问题,因为这有损于经济,并消极影响到索马里的传统生活

Millones de personas se han visto obligadas a abandonar sus tierras puesto que la actividad agrícola y la vida nómada se han vuelto insostenibles.

几百万人不得不离乡背井,因为农业和游牧生活已经无以维持。

Al formular las políticas de familia, el Estado debe tener en cuenta las formas y relaciones distintas y variadas de la vida de familia.

在制定家庭政策时,国家会将多种不同的家庭生活和关系考虑在内。

En primer lugar, lo que nos reúne no debe ser la urgencia de imponer nuestra voluntad, nuestro estilo de vida y nuestros valores personales.

首先,导致我们在这里聚会的原因不能是因为要强加我们的个人意愿、生活和价值观。

Esta información podría suministrarse en el contexto de opciones de vida sana y es tan importante como la educación sobre nutrición, higiene y desarrollo físico.

这种信息可以在介绍健康的生活择时提供,这和关于营养、个人卫生和身体健康的教育是同样重要的。

Hay que encontrar medios de subsistencia substitutivos del cultivo del opio y al mismo tiempo debe haber una reducción de la demanda en los países consumidores.

必须改变生活,用其他生计替代鸦片种植,同时应该减少消费国的需求。

En numerosos países existen programas especiales de educación indígena con miras a respetar las culturas indígenas, sus idiomas, sus tradiciones, sus conocimientos, sus formas de vida.

不少国家目前有尊重土著文化及其语言、传统、知识和生活的特殊的土著教育案。

En Belarús coexisten de manera pacífica diferentes naciones y nacionalidades, cada una de las cuales practica su propia religión y tiene su propio modo de vida.

不同的民族和族裔在白俄罗斯和平共处,他们都信奉各自的宗教,也有自己的生活

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生活方式 的西班牙语例句

用户正在搜索


总和, 总后勤部, 总花梗, 总汇, 总机, 总集, 总计, 总价, 总监, 总角,

相似单词


生荒, 生活, 生活必需品, 生活标准, 生活待遇, 生活方式, 生活费用, 生活关, 生活环境, 生活拮据,
shēng huó fāng shì

modo de vida

西 语 助 手

Está totalmente desconcertado en su forma de vida.

他的生活方式完全是随心所欲。

Esa mezcla de contrastes tiene el potencial de desestabilizar gravemente nuestras sociedades y maneras de vivir.

种反差混合极有可我们各国社会的稳定和生活方式

El carácter sedentario y nómada de los grupos constituye evidentemente una de las principales diferencias entre ellos.

显然,些群体的定居或游牧生活方式是他们的主要差别之一。

El ajetreo del modo de vida que llevamos hoy en día engendra en nosotros un espíritu de impaciencia.

现代紧张繁忙的生活方式常常使我们产生不耐烦的情绪。

Se trata de un peligro enorme, puesto que amenaza nuestra supervivencia misma y nuestro modo de vida.

个危险怎么阐述都不过分,因为它威胁到我们的生存和生活方式

La violencia basada en el género trata de modificar el estilo de vida de las mujeres culpabilizándolas y atemorizándolas.

针对性别的暴力企图通过罪恶和恐惧改变妇女的生活方式

El potencial de los jóvenes para contribuir a unas opciones de vida y unas soluciones ecológicamente racionales es importante.

择有利于环境的生活方式和解决方法方面,青年人是大有可为的。

Un enfoque más conveniente sería elaborar un modus vivendi que incluya a la minoría y que vivan unos con otros.

更明智的做法就是制定一个兼顾少数和彼此共处的生活方式

Sin embargo, también se trata de una lucha por la supervivencia entre estilos de vida económicos, entre campesinos y nómadas.

但是,也是不同的经济生活方式——农民与游牧民——之间的生存之争。

Alienta a los Estados Miembros a promover estilos de vida en los que no tenga cabida el uso de drogas ilícitas.

鼓励会员国提倡不使用非法药物的生活方式

Para muchas mujeres optar por un empleo a tiempo parcial o puestos compartidos es optar por un determinado modo de vida.

对许多经常择兼职工作或轮班安排的妇女也只是一个生活方式的问题。

El principal objetivo de este estudio era establecer un sistema de información sobre la salud y el estilo de vida de los jóvenes.

项研究的主要目标是建立有关青年一代健康和生活方式方面的信息系统。

También le preocupaba la prohibición de la exportación de ganado, porque perjudicaba la economía y afectaba adversamente el estilo de vida tradicional somalí.

他并关注到禁止牲畜出口的问题,因为有损于经济,并消极影响到索马里的传统生活方式

Millones de personas se han visto obligadas a abandonar sus tierras puesto que la actividad agrícola y la vida nómada se han vuelto insostenibles.

几百万人不得不离乡背井,因为农业和游牧生活方式已经无以维持。

Al formular las políticas de familia, el Estado debe tener en cuenta las formas y relaciones distintas y variadas de la vida de familia.

在制定家庭政策时,国家会将多种不同的家庭生活方式和关系考虑在内。

En primer lugar, lo que nos reúne no debe ser la urgencia de imponer nuestra voluntad, nuestro estilo de vida y nuestros valores personales.

首先,导致我们在里聚会的原因不是因为要强加我们的个人意愿、生活方式和价值观。

Esta información podría suministrarse en el contexto de opciones de vida sana y es tan importante como la educación sobre nutrición, higiene y desarrollo físico.

种信息可以在介绍健康的生活方式择时提供,和关于营养、个人卫生和身体健康的教育是同样重要的。

Hay que encontrar medios de subsistencia substitutivos del cultivo del opio y al mismo tiempo debe haber una reducción de la demanda en los países consumidores.

必须改变生活方式,用其他生计替代鸦片种植,同时应该减少消费国的需求。

En numerosos países existen programas especiales de educación indígena con miras a respetar las culturas indígenas, sus idiomas, sus tradiciones, sus conocimientos, sus formas de vida.

不少国家目前有尊重土著文化及其语、传统、知识和生活方式的特殊的土著教育方案。

En Belarús coexisten de manera pacífica diferentes naciones y nacionalidades, cada una de las cuales practica su propia religión y tiene su propio modo de vida.

不同的民族和族裔在白俄罗斯和平共处,他们都信奉各自的宗教,也有自己的生活方式

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生活方式 的西班牙语例句

用户正在搜索


纵览, 纵览群书, 纵览四周, 纵令, 纵目, 纵目四望, 纵切面, 纵情, 纵情歌唱, 纵然,

相似单词


生荒, 生活, 生活必需品, 生活标准, 生活待遇, 生活方式, 生活费用, 生活关, 生活环境, 生活拮据,
shēng huó fāng shì

modo de vida

西 语 助 手

Está totalmente desconcertado en su forma de vida.

生活方式完全是随心所欲。

Esa mezcla de contrastes tiene el potencial de desestabilizar gravemente nuestras sociedades y maneras de vivir.

这种反差混合极有可能破坏国社会稳定和生活方式

El carácter sedentario y nómada de los grupos constituye evidentemente una de las principales diferencias entre ellos.

显然,这些群体定居或游牧生活方式是他主要差别之一。

El ajetreo del modo de vida que llevamos hoy en día engendra en nosotros un espíritu de impaciencia.

现代紧张繁忙生活方式常常使产生不耐烦情绪。

Se trata de un peligro enorme, puesto que amenaza nuestra supervivencia misma y nuestro modo de vida.

这个危险怎么阐述都不过分,因为它威胁到生存和生活方式

La violencia basada en el género trata de modificar el estilo de vida de las mujeres culpabilizándolas y atemorizándolas.

针对性别暴力企图通过罪恶和恐惧改变生活方式

El potencial de los jóvenes para contribuir a unas opciones de vida y unas soluciones ecológicamente racionales es importante.

择有利于环境生活方式和解决方法方面,青年人是大有可为

Un enfoque más conveniente sería elaborar un modus vivendi que incluya a la minoría y que vivan unos con otros.

更明智做法就是制定一个兼顾少数和彼此共处生活方式

Sin embargo, también se trata de una lucha por la supervivencia entre estilos de vida económicos, entre campesinos y nómadas.

但是,这也是不同经济生活方式——农民与游牧民——之间生存之争。

Alienta a los Estados Miembros a promover estilos de vida en los que no tenga cabida el uso de drogas ilícitas.

鼓励会员国提倡不使用非法药物生活方式

Para muchas mujeres optar por un empleo a tiempo parcial o puestos compartidos es optar por un determinado modo de vida.

对许多经常择兼职工作或轮班安排而言,这也只是一个生活方式问题。

El principal objetivo de este estudio era establecer un sistema de información sobre la salud y el estilo de vida de los jóvenes.

这项研究主要目标是建立有关青年一代健康和生活方式方面信息系统。

También le preocupaba la prohibición de la exportación de ganado, porque perjudicaba la economía y afectaba adversamente el estilo de vida tradicional somalí.

他并关注到禁止牲畜出口问题,因为这有损于经济,并消极影响到索马里传统生活方式

Millones de personas se han visto obligadas a abandonar sus tierras puesto que la actividad agrícola y la vida nómada se han vuelto insostenibles.

几百万人不得不离乡背井,因为农业和游牧生活方式已经无以维持。

Al formular las políticas de familia, el Estado debe tener en cuenta las formas y relaciones distintas y variadas de la vida de familia.

在制定家庭政策时,国家会将多种不同家庭生活方式和关系考虑在内。

En primer lugar, lo que nos reúne no debe ser la urgencia de imponer nuestra voluntad, nuestro estilo de vida y nuestros valores personales.

首先,导致在这里聚会原因不能是因为要强加个人意愿、生活方式和价值观。

Esta información podría suministrarse en el contexto de opciones de vida sana y es tan importante como la educación sobre nutrición, higiene y desarrollo físico.

这种信息可以在介绍健康生活方式择时提供,这和关于营养、个人卫生和身体健康教育是同样重要

Hay que encontrar medios de subsistencia substitutivos del cultivo del opio y al mismo tiempo debe haber una reducción de la demanda en los países consumidores.

必须改变生活方式,用其他生计替代鸦片种植,同时应该减少消费国需求。

En numerosos países existen programas especiales de educación indígena con miras a respetar las culturas indígenas, sus idiomas, sus tradiciones, sus conocimientos, sus formas de vida.

不少国家目前有尊重土著文化及其语言、传统、知识和生活方式特殊土著教育方案。

En Belarús coexisten de manera pacífica diferentes naciones y nacionalidades, cada una de las cuales practica su propia religión y tiene su propio modo de vida.

不同民族和族裔在白俄罗斯和平共处,他都信奉宗教,也有自己生活方式

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 生活方式 的西班牙语例句

用户正在搜索


租船契约, 租船人, 租船市场, 租的, 租佃, 租佃关系, 租佃制度, 租方, 租费, 租户,

相似单词


生荒, 生活, 生活必需品, 生活标准, 生活待遇, 生活方式, 生活费用, 生活关, 生活环境, 生活拮据,
shēng huó fāng shì

modo de vida

西 语 助 手

Está totalmente desconcertado en su forma de vida.

生活方式完全是随心所欲。

Esa mezcla de contrastes tiene el potencial de desestabilizar gravemente nuestras sociedades y maneras de vivir.

这种反差混合极有可能破坏我们各国社定和生活方式

El carácter sedentario y nómada de los grupos constituye evidentemente una de las principales diferencias entre ellos.

显然,这些群体定居游牧生活方式是他们主要差别之一。

El ajetreo del modo de vida que llevamos hoy en día engendra en nosotros un espíritu de impaciencia.

现代紧张繁忙生活方式常常使我们产生不耐烦情绪。

Se trata de un peligro enorme, puesto que amenaza nuestra supervivencia misma y nuestro modo de vida.

这个危险怎么阐述都不过分,因为它威胁到我们生存和生活方式

La violencia basada en el género trata de modificar el estilo de vida de las mujeres culpabilizándolas y atemorizándolas.

针对性别暴力企图通过罪恶和恐惧改变妇女生活方式

El potencial de los jóvenes para contribuir a unas opciones de vida y unas soluciones ecológicamente racionales es importante.

择有利于环境生活方式和解决方法方面,青年人是大有可为

Un enfoque más conveniente sería elaborar un modus vivendi que incluya a la minoría y que vivan unos con otros.

更明智做法就是制定一个兼顾少数和彼此共处生活方式

Sin embargo, también se trata de una lucha por la supervivencia entre estilos de vida económicos, entre campesinos y nómadas.

但是,这也是不同经济生活方式——农民与游牧民——之间生存之争。

Alienta a los Estados Miembros a promover estilos de vida en los que no tenga cabida el uso de drogas ilícitas.

鼓励员国提倡不使用非法药物生活方式

Para muchas mujeres optar por un empleo a tiempo parcial o puestos compartidos es optar por un determinado modo de vida.

对许多经常择兼职工作安排妇女而言,这也只是一个生活方式问题。

El principal objetivo de este estudio era establecer un sistema de información sobre la salud y el estilo de vida de los jóvenes.

这项研究主要目标是建立有关青年一代健康和生活方式方面信息系统。

También le preocupaba la prohibición de la exportación de ganado, porque perjudicaba la economía y afectaba adversamente el estilo de vida tradicional somalí.

他并关注到禁止牲畜出口问题,因为这有损于经济,并消极影响到索马里传统生活方式

Millones de personas se han visto obligadas a abandonar sus tierras puesto que la actividad agrícola y la vida nómada se han vuelto insostenibles.

几百万人不得不离乡背井,因为农业和游牧生活方式已经无以维持。

Al formular las políticas de familia, el Estado debe tener en cuenta las formas y relaciones distintas y variadas de la vida de familia.

在制定家庭政策时,国家将多种不同家庭生活方式和关系考虑在内。

En primer lugar, lo que nos reúne no debe ser la urgencia de imponer nuestra voluntad, nuestro estilo de vida y nuestros valores personales.

首先,导致我们在这里聚原因不能是因为要强加我们个人意愿、生活方式和价值观。

Esta información podría suministrarse en el contexto de opciones de vida sana y es tan importante como la educación sobre nutrición, higiene y desarrollo físico.

这种信息可以在介绍健康生活方式择时提供,这和关于营养、个人卫生和身体健康教育是同样重要

Hay que encontrar medios de subsistencia substitutivos del cultivo del opio y al mismo tiempo debe haber una reducción de la demanda en los países consumidores.

必须改变生活方式,用其他生计替代鸦片种植,同时应该减少消费国需求。

En numerosos países existen programas especiales de educación indígena con miras a respetar las culturas indígenas, sus idiomas, sus tradiciones, sus conocimientos, sus formas de vida.

不少国家目前有尊重土著文化及其语言、传统、知识和生活方式特殊土著教育方案。

En Belarús coexisten de manera pacífica diferentes naciones y nacionalidades, cada una de las cuales practica su propia religión y tiene su propio modo de vida.

不同民族和族裔在白俄罗斯和平共处,他们都信奉各自宗教,也有自己生活方式

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生活方式 的西班牙语例句

用户正在搜索


组成的, 组成工会, 组成行会, 组成社团, 组成运动队, 组稿, 组歌, 组阁, 组合, 组合车床,

相似单词


生荒, 生活, 生活必需品, 生活标准, 生活待遇, 生活方式, 生活费用, 生活关, 生活环境, 生活拮据,