西语助手
  • 关闭
róng jiě

disolver (se); disolución

www.eudic.net 版 权 所 有

Remueve el café para que se disuelva el azúcar.

搅拌咖啡来溶解糖。

Realizaron la solución de los polvos en agua.

他们把药粉溶解在水里。

La separación piroquímica se basa en técnicas de refinado electrolítico, en las que el combustible gastado se disuelve en un electrolito de sal fundida y después el material utilizable se precipita en electrodos.

分离法取决于电熔融精炼技术,这种技术是将燃料在熔盐电解质中溶解,有用物质随后沉淀在电极上。

Relativamente insolubles en agua, pero lipófilos, son rápidamente recogidos por la biota marina y transportados al fondo y se concentran en los predadores máximos longevos, donde se hacen luego accesibles a los humanos.

它们的水溶解性相对较低,但在油脂中较易溶解,可以很快地被海洋生物区系送到深海,在长寿的上掠食鱼类中聚集,最后被人类捕捞。

"En el caso de recipientes a presión de ONU 1001, acetileno disuelto, y ONU 3374, acetileno, exento de solventes, se indicará al menos un decimal después de la coma, y en los recipientes a presión de menos de 1 kg, se indicarán dos decimales después de la coma;".

“如果是装UN 1001溶解乙炔”和“UN 3374无溶剂乙炔”的压力贮器,小数点后必须至少有一位数字,少于1千克的压力贮器,小数点后必须有两位数字。” 。

En cuanto al n-propilbromuro, el COTPQ había observado que se seguía empleando n-PB debido a sus buenas propiedades disolventes y a su costo relativamente bajo, pero que las pruebas realizadas habían puesto en evidencia su toxicidad para el sistema reproductivo y efectos neurológicos importantes, y habían llevado al Organismo para la Protección del Medio Ambiente de los Estados Unidos a sugerir un límite de exposición de 25 partes por millón (ppm) y a la American Conference of Government Industrial Hygienists a sugerir uno de 10 ppm.

关于正丙基溴问题,品技术选择委员,正丙基溴的使用之所以仍然持续,是因为它的溶解度较好、而且价格相对较低;但经测试后表明,此种物质对生殖系统具有毒性,而且还对神经系统产生重大影响,因此美国环境保护署建议把其接触程度限制在百万分之二十五浓度范围内、而美国政府工业卫生官员议则建议将之限制在百万分之十浓度范围内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 溶解 的西班牙语例句

用户正在搜索


contrapasa, contrapasamiento, contrapasar, contrapaso, contrapear, contrapechar, contrapelo, contrapelo (a), contrapelo(a), contrapesar,

相似单词


容止, , 溶化, 溶剂, 溶胶, 溶解, 溶解度, 溶菌素, 溶媒, 溶溶,
róng jiě

disolver (se); disolución

www.eudic.net 版 权 所 有

Remueve el café para que se disuelva el azúcar.

搅拌咖啡来糖。

Realizaron la solución de los polvos en agua.

他们把药粉在水里。

La separación piroquímica se basa en técnicas de refinado electrolítico, en las que el combustible gastado se disuelve en un electrolito de sal fundida y después el material utilizable se precipita en electrodos.

高温化学分离法取决于电熔融精炼技术,这种技术是将燃料在熔盐电质中,有用物质随后沉淀在电极上。

Relativamente insolubles en agua, pero lipófilos, son rápidamente recogidos por la biota marina y transportados al fondo y se concentran en los predadores máximos longevos, donde se hacen luego accesibles a los humanos.

它们的水性相对较低,但在油脂中较易,可地被海洋生物区系送到深海,在长寿的上掠食鱼类中聚集,最后被人类捕捞。

"En el caso de recipientes a presión de ONU 1001, acetileno disuelto, y ONU 3374, acetileno, exento de solventes, se indicará al menos un decimal después de la coma, y en los recipientes a presión de menos de 1 kg, se indicarán dos decimales después de la coma;".

“如果是UN 1001乙炔”和“UN 3374无剂乙炔”的压力贮器,小数点后必须至少有一位数字,少于1千克的压力贮器,小数点后必须有两位数字。” 。

En cuanto al n-propilbromuro, el COTPQ había observado que se seguía empleando n-PB debido a sus buenas propiedades disolventes y a su costo relativamente bajo, pero que las pruebas realizadas habían puesto en evidencia su toxicidad para el sistema reproductivo y efectos neurológicos importantes, y habían llevado al Organismo para la Protección del Medio Ambiente de los Estados Unidos a sugerir un límite de exposición de 25 partes por millón (ppm) y a la American Conference of Government Industrial Hygienists a sugerir uno de 10 ppm.

关于正丙基溴问题,化学品技术选择委员会指出,正丙基溴的使用之所仍然持续,是因为它的度较好、而且价格相对较低;但经测试后表明,此种物质对生殖系统具有毒性,而且还会对神经系统产生重大影响,因此美国环境保护署建议把其接触程度限制在百万分之二十五浓度范围内、而美国政府工业卫生官员会议则建议将之限制在百万分之十浓度范围内。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 溶解 的西班牙语例句

用户正在搜索


contrapunto, contraquilla, contrariamente, contrariar, contrariedad, contrario, contrarraya, contrarreforma, contrarregistro, contrarreguera,

相似单词


容止, , 溶化, 溶剂, 溶胶, 溶解, 溶解度, 溶菌素, 溶媒, 溶溶,
róng jiě

disolver (se); disolución

www.eudic.net 版 权 所 有

Remueve el café para que se disuelva el azúcar.

搅拌咖啡来糖。

Realizaron la solución de los polvos en agua.

他们把药在水里。

La separación piroquímica se basa en técnicas de refinado electrolítico, en las que el combustible gastado se disuelve en un electrolito de sal fundida y después el material utilizable se precipita en electrodos.

高温化学分离法取决于电熔融精炼技术,这种技术是将燃料在熔盐电质中,有物质随后沉淀在电极上。

Relativamente insolubles en agua, pero lipófilos, son rápidamente recogidos por la biota marina y transportados al fondo y se concentran en los predadores máximos longevos, donde se hacen luego accesibles a los humanos.

它们性相对较低,但在油脂中较易,可以很快地被海洋生物区系送到深海,在长寿掠食鱼类中聚集,最后被人类捕捞。

"En el caso de recipientes a presión de ONU 1001, acetileno disuelto, y ONU 3374, acetileno, exento de solventes, se indicará al menos un decimal después de la coma, y en los recipientes a presión de menos de 1 kg, se indicarán dos decimales después de la coma;".

“如果是装UN 1001乙炔”和“UN 3374无剂乙炔”压力贮器,小数点后必须至少有一位数字,少于1千克压力贮器,小数点后必须有两位数字。” 。

En cuanto al n-propilbromuro, el COTPQ había observado que se seguía empleando n-PB debido a sus buenas propiedades disolventes y a su costo relativamente bajo, pero que las pruebas realizadas habían puesto en evidencia su toxicidad para el sistema reproductivo y efectos neurológicos importantes, y habían llevado al Organismo para la Protección del Medio Ambiente de los Estados Unidos a sugerir un límite de exposición de 25 partes por millón (ppm) y a la American Conference of Government Industrial Hygienists a sugerir uno de 10 ppm.

关于正丙基溴问题,化学品技术选择委员会指出,正丙基溴之所以仍然持续,是因为它度较好、而且价格相对较低;但经测试后表明,此种物质对生殖系统具有毒性,而且还会对神经系统产生重大影响,因此美国环境保护署建议把其接触程度限制在百万分之二十五浓度范围内、而美国政府工业卫生官员会议则建议将之限制在百万分之十浓度范围内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 溶解 的西班牙语例句

用户正在搜索


contrasalva, contraseguro, contrasellar, contrasello, contraseña, contraseñar, contrasentido, contrastable, contrastador, contrastante,

相似单词


容止, , 溶化, 溶剂, 溶胶, 溶解, 溶解度, 溶菌素, 溶媒, 溶溶,
róng jiě

disolver (se); disolución

www.eudic.net 版 权 所 有

Remueve el café para que se disuelva el azúcar.

搅拌咖啡来溶解糖。

Realizaron la solución de los polvos en agua.

他们把药粉溶解在水里。

La separación piroquímica se basa en técnicas de refinado electrolítico, en las que el combustible gastado se disuelve en un electrolito de sal fundida y después el material utilizable se precipita en electrodos.

高温化学法取决于电熔融精炼技术,这种技术是将燃料在熔盐电解质中溶解,有用物质随后沉淀在电极上。

Relativamente insolubles en agua, pero lipófilos, son rápidamente recogidos por la biota marina y transportados al fondo y se concentran en los predadores máximos longevos, donde se hacen luego accesibles a los humanos.

它们的水溶解性相对较低,但在油脂中较易溶解,可以很快地被海洋生物区系送到深海,在长寿的上掠食鱼类中聚集,最后被人类捕捞。

"En el caso de recipientes a presión de ONU 1001, acetileno disuelto, y ONU 3374, acetileno, exento de solventes, se indicará al menos un decimal después de la coma, y en los recipientes a presión de menos de 1 kg, se indicarán dos decimales después de la coma;".

“如果是装UN 1001溶解乙炔”和“UN 3374无溶剂乙炔”的压力贮器,小数点后必须至少有一位数字,少于1千克的压力贮器,小数点后必须有两位数字。” 。

En cuanto al n-propilbromuro, el COTPQ había observado que se seguía empleando n-PB debido a sus buenas propiedades disolventes y a su costo relativamente bajo, pero que las pruebas realizadas habían puesto en evidencia su toxicidad para el sistema reproductivo y efectos neurológicos importantes, y habían llevado al Organismo para la Protección del Medio Ambiente de los Estados Unidos a sugerir un límite de exposición de 25 partes por millón (ppm) y a la American Conference of Government Industrial Hygienists a sugerir uno de 10 ppm.

关于正丙基溴问题,化学品技术选会指出,正丙基溴的使用之所以仍然持续,是因为它的溶解度较好、而且价格相对较低;但经测试后表明,此种物质对生殖系统具有毒性,而且还会对神经系统产生重大影响,因此美国环境保护署建议把其接触程度限制在百万之二十五浓度范围内、而美国政府工业卫生官会议则建议将之限制在百万之十浓度范围内。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 溶解 的西班牙语例句

用户正在搜索


contratista, contrato, contratorpedero, contratreta, contratrinchera, contratuerca, contravalación, contravalar, contravalor, contravapor,

相似单词


容止, , 溶化, 溶剂, 溶胶, 溶解, 溶解度, 溶菌素, 溶媒, 溶溶,
róng jiě

disolver (se); disolución

www.eudic.net 版 权 所 有

Remueve el café para que se disuelva el azúcar.

搅拌咖啡来溶解糖。

Realizaron la solución de los polvos en agua.

他们把药粉溶解在水里。

La separación piroquímica se basa en técnicas de refinado electrolítico, en las que el combustible gastado se disuelve en un electrolito de sal fundida y después el material utilizable se precipita en electrodos.

高温化学分离法取决于电熔融精炼技术,这种技术是将燃料在熔盐电解质中溶解,有用物质随后沉淀在电极上。

Relativamente insolubles en agua, pero lipófilos, son rápidamente recogidos por la biota marina y transportados al fondo y se concentran en los predadores máximos longevos, donde se hacen luego accesibles a los humanos.

它们的水溶解性相对较低,在油脂中较易溶解,可以很快地被海洋生物区系送到深海,在长寿的上掠食鱼类中聚集,最后被人类捕捞。

"En el caso de recipientes a presión de ONU 1001, acetileno disuelto, y ONU 3374, acetileno, exento de solventes, se indicará al menos un decimal después de la coma, y en los recipientes a presión de menos de 1 kg, se indicarán dos decimales después de la coma;".

“如果是装UN 1001溶解乙炔”和“UN 3374无溶剂乙炔”的压力贮器,小数点后必须至少有一位数字,少于1千克的压力贮器,小数点后必须有两位数字。” 。

En cuanto al n-propilbromuro, el COTPQ había observado que se seguía empleando n-PB debido a sus buenas propiedades disolventes y a su costo relativamente bajo, pero que las pruebas realizadas habían puesto en evidencia su toxicidad para el sistema reproductivo y efectos neurológicos importantes, y habían llevado al Organismo para la Protección del Medio Ambiente de los Estados Unidos a sugerir un límite de exposición de 25 partes por millón (ppm) y a la American Conference of Government Industrial Hygienists a sugerir uno de 10 ppm.

关于正丙基溴问题,化学品技术选择委员会指出,正丙基溴的使用之所以仍然持续,是因为它的溶解度较好、而且价格相对较低;试后表明,此种物质对生殖系统具有毒性,而且还会对神系统产生重大影响,因此美国环境保护署建议把其接触程度限制在百万分之二十五浓度范围内、而美国政府工业卫生官员会议则建议将之限制在百万分之十浓度范围内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 溶解 的西班牙语例句

用户正在搜索


contravirar, contravisita, contray, contrayente, contrecho, contrecto, contrete, contri, contribución, contribuidor,

相似单词


容止, , 溶化, 溶剂, 溶胶, 溶解, 溶解度, 溶菌素, 溶媒, 溶溶,

用户正在搜索


control de calidad, control de carreteras, control de la natalidad, control de pasaportes, controlable, controlador, controlador aéreo, controlar, controversia, controversial,

相似单词


容止, , 溶化, 溶剂, 溶胶, 溶解, 溶解度, 溶菌素, 溶媒, 溶溶,

用户正在搜索


convector, convelerse, convencedor, convencer, convencido, convencimiento, convención, convencional, convencionalismo, convencionalista,

相似单词


容止, , 溶化, 溶剂, 溶胶, 溶解, 溶解度, 溶菌素, 溶媒, 溶溶,
róng jiě

disolver (se); disolución

www.eudic.net 版 权 所 有

Remueve el café para que se disuelva el azúcar.

搅拌咖啡来溶解糖。

Realizaron la solución de los polvos en agua.

他们把药粉溶解在水里。

La separación piroquímica se basa en técnicas de refinado electrolítico, en las que el combustible gastado se disuelve en un electrolito de sal fundida y después el material utilizable se precipita en electrodos.

高温化学分离法取决于电熔融精炼技术,这种技术是将燃料在熔盐电解质中溶解,有用物质随后沉淀在电极上。

Relativamente insolubles en agua, pero lipófilos, son rápidamente recogidos por la biota marina y transportados al fondo y se concentran en los predadores máximos longevos, donde se hacen luego accesibles a los humanos.

它们的水溶解性相,但在油脂中溶解,可以很快地被海洋生物区系送到深海,在长寿的上掠食鱼类中聚集,最后被人类捕捞。

"En el caso de recipientes a presión de ONU 1001, acetileno disuelto, y ONU 3374, acetileno, exento de solventes, se indicará al menos un decimal después de la coma, y en los recipientes a presión de menos de 1 kg, se indicarán dos decimales después de la coma;".

“如果是装UN 1001溶解乙炔”和“UN 3374无溶剂乙炔”的压,小数点后必须至少有一位数字,少于1千克的压,小数点后必须有两位数字。” 。

En cuanto al n-propilbromuro, el COTPQ había observado que se seguía empleando n-PB debido a sus buenas propiedades disolventes y a su costo relativamente bajo, pero que las pruebas realizadas habían puesto en evidencia su toxicidad para el sistema reproductivo y efectos neurológicos importantes, y habían llevado al Organismo para la Protección del Medio Ambiente de los Estados Unidos a sugerir un límite de exposición de 25 partes por millón (ppm) y a la American Conference of Government Industrial Hygienists a sugerir uno de 10 ppm.

关于正丙基溴问题,化学品技术选择委员会指出,正丙基溴的使用之所以仍然持续,是因为它的溶解好、而且价格相;但经测试后表明,此种物质生殖系统具有毒性,而且还会神经系统产生重大影响,因此美国环境保护署建议把其接触程度限制在百万分之二十五浓度范围内、而美国政府工业卫生官员会议则建议将之限制在百万分之十浓度范围内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 溶解 的西班牙语例句

用户正在搜索


convenir, conventico, conventícula, conventillero, conventillo, convento, conventual, conventualidad, conventualmente, convergencia,

相似单词


容止, , 溶化, 溶剂, 溶胶, 溶解, 溶解度, 溶菌素, 溶媒, 溶溶,
róng jiě

disolver (se); disolución

www.eudic.net 版 权 所 有

Remueve el café para que se disuelva el azúcar.

搅拌咖啡来糖。

Realizaron la solución de los polvos en agua.

他们把药粉在水里。

La separación piroquímica se basa en técnicas de refinado electrolítico, en las que el combustible gastado se disuelve en un electrolito de sal fundida y después el material utilizable se precipita en electrodos.

高温化学分离法取决于电熔融精炼技术,这种技术是将燃料在熔盐电质中,有用物质随后沉淀在电极上。

Relativamente insolubles en agua, pero lipófilos, son rápidamente recogidos por la biota marina y transportados al fondo y se concentran en los predadores máximos longevos, donde se hacen luego accesibles a los humanos.

它们的水对较低,但在油脂中较易,可以很快地被海洋生物区系送到深海,在长寿的上掠食鱼类中聚集,最后被人类捕捞。

"En el caso de recipientes a presión de ONU 1001, acetileno disuelto, y ONU 3374, acetileno, exento de solventes, se indicará al menos un decimal después de la coma, y en los recipientes a presión de menos de 1 kg, se indicarán dos decimales después de la coma;".

“如果是装UN 1001乙炔”和“UN 3374无溶剂乙炔”的压力贮器,后必须至少有一位字,少于1千克的压力贮器,后必须有两位字。” 。

En cuanto al n-propilbromuro, el COTPQ había observado que se seguía empleando n-PB debido a sus buenas propiedades disolventes y a su costo relativamente bajo, pero que las pruebas realizadas habían puesto en evidencia su toxicidad para el sistema reproductivo y efectos neurológicos importantes, y habían llevado al Organismo para la Protección del Medio Ambiente de los Estados Unidos a sugerir un límite de exposición de 25 partes por millón (ppm) y a la American Conference of Government Industrial Hygienists a sugerir uno de 10 ppm.

关于正丙基溴问题,化学品技术选择委员会指出,正丙基溴的使用之所以仍然持续,是因为它的度较好、而且价格对较低;但经测试后表明,此种物质对生殖系统具有毒,而且还会对神经系统产生重大影响,因此美国环境保护署建议把其接触程度限制在百万分之二十五浓度范围内、而美国政府工业卫生官员会议则建议将之限制在百万分之十浓度范围内。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 溶解 的西班牙语例句

用户正在搜索


conversador, conversar, conversata, conversión, conversivo, converso, conversor, convertibilidad, convertible, convertidor,

相似单词


容止, , 溶化, 溶剂, 溶胶, 溶解, 溶解度, 溶菌素, 溶媒, 溶溶,
róng jiě

disolver (se); disolución

www.eudic.net 版 权 所 有

Remueve el café para que se disuelva el azúcar.

搅拌咖啡来溶解糖。

Realizaron la solución de los polvos en agua.

他们把药粉溶解在水里。

La separación piroquímica se basa en técnicas de refinado electrolítico, en las que el combustible gastado se disuelve en un electrolito de sal fundida y después el material utilizable se precipita en electrodos.

高温化学分离法取决于电熔融精炼技术,这种技术是将燃料在熔盐电解质中溶解,有用物质随后沉淀在电极上。

Relativamente insolubles en agua, pero lipófilos, son rápidamente recogidos por la biota marina y transportados al fondo y se concentran en los predadores máximos longevos, donde se hacen luego accesibles a los humanos.

它们的水溶解较低,但在油脂中较易溶解,可以很快地被海洋生物区系送到深海,在长寿的上掠食鱼类中聚集,最后被人类捕捞。

"En el caso de recipientes a presión de ONU 1001, acetileno disuelto, y ONU 3374, acetileno, exento de solventes, se indicará al menos un decimal después de la coma, y en los recipientes a presión de menos de 1 kg, se indicarán dos decimales después de la coma;".

“如果是装UN 1001溶解乙炔”和“UN 3374无溶剂乙炔”的压力贮点后必须至少有一位字,少于1千克的压力贮点后必须有两位字。” 。

En cuanto al n-propilbromuro, el COTPQ había observado que se seguía empleando n-PB debido a sus buenas propiedades disolventes y a su costo relativamente bajo, pero que las pruebas realizadas habían puesto en evidencia su toxicidad para el sistema reproductivo y efectos neurológicos importantes, y habían llevado al Organismo para la Protección del Medio Ambiente de los Estados Unidos a sugerir un límite de exposición de 25 partes por millón (ppm) y a la American Conference of Government Industrial Hygienists a sugerir uno de 10 ppm.

关于正丙基溴问题,化学品技术选择委员会指出,正丙基溴的使用之所以仍然持续,是因为它的溶解度较好、而且价格较低;但经测试后表明,此种物质生殖系统具有毒,而且还会神经系统产生重大影响,因此美国环境保护署建议把其接触程度限制在百万分之二十五浓度范围内、而美国政府工业卫生官员会议则建议将之限制在百万分之十浓度范围内。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 溶解 的西班牙语例句

用户正在搜索


convidador, convidar, convincente, convincentemente, convite, convivencia, convivial, conviviente, convivio, convivir,

相似单词


容止, , 溶化, 溶剂, 溶胶, 溶解, 溶解度, 溶菌素, 溶媒, 溶溶,
róng jiě

disolver (se); disolución

www.eudic.net 版 权 所 有

Remueve el café para que se disuelva el azúcar.

搅拌咖啡来糖。

Realizaron la solución de los polvos en agua.

他们把药粉在水里。

La separación piroquímica se basa en técnicas de refinado electrolítico, en las que el combustible gastado se disuelve en un electrolito de sal fundida y después el material utilizable se precipita en electrodos.

高温化学分离法取决于电熔融精炼技术,这种技术是将燃料在熔盐电,有用物随后沉淀在电极上。

Relativamente insolubles en agua, pero lipófilos, son rápidamente recogidos por la biota marina y transportados al fondo y se concentran en los predadores máximos longevos, donde se hacen luego accesibles a los humanos.

它们的水性相对较低,但在油脂较易,可以很快地被海洋生物区系送到深海,在长寿的上掠食鱼类聚集,最后被人类捕捞。

"En el caso de recipientes a presión de ONU 1001, acetileno disuelto, y ONU 3374, acetileno, exento de solventes, se indicará al menos un decimal después de la coma, y en los recipientes a presión de menos de 1 kg, se indicarán dos decimales después de la coma;".

“如果是装UN 1001乙炔”和“UN 3374无溶剂乙炔”的压力贮器,后必须至少有一位字,少于1千克的压力贮器,后必须有两位字。” 。

En cuanto al n-propilbromuro, el COTPQ había observado que se seguía empleando n-PB debido a sus buenas propiedades disolventes y a su costo relativamente bajo, pero que las pruebas realizadas habían puesto en evidencia su toxicidad para el sistema reproductivo y efectos neurológicos importantes, y habían llevado al Organismo para la Protección del Medio Ambiente de los Estados Unidos a sugerir un límite de exposición de 25 partes por millón (ppm) y a la American Conference of Government Industrial Hygienists a sugerir uno de 10 ppm.

关于正丙基溴问题,化学品技术选择委员会指出,正丙基溴的使用之所以仍然持续,是因为它的度较好、而且价格相对较低;但经测试后表明,此种物对生殖系统具有毒性,而且还会对神经系统产生重大影响,因此美国环境保护署建议把其接触程度限制在百万分之二十五浓度范围内、而美国政府工业卫生官员会议则建议将之限制在百万分之十浓度范围内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 溶解 的西班牙语例句

用户正在搜索


convoyar, convulsión, convulsionante, convulsionar, convulsionario, convulsivamente, convulsivo, convulso, conyúdice, conyugal,

相似单词


容止, , 溶化, 溶剂, 溶胶, 溶解, 溶解度, 溶菌素, 溶媒, 溶溶,