El concejo municipal elegido en octubre designó a un croata moderado como el primer alcalde de un Mostar unificado.
份选出的市委员会选择了一名温和派克罗地亚人担任统一的莫斯塔尔市第一任市长。
moderados
西 语 助 手El concejo municipal elegido en octubre designó a un croata moderado como el primer alcalde de un Mostar unificado.
份选出的市委员会选择了一名温和派克罗地亚人担任统一的莫斯塔尔市第一任市长。
En Indonesia creemos que el diálogo entre las religiones y el otorgar poder político a los moderados puede reducir el radicalismo violento.
度尼西亚认为,不同信仰之间进行对话以及赋予温和派权力可以减少暴力极端主
。
En Indonesia creemos que el diálogo y la cooperación entre las religiones para potenciar las voces moderadas pueden reducir el radicalismo violento en gran medida.
度尼西亚认为,旨
增强温和派声音的宗
间对话与
作可以大大削弱暴力激进主
。
Además, se ha progresado en la unificación de instituciones divididas según criterios étnicos y comienza a esbozarse cierto grado de cooperación entre las mayorías moderadas de los principales partidos políticos.
并按族裔分割的机构方面也取得了进展,主要政党的温和派多数之间也开始了一定程度的
作。
Si bien en la Federación los nacionalistas y los moderados mantuvieron sus posiciones, los tres partidos cuyo apoyo proviene principalmente de la comunidad bosníaca perdieron votos debido a la baja participación electoral.
联邦内,民族主
者和温和派保持了其席位,但是,主要得到波什尼亚克社区支持的所有三个政党因投票人数不多而丢失了选票。
Todos compartimos el interés común de crear una región de tolerancia y cooperación, una región en donde los moderados tomen la iniciativa y no los extremistas, cuya violencia ha determinado el programa por tanto tiempo.
有共同的利益去建立一个容忍与
作的区域—— 一个温和派而不是长久以来用暴力确定议程的极端分子掌握主动权的区域。
Recomendamos que se recurra al diálogo y a la cooperación entre personas de distinta confesión para fortalecer a los moderados y para utilizarlos como instrumento útil para combatir el terrorismo y promover la comprensión, la tolerancia y la paz en general.
将建议开展不同信仰间的对话和
作,以此作为加强温和派能力的手段,并成为打击恐怖主
和促进普遍谅解、容忍与和平的有益工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
moderados
西 语 助 手El concejo municipal elegido en octubre designó a un croata moderado como el primer alcalde de un Mostar unificado.
份选出的市委员会选择了一名温和派克罗地亚人担任统一的莫斯塔尔市第一任市长。
En Indonesia creemos que el diálogo entre las religiones y el otorgar poder político a los moderados puede reducir el radicalismo violento.
印度尼西亚认为,不同信仰之间进行对话以及赋予温和派权力可以减少暴力极端主义。
En Indonesia creemos que el diálogo y la cooperación entre las religiones para potenciar las voces moderadas pueden reducir el radicalismo violento en gran medida.
我们印度尼西亚认为,旨在增强温和派声音的宗间对话与合作可以大大削弱暴力激进主义。
Además, se ha progresado en la unificación de instituciones divididas según criterios étnicos y comienza a esbozarse cierto grado de cooperación entre las mayorías moderadas de los principales partidos políticos.
在合并按族裔分割的机构方面也取得了进展,主要政党的温和派多数之间也开始了一定程度的合作。
Si bien en la Federación los nacionalistas y los moderados mantuvieron sus posiciones, los tres partidos cuyo apoyo proviene principalmente de la comunidad bosníaca perdieron votos debido a la baja participación electoral.
在联邦内,民族主义者和温和派保持了其席位,但是,主要得到波什尼亚克社区支持的所有个政党因投票人数不多而丢失了选票。
Todos compartimos el interés común de crear una región de tolerancia y cooperación, una región en donde los moderados tomen la iniciativa y no los extremistas, cuya violencia ha determinado el programa por tanto tiempo.
我们有共同的利益去建立一个容忍与合作的区域—— 一个温和派而不是长久以来用暴力确定议程的极端分子掌握主动权的区域。
Recomendamos que se recurra al diálogo y a la cooperación entre personas de distinta confesión para fortalecer a los moderados y para utilizarlos como instrumento útil para combatir el terrorismo y promover la comprensión, la tolerancia y la paz en general.
我们将建议开展不同信仰间的对话和合作,以此作为加强温和派能力的手段,并成为打击恐怖主义和促进普遍谅解、容忍与和平的有益工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
moderados
西 语 助 手El concejo municipal elegido en octubre designó a un croata moderado como el primer alcalde de un Mostar unificado.
份选出市委员会选择了一名温和派克罗地亚人担任统一
莫斯塔尔市第一任市长。
En Indonesia creemos que el diálogo entre las religiones y el otorgar poder político a los moderados puede reducir el radicalismo violento.
印度尼西亚认为,不同信仰之间进行对话以及赋予温和派权力可以减少暴力极端主义。
En Indonesia creemos que el diálogo y la cooperación entre las religiones para potenciar las voces moderadas pueden reducir el radicalismo violento en gran medida.
我们印度尼西亚认为,旨在增强温和派声音宗
间对话与合作可以大大削弱暴力激进主义。
Además, se ha progresado en la unificación de instituciones divididas según criterios étnicos y comienza a esbozarse cierto grado de cooperación entre las mayorías moderadas de los principales partidos políticos.
在合并按族裔分割机构方面也取得了进展,主要政党
温和派多数之间也开始了一定程度
合作。
Si bien en la Federación los nacionalistas y los moderados mantuvieron sus posiciones, los tres partidos cuyo apoyo proviene principalmente de la comunidad bosníaca perdieron votos debido a la baja participación electoral.
在联邦内,民族主义者和温和派保了其席位,但是,主要得到波什尼亚克社区
所有三个政党因投票人数不多而丢失了选票。
Todos compartimos el interés común de crear una región de tolerancia y cooperación, una región en donde los moderados tomen la iniciativa y no los extremistas, cuya violencia ha determinado el programa por tanto tiempo.
我们有共同利益去建立一个容忍与合作
区域—— 一个温和派而不是长久以来用暴力确定议程
极端分子掌握主动权
区域。
Recomendamos que se recurra al diálogo y a la cooperación entre personas de distinta confesión para fortalecer a los moderados y para utilizarlos como instrumento útil para combatir el terrorismo y promover la comprensión, la tolerancia y la paz en general.
我们将建议开展不同信仰间对话和合作,以此作为加强温和派能力
手段,并成为打击恐怖主义和促进普遍谅解、容忍与和平
有益工具。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
moderados
西 语 助 手El concejo municipal elegido en octubre designó a un croata moderado como el primer alcalde de un Mostar unificado.
份选出的市委员会选择一名
克罗地亚人担任统一的莫斯塔尔市第一任市长。
En Indonesia creemos que el diálogo entre las religiones y el otorgar poder político a los moderados puede reducir el radicalismo violento.
印度尼西亚认为,不同信仰之间进行对话以及赋予权力可以减少暴力极端主义。
En Indonesia creemos que el diálogo y la cooperación entre las religiones para potenciar las voces moderadas pueden reducir el radicalismo violento en gran medida.
我们印度尼西亚认为,旨在增强声音的宗
间对话与合作可以大大削弱暴力激进主义。
Además, se ha progresado en la unificación de instituciones divididas según criterios étnicos y comienza a esbozarse cierto grado de cooperación entre las mayorías moderadas de los principales partidos políticos.
在合并按族裔分割的机构方面也进展,主要政党的
多数之间也开始
一定程度的合作。
Si bien en la Federación los nacionalistas y los moderados mantuvieron sus posiciones, los tres partidos cuyo apoyo proviene principalmente de la comunidad bosníaca perdieron votos debido a la baja participación electoral.
在联邦内,民族主义者保持
其席位,但是,主要
到波什尼亚克社区支持的所有三个政党因投票人数不多而丢失
选票。
Todos compartimos el interés común de crear una región de tolerancia y cooperación, una región en donde los moderados tomen la iniciativa y no los extremistas, cuya violencia ha determinado el programa por tanto tiempo.
我们有共同的利益去建立一个容忍与合作的区域—— 一个而不是长久以来用暴力确定议程的极端分子掌握主动权的区域。
Recomendamos que se recurra al diálogo y a la cooperación entre personas de distinta confesión para fortalecer a los moderados y para utilizarlos como instrumento útil para combatir el terrorismo y promover la comprensión, la tolerancia y la paz en general.
我们将建议开展不同信仰间的对话合作,以此作为加强
能力的手段,并成为打击恐怖主义
促进普遍谅解、容忍与
平的有益工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
moderados
西 语 助 手El concejo municipal elegido en octubre designó a un croata moderado como el primer alcalde de un Mostar unificado.
份选出市委员会选择了
名温和派克罗地亚人担任统
斯塔尔市第
任市长。
En Indonesia creemos que el diálogo entre las religiones y el otorgar poder político a los moderados puede reducir el radicalismo violento.
印度尼西亚认为,不同信仰之间进行对话以及赋予温和派权力可以减少暴力极端。
En Indonesia creemos que el diálogo y la cooperación entre las religiones para potenciar las voces moderadas pueden reducir el radicalismo violento en gran medida.
我们印度尼西亚认为,旨在增强温和派声音宗
间对话与合作可以大大削弱暴力激进
。
Además, se ha progresado en la unificación de instituciones divididas según criterios étnicos y comienza a esbozarse cierto grado de cooperación entre las mayorías moderadas de los principales partidos políticos.
在合并按裔分割
机构方面也取得了进展,
要政党
温和派多数之间也开始了
定程度
合作。
Si bien en la Federación los nacionalistas y los moderados mantuvieron sus posiciones, los tres partidos cuyo apoyo proviene principalmente de la comunidad bosníaca perdieron votos debido a la baja participación electoral.
在联邦内,民者和温和派保持了其席位,但是,
要得到波什尼亚克社区支持
所有三个政党因投票人数不多而丢失了选票。
Todos compartimos el interés común de crear una región de tolerancia y cooperación, una región en donde los moderados tomen la iniciativa y no los extremistas, cuya violencia ha determinado el programa por tanto tiempo.
我们有共同利益去建立
个容忍与合作
区域——
个温和派而不是长久以来用暴力确定议程
极端分子掌握
动权
区域。
Recomendamos que se recurra al diálogo y a la cooperación entre personas de distinta confesión para fortalecer a los moderados y para utilizarlos como instrumento útil para combatir el terrorismo y promover la comprensión, la tolerancia y la paz en general.
我们将建议开展不同信仰间对话和合作,以此作为加强温和派能力
手段,并成为打击恐怖
和促进普遍谅解、容忍与和平
有益工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
moderados
西 语 助 手El concejo municipal elegido en octubre designó a un croata moderado como el primer alcalde de un Mostar unificado.
份选出市委员会选择了一名温和派克罗地亚人担任统一
莫斯塔尔市第一任市长。
En Indonesia creemos que el diálogo entre las religiones y el otorgar poder político a los moderados puede reducir el radicalismo violento.
印度尼西亚认为,不同信仰之间进行对话以及赋予温和派权力可以减少暴力极端主义。
En Indonesia creemos que el diálogo y la cooperación entre las religiones para potenciar las voces moderadas pueden reducir el radicalismo violento en gran medida.
我们印度尼西亚认为,旨在增强温和派声音宗
间对话与合作可以大大削弱暴力激进主义。
Además, se ha progresado en la unificación de instituciones divididas según criterios étnicos y comienza a esbozarse cierto grado de cooperación entre las mayorías moderadas de los principales partidos políticos.
在合并按族裔分割机构方面也取得了进展,主要政党
温和派多数之间也开始了一定程度
合作。
Si bien en la Federación los nacionalistas y los moderados mantuvieron sus posiciones, los tres partidos cuyo apoyo proviene principalmente de la comunidad bosníaca perdieron votos debido a la baja participación electoral.
在联邦内,民族主义者和温和派保了其席位,但是,主要得到波什尼亚克社区支
所有三个政党因投票人数不多而丢失了选票。
Todos compartimos el interés común de crear una región de tolerancia y cooperación, una región en donde los moderados tomen la iniciativa y no los extremistas, cuya violencia ha determinado el programa por tanto tiempo.
我们有共同利益去建立一个容忍与合作
区域—— 一个温和派而不是长久以来用暴力确定议程
极端分子掌握主动权
区域。
Recomendamos que se recurra al diálogo y a la cooperación entre personas de distinta confesión para fortalecer a los moderados y para utilizarlos como instrumento útil para combatir el terrorismo y promover la comprensión, la tolerancia y la paz en general.
我们将建议开展不同信仰间对话和合作,以此作为加强温和派能力
手段,并成为打击恐怖主义和促进普遍谅解、容忍与和平
有益工具。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
moderados
西 语 助 手El concejo municipal elegido en octubre designó a un croata moderado como el primer alcalde de un Mostar unificado.
份选出的市委员会选择了一名派克罗地亚
统一的莫斯塔尔市第一
市长。
En Indonesia creemos que el diálogo entre las religiones y el otorgar poder político a los moderados puede reducir el radicalismo violento.
印度尼西亚认为,不同信仰之间进行对话以及赋予派权力可以减少暴力极端主义。
En Indonesia creemos que el diálogo y la cooperación entre las religiones para potenciar las voces moderadas pueden reducir el radicalismo violento en gran medida.
我们印度尼西亚认为,旨在增强派声音的宗
间对话与合作可以大大削弱暴力激进主义。
Además, se ha progresado en la unificación de instituciones divididas según criterios étnicos y comienza a esbozarse cierto grado de cooperación entre las mayorías moderadas de los principales partidos políticos.
在合并按族裔分割的机构方面也取得了进展,主要政党的派多数之间也开始了一定程度的合作。
Si bien en la Federación los nacionalistas y los moderados mantuvieron sus posiciones, los tres partidos cuyo apoyo proviene principalmente de la comunidad bosníaca perdieron votos debido a la baja participación electoral.
在联邦内,民族主义者派保持了其席位,但是,主要得到波什尼亚克社区支持的所有三个政党因投票
数不多而丢失了选票。
Todos compartimos el interés común de crear una región de tolerancia y cooperación, una región en donde los moderados tomen la iniciativa y no los extremistas, cuya violencia ha determinado el programa por tanto tiempo.
我们有共同的利益去建立一个容忍与合作的区域—— 一个派而不是长久以来用暴力确定议程的极端分子掌握主动权的区域。
Recomendamos que se recurra al diálogo y a la cooperación entre personas de distinta confesión para fortalecer a los moderados y para utilizarlos como instrumento útil para combatir el terrorismo y promover la comprensión, la tolerancia y la paz en general.
我们将建议开展不同信仰间的对话合作,以此作为加强
派能力的手段,并成为打击恐怖主义
促进普遍谅解、容忍与
平的有益工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
moderados
西 语 助 手El concejo municipal elegido en octubre designó a un croata moderado como el primer alcalde de un Mostar unificado.
份选出的委员会选择了
名温和派克罗地亚人担任统
的莫斯塔尔
任
长。
En Indonesia creemos que el diálogo entre las religiones y el otorgar poder político a los moderados puede reducir el radicalismo violento.
印度尼西亚认为,不同信仰之间进行对话以及赋予温和派权力可以减少暴力极端主义。
En Indonesia creemos que el diálogo y la cooperación entre las religiones para potenciar las voces moderadas pueden reducir el radicalismo violento en gran medida.
我们印度尼西亚认为,旨增强温和派声音的宗
间对话与合
可以大大削弱暴力激进主义。
Además, se ha progresado en la unificación de instituciones divididas según criterios étnicos y comienza a esbozarse cierto grado de cooperación entre las mayorías moderadas de los principales partidos políticos.
合并按族裔分割的机构方面也取得了进展,主要政党的温和派多数之间也开始了
定程度的合
。
Si bien en la Federación los nacionalistas y los moderados mantuvieron sus posiciones, los tres partidos cuyo apoyo proviene principalmente de la comunidad bosníaca perdieron votos debido a la baja participación electoral.
邦内,民族主义者和温和派保持了其席位,但是,主要得到波什尼亚克社区支持的所有三个政党因投票人数不多而丢失了选票。
Todos compartimos el interés común de crear una región de tolerancia y cooperación, una región en donde los moderados tomen la iniciativa y no los extremistas, cuya violencia ha determinado el programa por tanto tiempo.
我们有共同的利益去建立个容忍与合
的区域——
个温和派而不是长久以来用暴力确定议程的极端分子掌握主动权的区域。
Recomendamos que se recurra al diálogo y a la cooperación entre personas de distinta confesión para fortalecer a los moderados y para utilizarlos como instrumento útil para combatir el terrorismo y promover la comprensión, la tolerancia y la paz en general.
我们将建议开展不同信仰间的对话和合,以此
为加强温和派能力的手段,并成为打击恐怖主义和促进普遍谅解、容忍与和平的有益工具。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
moderados
西 语 助 手El concejo municipal elegido en octubre designó a un croata moderado como el primer alcalde de un Mostar unificado.
份选出的市委员会选择了名温和派克罗地亚人担任统
的莫斯塔尔市第
任市长。
En Indonesia creemos que el diálogo entre las religiones y el otorgar poder político a los moderados puede reducir el radicalismo violento.
西亚认为,不同信仰之间进行对话以及赋予温和派权力可以减少暴力极端主义。
En Indonesia creemos que el diálogo y la cooperación entre las religiones para potenciar las voces moderadas pueden reducir el radicalismo violento en gran medida.
我们西亚认为,旨在增强温和派声音的宗
间对话与合作可以大大削弱暴力激进主义。
Además, se ha progresado en la unificación de instituciones divididas según criterios étnicos y comienza a esbozarse cierto grado de cooperación entre las mayorías moderadas de los principales partidos políticos.
在合并按族裔分割的机构方面也取得了进展,主要政党的温和派多数之间也开始了的合作。
Si bien en la Federación los nacionalistas y los moderados mantuvieron sus posiciones, los tres partidos cuyo apoyo proviene principalmente de la comunidad bosníaca perdieron votos debido a la baja participación electoral.
在联邦内,民族主义者和温和派保持了其席位,但是,主要得到波什亚克社区支持的所有三个政党因投票人数不多而丢失了选票。
Todos compartimos el interés común de crear una región de tolerancia y cooperación, una región en donde los moderados tomen la iniciativa y no los extremistas, cuya violencia ha determinado el programa por tanto tiempo.
我们有共同的利益去建立个容忍与合作的区域——
个温和派而不是长久以来用暴力确
议
的极端分子掌握主动权的区域。
Recomendamos que se recurra al diálogo y a la cooperación entre personas de distinta confesión para fortalecer a los moderados y para utilizarlos como instrumento útil para combatir el terrorismo y promover la comprensión, la tolerancia y la paz en general.
我们将建议开展不同信仰间的对话和合作,以此作为加强温和派能力的手段,并成为打击恐怖主义和促进普遍谅解、容忍与和平的有益工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。